1 00:00:02,787 --> 00:00:07,787 Khusus Dewasa sarangnaga.com 2 00:00:49,454 --> 00:00:52,657 Jangan coba-coba. Jangan coba-coba! 3 00:00:52,688 --> 00:00:54,142 Aku rasa... 4 00:00:54,170 --> 00:00:57,104 Lily, kurasa kau butuh air./ Ya. 5 00:00:57,135 --> 00:00:58,934 Toilet? 6 00:01:02,511 --> 00:01:04,284 Terima kasih untuk itu. 7 00:01:04,654 --> 00:01:06,530 Terima kasih kembali. 8 00:01:59,049 --> 00:02:02,245 Ayo, menuju yang berikutnya. Ini baru pukul 21:00! 9 00:02:02,276 --> 00:02:03,807 Lily, bisa kau ke belakang, tolong? 10 00:02:03,842 --> 00:02:08,197 Karena kau meminta baik-baik... Oke. 11 00:02:12,929 --> 00:02:15,031 Ya, hati-hati wajahku, aku membutuhkan itu. 12 00:02:15,065 --> 00:02:16,620 Maaf! 13 00:02:17,600 --> 00:02:19,762 Benar-benar makhluk yang menawan. 14 00:02:19,780 --> 00:02:22,517 Seperti rusa./ Rusa saat melahirkan. 15 00:02:25,695 --> 00:02:28,100 Sabuk pengaman, sialan! 16 00:02:28,869 --> 00:02:31,314 Aku dingin. Bisa nyalakan pemanasnya? 17 00:02:31,348 --> 00:02:33,366 Kau kedinginan? 18 00:02:38,873 --> 00:02:41,586 Hidup dimulai diakhir zona nyamanmu, kau tahu? 19 00:02:41,617 --> 00:02:43,266 Ternyata disana letak kesalahanku. 20 00:02:43,283 --> 00:02:46,475 Lihatlah aku. Menuju ke masa depan. 21 00:02:46,506 --> 00:02:49,574 Yang tidak diketahui... Pernikahan. 22 00:02:49,605 --> 00:02:51,221 Menakutkan. 23 00:02:51,303 --> 00:02:54,385 Aku siap untuk itu./ Ya, kau terlihat begitu. 24 00:02:54,848 --> 00:02:56,973 Aku senang kau datang. 25 00:02:57,046 --> 00:02:58,913 Lily bilang kau mungkin sibuk, tapi... 26 00:02:58,944 --> 00:03:02,115 Ini momen sekali seumur hidup. Aku harus datang, 27 00:03:02,146 --> 00:03:04,948 Tapi sekarang aku merasa sedikit.../ Masih tidak ikut? 28 00:03:05,567 --> 00:03:07,831 Masih bukan bagian dari suku pengantin wanita. 29 00:03:08,728 --> 00:03:10,153 Bagaimana dengan keseruan yang kau lewatkan? 30 00:03:10,186 --> 00:03:11,855 Tak banyak yang bisa dilewatkan sekarang. 31 00:03:11,888 --> 00:03:13,705 Maksudku, kita sudah melakukannya berapa lama? 32 00:03:13,736 --> 00:03:16,478 Tidak cukup lama! Ayolah! 33 00:03:16,522 --> 00:03:18,816 Kalian bersenang-senanglah./ Gantilah pakaian. 34 00:03:18,847 --> 00:03:21,185 Jika tidak, kau akan rugi./ Karena melewatkan muntahan lainnya? 35 00:03:21,216 --> 00:03:23,186 Ya, aku tak apa, terima kasih. 36 00:03:24,600 --> 00:03:27,769 Jika kau berubah pikiran, hubungi kami. 37 00:03:27,800 --> 00:03:29,198 Ya. 38 00:03:31,501 --> 00:03:33,512 Ayo! 39 00:03:34,960 --> 00:03:37,574 Kita pergi! 40 00:03:39,250 --> 00:03:41,019 Ya. 41 00:03:41,081 --> 00:03:44,107 Menikah. Sudah cocok untuk menikah. 42 00:03:44,114 --> 00:03:46,980 Tidak, tak apa./ Bukan kau. 43 00:04:33,170 --> 00:04:34,938 Apa yang kalian lakukan? 44 00:04:34,971 --> 00:04:36,747 Koktail Molotov. 45 00:04:36,817 --> 00:04:40,708 Ini, minumlah./ Tunggu, tunggu, tunggu... 46 00:04:41,875 --> 00:04:44,819 Aku merasa mataku berdarah dari demam alergi sebuk sari. 47 00:04:49,582 --> 00:04:51,217 Astaga!/ Astaga! 48 00:04:52,223 --> 00:04:54,695 Cobalah untuk tidak membuat tempat ini kebakaran! 49 00:04:55,721 --> 00:04:59,107 Lihat? Ini sebabnya kami membutuhkanmu. 50 00:04:59,136 --> 00:05:00,964 Aku ingin melihatmu mengamuk. 51 00:05:00,997 --> 00:05:03,873 Kau tidak ingin. Itu tidak bagus. 52 00:05:04,394 --> 00:05:06,768 Lily, jangan melakukan sesuatu yang tidak aku inginkan, janji? 53 00:05:06,802 --> 00:05:08,208 Aku menyayangimu. 54 00:05:10,669 --> 00:05:12,159 Apa dia baik-baik saja? 55 00:05:12,218 --> 00:05:15,478 Ya, dia terkadang bisa menjadi sangat keras. 56 00:05:15,512 --> 00:05:18,052 Sesuatu di otaknya yang agak terganggu. 57 00:05:19,326 --> 00:05:22,352 Jadi jangan terlalu mengusiknya./ Kau yang mengusik dia. 58 00:05:22,385 --> 00:05:26,418 Karena aku adiknya. Dan itu adalah tugasku. 59 00:06:01,678 --> 00:06:03,488 Selamat malam. 60 00:06:04,494 --> 00:06:06,956 Aku takkan pernah minum dengan adikmu lagi. 61 00:06:07,012 --> 00:06:08,344 Tolong bunuh aku. 62 00:06:08,375 --> 00:06:10,712 Kurasa sirosis akan membunuhmu duluan. 63 00:06:11,134 --> 00:06:13,566 Aku melihat penis pria lain semalam. 64 00:06:14,717 --> 00:06:17,273 Bagus untukmu. Pencapaian yang luar biasa. 65 00:06:17,307 --> 00:06:19,093 Itu cukup besar. 66 00:06:19,506 --> 00:06:21,327 Itu benar, ya. 67 00:06:22,281 --> 00:06:24,123 Terima kasih sudah datang. 68 00:06:24,247 --> 00:06:26,239 Dengan senang hati. 69 00:06:27,087 --> 00:06:30,792 Aku ingin memelukmu, tapi jika kau meremasku, aku mungkin BAB di celana. 70 00:06:31,470 --> 00:06:33,878 Sangat berkelas, Claire. 71 00:06:34,648 --> 00:06:36,434 Kepalan? 72 00:06:36,492 --> 00:06:38,328 Aku suka tos kepalan. 73 00:06:38,361 --> 00:06:40,212 Tos kepalan. 74 00:06:42,262 --> 00:06:45,052 Jam berapa pesawatmu?/ Jam 21:00. 75 00:06:45,083 --> 00:06:47,455 Beritahu aku lagi kenapa kita harus terbang malam? 76 00:06:47,503 --> 00:06:49,360 Karena kau tak tahu yang lebih baik. 77 00:06:49,406 --> 00:06:52,342 Semoga aku tak muntah di bus./ Atau didalam bus. 78 00:06:52,375 --> 00:06:54,032 Atau dipangkuanku. 79 00:06:55,004 --> 00:06:57,648 Sampai jumpa. Semoga perjalananmu lancar. 80 00:06:57,679 --> 00:06:59,686 Ya, ya. 81 00:07:04,227 --> 00:07:07,290 Kau mau ke mana?/ Mencari kopi. 82 00:07:07,324 --> 00:07:08,800 Itu agak canggung, 83 00:07:08,831 --> 00:07:10,994 Karena kita sudah berpamitan, tapi kau masih disana. 84 00:07:11,027 --> 00:07:13,023 Ya, terima saja. 85 00:07:29,779 --> 00:07:32,085 Lily!/ Aku siap, aku siap. 86 00:07:34,114 --> 00:07:38,078 Astaga... Kepalaku. 87 00:07:38,109 --> 00:07:40,828 Kau pantas mendapatkan itu./ Tapi itu setimpal. 88 00:07:40,859 --> 00:07:42,762 Benarkah? 89 00:07:43,026 --> 00:07:46,161 Berhenti menjadi perusak suasana. 90 00:07:46,192 --> 00:07:48,667 Apa kau memakan tiga burger semalam? 91 00:07:50,810 --> 00:07:52,797 Mungkin. 92 00:07:52,868 --> 00:07:55,681 Kurasa itu akan masuk kedalam tagihanku. 93 00:07:55,712 --> 00:07:57,583 Jangan membenciku. 94 00:07:58,455 --> 00:08:00,298 Setidaknya itu memang enak. 95 00:08:00,350 --> 00:08:01,878 Kau terlihat cantik semalam. 96 00:08:01,911 --> 00:08:04,225 Terima kasih./ Untuk pertama kalinya. 97 00:08:05,581 --> 00:08:06,949 Ini waktunya untuk bangun. 98 00:08:06,983 --> 00:08:09,130 Yang lain sudah pergi, jadi minumlah. 99 00:08:09,491 --> 00:08:12,238 Baunya tidak enak./ Apa? 100 00:08:16,296 --> 00:08:18,823 Apa ini?/ Hanya itu yang mereka punya. 101 00:08:20,605 --> 00:08:22,432 Rasanya seperti anus. 102 00:08:22,465 --> 00:08:24,770 Bagaimana kau tahu? 103 00:08:25,537 --> 00:08:27,410 Astaga. 104 00:08:38,661 --> 00:08:40,653 Aku harap tak mendapat tagihan atas kekacauan ini. 105 00:08:40,683 --> 00:08:42,618 Ini kamar hotel, apa yang mereka akan lakukan? 106 00:08:42,649 --> 00:08:43,953 Kalau begitu kau yang bayar. 107 00:08:43,986 --> 00:08:47,423 Cobalah sedikit ceria./ Cobalah sedikit bersih. 108 00:08:47,457 --> 00:08:48,911 Cerialah! 109 00:08:49,625 --> 00:08:51,461 Aku berkorban untuk tim. 110 00:08:51,494 --> 00:08:53,552 Aku ingin Jess untuk bersenang-senang. 111 00:08:54,297 --> 00:08:56,065 Berhenti menjadi perusak kesenangan. 112 00:08:56,065 --> 00:08:59,064 Ya, itu kemarin, dan sekarang mereka sudah pergi, jadi... 113 00:08:59,095 --> 00:09:00,269 Jadi, apa? 114 00:09:00,303 --> 00:09:02,908 Jadi adik kecil, kita bisa mulai bergegas! 115 00:09:13,063 --> 00:09:14,961 Minuman alkohol mungkin bisa membantu. 116 00:09:15,013 --> 00:09:17,520 Membantu?/ Keberanian Belanda. 117 00:09:17,553 --> 00:09:18,930 Tidak, terima kasih. 118 00:09:18,961 --> 00:09:20,892 Apa kau bicara dengan seseorang semalam? 119 00:09:20,923 --> 00:09:22,561 Sedikit, dengan Suzie. 120 00:09:22,687 --> 00:09:25,199 Aku lupa dengan Suzie. 121 00:09:25,243 --> 00:09:27,028 Apa yang begitu kau takutkan? 122 00:09:27,059 --> 00:09:28,782 Teman-temanku tidak gigit. 123 00:09:30,134 --> 00:09:32,134 Ada kesenangan di suatu tempat. 124 00:09:32,167 --> 00:09:34,270 Gerai rambutmu sesekali... 125 00:09:34,303 --> 00:09:36,190 Lepaskan ketegangan sesekali. 126 00:09:36,221 --> 00:09:37,695 Ya, karena itu berjalan sangat baik untukku... 127 00:09:37,726 --> 00:09:39,573 ...terakhir itu terjadi./ Maaf. 128 00:09:39,596 --> 00:09:43,032 Aku berharap kau tak mengungkitnya sekali saja. Hanya sekali. 129 00:09:43,206 --> 00:09:45,986 Aku tak pernah melihatmu seperti itu sebelumnya. 130 00:09:46,017 --> 00:09:48,113 Ya, itu tidak bagus. 131 00:09:48,144 --> 00:09:49,632 Tapi aku yakin itu seru untuk dilihat. 132 00:09:49,659 --> 00:09:51,577 Kau melihat keadaanmu sekarang? 133 00:10:08,982 --> 00:10:10,603 Selesai. 134 00:10:11,316 --> 00:10:13,925 Bagaimana bisa kita berkerabat? 135 00:10:13,985 --> 00:10:15,726 Ayo, kita pergi. 136 00:10:16,955 --> 00:10:18,866 Ya, Kapten. 137 00:10:20,946 --> 00:10:22,465 Apa-apaan? 138 00:10:22,496 --> 00:10:23,961 Aku takkan meninggalkan ini. 139 00:10:24,013 --> 00:10:26,289 Kau bisa bawa miras Eropa Timur acara nikah. Mereka tak peduli. 140 00:10:26,322 --> 00:10:29,215 Benda ini bisa membersihkan selokan. 141 00:10:30,165 --> 00:10:31,873 Luar biasa. 142 00:10:35,293 --> 00:10:37,123 Kurang lebih seperti ini saat kita datang. 143 00:10:50,680 --> 00:10:52,548 Bisakah kita mencari kopi yang layak? 144 00:10:52,582 --> 00:10:56,225 Apa kau berusaha membuatku kesal?/ Tidak, itu hal yang alami. 145 00:10:56,956 --> 00:11:00,502 Merokok lagi?/ Tidak. 146 00:11:01,360 --> 00:11:03,359 Kau akan terkena kanker dan mati. 147 00:11:03,392 --> 00:11:04,862 Semua orang meninggal. 148 00:11:05,372 --> 00:11:06,730 Ya. 149 00:11:08,440 --> 00:11:10,689 Aku akan membunuhmu jika kau tak bergegas. 150 00:11:10,737 --> 00:11:12,502 Itu dia. 151 00:11:12,776 --> 00:11:14,879 Hulk penghancur. 152 00:11:14,910 --> 00:11:17,240 Claire, ayo. 153 00:11:47,623 --> 00:11:49,315 Pintunya terbuka. 154 00:11:50,711 --> 00:11:52,640 Pintunya terbuka. 155 00:11:53,700 --> 00:11:55,826 Pintunya terbuka./ Kopi? 156 00:11:55,857 --> 00:11:57,197 Masuklah ke mobil./ Kopi. 157 00:11:57,228 --> 00:12:00,542 Masuklah ke mobil, kita akan... Apa yang kau lakukan? 158 00:12:04,444 --> 00:12:06,568 Aku lebih suka merasa seperti sedang disupiri. 159 00:12:06,593 --> 00:12:09,853 Kau memang berengsek./ Kakak, kau terdengar seperti Ibu kita. 160 00:12:09,884 --> 00:12:11,368 Ya, Tuhan bersedih seseorang harus menjadi orang tuamu. 161 00:12:11,399 --> 00:12:12,795 Aku sedang liburan. 162 00:12:12,828 --> 00:12:14,564 Narkoba dan alkohol. 163 00:12:14,597 --> 00:12:16,811 Kenapa kau tak minta teman barumu untuk mengantarmu pulang? 164 00:12:17,800 --> 00:12:21,270 Terlalu tua untukku. Lebih seperti tipemu. 165 00:12:21,304 --> 00:12:23,673 Tidak, sebenarnya, dia tak cukup pemarah. 166 00:12:23,706 --> 00:12:25,948 Aku bukan pemarah./ Ya, tentu saja tidak. 167 00:12:28,311 --> 00:12:30,219 Itu dia. 168 00:12:31,331 --> 00:12:32,856 Aku mungkin butuh lutut baru. 169 00:12:32,863 --> 00:12:34,536 Ini tidak lucu. 170 00:12:39,879 --> 00:12:41,992 Lihat ini? 171 00:12:43,010 --> 00:12:46,906 Ini adalah kau... 172 00:12:49,267 --> 00:12:51,431 Apa yang begitu kau takutkan? 173 00:12:51,463 --> 00:12:53,255 Sedikit bersenang-senang? 174 00:12:53,274 --> 00:12:55,134 Jadilah dirimu sendiri. 175 00:12:55,170 --> 00:12:56,975 Kau menekan dirimu sebenarnya cukup lama, 176 00:12:57,006 --> 00:12:59,396 Itu akan membuat otakmu terkena aneurisma. 177 00:13:00,643 --> 00:13:03,629 Benih yang ada di sini... 178 00:13:03,659 --> 00:13:06,098 Itu adalah benih kebesaranmu. 179 00:13:07,333 --> 00:13:09,008 Atau kehancuran. 180 00:13:09,050 --> 00:13:10,843 Terserahlah. 181 00:13:12,327 --> 00:13:15,216 Jangan menahan benihnya, Abby. 182 00:13:15,246 --> 00:13:17,399 Biarkan itu tumbuh. 183 00:13:18,468 --> 00:13:20,729 Apa kau teler? 184 00:13:22,819 --> 00:13:26,222 Maaf aku tak selalu memahami rencana keegoisanmu. 185 00:13:26,238 --> 00:13:28,604 Aku disini, bukan?/ Secara terpaksa. 186 00:13:28,638 --> 00:13:30,830 Kau tak melakukan apa-apa lagi./ Itu tidak benar. 187 00:13:30,916 --> 00:13:34,422 Kapan terakhir kau melakukan sesuatu yang menarik? 188 00:13:39,566 --> 00:13:41,472 Kau melelahkan. 189 00:13:45,839 --> 00:13:49,161 Itu kesalahan. Maaf. 190 00:13:49,225 --> 00:13:51,596 Kau seharusnya begitu. 191 00:13:51,628 --> 00:13:53,522 Itu benar. 192 00:13:54,968 --> 00:13:57,878 Itu jelas memberiku hak untuk membeli kopi, bukan? 193 00:13:59,428 --> 00:14:01,237 Aku menyayangimu. 194 00:14:01,270 --> 00:14:02,755 Ya. 195 00:14:26,811 --> 00:14:28,264 Apa yang kau lakukan? 196 00:14:28,297 --> 00:14:30,613 Berusaha melihat video dari semalam. 197 00:14:30,637 --> 00:14:32,535 Terima kasih sudah membantu. 198 00:14:32,568 --> 00:14:34,168 Kapan saja. 199 00:14:34,389 --> 00:14:35,906 Apa yang dikatakan GPS? 200 00:14:35,939 --> 00:14:39,126 GPS berkata tidak. 201 00:14:39,157 --> 00:14:41,629 Astaga. 202 00:14:41,649 --> 00:14:43,384 Bagaimana itu terjadi? 203 00:14:43,415 --> 00:14:45,201 Mungkin setelah kau memuntahiku, 204 00:14:45,232 --> 00:14:47,623 Kita harus berjalan kembali dari bar semalam. 205 00:14:48,018 --> 00:14:50,921 Aku mengerti. Aku tidak ingat itu. 206 00:14:50,954 --> 00:14:54,724 Sungguh? Kau merangkak ke mana-mana. 207 00:14:54,757 --> 00:14:57,457 Itu kesalahan. Tapi itu tak membantu, bukan? 208 00:14:57,488 --> 00:14:59,147 Menurutmu? 209 00:15:01,447 --> 00:15:03,399 Gunakan ponselmu. 210 00:15:03,432 --> 00:15:07,049 Aku ingin melakukan itu, tapi tak ada sinyal. 211 00:15:07,080 --> 00:15:08,899 Astaga! 212 00:15:13,474 --> 00:15:17,913 Dari yang aku ingat itu hanya satu jalan lurus. 213 00:15:19,983 --> 00:15:23,627 Kalau begitu lewati jalan ini. 214 00:15:56,418 --> 00:15:58,581 Aku kalah dalam pertempuran untuk Wifi di sini. 215 00:15:58,630 --> 00:16:01,264 Jangan khawatir, Bear Grylls. 216 00:16:13,904 --> 00:16:15,771 Aku menyayangimu, payudara labu. 217 00:16:15,805 --> 00:16:18,311 Aku menyayangimu, puting donat. 218 00:16:23,042 --> 00:16:24,718 Apa kau merekam beberapa dari ini? 219 00:16:24,778 --> 00:16:27,470 Ya, itu benar. Hingga kau memuntahiku. 220 00:16:28,598 --> 00:16:30,486 Tangan yang stabil. 221 00:16:30,519 --> 00:16:32,698 Jadi kau cukup berpartisipasi. 222 00:16:33,475 --> 00:16:34,943 Tangan yang stabil. 223 00:16:34,994 --> 00:16:37,827 Dimana pandangan malamnya?/ Itu didalam menu. 224 00:16:37,861 --> 00:16:40,002 Ada tanda bulan dicoret. 225 00:16:40,575 --> 00:16:41,998 Ya. 226 00:16:44,391 --> 00:16:46,207 Kau terlihat seram. 227 00:16:47,549 --> 00:16:49,816 Beritahu kita apa yang terjadi. 228 00:16:49,870 --> 00:16:52,468 Aku melihat peta agar kita bisa kembali ke bandara, 229 00:16:52,499 --> 00:16:54,586 Karena seseorang merusak GPS kita, 230 00:16:54,622 --> 00:16:56,179 Dan tak ada sinyal seluler di mana-mana. 231 00:16:56,213 --> 00:16:58,859 Atau mungkin kau pelit, 232 00:16:58,890 --> 00:17:00,993 Dan kau kehabisan paket internet dan pulsa. 233 00:17:02,042 --> 00:17:04,284 Katakan padaku, kenapa kita di sini? 234 00:17:04,308 --> 00:17:07,562 Sesuatu tentang temanmu Jess yang ingin pesta murah, 235 00:17:07,593 --> 00:17:10,528 Di tempat terpencil. Aku menyayangimu Jess. 236 00:17:10,529 --> 00:17:13,696 Atau mungkin kau yang bersikeras untuk menyewa mobil, 237 00:17:13,729 --> 00:17:15,610 Dan bukannya menggunakan angkutan umum. 238 00:17:16,465 --> 00:17:18,346 Mereka mungkin sudah pulang sekarang. 239 00:17:18,380 --> 00:17:21,687 Mungkin. Dengan anggapan pesawat mereka tidak jatuh. 240 00:17:22,146 --> 00:17:23,932 Sial. 241 00:17:24,506 --> 00:17:25,856 Waktunya pergi. 242 00:18:52,728 --> 00:18:55,087 Apa kita masih sempat mengejar pesawat? 243 00:19:13,057 --> 00:19:14,965 Aku harap masih. 244 00:19:30,767 --> 00:19:33,502 Masih tak ada sinyal. 245 00:19:44,835 --> 00:19:46,349 Apa itu? 246 00:19:46,383 --> 00:19:48,550 Sialan./ Apa? 247 00:19:50,171 --> 00:19:52,194 Pecah ban. 248 00:20:00,527 --> 00:20:02,574 Apa itu buruk? 249 00:20:04,223 --> 00:20:06,564 Sangat buruk, ya. 250 00:20:09,161 --> 00:20:12,491 Apa kita akan ketinggalan pesawat?/ Aku tidak tahu. 251 00:20:12,522 --> 00:20:15,045 Aku hanya ingin ini segera selesai agar kita bisa melanjutkan perjalanan. 252 00:20:17,896 --> 00:20:20,256 Apa ponselmu kau mendapat sinyal? 253 00:20:22,580 --> 00:20:24,512 Tidak. 254 00:20:24,522 --> 00:20:26,365 Sialan. 255 00:20:28,236 --> 00:20:31,553 Persetan negara ini dan sinyalnya yang buruk. 256 00:20:32,092 --> 00:20:34,126 Ya. 257 00:20:50,413 --> 00:20:52,266 Apa? 258 00:20:52,297 --> 00:20:56,576 Aku hanya ingin lihat jika kau butuh bantuan. 259 00:20:58,826 --> 00:21:01,241 Tidak untuk saat ini, terima kasih. 260 00:21:07,540 --> 00:21:09,956 Kau pernah mengganti ban sebelumnya? 261 00:21:10,016 --> 00:21:12,394 Tidak. Kau? 262 00:21:13,632 --> 00:21:15,405 Tidak. 263 00:21:15,438 --> 00:21:16,894 Oke. 264 00:21:18,542 --> 00:21:21,377 Ban itu terlihat baik untukku. 265 00:21:21,411 --> 00:21:23,867 Ban tidak seharusnya berdesis, bodoh. 266 00:21:23,910 --> 00:21:26,316 Aku tak mau mengacaukan asuransiku. 267 00:21:26,349 --> 00:21:29,085 Mungkin kita bisa panggil mobil lain. 268 00:21:29,119 --> 00:21:31,536 Jika kau melihatnya, beritahu aku. 269 00:21:33,969 --> 00:21:35,552 Ya. 270 00:21:44,582 --> 00:21:47,533 Arahkan itu ke sini. 271 00:21:50,975 --> 00:21:52,255 Benar begitu, benar begitu. 272 00:21:52,279 --> 00:21:54,751 Benar begitu. Ya, ya./ Ya? 273 00:21:57,484 --> 00:21:59,830 Kanan mengencangkan, kiri mengendurkan. 274 00:22:03,984 --> 00:22:07,255 Ini butuh kekuatan Hulk! 275 00:22:11,361 --> 00:22:12,939 Kau pandai dengan baut. 276 00:22:12,971 --> 00:22:14,763 Ya, aku sering mendengar itu. 277 00:22:14,796 --> 00:22:17,433 Ada yang lain?/ Tidak... Lanjutkan. 278 00:22:17,467 --> 00:22:19,299 Ya, benar begitu. 279 00:22:20,767 --> 00:22:22,313 Benar begitu. 280 00:22:22,344 --> 00:22:24,692 Kau bisa pegang bautnya. 281 00:22:28,394 --> 00:22:30,322 Oke. 282 00:22:33,100 --> 00:22:34,807 Sial. 283 00:22:34,863 --> 00:22:36,793 Apa? 284 00:22:36,857 --> 00:22:39,500 Ban serepnya juga bocor. 285 00:22:40,441 --> 00:22:42,385 Maksudku, aku bisa memasangnya sekarang, 286 00:22:42,416 --> 00:22:44,987 Tapi kita tak bisa pergi ke mana-mana./ Bajingan. 287 00:22:45,018 --> 00:22:46,528 Bisa kita memompanya? 288 00:22:46,559 --> 00:22:48,436 Ya. Kau punya pompa cadangan? 289 00:22:48,491 --> 00:22:50,869 Tidak./ Ya, aku juga tidak. 290 00:22:52,189 --> 00:22:54,875 Jangan marah. 291 00:22:54,906 --> 00:22:57,773 Aku tidak marah. Ini bukan salah siapa-siapa. 292 00:22:57,806 --> 00:23:00,104 Ya, ini hanya kesialan. 293 00:23:03,697 --> 00:23:10,434 Apa waktunya kurang tepat jika kubilang aku kebelet pipis? 294 00:23:11,126 --> 00:23:13,077 Mungkin, ya. 295 00:23:25,501 --> 00:23:27,839 Kita tak bisa hanya duduk di sini semalaman. 296 00:23:33,878 --> 00:23:35,211 Kita sebaiknya terus berjalan selama 10 menit... 297 00:23:35,245 --> 00:23:37,267 ...dan melihat jika kita bisa temukan sesuatu. 298 00:23:38,854 --> 00:23:41,717 Ada sesuatu di peta? 299 00:23:41,745 --> 00:23:44,983 Tidak ada yang pasti. Tapi itu lebih baik daripada menunggu di sini, 300 00:23:45,014 --> 00:23:46,960 Kita mungkin bisa mendapat sinyal. 301 00:23:48,089 --> 00:23:51,802 Ya. Ayo lakukan itu. 302 00:24:04,205 --> 00:24:05,865 Kau belum mematikan lampunya. 303 00:24:05,940 --> 00:24:08,118 Jangan khawatir. Itu mati otomatis. 304 00:24:08,149 --> 00:24:11,614 Apa mobil kita kerasukan?/ Ya, mungkin. 305 00:24:11,648 --> 00:24:14,816 Bagaimana jika kita tak temukan apapun atau siapapun? 306 00:24:14,852 --> 00:24:17,461 Tanyakan dirimu, apa yang akan Ibu kita lakukan? 307 00:24:17,492 --> 00:24:18,988 Atau Ayah kita. 308 00:24:19,022 --> 00:24:20,456 Menemukan cara untuk menyalahkanku. 309 00:24:20,490 --> 00:24:22,292 Ya, Ayah akan melakukan itu. 310 00:24:22,325 --> 00:24:26,503 Kita sebaiknya berpikir positif saat waktu seperti ini. 311 00:24:26,534 --> 00:24:29,453 Aku rasa kita mungkin diperkosa. Atau dibunuh. 312 00:24:29,486 --> 00:24:31,487 Atau dibunuh kemudian diperkosa, 313 00:24:31,518 --> 00:24:35,036 Kemudian dikubur, digali lagi, lalu diperkosa lagi. 314 00:24:35,088 --> 00:24:37,607 Begitu banyak perkosaan. 315 00:24:37,640 --> 00:24:39,701 Aku sering mendengar cerita soal itu. 316 00:24:40,390 --> 00:24:43,860 Anal alien... Pencarian... 317 00:24:45,515 --> 00:24:48,151 Kemungkinannya sangat kecil. 318 00:24:48,184 --> 00:24:51,983 Itu benar. Dan itu bukan sesuatu yang bisa dijadikan lelucon. 319 00:24:52,678 --> 00:24:55,740 Jangan khawatir. Ada Hulk disampingku. 320 00:24:55,771 --> 00:24:59,329 Berhenti memanggilku Hulk./ Hati-hati. 321 00:24:59,362 --> 00:25:01,457 Kurasa ada yang menjadi hijau. 322 00:25:02,987 --> 00:25:04,965 Menurutku intinya adalah, 323 00:25:04,996 --> 00:25:07,009 Kau tak pernah benar-benar tahu siapa dirimu, 324 00:25:07,012 --> 00:25:09,956 Hingga kau berada di situasi seperti ini. 325 00:25:09,999 --> 00:25:12,092 Tekanan tinggi. 326 00:25:12,106 --> 00:25:14,323 Tak bisa ditebak. 327 00:25:14,377 --> 00:25:16,304 Kemungkinan bahaya. 328 00:25:16,328 --> 00:25:19,282 Ya, dan kita semua tahu kau yang selalu banyak bicara. 329 00:25:19,315 --> 00:25:21,351 Orang yang mencairkan suasana... 330 00:25:21,384 --> 00:25:24,987 Yang menertawai dihadapan bahaya. 331 00:25:25,021 --> 00:25:26,633 Lucu. 332 00:25:26,664 --> 00:25:28,713 Bukan itu perasaan yang aku dapatkan. 333 00:25:31,013 --> 00:25:33,852 Aku sebenarnya lebih memilih untuk terus bicara. 334 00:25:33,896 --> 00:25:37,629 Apa saja untuk mengalihkan pikiranku dari jalanan seram ini. 335 00:25:53,049 --> 00:25:54,803 Lily... 336 00:26:09,904 --> 00:26:12,283 Pergilah... Ayo... 337 00:26:31,676 --> 00:26:33,736 Sial. 338 00:26:47,486 --> 00:26:48,704 Tak ada apa-apa di sana. 339 00:26:48,735 --> 00:26:51,295 Kalau begitu tutuplah. Mereka mungkin segera kembali. 340 00:26:55,355 --> 00:26:57,079 Setidaknya kita bukan satu-satunya mobil yang mogok, 341 00:26:57,113 --> 00:26:59,549 Maksudku, jika mereka pergi mencari bantuan, maka... 342 00:26:59,580 --> 00:27:01,604 Maka, apa? 343 00:27:07,156 --> 00:27:09,393 Aku tak bisa melihat apa-apa. 344 00:27:10,593 --> 00:27:13,322 Mereka mungkin sudah pergi selama berjam-jam, 345 00:27:13,352 --> 00:27:15,352 Bahkan berhari-hari. 346 00:27:15,857 --> 00:27:18,468 Ya, kita takkan pernah tahu. 347 00:27:32,410 --> 00:27:34,244 Apa itu? 348 00:27:34,295 --> 00:27:36,357 Aku tidak tahu. 349 00:27:37,069 --> 00:27:38,845 Jangan disentuh! 350 00:27:38,876 --> 00:27:41,195 Aku tidak ingin menyentuh itu! 351 00:27:42,625 --> 00:27:45,922 Senggol itu dengan tongkat atau semacamnya. 352 00:27:45,970 --> 00:27:48,491 Kau seharusnya menjadi ilmuwan. 353 00:27:55,713 --> 00:27:57,486 Bagaimana? 354 00:28:00,090 --> 00:28:01,811 Kita sebaiknya kembali ke mobil. 355 00:28:01,845 --> 00:28:03,346 Setidaknya disana hangat. 356 00:28:03,379 --> 00:28:04,810 Ya. 357 00:28:18,185 --> 00:28:20,267 Aku sangat lapar. 358 00:28:20,298 --> 00:28:22,189 Mau?/ Tidak, terima kasih. 359 00:28:32,275 --> 00:28:33,743 Astaga. 360 00:28:33,776 --> 00:28:35,892 Rasanya enak? 361 00:28:36,602 --> 00:28:38,834 Rasanya seperti Ebola. 362 00:28:40,104 --> 00:28:42,022 Itu sangat buruk. 363 00:28:42,070 --> 00:28:45,651 Netralkan itu dengan miras Eropa Timur milikmu. 364 00:28:45,700 --> 00:28:48,439 Tentunya. 365 00:29:02,337 --> 00:29:03,961 Itu memiliki rasa kesegaran. 366 00:29:03,972 --> 00:29:05,708 Seperti komunisme. 367 00:29:05,741 --> 00:29:08,351 Ya./ Bagus. 368 00:29:17,009 --> 00:29:19,355 Aku sangat ingin pipis. 369 00:29:25,276 --> 00:29:27,138 Tahanlah. 370 00:29:30,090 --> 00:29:32,117 Sekarang apa? 371 00:29:35,750 --> 00:29:37,703 Entahlah. 372 00:29:45,180 --> 00:29:50,515 Apa menurutmu bola berduri itu yang membuat pecah ban? 373 00:29:52,517 --> 00:29:54,838 Entahlah, mungkin. 374 00:29:58,312 --> 00:30:01,297 Mungkin orang-orang itu pergi untuk mencari seseorang. 375 00:30:03,960 --> 00:30:06,972 Ya, mobilnya kelihatannya belum lama di sana. 376 00:30:09,200 --> 00:30:12,535 Selain berjalan di jalanan gelap saat tengah malam, 377 00:30:12,566 --> 00:30:14,639 Aku kehabisan ide. 378 00:30:16,379 --> 00:30:19,238 Aku lebih memilih tidak. 379 00:30:19,303 --> 00:30:21,439 Aku jelas ketinggalan pesawat. 380 00:30:25,602 --> 00:30:30,606 Aku tak keberatan. Selama kau baik-baik saja. 381 00:30:34,865 --> 00:30:36,675 Hei, kau. 382 00:30:59,885 --> 00:31:05,295 Apa? 383 00:31:05,309 --> 00:31:08,767 Aku ingin tahu./ Kau ingin tahu apa? 384 00:31:08,798 --> 00:31:12,431 Apa yang terjadi kepadamu saat kau... 385 00:31:12,449 --> 00:31:14,601 Kehilangan kendali? 386 00:31:15,746 --> 00:31:18,344 Apa itu menakutkan? 387 00:31:19,128 --> 00:31:22,530 Itu hal yang paling menakutkan yang pernah aku alami. 388 00:31:22,611 --> 00:31:25,271 Melebihi dari saat ini? 389 00:31:25,350 --> 00:31:27,412 Ya, aku rasa begitu. 390 00:31:29,694 --> 00:31:32,322 Apa kau langsung mengamuk begitu saja? 391 00:31:33,095 --> 00:31:35,893 Itu muncul secara tak terduga. 392 00:31:35,969 --> 00:31:38,310 Ini lebih dari itu. 393 00:31:39,781 --> 00:31:45,176 Itu seperti diambil alih oleh itu... 394 00:31:45,225 --> 00:31:47,275 Dirasuki oleh itu. 395 00:31:48,454 --> 00:31:50,608 Aku hampir tak punya kendali. 396 00:31:50,632 --> 00:31:52,461 Hampir. 397 00:31:52,491 --> 00:31:54,491 Tapi pria itu memprovokasimu. 398 00:31:54,510 --> 00:31:57,937 Beberapa pria. Jamak. 399 00:32:00,617 --> 00:32:06,014 Kamar asrama, mabuk, kelas A... Kau bisa tebak sisanya. 400 00:32:12,495 --> 00:32:15,348 Mereka memegang temanku Lynn. 401 00:32:16,942 --> 00:32:21,913 Situasi menjadi agak panas. Agak tak terkendali. 402 00:32:25,665 --> 00:32:31,189 Salah satu dari mereka memegangku, lalu menghimpitku. 403 00:32:33,949 --> 00:32:36,211 Aku tak bisa bernapas. 404 00:32:39,122 --> 00:32:41,269 Dan Lynn meminta mereka berhenti. 405 00:32:41,300 --> 00:32:45,291 Dia terus bilang, "Ini tidak lucu lagi." 406 00:32:48,715 --> 00:32:51,249 Lalu kemudian salah satu dari mereka mengunci pintu. 407 00:32:55,105 --> 00:32:58,574 Dan sesaat aku mendengar pintu terkunci... 408 00:33:01,117 --> 00:33:03,497 Aku kehilangan kendali. 409 00:33:06,800 --> 00:33:08,788 Astaga. 410 00:33:11,464 --> 00:33:14,078 Aku menendang dan berteriak untuk jalan keluarku. 411 00:33:16,287 --> 00:33:19,424 Aku tak pernah sama sejak itu. 412 00:33:19,477 --> 00:33:21,520 Tak pernah membicarakan itu. 413 00:33:21,798 --> 00:33:23,693 Aku tak menemui Lynn ataupun yang lainnya, 414 00:33:23,723 --> 00:33:27,106 Menghilang begitu saja. 415 00:33:28,280 --> 00:33:31,170 Kau beruntung melakukan apa yang kau lakukan... 416 00:33:31,200 --> 00:33:33,443 Ketika kau melakukannya. 417 00:33:35,038 --> 00:33:37,737 Aku hampir menyerah. 418 00:33:40,972 --> 00:33:44,520 Aku tak mengira bisa melakukan itu. 419 00:33:47,296 --> 00:33:50,123 Aku merasa begitu tak berdaya. 420 00:33:51,549 --> 00:33:57,317 Tapi kemudian Hulk mengamuk. 421 00:34:00,237 --> 00:34:02,542 Tepat sekali. 422 00:34:08,855 --> 00:34:12,927 Itu adalah benih kebesaran. 423 00:34:19,259 --> 00:34:22,912 Maksudku, jika aku tak terlibat kedalam situasi itu, 424 00:34:22,943 --> 00:34:27,838 Maka itu takkan masuk ke dalam ingatanku. 425 00:34:27,872 --> 00:34:30,530 Tapi aku belajar beberapa hal malam itu. 426 00:34:30,554 --> 00:34:33,543 Kakakku memang orang yang tangguh. 427 00:35:18,148 --> 00:35:19,854 Lily? 428 00:35:38,239 --> 00:35:40,001 Lily? 429 00:35:48,525 --> 00:35:50,258 Lily? 430 00:35:56,203 --> 00:35:59,114 Lily, kau di mana? 431 00:36:37,127 --> 00:36:40,085 Baik, jadilah menyebalkan. 432 00:36:49,949 --> 00:36:53,449 Khusus Dewasa sarangnaga.com 433 00:37:37,482 --> 00:37:39,683 Lily? 434 00:38:59,474 --> 00:39:01,406 Sialan. 435 00:39:02,272 --> 00:39:04,026 Lily? 436 00:39:05,579 --> 00:39:09,158 Halo? Lily? 437 00:39:47,590 --> 00:39:51,401 Halo? Lily? 438 00:40:54,117 --> 00:40:57,367 Lily?/ Di sini... 439 00:40:58,421 --> 00:41:02,174 Teruslah bicara... Aku sudah dekat. 440 00:41:18,080 --> 00:41:20,467 Apa yang terjadi kepadamu? 441 00:41:21,879 --> 00:41:24,061 Aku mohon. 442 00:41:24,089 --> 00:41:26,585 Kumohon tolong aku. 443 00:41:29,849 --> 00:41:31,601 Aku mohon... 444 00:42:28,615 --> 00:42:32,318 Tak apa. Aku di sini untuk membantu, oke? 445 00:42:40,018 --> 00:42:43,802 Kau bisa Bahasa Inggris?/ Ya. 446 00:42:45,106 --> 00:42:48,273 Siapa namamu?/ Hannah. 447 00:42:48,301 --> 00:42:50,566 Aku Abby. 448 00:43:09,659 --> 00:43:12,121 Kumohon, kita harus pergi. 449 00:43:12,155 --> 00:43:14,905 Biar aku bantu, tolong. 450 00:43:21,857 --> 00:43:23,852 Biar aku bantu! 451 00:43:42,026 --> 00:43:44,582 Ini. 452 00:44:18,629 --> 00:44:20,116 Aku punya adik... 453 00:44:20,147 --> 00:44:24,427 Apa kau melihat dia? Aku hanya.../ Aku tidak tahu. Cepatlah. 454 00:44:38,674 --> 00:44:40,569 Bagaimana ini terjadi? 455 00:44:40,591 --> 00:44:43,805 Tolong, cepat balut itu. Kita harus pergi, 456 00:44:43,836 --> 00:44:46,148 Lalu aku akan jelaskan semuanya. Aku mohon. 457 00:44:48,980 --> 00:44:50,850 Lebih kuat. 458 00:45:01,068 --> 00:45:02,944 Sekali lagi. 459 00:45:41,601 --> 00:45:43,573 Sebelah sini. 460 00:45:43,606 --> 00:45:45,946 Itu lebih tinggi. 461 00:46:02,254 --> 00:46:04,880 Beritahu aku apa yang terjadi kepadamu./ Berikan ponselmu padaku. 462 00:46:05,163 --> 00:46:07,723 Tak ada sinyal. 463 00:46:15,019 --> 00:46:16,616 Hei! 464 00:46:17,393 --> 00:46:19,016 Kau mau ke mana? 465 00:46:19,044 --> 00:46:21,465 Tidak! Tidak! 466 00:46:21,503 --> 00:46:24,680 Kau takkan ke mana-mana hingga kita temukan adikku! 467 00:46:24,714 --> 00:46:29,142 Kumohon, ini tidak aman! Kita harus pergi! 468 00:46:33,758 --> 00:46:37,014 Kita harus pergi! Kita harus pergi! Kita harus pergi! 469 00:46:37,045 --> 00:46:39,913 Kita harus pergi! Kita harus pergi!/ Hannah! 470 00:46:43,652 --> 00:46:45,724 Apa yang terjadi kepadamu? 471 00:46:48,817 --> 00:46:51,443 Apa itu binatang? 472 00:46:52,443 --> 00:46:54,852 Apa yang melakukan ini kepadamu? 473 00:46:58,020 --> 00:47:00,918 Hannah, aku tak bisa temukan adikku. 474 00:47:00,950 --> 00:47:03,141 Dan sekarang aku menemukanmu. 475 00:47:05,215 --> 00:47:07,313 Aku butuh bantuanmu. 476 00:47:12,045 --> 00:47:15,301 Apa kau sendirian? 477 00:47:15,398 --> 00:47:18,285 Tidak. 478 00:47:18,371 --> 00:47:22,387 Peter./ Siapa Peter? Di mana Peter? 479 00:47:23,359 --> 00:47:25,623 Dibelakang sana. 480 00:47:28,071 --> 00:47:30,753 Apa dia dalam masalah? 481 00:47:30,813 --> 00:47:33,165 Apa adikku mungkin disana? 482 00:47:41,428 --> 00:47:43,083 Tunjukkan padaku. 483 00:48:19,197 --> 00:48:21,622 Jadi? 484 00:48:21,679 --> 00:48:24,730 Peter membuka pintu mobil agar mendapat udara. 485 00:48:26,205 --> 00:48:28,292 Dia berpikir mendengar tangisan. 486 00:48:28,336 --> 00:48:30,082 Tangisan? 487 00:48:30,107 --> 00:48:31,988 Ya. 488 00:48:33,160 --> 00:48:36,118 Kemudian dia menghilang ke kegelapan, 489 00:48:36,149 --> 00:48:38,882 Lalu yang kudengar berikutnya adalah teriakannya. 490 00:48:38,915 --> 00:48:42,185 Aku tak berlari untuk menolong. Aku tidak tahu harus apa. 491 00:48:42,853 --> 00:48:45,856 Dia terus berteriak. Aku harus temukan dia. 492 00:48:45,889 --> 00:48:50,610 Tapi kemudian aku melihat sesuatu. 493 00:48:51,315 --> 00:48:55,433 Aku tidak tahu itu apa. Aku hanya berbalik dan lari. 494 00:48:55,712 --> 00:48:58,319 Aku tersandung, dan aku hanya bisa pergi sejauh ini. 495 00:48:59,844 --> 00:49:03,061 Sial! Sebentar. 496 00:58:57,600 --> 00:59:00,971 Tolong! Siapa saja tolong kami! 497 00:59:02,570 --> 00:59:04,218 Abby? 498 00:59:05,397 --> 00:59:07,675 Abby. Abby... 499 00:59:19,638 --> 00:59:21,862 Bagaimana kau menemukan kami? 500 00:59:27,349 --> 00:59:29,874 Makhluk apa itu? 501 00:59:29,915 --> 00:59:33,503 Aku tidak tahu. Kita harus pergi. 502 00:59:33,536 --> 00:59:35,405 Tetap dekat denganku, mengerti? 503 00:59:35,438 --> 00:59:37,349 Kita harus pergi dari sini. 504 00:59:41,010 --> 00:59:43,012 Kita di mana? 505 00:59:43,045 --> 00:59:45,033 Di pondok. 506 00:59:46,048 --> 00:59:48,284 Hannah, kau bisa membantu Peter? 507 00:59:48,317 --> 00:59:50,140 Dia terluka parah. 508 00:59:50,168 --> 00:59:52,255 Tolong jangan tinggalkan kami di sini. 509 00:59:52,696 --> 00:59:56,057 Tolong aku. Tolong kami. 510 01:00:00,709 --> 01:00:03,803 Hannah, kau punya sabuk?/ Ya. 511 01:00:16,679 --> 01:00:20,154 Oke, Peter, kami ingin kau bergerak dirimu sendiri, oke? 512 01:00:20,203 --> 01:00:22,263 Aku tak bisa menggendongmu. 513 01:00:22,306 --> 01:00:24,339 Tak satupun dari kami bisa menggendongmu. 514 01:00:25,491 --> 01:00:27,540 Aku mencoba membuatnya buta. 515 01:00:27,566 --> 01:00:29,325 Cahaya menyakiti makhluk itu. 516 01:00:29,358 --> 01:00:31,739 Aku tahu, aku melihatnya. Kau sangat pemberani. 517 01:00:31,770 --> 01:00:34,123 Tapi cahaya juga yang memberitahukan posisi kita. 518 01:00:34,143 --> 01:00:35,465 Aku bodoh. 519 01:00:35,498 --> 01:00:38,034 Aku yang membuat kita tersesat di jalan itu. 520 01:00:38,067 --> 01:00:42,438 Peter, aku tak peduli. Ayo pergi dari sini. Aku mohon. 521 01:00:42,472 --> 01:00:45,231 Bantu aku berdiri./ Gunakan dinding. 522 01:00:45,262 --> 01:00:47,655 Lily, pegang tanganku. 523 01:00:52,138 --> 01:00:55,096 Hannah, pegang tangan Lily. Aku akan menuntunmu keluar, oke. 524 01:00:55,175 --> 01:00:57,268 Oke, pergilah. 525 01:01:09,265 --> 01:01:11,142 Sebelah sini. 526 01:01:34,228 --> 01:01:36,804 Makhluk itu kembali. 527 01:02:27,891 --> 01:02:29,916 Aku mohon, Peter! 528 01:02:29,947 --> 01:02:32,871 Pergilah, aku mohon. 529 01:02:32,946 --> 01:02:36,185 Aku tidak bisa... Tidak kali ini. Maafkan aku. 530 01:02:36,218 --> 01:02:38,721 Tolong berdiri. Kita pergi bersama. 531 01:02:38,754 --> 01:02:40,550 Peter, kita harus pergi sekarang, oke? 532 01:02:40,588 --> 01:02:42,329 Aku tidak bisa, aku tidak bisa... 533 01:02:42,360 --> 01:02:45,530 Makhluk itu bisa kembali kapan saja. 534 01:02:45,561 --> 01:02:47,382 Dan aku akan berada disini untuk menghadapinya. 535 01:02:47,412 --> 01:02:49,671 Tidak... Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak... 536 01:02:49,702 --> 01:02:51,534 Peter. Peter, berdiri! 537 01:02:51,565 --> 01:02:53,125 Maafkan aku. 538 01:02:53,156 --> 01:02:56,539 Tidak kali ini. Maafkan aku. Selamatkan dirimu. 539 01:02:56,572 --> 01:02:59,775 Kumohon, cintaku, aku mohon./ Aku tidak bisa. 540 01:02:59,809 --> 01:03:03,505 Pergilah, aku mohon./ Aku tak bisa meninggalkanmu lagi. 541 01:03:03,541 --> 01:03:06,211 Kau bisa, oke? 542 01:03:06,242 --> 01:03:08,439 Kau bisa./ Kau bisa mencari bantuan. 543 01:03:08,470 --> 01:03:11,356 Mereka akan membantumu, oke? 544 01:03:11,400 --> 01:03:13,493 Pergilah bersama mereka. Kau akan aman. 545 01:03:13,524 --> 01:03:18,137 Aku tak bisa meninggalkanmu./ Kau bisa! Pergilah! Pergi! 546 01:03:19,583 --> 01:03:21,915 Pergilah!/ Peter... 547 01:03:21,946 --> 01:03:24,555 Sembunyi. Hannah, sembunyi! 548 01:03:27,971 --> 01:03:30,350 Peter, tidak! 549 01:04:10,413 --> 01:04:12,596 Lily, jangan melihat. 550 01:04:13,098 --> 01:04:14,684 Makhluk itu datang. 551 01:04:14,717 --> 01:04:16,814 Tidak, tidak, tidak, tidak! 552 01:04:18,212 --> 01:04:20,147 Abby! 553 01:04:51,205 --> 01:04:54,228 Dengarkan aku, kau akan lari secepat yang kau bisa... 554 01:04:54,259 --> 01:04:56,944 ...dan jangan menoleh ke belakang, oke?/ Bagaimana denganmu? 555 01:04:57,829 --> 01:05:00,801 Aku berjanji untuk menjagamu, bukan? 556 01:05:01,501 --> 01:05:04,430 Itu salahku kita di sini. 557 01:05:04,461 --> 01:05:06,081 Ini salahku. 558 01:05:06,112 --> 01:05:09,472 Ini bukan salahmu, Abby. Ini semua bukan salahmu. 559 01:05:09,501 --> 01:05:12,087 Jika bukan karenaku, kau pasti sudah di rumah. 560 01:05:12,117 --> 01:05:13,591 Tetap aman. 561 01:05:13,608 --> 01:05:16,193 Kau akan berada di pesawat berbeda bersama teman-temanmu. 562 01:05:16,235 --> 01:05:19,650 Bukannya terjebak bersama kakakmu yang membosankan. 563 01:05:21,134 --> 01:05:24,253 Jika kita melakukan ini bersama, kita akan baik saja. 564 01:05:25,574 --> 01:05:27,988 Koktail molotov? 565 01:05:28,921 --> 01:05:31,478 Aku tahu kau memang gila. 566 01:05:33,259 --> 01:05:35,576 Siap? 567 01:05:35,606 --> 01:05:38,032 Ya./ Bagus. 568 01:05:38,474 --> 01:05:40,431 Kita akan lakukan ini dengan cepat. 569 01:05:42,005 --> 01:05:43,757 Hei! 570 01:05:44,379 --> 01:05:45,884 Hei! 571 01:05:45,919 --> 01:05:47,628 Sebelah sini! 572 01:05:48,086 --> 01:05:50,208 Lily, tunggu... 573 01:05:52,082 --> 01:05:54,165 Sebelah sini! 574 01:05:57,387 --> 01:05:59,364 Oke, pergilah! 575 01:06:05,589 --> 01:06:07,451 Semoga berhasil. 576 01:06:24,474 --> 01:06:26,571 Astaga!/ Astaga! 577 01:06:26,639 --> 01:06:29,403 Cobalah untuk tidak membuat tempat ini kebakaran! 578 01:06:32,052 --> 01:06:34,713 Lihat? Ini sebabnya kami membutuhkanmu. 579 01:06:34,759 --> 01:06:36,437 Aku ingin melihatmu mengamuk. 580 01:06:36,468 --> 01:06:38,669 Kau tidak ingin. Itu tidak bagus. 581 01:06:39,869 --> 01:06:43,352 Lily, jangan melakukan sesuatu yang tidak aku inginkan, janji? 582 01:06:55,150 --> 01:06:57,000 Hei! Hei! 583 01:06:57,525 --> 01:06:59,284 Kemari. 584 01:07:05,088 --> 01:07:07,106 Ayolah, dasar keparat! 585 01:07:56,323 --> 01:07:59,454 Ayo, kita harus bergerak!/ Aku bergerak secepat yang kubisa! 586 01:07:59,485 --> 01:08:02,357 Apa kau baik-baik saja?/ Aku tak apa. 587 01:08:04,583 --> 01:08:06,688 Suara apa itu? 588 01:08:14,356 --> 01:08:15,959 Kita harus pergi... 589 01:08:15,992 --> 01:08:18,080 Suara apa itu?/ Sekarang! 590 01:09:02,342 --> 01:09:04,007 Bawa ini dan pergilah. 591 01:09:04,040 --> 01:09:05,746 Apa?/ Pergilah! 592 01:09:06,132 --> 01:09:08,360 Kau mau ke mana?/ Pergilah ke mobil... 593 01:09:08,391 --> 01:09:11,214 Kunci pintu dan nyalakan lampunya. 594 01:10:56,734 --> 01:10:58,628 Ya Tuhan. 595 01:11:24,411 --> 01:11:27,056 Berhenti... Berhenti... Berhenti, berhenti! 596 01:11:32,269 --> 01:11:34,808 Mereka meletakkan itu disana. 597 01:11:42,840 --> 01:11:45,519 Apa yang kita lakukan sekarang? 598 01:11:48,011 --> 01:11:49,638 Aku tidak tahu. 599 01:12:37,506 --> 01:12:42,506 Khusus Dewasa sarangnaga.com