1
00:00:02,787 --> 00:00:07,787
Khusus Dewasa sarangnaga.com
2
00:00:49,454 --> 00:00:52,657
Jangan coba-coba.
Jangan coba-coba!
3
00:00:52,688 --> 00:00:54,142
Aku rasa...
4
00:00:54,170 --> 00:00:57,104
Lily, kurasa kau butuh air./
Ya.
5
00:00:57,135 --> 00:00:58,934
Toilet?
6
00:01:02,511 --> 00:01:04,284
Terima kasih untuk itu.
7
00:01:04,654 --> 00:01:06,530
Terima kasih kembali.
8
00:01:59,049 --> 00:02:02,245
Ayo, menuju yang berikutnya.
Ini baru pukul 21:00!
9
00:02:02,276 --> 00:02:03,807
Lily, bisa kau ke belakang, tolong?
10
00:02:03,842 --> 00:02:08,197
Karena kau meminta baik-baik...
Oke.
11
00:02:12,929 --> 00:02:15,031
Ya, hati-hati wajahku,
aku membutuhkan itu.
12
00:02:15,065 --> 00:02:16,620
Maaf!
13
00:02:17,600 --> 00:02:19,762
Benar-benar makhluk
yang menawan.
14
00:02:19,780 --> 00:02:22,517
Seperti rusa./
Rusa saat melahirkan.
15
00:02:25,695 --> 00:02:28,100
Sabuk pengaman, sialan!
16
00:02:28,869 --> 00:02:31,314
Aku dingin.
Bisa nyalakan pemanasnya?
17
00:02:31,348 --> 00:02:33,366
Kau kedinginan?
18
00:02:38,873 --> 00:02:41,586
Hidup dimulai diakhir
zona nyamanmu, kau tahu?
19
00:02:41,617 --> 00:02:43,266
Ternyata disana letak kesalahanku.
20
00:02:43,283 --> 00:02:46,475
Lihatlah aku.
Menuju ke masa depan.
21
00:02:46,506 --> 00:02:49,574
Yang tidak diketahui...
Pernikahan.
22
00:02:49,605 --> 00:02:51,221
Menakutkan.
23
00:02:51,303 --> 00:02:54,385
Aku siap untuk itu./
Ya, kau terlihat begitu.
24
00:02:54,848 --> 00:02:56,973
Aku senang kau datang.
25
00:02:57,046 --> 00:02:58,913
Lily bilang kau mungkin sibuk, tapi...
26
00:02:58,944 --> 00:03:02,115
Ini momen sekali seumur hidup.
Aku harus datang,
27
00:03:02,146 --> 00:03:04,948
Tapi sekarang aku merasa sedikit.../
Masih tidak ikut?
28
00:03:05,567 --> 00:03:07,831
Masih bukan bagian dari
suku pengantin wanita.
29
00:03:08,728 --> 00:03:10,153
Bagaimana dengan keseruan
yang kau lewatkan?
30
00:03:10,186 --> 00:03:11,855
Tak banyak yang bisa dilewatkan sekarang.
31
00:03:11,888 --> 00:03:13,705
Maksudku, kita sudah melakukannya
berapa lama?
32
00:03:13,736 --> 00:03:16,478
Tidak cukup lama! Ayolah!
33
00:03:16,522 --> 00:03:18,816
Kalian bersenang-senanglah./
Gantilah pakaian.
34
00:03:18,847 --> 00:03:21,185
Jika tidak, kau akan rugi./
Karena melewatkan muntahan lainnya?
35
00:03:21,216 --> 00:03:23,186
Ya, aku tak apa, terima kasih.
36
00:03:24,600 --> 00:03:27,769
Jika kau berubah pikiran, hubungi kami.
37
00:03:27,800 --> 00:03:29,198
Ya.
38
00:03:31,501 --> 00:03:33,512
Ayo!
39
00:03:34,960 --> 00:03:37,574
Kita pergi!
40
00:03:39,250 --> 00:03:41,019
Ya.
41
00:03:41,081 --> 00:03:44,107
Menikah.
Sudah cocok untuk menikah.
42
00:03:44,114 --> 00:03:46,980
Tidak, tak apa./
Bukan kau.
43
00:04:33,170 --> 00:04:34,938
Apa yang kalian lakukan?
44
00:04:34,971 --> 00:04:36,747
Koktail Molotov.
45
00:04:36,817 --> 00:04:40,708
Ini, minumlah./
Tunggu, tunggu, tunggu...
46
00:04:41,875 --> 00:04:44,819
Aku merasa mataku berdarah
dari demam alergi sebuk sari.
47
00:04:49,582 --> 00:04:51,217
Astaga!/
Astaga!
48
00:04:52,223 --> 00:04:54,695
Cobalah untuk tidak membuat
tempat ini kebakaran!
49
00:04:55,721 --> 00:04:59,107
Lihat? Ini sebabnya kami
membutuhkanmu.
50
00:04:59,136 --> 00:05:00,964
Aku ingin melihatmu mengamuk.
51
00:05:00,997 --> 00:05:03,873
Kau tidak ingin.
Itu tidak bagus.
52
00:05:04,394 --> 00:05:06,768
Lily, jangan melakukan sesuatu
yang tidak aku inginkan, janji?
53
00:05:06,802 --> 00:05:08,208
Aku menyayangimu.
54
00:05:10,669 --> 00:05:12,159
Apa dia baik-baik saja?
55
00:05:12,218 --> 00:05:15,478
Ya, dia terkadang bisa
menjadi sangat keras.
56
00:05:15,512 --> 00:05:18,052
Sesuatu di otaknya yang
agak terganggu.
57
00:05:19,326 --> 00:05:22,352
Jadi jangan terlalu mengusiknya./
Kau yang mengusik dia.
58
00:05:22,385 --> 00:05:26,418
Karena aku adiknya.
Dan itu adalah tugasku.
59
00:06:01,678 --> 00:06:03,488
Selamat malam.
60
00:06:04,494 --> 00:06:06,956
Aku takkan pernah minum
dengan adikmu lagi.
61
00:06:07,012 --> 00:06:08,344
Tolong bunuh aku.
62
00:06:08,375 --> 00:06:10,712
Kurasa sirosis akan
membunuhmu duluan.
63
00:06:11,134 --> 00:06:13,566
Aku melihat penis pria lain semalam.
64
00:06:14,717 --> 00:06:17,273
Bagus untukmu.
Pencapaian yang luar biasa.
65
00:06:17,307 --> 00:06:19,093
Itu cukup besar.
66
00:06:19,506 --> 00:06:21,327
Itu benar, ya.
67
00:06:22,281 --> 00:06:24,123
Terima kasih sudah datang.
68
00:06:24,247 --> 00:06:26,239
Dengan senang hati.
69
00:06:27,087 --> 00:06:30,792
Aku ingin memelukmu, tapi jika kau
meremasku, aku mungkin BAB di celana.
70
00:06:31,470 --> 00:06:33,878
Sangat berkelas, Claire.
71
00:06:34,648 --> 00:06:36,434
Kepalan?
72
00:06:36,492 --> 00:06:38,328
Aku suka tos kepalan.
73
00:06:38,361 --> 00:06:40,212
Tos kepalan.
74
00:06:42,262 --> 00:06:45,052
Jam berapa pesawatmu?/
Jam 21:00.
75
00:06:45,083 --> 00:06:47,455
Beritahu aku lagi kenapa kita
harus terbang malam?
76
00:06:47,503 --> 00:06:49,360
Karena kau tak tahu
yang lebih baik.
77
00:06:49,406 --> 00:06:52,342
Semoga aku tak muntah di bus./
Atau didalam bus.
78
00:06:52,375 --> 00:06:54,032
Atau dipangkuanku.
79
00:06:55,004 --> 00:06:57,648
Sampai jumpa.
Semoga perjalananmu lancar.
80
00:06:57,679 --> 00:06:59,686
Ya, ya.
81
00:07:04,227 --> 00:07:07,290
Kau mau ke mana?/
Mencari kopi.
82
00:07:07,324 --> 00:07:08,800
Itu agak canggung,
83
00:07:08,831 --> 00:07:10,994
Karena kita sudah berpamitan,
tapi kau masih disana.
84
00:07:11,027 --> 00:07:13,023
Ya, terima saja.
85
00:07:29,779 --> 00:07:32,085
Lily!/
Aku siap, aku siap.
86
00:07:34,114 --> 00:07:38,078
Astaga... Kepalaku.
87
00:07:38,109 --> 00:07:40,828
Kau pantas mendapatkan itu./
Tapi itu setimpal.
88
00:07:40,859 --> 00:07:42,762
Benarkah?
89
00:07:43,026 --> 00:07:46,161
Berhenti menjadi perusak suasana.
90
00:07:46,192 --> 00:07:48,667
Apa kau memakan
tiga burger semalam?
91
00:07:50,810 --> 00:07:52,797
Mungkin.
92
00:07:52,868 --> 00:07:55,681
Kurasa itu akan masuk
kedalam tagihanku.
93
00:07:55,712 --> 00:07:57,583
Jangan membenciku.
94
00:07:58,455 --> 00:08:00,298
Setidaknya itu memang enak.
95
00:08:00,350 --> 00:08:01,878
Kau terlihat cantik semalam.
96
00:08:01,911 --> 00:08:04,225
Terima kasih./
Untuk pertama kalinya.
97
00:08:05,581 --> 00:08:06,949
Ini waktunya untuk bangun.
98
00:08:06,983 --> 00:08:09,130
Yang lain sudah pergi,
jadi minumlah.
99
00:08:09,491 --> 00:08:12,238
Baunya tidak enak./
Apa?
100
00:08:16,296 --> 00:08:18,823
Apa ini?/
Hanya itu yang mereka punya.
101
00:08:20,605 --> 00:08:22,432
Rasanya seperti anus.
102
00:08:22,465 --> 00:08:24,770
Bagaimana kau tahu?
103
00:08:25,537 --> 00:08:27,410
Astaga.
104
00:08:38,661 --> 00:08:40,653
Aku harap tak mendapat
tagihan atas kekacauan ini.
105
00:08:40,683 --> 00:08:42,618
Ini kamar hotel, apa yang
mereka akan lakukan?
106
00:08:42,649 --> 00:08:43,953
Kalau begitu kau yang bayar.
107
00:08:43,986 --> 00:08:47,423
Cobalah sedikit ceria./
Cobalah sedikit bersih.
108
00:08:47,457 --> 00:08:48,911
Cerialah!
109
00:08:49,625 --> 00:08:51,461
Aku berkorban untuk tim.
110
00:08:51,494 --> 00:08:53,552
Aku ingin Jess untuk
bersenang-senang.
111
00:08:54,297 --> 00:08:56,065
Berhenti menjadi perusak
kesenangan.
112
00:08:56,065 --> 00:08:59,064
Ya, itu kemarin, dan sekarang
mereka sudah pergi, jadi...
113
00:08:59,095 --> 00:09:00,269
Jadi, apa?
114
00:09:00,303 --> 00:09:02,908
Jadi adik kecil,
kita bisa mulai bergegas!
115
00:09:13,063 --> 00:09:14,961
Minuman alkohol
mungkin bisa membantu.
116
00:09:15,013 --> 00:09:17,520
Membantu?/
Keberanian Belanda.
117
00:09:17,553 --> 00:09:18,930
Tidak, terima kasih.
118
00:09:18,961 --> 00:09:20,892
Apa kau bicara dengan
seseorang semalam?
119
00:09:20,923 --> 00:09:22,561
Sedikit, dengan Suzie.
120
00:09:22,687 --> 00:09:25,199
Aku lupa dengan Suzie.
121
00:09:25,243 --> 00:09:27,028
Apa yang begitu kau takutkan?
122
00:09:27,059 --> 00:09:28,782
Teman-temanku tidak gigit.
123
00:09:30,134 --> 00:09:32,134
Ada kesenangan di suatu tempat.
124
00:09:32,167 --> 00:09:34,270
Gerai rambutmu sesekali...
125
00:09:34,303 --> 00:09:36,190
Lepaskan ketegangan sesekali.
126
00:09:36,221 --> 00:09:37,695
Ya, karena itu berjalan
sangat baik untukku...
127
00:09:37,726 --> 00:09:39,573
...terakhir itu terjadi./
Maaf.
128
00:09:39,596 --> 00:09:43,032
Aku berharap kau tak mengungkitnya
sekali saja. Hanya sekali.
129
00:09:43,206 --> 00:09:45,986
Aku tak pernah melihatmu
seperti itu sebelumnya.
130
00:09:46,017 --> 00:09:48,113
Ya, itu tidak bagus.
131
00:09:48,144 --> 00:09:49,632
Tapi aku yakin itu seru untuk dilihat.
132
00:09:49,659 --> 00:09:51,577
Kau melihat keadaanmu sekarang?
133
00:10:08,982 --> 00:10:10,603
Selesai.
134
00:10:11,316 --> 00:10:13,925
Bagaimana bisa kita berkerabat?
135
00:10:13,985 --> 00:10:15,726
Ayo, kita pergi.
136
00:10:16,955 --> 00:10:18,866
Ya, Kapten.
137
00:10:20,946 --> 00:10:22,465
Apa-apaan?
138
00:10:22,496 --> 00:10:23,961
Aku takkan meninggalkan ini.
139
00:10:24,013 --> 00:10:26,289
Kau bisa bawa miras Eropa Timur
acara nikah. Mereka tak peduli.
140
00:10:26,322 --> 00:10:29,215
Benda ini bisa membersihkan selokan.
141
00:10:30,165 --> 00:10:31,873
Luar biasa.
142
00:10:35,293 --> 00:10:37,123
Kurang lebih seperti ini
saat kita datang.
143
00:10:50,680 --> 00:10:52,548
Bisakah kita mencari kopi
yang layak?
144
00:10:52,582 --> 00:10:56,225
Apa kau berusaha membuatku kesal?/
Tidak, itu hal yang alami.
145
00:10:56,956 --> 00:11:00,502
Merokok lagi?/
Tidak.
146
00:11:01,360 --> 00:11:03,359
Kau akan terkena kanker dan mati.
147
00:11:03,392 --> 00:11:04,862
Semua orang meninggal.
148
00:11:05,372 --> 00:11:06,730
Ya.
149
00:11:08,440 --> 00:11:10,689
Aku akan membunuhmu
jika kau tak bergegas.
150
00:11:10,737 --> 00:11:12,502
Itu dia.
151
00:11:12,776 --> 00:11:14,879
Hulk penghancur.
152
00:11:14,910 --> 00:11:17,240
Claire, ayo.
153
00:11:47,623 --> 00:11:49,315
Pintunya terbuka.
154
00:11:50,711 --> 00:11:52,640
Pintunya terbuka.
155
00:11:53,700 --> 00:11:55,826
Pintunya terbuka./
Kopi?
156
00:11:55,857 --> 00:11:57,197
Masuklah ke mobil./
Kopi.
157
00:11:57,228 --> 00:12:00,542
Masuklah ke mobil, kita akan...
Apa yang kau lakukan?
158
00:12:04,444 --> 00:12:06,568
Aku lebih suka merasa
seperti sedang disupiri.
159
00:12:06,593 --> 00:12:09,853
Kau memang berengsek./
Kakak, kau terdengar seperti Ibu kita.
160
00:12:09,884 --> 00:12:11,368
Ya, Tuhan bersedih seseorang
harus menjadi orang tuamu.
161
00:12:11,399 --> 00:12:12,795
Aku sedang liburan.
162
00:12:12,828 --> 00:12:14,564
Narkoba dan alkohol.
163
00:12:14,597 --> 00:12:16,811
Kenapa kau tak minta teman
barumu untuk mengantarmu pulang?
164
00:12:17,800 --> 00:12:21,270
Terlalu tua untukku.
Lebih seperti tipemu.
165
00:12:21,304 --> 00:12:23,673
Tidak, sebenarnya,
dia tak cukup pemarah.
166
00:12:23,706 --> 00:12:25,948
Aku bukan pemarah./
Ya, tentu saja tidak.
167
00:12:28,311 --> 00:12:30,219
Itu dia.
168
00:12:31,331 --> 00:12:32,856
Aku mungkin butuh lutut baru.
169
00:12:32,863 --> 00:12:34,536
Ini tidak lucu.
170
00:12:39,879 --> 00:12:41,992
Lihat ini?
171
00:12:43,010 --> 00:12:46,906
Ini adalah kau...
172
00:12:49,267 --> 00:12:51,431
Apa yang begitu kau takutkan?
173
00:12:51,463 --> 00:12:53,255
Sedikit bersenang-senang?
174
00:12:53,274 --> 00:12:55,134
Jadilah dirimu sendiri.
175
00:12:55,170 --> 00:12:56,975
Kau menekan dirimu
sebenarnya cukup lama,
176
00:12:57,006 --> 00:12:59,396
Itu akan membuat otakmu
terkena aneurisma.
177
00:13:00,643 --> 00:13:03,629
Benih yang ada di sini...
178
00:13:03,659 --> 00:13:06,098
Itu adalah benih kebesaranmu.
179
00:13:07,333 --> 00:13:09,008
Atau kehancuran.
180
00:13:09,050 --> 00:13:10,843
Terserahlah.
181
00:13:12,327 --> 00:13:15,216
Jangan menahan benihnya, Abby.
182
00:13:15,246 --> 00:13:17,399
Biarkan itu tumbuh.
183
00:13:18,468 --> 00:13:20,729
Apa kau teler?
184
00:13:22,819 --> 00:13:26,222
Maaf aku tak selalu memahami
rencana keegoisanmu.
185
00:13:26,238 --> 00:13:28,604
Aku disini, bukan?/
Secara terpaksa.
186
00:13:28,638 --> 00:13:30,830
Kau tak melakukan apa-apa lagi./
Itu tidak benar.
187
00:13:30,916 --> 00:13:34,422
Kapan terakhir kau melakukan
sesuatu yang menarik?
188
00:13:39,566 --> 00:13:41,472
Kau melelahkan.
189
00:13:45,839 --> 00:13:49,161
Itu kesalahan. Maaf.
190
00:13:49,225 --> 00:13:51,596
Kau seharusnya begitu.
191
00:13:51,628 --> 00:13:53,522
Itu benar.
192
00:13:54,968 --> 00:13:57,878
Itu jelas memberiku hak
untuk membeli kopi, bukan?
193
00:13:59,428 --> 00:14:01,237
Aku menyayangimu.
194
00:14:01,270 --> 00:14:02,755
Ya.
195
00:14:26,811 --> 00:14:28,264
Apa yang kau lakukan?
196
00:14:28,297 --> 00:14:30,613
Berusaha melihat video
dari semalam.
197
00:14:30,637 --> 00:14:32,535
Terima kasih sudah membantu.
198
00:14:32,568 --> 00:14:34,168
Kapan saja.
199
00:14:34,389 --> 00:14:35,906
Apa yang dikatakan GPS?
200
00:14:35,939 --> 00:14:39,126
GPS berkata tidak.
201
00:14:39,157 --> 00:14:41,629
Astaga.
202
00:14:41,649 --> 00:14:43,384
Bagaimana itu terjadi?
203
00:14:43,415 --> 00:14:45,201
Mungkin setelah kau memuntahiku,
204
00:14:45,232 --> 00:14:47,623
Kita harus berjalan kembali
dari bar semalam.
205
00:14:48,018 --> 00:14:50,921
Aku mengerti.
Aku tidak ingat itu.
206
00:14:50,954 --> 00:14:54,724
Sungguh? Kau merangkak
ke mana-mana.
207
00:14:54,757 --> 00:14:57,457
Itu kesalahan.
Tapi itu tak membantu, bukan?
208
00:14:57,488 --> 00:14:59,147
Menurutmu?
209
00:15:01,447 --> 00:15:03,399
Gunakan ponselmu.
210
00:15:03,432 --> 00:15:07,049
Aku ingin melakukan itu,
tapi tak ada sinyal.
211
00:15:07,080 --> 00:15:08,899
Astaga!
212
00:15:13,474 --> 00:15:17,913
Dari yang aku ingat
itu hanya satu jalan lurus.
213
00:15:19,983 --> 00:15:23,627
Kalau begitu lewati jalan ini.
214
00:15:56,418 --> 00:15:58,581
Aku kalah dalam pertempuran
untuk Wifi di sini.
215
00:15:58,630 --> 00:16:01,264
Jangan khawatir, Bear Grylls.
216
00:16:13,904 --> 00:16:15,771
Aku menyayangimu,
payudara labu.
217
00:16:15,805 --> 00:16:18,311
Aku menyayangimu, puting donat.
218
00:16:23,042 --> 00:16:24,718
Apa kau merekam beberapa
dari ini?
219
00:16:24,778 --> 00:16:27,470
Ya, itu benar.
Hingga kau memuntahiku.
220
00:16:28,598 --> 00:16:30,486
Tangan yang stabil.
221
00:16:30,519 --> 00:16:32,698
Jadi kau cukup berpartisipasi.
222
00:16:33,475 --> 00:16:34,943
Tangan yang stabil.
223
00:16:34,994 --> 00:16:37,827
Dimana pandangan malamnya?/
Itu didalam menu.
224
00:16:37,861 --> 00:16:40,002
Ada tanda bulan dicoret.
225
00:16:40,575 --> 00:16:41,998
Ya.
226
00:16:44,391 --> 00:16:46,207
Kau terlihat seram.
227
00:16:47,549 --> 00:16:49,816
Beritahu kita apa yang terjadi.
228
00:16:49,870 --> 00:16:52,468
Aku melihat peta agar kita bisa
kembali ke bandara,
229
00:16:52,499 --> 00:16:54,586
Karena seseorang merusak GPS kita,
230
00:16:54,622 --> 00:16:56,179
Dan tak ada sinyal seluler
di mana-mana.
231
00:16:56,213 --> 00:16:58,859
Atau mungkin kau pelit,
232
00:16:58,890 --> 00:17:00,993
Dan kau kehabisan
paket internet dan pulsa.
233
00:17:02,042 --> 00:17:04,284
Katakan padaku,
kenapa kita di sini?
234
00:17:04,308 --> 00:17:07,562
Sesuatu tentang temanmu Jess
yang ingin pesta murah,
235
00:17:07,593 --> 00:17:10,528
Di tempat terpencil.
Aku menyayangimu Jess.
236
00:17:10,529 --> 00:17:13,696
Atau mungkin kau yang bersikeras
untuk menyewa mobil,
237
00:17:13,729 --> 00:17:15,610
Dan bukannya menggunakan
angkutan umum.
238
00:17:16,465 --> 00:17:18,346
Mereka mungkin sudah
pulang sekarang.
239
00:17:18,380 --> 00:17:21,687
Mungkin. Dengan anggapan
pesawat mereka tidak jatuh.
240
00:17:22,146 --> 00:17:23,932
Sial.
241
00:17:24,506 --> 00:17:25,856
Waktunya pergi.
242
00:18:52,728 --> 00:18:55,087
Apa kita masih sempat
mengejar pesawat?
243
00:19:13,057 --> 00:19:14,965
Aku harap masih.
244
00:19:30,767 --> 00:19:33,502
Masih tak ada sinyal.
245
00:19:44,835 --> 00:19:46,349
Apa itu?
246
00:19:46,383 --> 00:19:48,550
Sialan./
Apa?
247
00:19:50,171 --> 00:19:52,194
Pecah ban.
248
00:20:00,527 --> 00:20:02,574
Apa itu buruk?
249
00:20:04,223 --> 00:20:06,564
Sangat buruk, ya.
250
00:20:09,161 --> 00:20:12,491
Apa kita akan ketinggalan pesawat?/
Aku tidak tahu.
251
00:20:12,522 --> 00:20:15,045
Aku hanya ingin ini segera selesai
agar kita bisa melanjutkan perjalanan.
252
00:20:17,896 --> 00:20:20,256
Apa ponselmu kau mendapat sinyal?
253
00:20:22,580 --> 00:20:24,512
Tidak.
254
00:20:24,522 --> 00:20:26,365
Sialan.
255
00:20:28,236 --> 00:20:31,553
Persetan negara ini dan
sinyalnya yang buruk.
256
00:20:32,092 --> 00:20:34,126
Ya.
257
00:20:50,413 --> 00:20:52,266
Apa?
258
00:20:52,297 --> 00:20:56,576
Aku hanya ingin lihat jika
kau butuh bantuan.
259
00:20:58,826 --> 00:21:01,241
Tidak untuk saat ini, terima kasih.
260
00:21:07,540 --> 00:21:09,956
Kau pernah mengganti
ban sebelumnya?
261
00:21:10,016 --> 00:21:12,394
Tidak. Kau?
262
00:21:13,632 --> 00:21:15,405
Tidak.
263
00:21:15,438 --> 00:21:16,894
Oke.
264
00:21:18,542 --> 00:21:21,377
Ban itu terlihat baik untukku.
265
00:21:21,411 --> 00:21:23,867
Ban tidak seharusnya
berdesis, bodoh.
266
00:21:23,910 --> 00:21:26,316
Aku tak mau mengacaukan
asuransiku.
267
00:21:26,349 --> 00:21:29,085
Mungkin kita bisa panggil mobil lain.
268
00:21:29,119 --> 00:21:31,536
Jika kau melihatnya, beritahu aku.
269
00:21:33,969 --> 00:21:35,552
Ya.
270
00:21:44,582 --> 00:21:47,533
Arahkan itu ke sini.
271
00:21:50,975 --> 00:21:52,255
Benar begitu, benar begitu.
272
00:21:52,279 --> 00:21:54,751
Benar begitu. Ya, ya./
Ya?
273
00:21:57,484 --> 00:21:59,830
Kanan mengencangkan,
kiri mengendurkan.
274
00:22:03,984 --> 00:22:07,255
Ini butuh kekuatan Hulk!
275
00:22:11,361 --> 00:22:12,939
Kau pandai dengan baut.
276
00:22:12,971 --> 00:22:14,763
Ya, aku sering mendengar itu.
277
00:22:14,796 --> 00:22:17,433
Ada yang lain?/
Tidak... Lanjutkan.
278
00:22:17,467 --> 00:22:19,299
Ya, benar begitu.
279
00:22:20,767 --> 00:22:22,313
Benar begitu.
280
00:22:22,344 --> 00:22:24,692
Kau bisa pegang bautnya.
281
00:22:28,394 --> 00:22:30,322
Oke.
282
00:22:33,100 --> 00:22:34,807
Sial.
283
00:22:34,863 --> 00:22:36,793
Apa?
284
00:22:36,857 --> 00:22:39,500
Ban serepnya juga bocor.
285
00:22:40,441 --> 00:22:42,385
Maksudku, aku bisa
memasangnya sekarang,
286
00:22:42,416 --> 00:22:44,987
Tapi kita tak bisa pergi ke mana-mana./
Bajingan.
287
00:22:45,018 --> 00:22:46,528
Bisa kita memompanya?
288
00:22:46,559 --> 00:22:48,436
Ya. Kau punya pompa cadangan?
289
00:22:48,491 --> 00:22:50,869
Tidak./
Ya, aku juga tidak.
290
00:22:52,189 --> 00:22:54,875
Jangan marah.
291
00:22:54,906 --> 00:22:57,773
Aku tidak marah.
Ini bukan salah siapa-siapa.
292
00:22:57,806 --> 00:23:00,104
Ya, ini hanya kesialan.
293
00:23:03,697 --> 00:23:10,434
Apa waktunya kurang tepat jika
kubilang aku kebelet pipis?
294
00:23:11,126 --> 00:23:13,077
Mungkin, ya.
295
00:23:25,501 --> 00:23:27,839
Kita tak bisa hanya duduk
di sini semalaman.
296
00:23:33,878 --> 00:23:35,211
Kita sebaiknya terus berjalan
selama 10 menit...
297
00:23:35,245 --> 00:23:37,267
...dan melihat jika kita bisa
temukan sesuatu.
298
00:23:38,854 --> 00:23:41,717
Ada sesuatu di peta?
299
00:23:41,745 --> 00:23:44,983
Tidak ada yang pasti. Tapi itu
lebih baik daripada menunggu di sini,
300
00:23:45,014 --> 00:23:46,960
Kita mungkin bisa mendapat sinyal.
301
00:23:48,089 --> 00:23:51,802
Ya. Ayo lakukan itu.
302
00:24:04,205 --> 00:24:05,865
Kau belum mematikan lampunya.
303
00:24:05,940 --> 00:24:08,118
Jangan khawatir.
Itu mati otomatis.
304
00:24:08,149 --> 00:24:11,614
Apa mobil kita kerasukan?/
Ya, mungkin.
305
00:24:11,648 --> 00:24:14,816
Bagaimana jika kita tak temukan
apapun atau siapapun?
306
00:24:14,852 --> 00:24:17,461
Tanyakan dirimu,
apa yang akan Ibu kita lakukan?
307
00:24:17,492 --> 00:24:18,988
Atau Ayah kita.
308
00:24:19,022 --> 00:24:20,456
Menemukan cara untuk menyalahkanku.
309
00:24:20,490 --> 00:24:22,292
Ya, Ayah akan melakukan itu.
310
00:24:22,325 --> 00:24:26,503
Kita sebaiknya berpikir positif
saat waktu seperti ini.
311
00:24:26,534 --> 00:24:29,453
Aku rasa kita mungkin diperkosa.
Atau dibunuh.
312
00:24:29,486 --> 00:24:31,487
Atau dibunuh kemudian diperkosa,
313
00:24:31,518 --> 00:24:35,036
Kemudian dikubur, digali lagi,
lalu diperkosa lagi.
314
00:24:35,088 --> 00:24:37,607
Begitu banyak perkosaan.
315
00:24:37,640 --> 00:24:39,701
Aku sering mendengar cerita soal itu.
316
00:24:40,390 --> 00:24:43,860
Anal alien... Pencarian...
317
00:24:45,515 --> 00:24:48,151
Kemungkinannya sangat kecil.
318
00:24:48,184 --> 00:24:51,983
Itu benar. Dan itu bukan sesuatu
yang bisa dijadikan lelucon.
319
00:24:52,678 --> 00:24:55,740
Jangan khawatir.
Ada Hulk disampingku.
320
00:24:55,771 --> 00:24:59,329
Berhenti memanggilku Hulk./
Hati-hati.
321
00:24:59,362 --> 00:25:01,457
Kurasa ada yang menjadi hijau.
322
00:25:02,987 --> 00:25:04,965
Menurutku intinya adalah,
323
00:25:04,996 --> 00:25:07,009
Kau tak pernah benar-benar
tahu siapa dirimu,
324
00:25:07,012 --> 00:25:09,956
Hingga kau berada
di situasi seperti ini.
325
00:25:09,999 --> 00:25:12,092
Tekanan tinggi.
326
00:25:12,106 --> 00:25:14,323
Tak bisa ditebak.
327
00:25:14,377 --> 00:25:16,304
Kemungkinan bahaya.
328
00:25:16,328 --> 00:25:19,282
Ya, dan kita semua tahu
kau yang selalu banyak bicara.
329
00:25:19,315 --> 00:25:21,351
Orang yang mencairkan suasana...
330
00:25:21,384 --> 00:25:24,987
Yang menertawai dihadapan bahaya.
331
00:25:25,021 --> 00:25:26,633
Lucu.
332
00:25:26,664 --> 00:25:28,713
Bukan itu perasaan
yang aku dapatkan.
333
00:25:31,013 --> 00:25:33,852
Aku sebenarnya lebih memilih
untuk terus bicara.
334
00:25:33,896 --> 00:25:37,629
Apa saja untuk mengalihkan
pikiranku dari jalanan seram ini.
335
00:25:53,049 --> 00:25:54,803
Lily...
336
00:26:09,904 --> 00:26:12,283
Pergilah... Ayo...
337
00:26:31,676 --> 00:26:33,736
Sial.
338
00:26:47,486 --> 00:26:48,704
Tak ada apa-apa di sana.
339
00:26:48,735 --> 00:26:51,295
Kalau begitu tutuplah.
Mereka mungkin segera kembali.
340
00:26:55,355 --> 00:26:57,079
Setidaknya kita bukan
satu-satunya mobil yang mogok,
341
00:26:57,113 --> 00:26:59,549
Maksudku, jika mereka pergi
mencari bantuan, maka...
342
00:26:59,580 --> 00:27:01,604
Maka, apa?
343
00:27:07,156 --> 00:27:09,393
Aku tak bisa melihat apa-apa.
344
00:27:10,593 --> 00:27:13,322
Mereka mungkin sudah pergi
selama berjam-jam,
345
00:27:13,352 --> 00:27:15,352
Bahkan berhari-hari.
346
00:27:15,857 --> 00:27:18,468
Ya, kita takkan pernah tahu.
347
00:27:32,410 --> 00:27:34,244
Apa itu?
348
00:27:34,295 --> 00:27:36,357
Aku tidak tahu.
349
00:27:37,069 --> 00:27:38,845
Jangan disentuh!
350
00:27:38,876 --> 00:27:41,195
Aku tidak ingin menyentuh itu!
351
00:27:42,625 --> 00:27:45,922
Senggol itu dengan tongkat
atau semacamnya.
352
00:27:45,970 --> 00:27:48,491
Kau seharusnya menjadi ilmuwan.
353
00:27:55,713 --> 00:27:57,486
Bagaimana?
354
00:28:00,090 --> 00:28:01,811
Kita sebaiknya kembali ke mobil.
355
00:28:01,845 --> 00:28:03,346
Setidaknya disana hangat.
356
00:28:03,379 --> 00:28:04,810
Ya.
357
00:28:18,185 --> 00:28:20,267
Aku sangat lapar.
358
00:28:20,298 --> 00:28:22,189
Mau?/
Tidak, terima kasih.
359
00:28:32,275 --> 00:28:33,743
Astaga.
360
00:28:33,776 --> 00:28:35,892
Rasanya enak?
361
00:28:36,602 --> 00:28:38,834
Rasanya seperti Ebola.
362
00:28:40,104 --> 00:28:42,022
Itu sangat buruk.
363
00:28:42,070 --> 00:28:45,651
Netralkan itu dengan miras
Eropa Timur milikmu.
364
00:28:45,700 --> 00:28:48,439
Tentunya.
365
00:29:02,337 --> 00:29:03,961
Itu memiliki rasa kesegaran.
366
00:29:03,972 --> 00:29:05,708
Seperti komunisme.
367
00:29:05,741 --> 00:29:08,351
Ya./
Bagus.
368
00:29:17,009 --> 00:29:19,355
Aku sangat ingin pipis.
369
00:29:25,276 --> 00:29:27,138
Tahanlah.
370
00:29:30,090 --> 00:29:32,117
Sekarang apa?
371
00:29:35,750 --> 00:29:37,703
Entahlah.
372
00:29:45,180 --> 00:29:50,515
Apa menurutmu bola berduri itu
yang membuat pecah ban?
373
00:29:52,517 --> 00:29:54,838
Entahlah, mungkin.
374
00:29:58,312 --> 00:30:01,297
Mungkin orang-orang itu pergi
untuk mencari seseorang.
375
00:30:03,960 --> 00:30:06,972
Ya, mobilnya kelihatannya
belum lama di sana.
376
00:30:09,200 --> 00:30:12,535
Selain berjalan di jalanan gelap
saat tengah malam,
377
00:30:12,566 --> 00:30:14,639
Aku kehabisan ide.
378
00:30:16,379 --> 00:30:19,238
Aku lebih memilih tidak.
379
00:30:19,303 --> 00:30:21,439
Aku jelas ketinggalan pesawat.
380
00:30:25,602 --> 00:30:30,606
Aku tak keberatan.
Selama kau baik-baik saja.
381
00:30:34,865 --> 00:30:36,675
Hei, kau.
382
00:30:59,885 --> 00:31:05,295
Apa?
383
00:31:05,309 --> 00:31:08,767
Aku ingin tahu./
Kau ingin tahu apa?
384
00:31:08,798 --> 00:31:12,431
Apa yang terjadi kepadamu
saat kau...
385
00:31:12,449 --> 00:31:14,601
Kehilangan kendali?
386
00:31:15,746 --> 00:31:18,344
Apa itu menakutkan?
387
00:31:19,128 --> 00:31:22,530
Itu hal yang paling menakutkan
yang pernah aku alami.
388
00:31:22,611 --> 00:31:25,271
Melebihi dari saat ini?
389
00:31:25,350 --> 00:31:27,412
Ya, aku rasa begitu.
390
00:31:29,694 --> 00:31:32,322
Apa kau langsung mengamuk begitu saja?
391
00:31:33,095 --> 00:31:35,893
Itu muncul secara tak terduga.
392
00:31:35,969 --> 00:31:38,310
Ini lebih dari itu.
393
00:31:39,781 --> 00:31:45,176
Itu seperti diambil alih oleh itu...
394
00:31:45,225 --> 00:31:47,275
Dirasuki oleh itu.
395
00:31:48,454 --> 00:31:50,608
Aku hampir tak punya kendali.
396
00:31:50,632 --> 00:31:52,461
Hampir.
397
00:31:52,491 --> 00:31:54,491
Tapi pria itu memprovokasimu.
398
00:31:54,510 --> 00:31:57,937
Beberapa pria. Jamak.
399
00:32:00,617 --> 00:32:06,014
Kamar asrama, mabuk, kelas A...
Kau bisa tebak sisanya.
400
00:32:12,495 --> 00:32:15,348
Mereka memegang temanku Lynn.
401
00:32:16,942 --> 00:32:21,913
Situasi menjadi agak panas.
Agak tak terkendali.
402
00:32:25,665 --> 00:32:31,189
Salah satu dari mereka memegangku,
lalu menghimpitku.
403
00:32:33,949 --> 00:32:36,211
Aku tak bisa bernapas.
404
00:32:39,122 --> 00:32:41,269
Dan Lynn meminta mereka berhenti.
405
00:32:41,300 --> 00:32:45,291
Dia terus bilang,
"Ini tidak lucu lagi."
406
00:32:48,715 --> 00:32:51,249
Lalu kemudian salah satu
dari mereka mengunci pintu.
407
00:32:55,105 --> 00:32:58,574
Dan sesaat aku mendengar
pintu terkunci...
408
00:33:01,117 --> 00:33:03,497
Aku kehilangan kendali.
409
00:33:06,800 --> 00:33:08,788
Astaga.
410
00:33:11,464 --> 00:33:14,078
Aku menendang dan berteriak
untuk jalan keluarku.
411
00:33:16,287 --> 00:33:19,424
Aku tak pernah sama sejak itu.
412
00:33:19,477 --> 00:33:21,520
Tak pernah membicarakan itu.
413
00:33:21,798 --> 00:33:23,693
Aku tak menemui Lynn
ataupun yang lainnya,
414
00:33:23,723 --> 00:33:27,106
Menghilang begitu saja.
415
00:33:28,280 --> 00:33:31,170
Kau beruntung melakukan
apa yang kau lakukan...
416
00:33:31,200 --> 00:33:33,443
Ketika kau melakukannya.
417
00:33:35,038 --> 00:33:37,737
Aku hampir menyerah.
418
00:33:40,972 --> 00:33:44,520
Aku tak mengira bisa melakukan itu.
419
00:33:47,296 --> 00:33:50,123
Aku merasa begitu tak berdaya.
420
00:33:51,549 --> 00:33:57,317
Tapi kemudian Hulk mengamuk.
421
00:34:00,237 --> 00:34:02,542
Tepat sekali.
422
00:34:08,855 --> 00:34:12,927
Itu adalah benih kebesaran.
423
00:34:19,259 --> 00:34:22,912
Maksudku, jika aku tak terlibat
kedalam situasi itu,
424
00:34:22,943 --> 00:34:27,838
Maka itu takkan masuk
ke dalam ingatanku.
425
00:34:27,872 --> 00:34:30,530
Tapi aku belajar
beberapa hal malam itu.
426
00:34:30,554 --> 00:34:33,543
Kakakku memang orang
yang tangguh.
427
00:35:18,148 --> 00:35:19,854
Lily?
428
00:35:38,239 --> 00:35:40,001
Lily?
429
00:35:48,525 --> 00:35:50,258
Lily?
430
00:35:56,203 --> 00:35:59,114
Lily, kau di mana?
431
00:36:37,127 --> 00:36:40,085
Baik, jadilah menyebalkan.
432
00:36:49,949 --> 00:36:53,449
Khusus Dewasa sarangnaga.com
433
00:37:37,482 --> 00:37:39,683
Lily?
434
00:38:59,474 --> 00:39:01,406
Sialan.
435
00:39:02,272 --> 00:39:04,026
Lily?
436
00:39:05,579 --> 00:39:09,158
Halo? Lily?
437
00:39:47,590 --> 00:39:51,401
Halo? Lily?
438
00:40:54,117 --> 00:40:57,367
Lily?/
Di sini...
439
00:40:58,421 --> 00:41:02,174
Teruslah bicara...
Aku sudah dekat.
440
00:41:18,080 --> 00:41:20,467
Apa yang terjadi kepadamu?
441
00:41:21,879 --> 00:41:24,061
Aku mohon.
442
00:41:24,089 --> 00:41:26,585
Kumohon tolong aku.
443
00:41:29,849 --> 00:41:31,601
Aku mohon...
444
00:42:28,615 --> 00:42:32,318
Tak apa.
Aku di sini untuk membantu, oke?
445
00:42:40,018 --> 00:42:43,802
Kau bisa Bahasa Inggris?/
Ya.
446
00:42:45,106 --> 00:42:48,273
Siapa namamu?/
Hannah.
447
00:42:48,301 --> 00:42:50,566
Aku Abby.
448
00:43:09,659 --> 00:43:12,121
Kumohon, kita harus pergi.
449
00:43:12,155 --> 00:43:14,905
Biar aku bantu, tolong.
450
00:43:21,857 --> 00:43:23,852
Biar aku bantu!
451
00:43:42,026 --> 00:43:44,582
Ini.
452
00:44:18,629 --> 00:44:20,116
Aku punya adik...
453
00:44:20,147 --> 00:44:24,427
Apa kau melihat dia? Aku hanya.../
Aku tidak tahu. Cepatlah.
454
00:44:38,674 --> 00:44:40,569
Bagaimana ini terjadi?
455
00:44:40,591 --> 00:44:43,805
Tolong, cepat balut itu.
Kita harus pergi,
456
00:44:43,836 --> 00:44:46,148
Lalu aku akan jelaskan
semuanya. Aku mohon.
457
00:44:48,980 --> 00:44:50,850
Lebih kuat.
458
00:45:01,068 --> 00:45:02,944
Sekali lagi.
459
00:45:41,601 --> 00:45:43,573
Sebelah sini.
460
00:45:43,606 --> 00:45:45,946
Itu lebih tinggi.
461
00:46:02,254 --> 00:46:04,880
Beritahu aku apa yang terjadi kepadamu./
Berikan ponselmu padaku.
462
00:46:05,163 --> 00:46:07,723
Tak ada sinyal.
463
00:46:15,019 --> 00:46:16,616
Hei!
464
00:46:17,393 --> 00:46:19,016
Kau mau ke mana?
465
00:46:19,044 --> 00:46:21,465
Tidak! Tidak!
466
00:46:21,503 --> 00:46:24,680
Kau takkan ke mana-mana
hingga kita temukan adikku!
467
00:46:24,714 --> 00:46:29,142
Kumohon, ini tidak aman!
Kita harus pergi!
468
00:46:33,758 --> 00:46:37,014
Kita harus pergi! Kita harus pergi!
Kita harus pergi!
469
00:46:37,045 --> 00:46:39,913
Kita harus pergi! Kita harus pergi!/
Hannah!
470
00:46:43,652 --> 00:46:45,724
Apa yang terjadi kepadamu?
471
00:46:48,817 --> 00:46:51,443
Apa itu binatang?
472
00:46:52,443 --> 00:46:54,852
Apa yang melakukan ini kepadamu?
473
00:46:58,020 --> 00:47:00,918
Hannah, aku tak bisa temukan adikku.
474
00:47:00,950 --> 00:47:03,141
Dan sekarang aku menemukanmu.
475
00:47:05,215 --> 00:47:07,313
Aku butuh bantuanmu.
476
00:47:12,045 --> 00:47:15,301
Apa kau sendirian?
477
00:47:15,398 --> 00:47:18,285
Tidak.
478
00:47:18,371 --> 00:47:22,387
Peter./
Siapa Peter? Di mana Peter?
479
00:47:23,359 --> 00:47:25,623
Dibelakang sana.
480
00:47:28,071 --> 00:47:30,753
Apa dia dalam masalah?
481
00:47:30,813 --> 00:47:33,165
Apa adikku mungkin disana?
482
00:47:41,428 --> 00:47:43,083
Tunjukkan padaku.
483
00:48:19,197 --> 00:48:21,622
Jadi?
484
00:48:21,679 --> 00:48:24,730
Peter membuka pintu mobil
agar mendapat udara.
485
00:48:26,205 --> 00:48:28,292
Dia berpikir mendengar tangisan.
486
00:48:28,336 --> 00:48:30,082
Tangisan?
487
00:48:30,107 --> 00:48:31,988
Ya.
488
00:48:33,160 --> 00:48:36,118
Kemudian dia menghilang
ke kegelapan,
489
00:48:36,149 --> 00:48:38,882
Lalu yang kudengar berikutnya
adalah teriakannya.
490
00:48:38,915 --> 00:48:42,185
Aku tak berlari untuk menolong.
Aku tidak tahu harus apa.
491
00:48:42,853 --> 00:48:45,856
Dia terus berteriak.
Aku harus temukan dia.
492
00:48:45,889 --> 00:48:50,610
Tapi kemudian aku melihat sesuatu.
493
00:48:51,315 --> 00:48:55,433
Aku tidak tahu itu apa.
Aku hanya berbalik dan lari.
494
00:48:55,712 --> 00:48:58,319
Aku tersandung, dan aku
hanya bisa pergi sejauh ini.
495
00:48:59,844 --> 00:49:03,061
Sial! Sebentar.
496
00:58:57,600 --> 00:59:00,971
Tolong! Siapa saja tolong kami!
497
00:59:02,570 --> 00:59:04,218
Abby?
498
00:59:05,397 --> 00:59:07,675
Abby. Abby...
499
00:59:19,638 --> 00:59:21,862
Bagaimana kau menemukan kami?
500
00:59:27,349 --> 00:59:29,874
Makhluk apa itu?
501
00:59:29,915 --> 00:59:33,503
Aku tidak tahu.
Kita harus pergi.
502
00:59:33,536 --> 00:59:35,405
Tetap dekat denganku, mengerti?
503
00:59:35,438 --> 00:59:37,349
Kita harus pergi dari sini.
504
00:59:41,010 --> 00:59:43,012
Kita di mana?
505
00:59:43,045 --> 00:59:45,033
Di pondok.
506
00:59:46,048 --> 00:59:48,284
Hannah, kau bisa membantu Peter?
507
00:59:48,317 --> 00:59:50,140
Dia terluka parah.
508
00:59:50,168 --> 00:59:52,255
Tolong jangan tinggalkan kami di sini.
509
00:59:52,696 --> 00:59:56,057
Tolong aku.
Tolong kami.
510
01:00:00,709 --> 01:00:03,803
Hannah, kau punya sabuk?/
Ya.
511
01:00:16,679 --> 01:00:20,154
Oke, Peter, kami ingin kau
bergerak dirimu sendiri, oke?
512
01:00:20,203 --> 01:00:22,263
Aku tak bisa menggendongmu.
513
01:00:22,306 --> 01:00:24,339
Tak satupun dari kami
bisa menggendongmu.
514
01:00:25,491 --> 01:00:27,540
Aku mencoba membuatnya buta.
515
01:00:27,566 --> 01:00:29,325
Cahaya menyakiti makhluk itu.
516
01:00:29,358 --> 01:00:31,739
Aku tahu, aku melihatnya.
Kau sangat pemberani.
517
01:00:31,770 --> 01:00:34,123
Tapi cahaya juga yang
memberitahukan posisi kita.
518
01:00:34,143 --> 01:00:35,465
Aku bodoh.
519
01:00:35,498 --> 01:00:38,034
Aku yang membuat kita
tersesat di jalan itu.
520
01:00:38,067 --> 01:00:42,438
Peter, aku tak peduli.
Ayo pergi dari sini. Aku mohon.
521
01:00:42,472 --> 01:00:45,231
Bantu aku berdiri./
Gunakan dinding.
522
01:00:45,262 --> 01:00:47,655
Lily, pegang tanganku.
523
01:00:52,138 --> 01:00:55,096
Hannah, pegang tangan Lily.
Aku akan menuntunmu keluar, oke.
524
01:00:55,175 --> 01:00:57,268
Oke, pergilah.
525
01:01:09,265 --> 01:01:11,142
Sebelah sini.
526
01:01:34,228 --> 01:01:36,804
Makhluk itu kembali.
527
01:02:27,891 --> 01:02:29,916
Aku mohon, Peter!
528
01:02:29,947 --> 01:02:32,871
Pergilah, aku mohon.
529
01:02:32,946 --> 01:02:36,185
Aku tidak bisa...
Tidak kali ini. Maafkan aku.
530
01:02:36,218 --> 01:02:38,721
Tolong berdiri.
Kita pergi bersama.
531
01:02:38,754 --> 01:02:40,550
Peter, kita harus pergi sekarang, oke?
532
01:02:40,588 --> 01:02:42,329
Aku tidak bisa, aku tidak bisa...
533
01:02:42,360 --> 01:02:45,530
Makhluk itu bisa kembali
kapan saja.
534
01:02:45,561 --> 01:02:47,382
Dan aku akan berada disini
untuk menghadapinya.
535
01:02:47,412 --> 01:02:49,671
Tidak... Tidak, tidak, tidak,
tidak, tidak...
536
01:02:49,702 --> 01:02:51,534
Peter. Peter, berdiri!
537
01:02:51,565 --> 01:02:53,125
Maafkan aku.
538
01:02:53,156 --> 01:02:56,539
Tidak kali ini. Maafkan aku.
Selamatkan dirimu.
539
01:02:56,572 --> 01:02:59,775
Kumohon, cintaku, aku mohon./
Aku tidak bisa.
540
01:02:59,809 --> 01:03:03,505
Pergilah, aku mohon./
Aku tak bisa meninggalkanmu lagi.
541
01:03:03,541 --> 01:03:06,211
Kau bisa, oke?
542
01:03:06,242 --> 01:03:08,439
Kau bisa./
Kau bisa mencari bantuan.
543
01:03:08,470 --> 01:03:11,356
Mereka akan membantumu, oke?
544
01:03:11,400 --> 01:03:13,493
Pergilah bersama mereka.
Kau akan aman.
545
01:03:13,524 --> 01:03:18,137
Aku tak bisa meninggalkanmu./
Kau bisa! Pergilah! Pergi!
546
01:03:19,583 --> 01:03:21,915
Pergilah!/
Peter...
547
01:03:21,946 --> 01:03:24,555
Sembunyi. Hannah, sembunyi!
548
01:03:27,971 --> 01:03:30,350
Peter, tidak!
549
01:04:10,413 --> 01:04:12,596
Lily, jangan melihat.
550
01:04:13,098 --> 01:04:14,684
Makhluk itu datang.
551
01:04:14,717 --> 01:04:16,814
Tidak, tidak, tidak, tidak!
552
01:04:18,212 --> 01:04:20,147
Abby!
553
01:04:51,205 --> 01:04:54,228
Dengarkan aku, kau akan lari
secepat yang kau bisa...
554
01:04:54,259 --> 01:04:56,944
...dan jangan menoleh ke belakang, oke?/
Bagaimana denganmu?
555
01:04:57,829 --> 01:05:00,801
Aku berjanji untuk
menjagamu, bukan?
556
01:05:01,501 --> 01:05:04,430
Itu salahku kita di sini.
557
01:05:04,461 --> 01:05:06,081
Ini salahku.
558
01:05:06,112 --> 01:05:09,472
Ini bukan salahmu, Abby.
Ini semua bukan salahmu.
559
01:05:09,501 --> 01:05:12,087
Jika bukan karenaku,
kau pasti sudah di rumah.
560
01:05:12,117 --> 01:05:13,591
Tetap aman.
561
01:05:13,608 --> 01:05:16,193
Kau akan berada di pesawat
berbeda bersama teman-temanmu.
562
01:05:16,235 --> 01:05:19,650
Bukannya terjebak bersama
kakakmu yang membosankan.
563
01:05:21,134 --> 01:05:24,253
Jika kita melakukan ini bersama,
kita akan baik saja.
564
01:05:25,574 --> 01:05:27,988
Koktail molotov?
565
01:05:28,921 --> 01:05:31,478
Aku tahu kau memang gila.
566
01:05:33,259 --> 01:05:35,576
Siap?
567
01:05:35,606 --> 01:05:38,032
Ya./
Bagus.
568
01:05:38,474 --> 01:05:40,431
Kita akan lakukan ini dengan cepat.
569
01:05:42,005 --> 01:05:43,757
Hei!
570
01:05:44,379 --> 01:05:45,884
Hei!
571
01:05:45,919 --> 01:05:47,628
Sebelah sini!
572
01:05:48,086 --> 01:05:50,208
Lily, tunggu...
573
01:05:52,082 --> 01:05:54,165
Sebelah sini!
574
01:05:57,387 --> 01:05:59,364
Oke, pergilah!
575
01:06:05,589 --> 01:06:07,451
Semoga berhasil.
576
01:06:24,474 --> 01:06:26,571
Astaga!/
Astaga!
577
01:06:26,639 --> 01:06:29,403
Cobalah untuk tidak membuat
tempat ini kebakaran!
578
01:06:32,052 --> 01:06:34,713
Lihat? Ini sebabnya kami
membutuhkanmu.
579
01:06:34,759 --> 01:06:36,437
Aku ingin melihatmu mengamuk.
580
01:06:36,468 --> 01:06:38,669
Kau tidak ingin.
Itu tidak bagus.
581
01:06:39,869 --> 01:06:43,352
Lily, jangan melakukan sesuatu
yang tidak aku inginkan, janji?
582
01:06:55,150 --> 01:06:57,000
Hei! Hei!
583
01:06:57,525 --> 01:06:59,284
Kemari.
584
01:07:05,088 --> 01:07:07,106
Ayolah, dasar keparat!
585
01:07:56,323 --> 01:07:59,454
Ayo, kita harus bergerak!/
Aku bergerak secepat yang kubisa!
586
01:07:59,485 --> 01:08:02,357
Apa kau baik-baik saja?/
Aku tak apa.
587
01:08:04,583 --> 01:08:06,688
Suara apa itu?
588
01:08:14,356 --> 01:08:15,959
Kita harus pergi...
589
01:08:15,992 --> 01:08:18,080
Suara apa itu?/
Sekarang!
590
01:09:02,342 --> 01:09:04,007
Bawa ini dan pergilah.
591
01:09:04,040 --> 01:09:05,746
Apa?/
Pergilah!
592
01:09:06,132 --> 01:09:08,360
Kau mau ke mana?/
Pergilah ke mobil...
593
01:09:08,391 --> 01:09:11,214
Kunci pintu dan
nyalakan lampunya.
594
01:10:56,734 --> 01:10:58,628
Ya Tuhan.
595
01:11:24,411 --> 01:11:27,056
Berhenti... Berhenti...
Berhenti, berhenti!
596
01:11:32,269 --> 01:11:34,808
Mereka meletakkan itu disana.
597
01:11:42,840 --> 01:11:45,519
Apa yang kita lakukan sekarang?
598
01:11:48,011 --> 01:11:49,638
Aku tidak tahu.
599
01:12:37,506 --> 01:12:42,506
Khusus Dewasa sarangnaga.com