1
00:00:06,006 --> 00:00:08,425
TAYANGAN INI MENAMPILKAN
GAMBARAN PELECEHAN SEKSUAL
2
00:00:08,509 --> 00:00:11,053
TERHADAP ANAK DI BAWAH UMUR
YANG DAPAT MERESAHKAN PEMIRSA
3
00:00:11,136 --> 00:00:13,096
DEMI MELINDUNGI KORBAN,
SEMUA FOTO DAN VIDEO
4
00:00:13,180 --> 00:00:14,431
TELAH DIREKA ULANG,
5
00:00:14,515 --> 00:00:16,975
PUN ISI PESAN TEKS
DAN LOKASI TERTENTU TELAH DIUBAH
6
00:00:21,396 --> 00:00:23,565
GRATIS ONGKIR
BLUS BUNGA MUSIM PANAS (2 WARNA)
7
00:00:23,649 --> 00:00:28,862
LUARAN, ROK, BLUS, OBRAL, PRODUK BARU
8
00:00:28,946 --> 00:00:35,244
PESAN BARU
9
00:00:36,119 --> 00:00:38,497
GODGOD
ANDA TIDAK MENGIKUTI GODGOD
10
00:00:38,580 --> 00:00:43,168
FOTOMU TELAH DISALAHGUNAKAN
SILAKAN PERIKSA TAUTAN BERIKUT
11
00:00:43,252 --> 00:00:45,921
APA? JANGAN BERCANDA HAHA
SIAPA KAU?
12
00:00:46,004 --> 00:00:49,633
AKU SERIUS... AKU MEMBERITAHUMU
KARENA MENCEMASKANMU
13
00:00:57,349 --> 00:00:59,726
INI FOTO-FOTO PRIBADI
14
00:01:00,602 --> 00:01:07,609
KAU TAHU SIAPA
YANG UNGGAH FOTO-FOTO INI?
15
00:01:10,988 --> 00:01:13,615
SMP KHUSUS WANITA DAEUN
KELAS 3-2, PARK SO-RA
16
00:01:13,699 --> 00:01:16,618
BAGAIMANA KAU BISA TAHU NAMAKU?
17
00:01:16,702 --> 00:01:18,453
SO-RA, PATUH ATAU KUSEBAR
FOTOMU DI SEKOLAH
18
00:01:18,537 --> 00:01:20,205
APA?
19
00:01:20,289 --> 00:01:22,040
INSTAL TELEGRAM DAN BUAT AKUN
20
00:01:22,124 --> 00:01:26,378
APA ITU TELEGRAM?
21
00:01:26,878 --> 00:01:29,089
INSTAL SAJA
22
00:01:31,967 --> 00:01:32,884
TELEGRAM
23
00:01:32,968 --> 00:01:34,219
UNDUH
24
00:01:35,512 --> 00:01:37,431
TELEGRAM
25
00:01:42,311 --> 00:01:47,566
FOLDER SAYA, TELEGRAM, TWITTER
26
00:01:48,066 --> 00:01:49,901
REKAM
27
00:01:49,985 --> 00:01:53,822
SIARAN LANGSUNG
28
00:01:54,406 --> 00:01:56,908
RUANG KE-4
GODGOD SEDANG MENGETIK
29
00:01:56,992 --> 00:01:58,201
SIARAN LANGSUNG BUDAK
30
00:01:58,285 --> 00:02:01,455
KITA PUNYA BUDAK BARU HAHA
31
00:02:01,538 --> 00:02:02,998
ACARA BUDAK GODGOD DIMULAI
32
00:02:03,081 --> 00:02:04,958
PASTI BAKAL MANTAP
33
00:02:05,042 --> 00:02:07,377
PARK SO-RA BERGABUNG
DENGAN TELEGRAM
34
00:02:07,461 --> 00:02:08,295
HARI INI
35
00:02:08,378 --> 00:02:10,255
ALAMAT RUMAHMU
36
00:02:10,339 --> 00:02:13,675
ALAMAT 1522-8932, HAGIK-DONG, INCHEON
NOMOR TELEPON AYAHMU 010-2674-XXXX
37
00:02:13,759 --> 00:02:15,802
PASTI AYAH DAN SEMUA TEMANMU
BAKAL SUKA FOTO-FOTOMU
38
00:02:15,886 --> 00:02:20,641
PARK SO-RA SEDANG MENGETIK...
39
00:02:21,183 --> 00:02:22,726
AKU PATUH
MOHON JANGAN SEBAR FOTOKU
40
00:02:22,809 --> 00:02:26,605
FOTO DIRIMU SEDANG BUGIL
DAN JANGAN TUTUP WAJAHMU
41
00:02:26,688 --> 00:02:30,025
KALAU TAK BALAS DALAM 10 DETIK,
KUSEBAR FOTOMU
42
00:02:30,108 --> 00:02:33,612
PARK SO-RA: KUMOHON...
43
00:02:34,988 --> 00:02:37,908
INI SERIUS? BUGIL, KATAKU
MAU KUSEBAR FOTO-FOTOMU?
44
00:02:37,991 --> 00:02:40,243
PARK SO-RA: KUMOHON JANGAN
45
00:02:42,037 --> 00:02:44,915
KIRIM LAGI
KUBERI 5 DETIK LAGI
46
00:03:01,556 --> 00:03:04,935
DOKUMENTER NETFLIX
47
00:03:08,522 --> 00:03:11,316
Puluhan korban,
termasuk anak di bawah umur,
48
00:03:11,400 --> 00:03:13,151
diancam merekam video pornografi...
49
00:03:13,235 --> 00:03:14,945
Membuat video eksploitasi seksual
anak di bawah umur...
50
00:03:15,028 --> 00:03:17,531
- melalui Telegram...
- melalui Telegram...
51
00:03:17,614 --> 00:03:19,533
- Ruang Obrolan Nth...
- Ruang Obrolan Nth...
52
00:03:19,616 --> 00:03:21,618
- Ruang Obrolan Nth...
- Kasus Ruang Obrolan Nth...
53
00:03:21,701 --> 00:03:22,619
KIRIM FOTO DALAM 5 DETIK
54
00:03:22,702 --> 00:03:25,038
BERGABUNG KE GRUP
DENGAN TAUTAN UNDANGAN
55
00:03:33,422 --> 00:03:36,925
Data pribadi korban digunakan
untuk membuat mereka patuh.
56
00:03:43,098 --> 00:03:45,016
RUANG KE-10 DAN KE-11
TELAH DI-HARD FORK
57
00:03:45,100 --> 00:03:46,226
TELEGRAM DAN RUANG OBROLAN NTH
MULAI DIKENAL
58
00:04:18,300 --> 00:04:20,010
KIM WAN, JURNALIS
THE HANKYOREH
59
00:04:20,093 --> 00:04:22,304
Saat itu, hari Minggu pagi.
60
00:04:24,389 --> 00:04:26,099
MINGGU
61
00:04:32,105 --> 00:04:35,859
Aku sedang menikmati hari Minggu
sambil bermain dengan anak-anakku.
62
00:04:36,526 --> 00:04:38,487
Bagaimana Ayah bisa kalah?
63
00:04:38,570 --> 00:04:41,948
Saat itu, aku sedang memikirkan
artikel apa yang akan aku tulis
64
00:04:42,032 --> 00:04:43,867
untuk pekan depan.
65
00:04:44,993 --> 00:04:48,330
Namun, aku tiba-tiba
dapat telepon dari orang kantor
66
00:04:48,413 --> 00:04:52,542
dan diminta untuk memeriksa informasi
yang kami terima melalui surel.
67
00:04:52,626 --> 00:04:55,003
PELAPORAN PENYEBARAN
PORNOGRAFI ANAK DI TELEGRAM
68
00:05:00,133 --> 00:05:05,222
THE HANKYOREH
69
00:05:05,305 --> 00:05:10,185
Saat itu, aku tak tahu hal seperti itu
terjadi di dalam Telegram,
70
00:05:10,268 --> 00:05:15,023
dan alasan orang ini
mengirimkan info seperti ini pada kami.
71
00:05:15,106 --> 00:05:18,693
Sejujurnya, aku tak begitu yakin
apa ini bisa dijadikan bahan liputan.
72
00:05:18,777 --> 00:05:21,905
Karena internet dan pornografi anak
73
00:05:21,988 --> 00:05:23,865
telah menjadi isu selama puluhan tahun,
74
00:05:23,949 --> 00:05:25,617
maka aku ragu apa ini layak diliput.
75
00:05:25,700 --> 00:05:28,119
"Apa ini bisa diberitakan?"
76
00:05:28,203 --> 00:05:31,373
GADIS SMP MENDESAH DI DEPAN SEPUPUNYA
77
00:05:31,456 --> 00:05:33,708
#LOLI #SEKOLAH DASAR
ANAK 12 TAHUN TIDUR, SANGAT SEKSI
78
00:05:34,459 --> 00:05:38,296
Saat itu hari Minggu
dan hanya sedikit yang bekerja.
79
00:05:38,380 --> 00:05:40,966
Jadi, kupikir akan bisa
diselesaikan di hari itu juga.
80
00:05:41,049 --> 00:05:45,679
Itu pemikiranku
saat mulai menggali info itu.
81
00:05:45,762 --> 00:05:47,264
PELAPORAN PENYEBARAN
PORNOGRAFI ANAK DI TELEGRAM
82
00:05:47,347 --> 00:05:49,391
MELAPORKAN PARK CHAN-SU,
SISWA KELAS 2 DI SMA BAHASA ASING
83
00:05:49,474 --> 00:05:50,809
YANG MENYEBARKAN PORNOGRAFI ANAK
DI TELEGRAM
84
00:05:51,768 --> 00:05:53,186
3 LAMPIRAN
85
00:05:58,984 --> 00:06:01,570
Informan bilang bahwa seorang siswa SMA
86
00:06:01,653 --> 00:06:03,863
terus menyebarkan pornografi anak
87
00:06:03,947 --> 00:06:06,616
di ruang obrolan Telegram
yang punya sekitar 9.000 anggota.
88
00:06:06,700 --> 00:06:12,247
Dia memberi info detail
seperti IP yang digunakan...
89
00:06:14,583 --> 00:06:18,628
hingga alamat lengkap dari lokasi pelaku.
90
00:06:21,131 --> 00:06:22,632
Karena dikatakan bahwa pelaku
91
00:06:22,716 --> 00:06:24,801
bersekolah di SMA bahasa asing di Incheon
92
00:06:24,884 --> 00:06:27,846
yang merupakan sekolah bergengsi,
kemungkinan besar dia pintar
93
00:06:27,929 --> 00:06:30,015
dan dianggap sebagai siswa teladan.
94
00:06:30,098 --> 00:06:34,019
Fakta itu membedakannya dari kasus serupa.
95
00:06:34,102 --> 00:06:36,104
Jadi, kurilis beritanya malam itu.
96
00:06:36,187 --> 00:06:43,194
EKSKLUSIF: VIDEO EKSPLOITASI SEKSUAL
BEREDAR DI TELEGRAM
97
00:06:44,279 --> 00:06:46,865
DIDUGA DILAKUKAN OLEH REMAJA
19.000 TAUTAN PORNOGRAFI ANAK DISEBAR
98
00:06:46,948 --> 00:06:50,785
Kupikir informasi terkait ruang obrolan
di Telegram yang digunakan
99
00:06:50,869 --> 00:06:53,872
untuk menyebarkan pornografi
dan dijalankan oleh remaja ini
100
00:06:53,955 --> 00:06:57,417
akan berakhir dengan berita penangkapan
sosok pelaku keesokan harinya.
101
00:06:57,500 --> 00:06:59,336
Namun, ternyata tak begitu.
102
00:06:59,419 --> 00:07:02,589
KOTAK MASUK
103
00:07:02,672 --> 00:07:05,592
DATA PRIBADIMU BOCOR
CEK TELEGRAM
104
00:07:05,675 --> 00:07:07,677
MEREKA PUNYA INFO PRIBADIMU
105
00:07:07,761 --> 00:07:11,264
CEK TAUTAN DI BAWAH INI
106
00:07:11,348 --> 00:07:13,975
MEREKA MENYEBARKAN DATA PRIBADIMU
DI RUANG OBROLAN TELEGRAM
107
00:07:14,059 --> 00:07:17,395
Beberapa orang memberitahuku
bahwa data pribadiku disebarkan.
108
00:07:17,479 --> 00:07:19,356
KIM WAN, REPORTER THE HANKYOREH
109
00:07:19,439 --> 00:07:22,609
EKSKLUSIF, APANYA?
DIA MENCURI HASIL KERJA ORANG LAIN
110
00:07:22,692 --> 00:07:24,569
DAN MENJADI BERITA UTAMA HAHA
111
00:07:24,653 --> 00:07:26,863
Aku sangat bingung
112
00:07:26,947 --> 00:07:30,909
dan terkejut atas apa
yang terjadi pada saat itu.
113
00:07:30,992 --> 00:07:32,035
REPORTER KIM WAN ITU
ANGGOTA ILBE DAN PEDOFIL
114
00:07:32,118 --> 00:07:33,870
Dimulai dengan fotoku
115
00:07:33,954 --> 00:07:37,040
yang bisa langsung ditemukan
jika menelusuri namaku di internet.
116
00:07:37,123 --> 00:07:38,708
Jadi, kupikir bukan masalah besar.
117
00:07:38,792 --> 00:07:41,127
Namun, ada foto anak-anakku juga.
118
00:07:41,211 --> 00:07:44,923
Jadi, aku dan keluargaku
mulai gelisah dan khawatir.
119
00:07:45,006 --> 00:07:46,341
CHOCO: DAPAT AKUN FACEBOOK-NYA
NONO: HAHA
120
00:07:46,424 --> 00:07:47,342
HOHOHONG: HEBAT
121
00:07:47,425 --> 00:07:52,389
KONTES: TANGKAP WAN
11 NOVEMBER 2019 - TAK TERBATAS
122
00:07:52,472 --> 00:07:54,516
KONTES: TANGKAP WAN
123
00:07:54,599 --> 00:08:00,605
CARI TAHU TANGGAL LAHIR, NAMA ISTRI
DAN ANAK-ANAKNYA, ATAU NOMOR TELEPON
124
00:08:00,689 --> 00:08:06,069
HADIAH: KESEMPATAN MEMERINTAH BUDAK
UNTUK AMBIL 1 FOTO SESUAI KEINGINAN
125
00:08:06,152 --> 00:08:10,824
Fakta bahwa sekelompok orang tak dikenal
melancarkan serangan terhadapku
126
00:08:10,907 --> 00:08:13,535
benar-benar membuatku stres.
127
00:08:40,145 --> 00:08:41,021
OH YEON-SEO, JURNALIS
THE HANKYOREH
128
00:08:41,104 --> 00:08:43,440
Saat rapat, kami diberi tahu
bahwa akan dibentuk
129
00:08:43,523 --> 00:08:45,942
tim khusus yang dipimpin oleh Wan
130
00:08:46,026 --> 00:08:49,904
dan sekitar dua orang
akan bekerja dengannya di tim tersebut.
131
00:08:50,530 --> 00:08:53,408
Aku tak mengajukan diri untuk bergabung,
132
00:08:53,491 --> 00:08:56,911
dan tak mengira akan diminta
untuk bergabung.
133
00:08:56,995 --> 00:09:00,081
Aku tak pernah berpikir akan jadi
134
00:09:00,165 --> 00:09:02,000
bagian satuan tugas tersebut.
135
00:09:03,293 --> 00:09:06,337
Sejujurnya, aku agak takut
melihat mereka melakukan perlawanan
136
00:09:06,421 --> 00:09:10,675
dengan menyebarkan data pribadi Wan
setelah dia merilis berita tersebut.
137
00:09:10,759 --> 00:09:14,429
Aku tahu ini liputan penting,
138
00:09:14,512 --> 00:09:16,556
tapi takut untuk terlibat secara langsung.
139
00:09:16,639 --> 00:09:18,850
Pada saat bersamaan, aku juga penasaran.
140
00:09:18,933 --> 00:09:21,686
Jadi, perasaanku sangat campur aduk,
141
00:09:21,770 --> 00:09:24,272
tapi karena Wan
reporter yang sangat kompeten,
142
00:09:24,355 --> 00:09:26,775
kupikir aku hanya akan mengikuti saja.
143
00:09:26,858 --> 00:09:29,611
Awalnya, aku tak menganggap
tugas ini serius
144
00:09:29,694 --> 00:09:31,237
saat tahu akan bekerja dengannya.
145
00:09:32,864 --> 00:09:36,159
Setelah memeriksa semua info,
fakta yang paling membuatku terkejut
146
00:09:36,242 --> 00:09:38,995
adalah foto dan video
para korban yang dibagikan
147
00:09:39,079 --> 00:09:43,333
di ruang obrolan bersama foto-foto
yang diambil di depan rumah para korban.
148
00:09:48,129 --> 00:09:50,423
Seperti, "Ini tempat tinggal si anu."
149
00:09:54,594 --> 00:09:57,806
Kurasa tujuan dari tindakan itu
150
00:09:57,889 --> 00:10:01,684
adalah untuk menunjukkan besarnya kendali
mereka terhadap kehidupan para korban.
151
00:10:01,768 --> 00:10:04,354
Itu pikirku.
152
00:10:05,063 --> 00:10:08,108
Kupikir itu menakutkan.
Itu yang paling membuatku terkejut.
153
00:10:10,443 --> 00:10:13,029
Satgas khusus dibentuk tahun lalu
pada tanggal 13 November.
154
00:10:13,113 --> 00:10:14,572
Aku masih ingat tanggalnya.
155
00:10:14,656 --> 00:10:18,368
Aku masuk ke ruang obrolan Telegram
dan mulai memantau mereka.
156
00:10:18,451 --> 00:10:21,955
Orang-orang yang telah membaca
artikel kami mengirim banyak surel
157
00:10:22,038 --> 00:10:26,251
yang mengatakan bahwa Ruang Baksa
jauh lebih parah
158
00:10:26,334 --> 00:10:29,003
daripada ruang yang diceritakan
di artikel kami.
159
00:10:29,087 --> 00:10:30,547
INFORMASI MENGENAI BAKSA
160
00:10:30,630 --> 00:10:34,467
KAU SALAH TARGET
PELAKU SEBENARNYA ADALAH BAKSA
161
00:10:34,551 --> 00:10:37,095
KIM WAN, DASAR PECUNDANG
KAU HARUSNYA MENGINCAR BAKSA!
162
00:10:37,178 --> 00:10:39,681
BAKSA ITU DALANG DI BALIK SEMUANYA
CARI TAHU SOAL DIA
163
00:10:39,764 --> 00:10:43,601
BAKSA
164
00:10:43,685 --> 00:10:46,688
Lalu, kupikir aku harus
mencari tahu Ruang Baksa.
165
00:10:46,771 --> 00:10:49,649
Saat bertanya-tanya
bagaimana harus mencari tahu Baksa,
166
00:10:49,732 --> 00:10:53,111
seseorang bernama "Joker"
mengirimiku surel.
167
00:10:53,194 --> 00:10:57,240
BARU
168
00:10:57,323 --> 00:10:59,033
Kami berhati-hati menghubunginya
169
00:10:59,117 --> 00:11:01,870
karena tahu data pribadiku
sudah beredar di ruang obrolan mereka.
170
00:11:01,953 --> 00:11:06,875
Ditambah lagi, sulit untuk menentukan
dia sungguh informan atau bukan.
171
00:11:06,958 --> 00:11:09,878
Kami hubungi dengan telepon kantor,
dan katanya dia ada di Daegu.
172
00:11:09,961 --> 00:11:13,715
Dia meminta kami menemuinya
di depan stasiun metro.
173
00:11:13,798 --> 00:11:15,842
Mau siapa pun itu,
174
00:11:15,925 --> 00:11:20,805
kemungkinan ada orang-orang Baksa
di antara informan yang menghubungi kami.
175
00:11:20,889 --> 00:11:23,683
Jadi, kami harus hati-hati
saat bertemu orang secara langsung.
176
00:11:23,766 --> 00:11:27,729
Kami takut bahwa mereka mungkin
membawa orang lain saat menemui kami.
177
00:11:27,812 --> 00:11:32,191
Jadi, kami hanya berkomunikasi
lewat surel, dan bahkan memberi tahu
178
00:11:32,275 --> 00:11:35,236
pakaian yang akan kami kenakan
saat membuat janji temu dengannya.
179
00:11:35,320 --> 00:11:37,739
Lalu, aku dan Wan
pergi menemuinya ke Daegu.
180
00:11:46,748 --> 00:11:48,249
STASIUN BANWOLDANG
181
00:11:48,833 --> 00:11:51,753
Kami janji bertemu
di eksit Stasiun Banwoldang.
182
00:11:54,881 --> 00:12:01,512
STASIUN BANWOLDANG
183
00:12:01,596 --> 00:12:04,390
Joker bilang akan memakai
jaket putih tebal.
184
00:12:04,474 --> 00:12:06,434
Aku mengenakan mantel abu-abu,
185
00:12:06,517 --> 00:12:08,770
tapi kubilang akan memakai mantel hitam.
186
00:12:17,445 --> 00:12:20,865
Aku memberi tahu Yeon-seo
jika sesuatu terjadi,
187
00:12:20,949 --> 00:12:23,701
misalnya, anak buah Baksa
188
00:12:23,785 --> 00:12:28,456
bisa saja menyerang atau menyakitiku,
189
00:12:28,539 --> 00:12:31,960
jadi, kubilang dia harus jaga jarak
sementara aku mengamati situasinya.
190
00:12:37,590 --> 00:12:40,802
Aku mencoba untuk melihat
apa yang terjadi seraya bersembunyi.
191
00:12:40,885 --> 00:12:44,389
Untuk melihat dia mengajak orang lain
atau memang informan sebenarnya.
192
00:12:48,768 --> 00:12:52,522
Kebetulan, saat kami menunggu,
terjadi kecelakaan mobil ringan.
193
00:12:55,441 --> 00:12:58,569
Jadi, ada keributan besar
tepat di depan stasiun.
194
00:12:58,653 --> 00:13:02,407
Orang-orang berkumpul bertanya
apa baik-baik saja, dan sebagainya.
195
00:13:02,490 --> 00:13:04,534
Kami bingung apa yang harus dilakukan.
196
00:13:15,962 --> 00:13:18,631
Meski penjahat tak selalu terlihat
197
00:13:18,715 --> 00:13:22,218
seperti penjahat dari penampilan luarnya,
198
00:13:22,301 --> 00:13:25,346
dia terlihat sangat biasa
seperti pemuda rata-rata
199
00:13:25,430 --> 00:13:27,515
yang biasa terlihat di jalanan.
200
00:13:27,598 --> 00:13:31,519
Dia bahkan tak bisa menatap mata kami
saat pertama kali bertemu.
201
00:13:31,602 --> 00:13:35,773
Lalu, kami ke kafe untuk berbicara.
202
00:13:50,496 --> 00:13:54,208
JOKER
INFORMAN
203
00:13:54,292 --> 00:13:59,047
Di dalam Telegram,
Baksa adalah sosok bak dewa.
204
00:13:59,130 --> 00:14:00,673
Aku mengirim surel ke Wan
205
00:14:00,757 --> 00:14:04,761
dan menceritakannya mengenai
jenis ruang obrolan yang ada di Telegram.
206
00:14:04,844 --> 00:14:06,429
JURNALIS KIM WAN, IKUTI
207
00:14:06,512 --> 00:14:08,389
IKUTI
208
00:14:10,892 --> 00:14:15,855
Joker menghubungi kami dan mengatakan
bahwa kenalannya adalah korban Baksa.
209
00:14:15,938 --> 00:14:18,399
Jadi, sebagai jurnalis,
210
00:14:18,483 --> 00:14:22,987
kupikir bisa mewawancarai korban.
211
00:14:23,571 --> 00:14:25,406
Kenalanku menghubungiku.
212
00:14:25,490 --> 00:14:29,327
Katanya dia sedang dalam masalah besar
dan ingin bertemu, jadi, kami bertemu.
213
00:14:29,410 --> 00:14:34,457
Lalu, dia menceritakan semuanya
sambil menangis tersedu-sedu.
214
00:14:34,540 --> 00:14:38,378
Dia memberitahuku mengenai
ruang obrolan itu dan hal lainnya.
215
00:14:39,921 --> 00:14:42,757
Itu sebabnya aku
masuk ke salah satu ruang itu.
216
00:14:45,093 --> 00:14:49,764
Awalnya, ada foto bugil yang diunggah
217
00:14:49,847 --> 00:14:51,641
beserta dengan markah tirta.
218
00:14:51,724 --> 00:14:53,184
BAKSA
219
00:14:53,267 --> 00:14:55,269
DISAHKAN BAKSA
BUDAK BAKSA
220
00:14:55,353 --> 00:14:58,064
Sama seperti orang memasang
markah tirta di foto atau video
221
00:14:58,147 --> 00:14:59,607
untuk tujuan hak cipta.
222
00:14:59,690 --> 00:15:02,693
Baksa melakukannya untuk menunjukkan
bahwa dialah
223
00:15:02,777 --> 00:15:04,570
yang membuat konten tersebut.
224
00:15:04,654 --> 00:15:05,947
Tertulis "Baksa"
225
00:15:06,030 --> 00:15:07,448
atau "korban Baksa."
226
00:15:07,532 --> 00:15:08,866
Seingatku ada "budak" juga.
227
00:15:08,950 --> 00:15:10,868
BUDAK BAKSA
BUDAK BAKSA SAH
228
00:15:10,952 --> 00:15:12,912
BAKSA
229
00:15:12,995 --> 00:15:14,956
TELEGRAM
230
00:15:15,039 --> 00:15:19,877
Dia biasanya mendekati wanita
yang mencari pekerjaan atau butuh uang
231
00:15:19,961 --> 00:15:25,967
dan berpura-pura bisa membantu mereka
memberi pekerjaan untuk mulai percakapan.
232
00:15:26,551 --> 00:15:32,932
MODEL PAKAIAN 2-8 JUTA WON ATAU LEBIH
KONTAK: TELEGRAM K8GOOSE
233
00:15:33,015 --> 00:15:36,102
Begitulah cara dia memikat mereka
untuk bergabung ke Telegram
234
00:15:36,185 --> 00:15:39,188
karena kebanyakan orang
tak tahu mengenai Telegram.
235
00:15:39,272 --> 00:15:41,732
BAKSA: HALO
236
00:15:41,816 --> 00:15:45,486
HALO
237
00:15:45,570 --> 00:15:49,824
Baksa menghubungi para korban
dan mengaku bahwa dia perantara,
238
00:15:49,907 --> 00:15:52,076
lalu meminta contoh foto.
239
00:15:52,160 --> 00:15:54,412
Setelah itu, para korban
mengirim foto mereka.
240
00:15:54,495 --> 00:15:58,499
Awalnya, para korban akan mengirim
foto biasa berpakaian lengkap
241
00:15:58,583 --> 00:16:04,172
atau foto mengenakan sesuatu
yang agak terbuka seperti pakaian dalam.
242
00:16:04,255 --> 00:16:05,590
BAKSA: KAU CANTIK SEKALI
COCOK JADI MODEL
243
00:16:05,673 --> 00:16:07,341
BOLEH LIHAT BADANMU JUGA?
244
00:16:11,053 --> 00:16:16,350
CHANG EUN-JO, PENULIS NASKAH
SPOTLIGHT JTBC
245
00:16:16,434 --> 00:16:18,769
Awalnya, korban diminta
untuk membuat tanda ini.
246
00:16:18,853 --> 00:16:20,897
Setelah itu...
247
00:16:25,234 --> 00:16:27,653
Dia akan mengatakan dia membutuhkan
248
00:16:27,737 --> 00:16:30,781
nomor rekening bank
dan detail lainnya untuk mengirimkan uang.
249
00:16:30,865 --> 00:16:33,826
Biasanya memang memberikan identitas
saat bekerja paruh waktu.
250
00:16:33,910 --> 00:16:37,371
Jadi, mereka memberikan data pribadi
tanpa kecurigaan apa pun.
251
00:16:37,455 --> 00:16:39,582
Begitu mendapatkan foto KTP korban,
252
00:16:39,665 --> 00:16:44,170
dia mulai memeras mereka
dan meminta lebih banyak foto terbuka.
253
00:16:44,253 --> 00:16:47,965
Foto korban bisa tersebar
dan dia sudah memiliki alamat korban.
254
00:16:48,049 --> 00:16:51,302
Kemungkinan besar
bisa terjadi kejahatan sekunder
255
00:16:51,385 --> 00:16:57,016
karena sekelompok pria yang tak dikenal
mengetahui tempat mereka tinggal.
256
00:17:00,603 --> 00:17:04,899
Setelah mendapatkan foto
dan informasi mengenai korban,
257
00:17:04,982 --> 00:17:06,776
ancaman tanpa henti dimulai.
258
00:17:16,494 --> 00:17:20,540
Aku berusaha keras untuk melupakan
video-video itu dari ingatanku,
259
00:17:20,623 --> 00:17:24,126
tapi aku ingat ada dua korban
yang tampak masih sangat muda.
260
00:17:24,210 --> 00:17:25,419
CHOI KWANG-IL, PRODUSER
SPOTLIGHT JTBC
261
00:17:25,503 --> 00:17:30,049
Mereka mengatakan satu sama lain,
"Apa kita harus melakukan ini?"
262
00:17:30,132 --> 00:17:32,677
Mereka berada di tempat
seperti toilet umum.
263
00:17:33,261 --> 00:17:37,640
Anak yang tampak masih sangat muda
menjilat ubin lantai
264
00:17:39,600 --> 00:17:41,185
dan berkata, "Aku tak bisa lagi."
265
00:17:42,603 --> 00:17:45,523
Aku ingat video-video itu...
266
00:17:49,402 --> 00:17:51,112
dan raut wajah mereka.
267
00:17:52,697 --> 00:17:55,658
Mereka tak ingin melakukannya,
tapi dipaksa tersenyum.
268
00:17:56,409 --> 00:18:02,582
Kurasa totalnya ada sekitar sepuluh
sampai 20 korban yang aku lihat.
269
00:18:12,717 --> 00:18:14,969
Sangat menjijikkan.
270
00:18:15,636 --> 00:18:17,054
Aku...
271
00:18:17,138 --> 00:18:19,974
Entah bagaimana menjelaskannya,
tapi video itu membuatku kesal
272
00:18:20,057 --> 00:18:21,183
dan marah.
273
00:18:21,267 --> 00:18:23,811
Pena sebanyak ini dimasukkan
ke dalam alat kelamin wanita.
274
00:18:23,894 --> 00:18:25,563
Ada fotonya.
275
00:18:25,646 --> 00:18:29,317
Mengapa ada orang memotretnya?
Mengapa melakukan hal begitu?
276
00:18:30,651 --> 00:18:33,571
Ini bahkan bukan rekaman seks
yang direkam secara ilegal
277
00:18:33,654 --> 00:18:36,616
yang ditonton untuk tujuan voyeurisme.
278
00:18:36,699 --> 00:18:38,826
Para wanita itu
279
00:18:39,410 --> 00:18:42,288
harus menjalankan misi tertentu
yang diberikan.
280
00:18:42,371 --> 00:18:44,957
Mereka disuruh melakukan tindakan
yang tak dapat dipahami
281
00:18:45,041 --> 00:18:46,959
dan semua orang
di ruang obrolan menonton mereka.
282
00:18:47,043 --> 00:18:48,628
Lalu, sebelum itu,
283
00:18:48,711 --> 00:18:52,798
dia membagikan data pribadi korban
di ruang obrolan
284
00:18:52,882 --> 00:18:57,094
dan semua orang dalam obrolan akan berbagi
rencana untuk melecehkan para korban.
285
00:18:57,178 --> 00:18:58,262
RUANG BAKSA, 1.750 ANGGOTA
286
00:18:58,346 --> 00:18:59,347
BAKSA: KIM JI-HYE
287
00:18:59,430 --> 00:19:01,098
UNIT 302, 609-21 GONGHWA-DONG,
NOWON-GU, SEOUL
288
00:19:01,182 --> 00:19:03,434
SANGSANG: HAHA
NONO: AKAN KUCARI DI PETA
289
00:19:03,517 --> 00:19:05,102
609 GONGHWA-DONG, NOWON-GU, SEOUL
290
00:19:05,186 --> 00:19:06,062
CARI
291
00:19:07,647 --> 00:19:09,190
SANGSANG: SIAPA MAU IKUT KE RUMAHNYA?
292
00:19:09,273 --> 00:19:10,858
NONO: HAHA
HOHOHONG: AYO PERKOSA
293
00:19:10,941 --> 00:19:13,235
DIA MUNGKIN MENANTIKANNYA
DIA TERLIHAT SUKA DIPERKOSA
294
00:19:13,319 --> 00:19:14,487
SIARKAN SAAT TIBA DI SANA
295
00:19:20,868 --> 00:19:24,830
Aku pernah melihat anggota ruang obrolan
melecehkan korban secara bersamaan.
296
00:19:27,458 --> 00:19:28,376
BAKSA: MENGAPA LAMA SEKALI?
297
00:19:28,459 --> 00:19:29,585
CEPAT AMBIL FOTO DI KAMAR MANDI
298
00:19:29,669 --> 00:19:31,295
MASIH BELUM?
299
00:19:31,379 --> 00:19:35,007
KIRIM FOTO BUGIL DI TANGGA
SEKARANG JUGA
300
00:19:35,091 --> 00:19:36,926
Begitu korban menolaknya,
301
00:19:37,843 --> 00:19:42,473
Baksa akan terus mengancam
dan meyakinkannya berulang kali.
302
00:19:42,556 --> 00:19:44,809
Dia akan mengundang
orang lain ke ruang obrolan,
303
00:19:44,892 --> 00:19:49,063
dan orang-orang itu mulai menyerangnya.
304
00:19:49,146 --> 00:19:52,316
Aku sangat terkejut saat melihatnya.
305
00:19:52,400 --> 00:19:58,989
BERGABUNG KE GRUP
DENGAN TAUTAN UNDANGAN
306
00:19:59,073 --> 00:20:00,533
CHAECHISEU: PERMALUKAN DIA!
307
00:20:00,616 --> 00:20:01,659
HASO: AKU MAU LIHAT DIA
MENJILAT KLOSET
308
00:20:01,742 --> 00:20:02,868
HORIRI: SURUH DIA MENANGIS
SAMBIL BERLUTUT
309
00:20:02,952 --> 00:20:04,829
HAHA
SUNGGUH LUAR BIASA
310
00:20:04,912 --> 00:20:05,871
HORIRI: WAJAHNYA BUKAN TIPEKU
311
00:20:05,955 --> 00:20:08,332
SEOKSA: TUNJUKKAN BUDAK LAIN
HOHOHONG: KUPERKOSA PALING PERTAMA
312
00:20:08,416 --> 00:20:09,959
NONO: PERMALUKAN DI LUAR RUANGAN
KIMPIAO: BAKSA HEBAT
313
00:20:10,042 --> 00:20:13,796
Para korban akan sadar lama-kelamaan
dan merasakan ada yang aneh.
314
00:20:14,296 --> 00:20:16,716
Saat aku bilang "aneh,"
315
00:20:16,799 --> 00:20:19,802
kau harus mengetahui fitur ini
di Telegram terlebih dahulu.
316
00:20:19,885 --> 00:20:21,762
Para korban mengirimkan foto mereka
317
00:20:21,846 --> 00:20:25,641
karena diberi tahu bahwa semua foto
akan langsung terhapus setelah dilihat.
318
00:20:25,725 --> 00:20:27,560
Seharusnya terhapus secara otomatis,
319
00:20:27,643 --> 00:20:30,646
tapi begitu mereka menolak
melakukan apa yang diperintahkan,
320
00:20:30,730 --> 00:20:33,065
mereka akan diperlihatkan semua foto
321
00:20:33,149 --> 00:20:34,817
yang mereka kirim sebelumnya.
322
00:20:34,900 --> 00:20:35,735
MENGUNDUH
323
00:20:35,818 --> 00:20:38,320
EROR TAK DIKETAHUI
324
00:20:38,404 --> 00:20:42,158
TELEGRAM
325
00:20:42,241 --> 00:20:43,242
TELEGRAM
PESAN BARU
326
00:20:50,583 --> 00:20:51,542
Lalu, terus berkata,
327
00:20:51,625 --> 00:20:53,502
"Akan kuhapus jika kau kirim foto ini."
328
00:20:53,586 --> 00:20:58,090
Juga, ada banyak korban yang masih remaja.
329
00:20:58,716 --> 00:21:03,387
Mereka paksa korban untuk memotret
50 sampai 60 foto dalam satu jam.
330
00:21:03,471 --> 00:21:08,350
Namun, begitu foto-foto tersebut dikirim,
sudah tak bisa dibatalkan lagi.
331
00:21:08,434 --> 00:21:12,772
MENGUNDUH
EROR TAK DIKETAHUI
332
00:21:13,731 --> 00:21:16,275
KREATOR RUANG BAKSA
333
00:21:16,358 --> 00:21:21,614
MEMBUAT VIDEO EKSPLOITASI SEKSUAL
DAN DITUKAR DENGAN MATA UANG KRIPTO
334
00:21:27,703 --> 00:21:30,623
Kami memutuskan untuk fokus
melakukan investigasi pada Baksa
335
00:21:30,706 --> 00:21:32,374
dan mulai memantau ruang obrolannya.
336
00:21:32,458 --> 00:21:34,794
Kemudian banyak orang terus bertanya
337
00:21:34,877 --> 00:21:38,047
di mana mereka dapat menemukan
konten Ruang Obrolan Nth.
338
00:21:38,130 --> 00:21:40,174
DARI MANA DAPAT KONTEN
RUANG OBROLAN NTH?
339
00:21:40,257 --> 00:21:42,009
RUANG OBROLAN NTH
340
00:21:42,092 --> 00:21:45,346
Saat itulah kali pertama kami
mengetahui mengenai Ruang Obrolan Nth.
341
00:21:45,429 --> 00:21:47,932
Usai mencari tahu apa itu
Ruang Obrolan Nth, kami dapati
342
00:21:48,015 --> 00:21:51,018
bahwa seseorang bernama "Godgod"
telah melakukan kejahatan serupa
343
00:21:51,101 --> 00:21:52,645
jauh sebelum Baksa melakukannya.
344
00:21:52,728 --> 00:21:54,688
Namun, kami tak tahu persis apa itu.
345
00:21:54,772 --> 00:21:57,858
Lalu, saat Yeon-seo
sedang melakukan investigasi
346
00:21:57,942 --> 00:22:01,320
setelah satgas tim khusus terbentuk,
347
00:22:01,403 --> 00:22:06,158
kami dapati sudah ada yang pernah
melaporkan Ruang Obrolan Nth.
348
00:22:06,242 --> 00:22:08,202
PENGHARGAAN TERBAIK TAHUN 2019
349
00:22:08,285 --> 00:22:10,162
APA KAU MENJUAL
VIDEO PORNO ANAK DI BAWAH UMUR?
350
00:22:11,247 --> 00:22:14,416
RUANG OBROLAN YANG MEMBAGIKAN
PORNOGRAFI ANAK ILEGAL
351
00:22:16,544 --> 00:22:19,922
MINAT UTAMA MEREKA
ADALAH RUANG BERNOMOR
352
00:22:20,548 --> 00:22:23,259
MENYELINAP KE RUANG OBROLAN
DI TELEGRAM SELAMA SEBULAN
353
00:22:23,342 --> 00:22:26,762
MENYIMPAN BUKTI ORANG-ORANG
YANG MEMBAGIKAN TAUTAN KE RUANG INI
354
00:22:27,596 --> 00:22:33,894
KEGIATAN ILEGAL MENJALAR
DI TELEGRAM OLEH TEAM FLAME
355
00:22:33,978 --> 00:22:36,105
Artikel itu langsung menarik perhatianku.
356
00:22:36,188 --> 00:22:38,816
Ternyata itu tulisan
yang dikirim ke kontes jurnalistik
357
00:22:38,899 --> 00:22:40,985
oleh tim jurnalis mahasiswa
bernama Team Flame.
358
00:22:41,068 --> 00:22:43,571
Aku sangat penasaran
dan ingin menemui mereka.
359
00:22:43,654 --> 00:22:46,949
Aku bilang bahwa aku akan pergi
ke mana pun mereka berada sekarang,
360
00:22:47,032 --> 00:22:48,367
dan ternyata ada di Yeouido.
361
00:22:48,450 --> 00:22:51,328
STASIUN YEOUIDO
362
00:22:51,412 --> 00:22:54,206
Kami bertemu dan ke kafe
di depan Stasiun Yeouido,
363
00:22:54,290 --> 00:22:56,417
lalu duduk di sudut ruangan.
364
00:23:17,354 --> 00:23:19,356
BUL, PELACAK
TEAM FLAME
365
00:23:19,440 --> 00:23:22,192
Aku Bul dari Team Flame.
366
00:23:25,779 --> 00:23:27,865
Aku Dan dari Team Flame.
367
00:23:27,948 --> 00:23:31,452
DAN, PELACAK
TEAM FLAME
368
00:23:33,746 --> 00:23:35,789
Aku bercita-cita ingin menjadi jurnalis,
369
00:23:35,873 --> 00:23:38,500
dan Bul, yang bekerja denganku,
adalah seorang mahasiswa
370
00:23:38,584 --> 00:23:40,586
yang juga ingin menjadi jurnalis.
371
00:23:44,923 --> 00:23:47,092
Aku mengambil kursus jurnalistik,
372
00:23:47,176 --> 00:23:51,639
dan aku terus menulis artikel
mengenai pengambilan video ilegal.
373
00:23:53,098 --> 00:23:55,017
Suatu hari, dosenku
374
00:23:55,100 --> 00:23:59,688
memberitahuku mengenai kontes jurnalistik
dan menyarankan kami untuk ikut.
375
00:24:01,440 --> 00:24:04,693
Kami berpikir bahwa pelaku
yang akan kami laporkan ini
376
00:24:04,777 --> 00:24:08,614
pasti akan mencoba cari informasi
tentang kami setelah artikel diterbitkan.
377
00:24:11,241 --> 00:24:13,369
Itulah alasan kami menyamar.
378
00:24:13,452 --> 00:24:17,331
Sama seperti detektif tak ingin
penampilan mereka diketahui.
379
00:24:17,414 --> 00:24:19,541
Kami pun merasakan hal yang sama.
380
00:24:19,625 --> 00:24:23,587
Merahasiakan identitas kami
membantu kami merasa lebih nyaman.
381
00:24:32,763 --> 00:24:36,975
Awalnya, kami memutuskan untuk menulis
mengenai pengambilan video secara ilegal.
382
00:24:37,059 --> 00:24:39,395
Kami melakukan banyak penelitian
untuk menemukan
383
00:24:39,478 --> 00:24:41,855
situs tempat video semacam itu dibagikan.
384
00:24:41,939 --> 00:24:43,065
PENGAMBILAN VIDEO ILEGAL
385
00:24:43,148 --> 00:24:45,234
Kata kunci yang kugunakan
termasuk "pengambilan video ilegal,"
386
00:24:45,317 --> 00:24:47,736
"siswi SMA," "siswi SMP,"
387
00:24:47,820 --> 00:24:49,363
dan "pornografi di publik."
388
00:24:49,446 --> 00:24:52,533
Itulah pencarian utamaku.
389
00:24:52,616 --> 00:24:54,493
Kemudian aku menemukan
390
00:24:54,576 --> 00:24:58,372
situs web bernama "AVSnoop."
391
00:24:58,455 --> 00:25:02,292
Aku menemukannya sekitar sepuluh
sampai 15 menit setelah mulai mencari.
392
00:25:08,882 --> 00:25:10,676
PINTU MASUK KE RUANG OBROLAN NTH
393
00:25:10,759 --> 00:25:12,386
DIKELOLA WATCHMAN
YANG PROMOSIKAN RUANG OBROLAN NTH
394
00:25:12,469 --> 00:25:13,679
DAN BANTU MENYEBAR KONTEN
395
00:25:13,762 --> 00:25:16,890
Saat kami menyusup masuk
ke situs itu pada Juli 2019,
396
00:25:16,974 --> 00:25:20,811
Watchman aktif sebagai pemilik situs.
397
00:25:20,894 --> 00:25:25,482
Aku menemukan unggahan
mengenai insiden "Ruang Bernomor"
398
00:25:25,566 --> 00:25:29,695
yang menggambarkan apa yang dialami
korban Ruang Obrolan Nth secara rinci.
399
00:25:29,778 --> 00:25:34,450
Watchman mencantumkan semua korban
dari ruang pertama sampai kedelapan.
400
00:25:34,533 --> 00:25:37,077
Termasuk nama, usia, perkiraan alamat,
401
00:25:37,161 --> 00:25:39,204
informasi mengenai sekolah,
402
00:25:39,288 --> 00:25:41,623
dan juga kelas mereka.
403
00:25:41,707 --> 00:25:46,003
Tertulis berapa banyak orang
yang ada di setiap ruangnya.
404
00:25:46,086 --> 00:25:50,758
Ada detail mengenai setiap korban
seperti bentuk payudara,
405
00:25:50,841 --> 00:25:56,764
penampilan, dan tingkah laku mereka.
Kira-kira detail seperti itu.
406
00:25:56,847 --> 00:25:58,599
Bahkan saat membacanya,
407
00:25:58,682 --> 00:26:01,852
aku tak percaya bahwa hal ini
benar-benar terjadi di Korea.
408
00:26:01,935 --> 00:26:05,439
Kami merasa bahwa kami harus
menyelidiki sendiri kebenarannya.
409
00:26:05,522 --> 00:26:08,859
Sekitar lima jam setelah kami
mulai memantau ruang obrolan,
410
00:26:08,942 --> 00:26:10,778
salah satu pelaku mengatakan
411
00:26:10,861 --> 00:26:13,280
siapa pun yang mengubah
foto profil ke karakter anime
412
00:26:13,363 --> 00:26:15,616
akan diberi tautan ke Ruang Obrolan Nth.
413
00:26:15,699 --> 00:26:17,659
PAYUDARA KARAKTER ANIME
414
00:26:17,743 --> 00:26:19,953
TAKARIR BAHASA KOREA
DAVE A LITE UTOPIA #81
415
00:26:20,037 --> 00:26:22,706
MENYIMPAN GAMBAR SEBAGAI
416
00:26:23,749 --> 00:26:27,127
GANTI FOTO PROFIL
417
00:26:28,545 --> 00:26:31,840
BOLEH MINTA TAUTAN KE RUANG
OBROLAN NTH JUGA? KUMOHON
418
00:26:31,924 --> 00:26:33,592
ANGDDUIBANG: FOTO PROFILMU
419
00:26:33,675 --> 00:26:34,510
SUDAH GANTI
420
00:26:34,593 --> 00:26:36,804
ANGDDUIBANG: TSUNDERE DARI DAVE A LITE
421
00:26:36,887 --> 00:26:38,263
ANGDDUIBANG: DIA KESUKAANKU
422
00:26:38,347 --> 00:26:40,432
HAHA
423
00:26:48,106 --> 00:26:50,150
Begitu aku masuk ke Ruang Obrolan Nth,
424
00:26:50,901 --> 00:26:55,989
hal pertama yang kulihat
adalah video bugil.
425
00:26:56,073 --> 00:26:58,534
Ada video gadis-gadis muda bugil.
426
00:26:58,617 --> 00:27:02,996
Beberapa korban diperintahkan
untuk menulis "budak" di tubuh mereka.
427
00:27:03,080 --> 00:27:05,290
BUDAK
428
00:27:05,374 --> 00:27:10,295
Juga kata-kata seperti "vagina pribadi,"
"toilet pribadi," dan "jalang."
429
00:27:10,379 --> 00:27:14,299
Mereka juga diperintahkan untuk mengukir
kata-kata seperti itu dengan pisau,
430
00:27:14,383 --> 00:27:15,884
bukan hanya dengan pena.
431
00:27:15,968 --> 00:27:20,973
Mereka diperintahkan untuk mengatakan,
"Aku adalah budak Godgod."
432
00:27:21,056 --> 00:27:24,059
Salah satu hal paling mengerikan
yang kulihat adalah
433
00:27:24,142 --> 00:27:26,520
seorang korban diperintahkan
untuk menusuk tubuhnya
434
00:27:26,603 --> 00:27:28,939
dengan jarum dan tali.
435
00:27:29,022 --> 00:27:33,026
Lalu, dia disuruh menggantungkan
barang-barang di tali tersebut.
436
00:27:47,165 --> 00:27:51,295
Kami melihat pengumuman di ruang pertama
yang diunggah Godgod, yang berbunyi,
437
00:27:51,378 --> 00:27:55,883
"Aku membagikan video ini
karena budak di dalam video
438
00:27:55,966 --> 00:28:00,554
menolak melakukan perintahku.
439
00:28:00,637 --> 00:28:05,434
Aku tak akan membagikan video para budak
yang patuh, jadi, tak perlu khawatir."
440
00:28:14,484 --> 00:28:15,402
GODGOD
PENGUMUMAN
441
00:28:15,485 --> 00:28:17,529
VIDEO DAN FOTO INI DIDAPAT
DENGAN MENGANCAM PEREMPUAN
442
00:28:17,613 --> 00:28:20,115
MEREKA TAK PATUH DAN KABUR
KALIAN BEBAS MENGAPAKAN MEREKA
443
00:28:20,198 --> 00:28:21,617
JIKA TAKUT KUSIMPAN FOTOMU
444
00:28:21,700 --> 00:28:23,201
FOTOMU TAK AKAN DISEBAR
SELAMA MEMATUHIKU
445
00:28:23,285 --> 00:28:24,119
JADI, TENANG SAJA
446
00:28:26,163 --> 00:28:29,124
KREATOR RUANG OBROLAN NTH
447
00:28:29,207 --> 00:28:34,338
MEMBUAT BANYAK
VIDEO EKSPLOITASI SEKSUAL
448
00:28:34,421 --> 00:28:41,428
RUANG OBROLAN NTH
449
00:28:49,186 --> 00:28:51,313
PESAN BARU
450
00:28:51,396 --> 00:28:53,148
GODGOD
ANDA TIDAK MENGIKUTI GODGOD
451
00:28:53,232 --> 00:28:59,196
FOTOMU TELAH DISALAHGUNAKAN
SILAKAN PERIKSA TAUTAN BERIKUT
452
00:29:01,573 --> 00:29:04,451
Godgod akan mengirimkan tautan
sebuah situs kepada para korban
453
00:29:04,534 --> 00:29:07,496
dan mengaku bahwa foto mereka
telah disebarluaskan.
454
00:29:08,705 --> 00:29:10,290
FOTOMU TELAH DISALAHGUNAKAN
SILAKAN PERIKSA TAUTAN BERIKUT
455
00:29:10,374 --> 00:29:12,459
APA? JANGAN BERCANDA HAHA
SIAPA KAU?
456
00:29:12,542 --> 00:29:15,504
AKU SERIUS... AKU MEMBERITAHUMU
KARENA MENCEMASKANMU
457
00:29:18,173 --> 00:29:22,511
Begitu mengeklik tautan,
mereka berhasil dikelabui.
458
00:29:22,594 --> 00:29:25,681
KAU TAHU SIAPA
YANG UNGGAH FOTO-FOTO INI?
459
00:29:25,764 --> 00:29:30,060
Dengan begitulah, data pribadi
seperti NIK dan alamat mereka
460
00:29:30,143 --> 00:29:31,728
berakhir di tangan Godgod.
461
00:29:37,818 --> 00:29:38,652
ALAMAT 1522-8932, HAGIK-DONG, INCHEON
462
00:29:38,735 --> 00:29:39,736
NOMOR TELEPON AYAHMU 010-2674-XXXX
463
00:29:39,820 --> 00:29:43,824
PASTI AYAH DAN SEMUA TEMANMU
BAKAL SUKA FOTO-FOTOMU
464
00:29:43,907 --> 00:29:46,743
AKU PATUH
MOHON JANGAN SEBAR FOTOKU
465
00:29:54,293 --> 00:29:56,962
KIRIM LAGI
KUBERI 5 DETIK LAGI
466
00:30:13,562 --> 00:30:16,481
Aku berpikir harus segera
melaporkannya ke polisi
467
00:30:16,565 --> 00:30:18,483
jika ini benar-benar terjadi.
468
00:30:18,567 --> 00:30:21,028
Kami merasa harus segera
memberi tahu polisi.
469
00:30:21,111 --> 00:30:22,821
Penulisan artikel bisa ditunda.
470
00:30:22,904 --> 00:30:25,282
Lalu, kami pergi melaporkannya
ke badan kepolisian.
471
00:30:25,365 --> 00:30:31,621
KEPOLISIAN PROVINSI GANGWON
472
00:30:31,705 --> 00:30:33,749
UNIT FORENSIK DIGITAL
473
00:30:44,009 --> 00:30:45,052
Kami sedang bertugas di luar.
474
00:30:45,135 --> 00:30:48,138
Kami memang sering bepergian
ke penjuru negeri saat itu.
475
00:30:48,221 --> 00:30:50,682
Rekan-rekanku di Kantor Polisi Chuncheon
476
00:30:50,766 --> 00:30:54,436
memberitahuku mengenai jenis
kejahatan baru yang terjadi di Telegram
477
00:30:54,519 --> 00:30:58,231
dan skalanya terlihat cukup besar.
478
00:30:58,315 --> 00:31:01,693
Kasusnya sedikit berbeda
daripada yang biasa kami tangani.
479
00:31:01,777 --> 00:31:04,112
Jumlah video yang disebarkan
480
00:31:05,197 --> 00:31:09,159
bahkan mengejutkan bagiku.
481
00:31:10,160 --> 00:31:11,620
Aku bisa merasakan bahwa ini
482
00:31:11,703 --> 00:31:14,206
bukan kasus sederhana
yang dilakukan oleh satu orang.
483
00:31:14,289 --> 00:31:18,043
Masalahnya, ruang obrolan
di Telegram sangat fleksibel.
484
00:31:18,126 --> 00:31:21,046
Bisa terus-menerus dihapus
dan dibuat kembali.
485
00:31:21,129 --> 00:31:23,965
Selain tautan ruang obrolan
yang kami peroleh,
486
00:31:24,049 --> 00:31:28,512
kami tak bisa mendapatkan izin
untuk mengakses ruang lain.
487
00:31:28,595 --> 00:31:31,348
Kami kesulitan untuk masuk ke ruang lain.
488
00:31:31,431 --> 00:31:33,225
Jadi, Team Flame membantu kami
489
00:31:33,308 --> 00:31:36,395
untuk memberi tautan akses
ke ruang obrolan lain.
490
00:31:36,478 --> 00:31:41,108
Petugas polisi menyarankan
491
00:31:41,191 --> 00:31:44,361
agar kami memulai ruang obrolan
492
00:31:44,444 --> 00:31:47,280
tempat kami bisa berbagi bukti
yang telah kami kumpulkan.
493
00:31:47,948 --> 00:31:49,116
INI UNIT FORENSIK DIGITAL
KEPOLISIAN PROVINSI GANGWON
494
00:31:49,199 --> 00:31:51,076
INFO KASUS TELEGRAM
BISA DIBAGIKAN DI SINI
495
00:31:51,159 --> 00:31:52,702
HALO, PENYIDIK
496
00:31:52,786 --> 00:31:56,164
AKAN KUUNGAH SEMUA TANGKAPAN LAYAR
DARI RUANG OBROLAN NTH DI SINI
497
00:32:01,545 --> 00:32:06,049
PENGGUNA INI SANGAT AKTIF
DI RUANG OBROLAN BELAKANGAN INI
498
00:32:06,133 --> 00:32:11,513
Seorang pengguna bernama "Rabbit"
yang bergabung setelah kami,
499
00:32:11,596 --> 00:32:14,975
menjadi admin ruang obrolan
dengan lebih dari ribuan anggota
500
00:32:15,058 --> 00:32:19,604
hanya dalam waktu seminggu
setelah bergabung di ruang obrolan.
501
00:32:22,983 --> 00:32:24,985
TIKTIK: LOLI SANGAT SEKSI
OI: RABBIT KERJA KERAS HAHA
502
00:32:25,068 --> 00:32:26,736
RABBIT: AKU TAK SUKA GADIS
DI ATAS 12 TAHUN
503
00:32:26,820 --> 00:32:30,615
AKU JUGA PUNYA VIDEO ANAK 8 TAHUN
NANTI MALAM KUBAGIKAN
504
00:32:30,699 --> 00:32:32,617
OMONG-OMONG, KALIAN, PARA PECUNDANG,
MAU BERTEMU HARI INI?
505
00:32:34,077 --> 00:32:36,037
MENJALANKAN SATU RUANG OBROLAN
DARI RUANG OBROLAN NTH
506
00:32:36,121 --> 00:32:38,290
MEMBAGIKAN BERBAGAI
VIDEO EKSPLOITASI SEKSUAL ANAK-ANAK
507
00:32:38,373 --> 00:32:43,044
Rabbit dengan sangat mudah membagikan
data pribadinya di ruang obrolan.
508
00:32:43,128 --> 00:32:47,048
Seolah-olah anggota di ruang obrolan
adalah teman kuliahnya.
509
00:32:47,132 --> 00:32:49,134
Dia bilang dia masuk kuliah tahun 2018
510
00:32:49,217 --> 00:32:50,427
dan universitasnya...
511
00:32:50,510 --> 00:32:51,970
AKU KULIAH DI UNIVERSITAS NASIONAL
DI CHONNAM
512
00:32:52,053 --> 00:32:53,346
GOOGLE MAPS
513
00:32:53,430 --> 00:32:55,640
UNIVERSITAS NASIONAL DI JEOLLANAM-DO
514
00:33:01,813 --> 00:33:04,316
UNIVERSITAS NASIONAL CHONNAM
515
00:33:11,823 --> 00:33:14,034
Dia mengunggah foto yang menunjukkan
516
00:33:14,117 --> 00:33:17,287
bahwa dia sedang berdiri
di peron metro Stasiun Sangmu.
517
00:33:17,370 --> 00:33:19,956
Foto plang yang menunjukkan
waktu kedatangan metro.
518
00:33:21,541 --> 00:33:23,251
WAKTU SAAT INI: 11.22
SANGMU
519
00:33:23,335 --> 00:33:27,714
RABBIT: KUTRAKTIR KOPI JIKA ADA
YANG KE STARBUCKS INI SEKARANG
520
00:33:27,797 --> 00:33:30,342
Dia menyuruh orang datang
ke Starbucks cabang Sangmu,
521
00:33:30,425 --> 00:33:32,969
bahkan mengirimkan foto.
522
00:33:36,473 --> 00:33:39,142
Lalu, setelah 30 menit berlalu,
Rabbit berkata...
523
00:33:39,226 --> 00:33:40,852
RABBIT: MENGAPA TIDAK ADA YANG DATANG?
524
00:33:40,936 --> 00:33:42,103
TIKTIK: BUTUH 6 JAM
UNTUK KE SANA, BODOH
525
00:33:42,187 --> 00:33:44,397
OI: GWANGJU?
NIKMATI KOPIMU SENDIRI HAHA
526
00:33:44,481 --> 00:33:46,483
Dia melakukan pemeriksaan fisik
masuk militer hari Kamis
527
00:33:46,566 --> 00:33:48,777
dan bilang, "Sial, aku harus tes ulang."
528
00:33:48,860 --> 00:33:51,321
Lalu, aku tanya hasilnya.
"Mengapa? Apa yang terjadi?"
529
00:33:52,113 --> 00:33:53,448
RABBIT: PENGLIHATANKU MINUS 3
530
00:33:53,532 --> 00:33:56,993
MENGAPA TES ULANG?
531
00:33:57,077 --> 00:33:59,162
RABBIT: DARAH DI URINE
532
00:34:00,580 --> 00:34:04,167
Dia memberi tahu informasi pribadinya
sampai mendetail di obrolan.
533
00:34:04,251 --> 00:34:09,047
Dia bahkan mengirimkan
foto hasil pemeriksaan fisiknya,
534
00:34:09,130 --> 00:34:12,842
tertulis "Rumah Sakit Universitas Chosun."
535
00:34:12,926 --> 00:34:16,555
Berdasarkan informasi tersebut,
kami merasa bisa menangkapnya.
536
00:34:16,638 --> 00:34:18,557
RUMAH SAKIT UNIVERSITAS CHOSUN
537
00:34:18,640 --> 00:34:21,184
Lalu, kami menanyakan
tanggal pemeriksaan keduanya.
538
00:34:21,268 --> 00:34:25,397
KAPAN TES ULANGNYA?
539
00:34:25,480 --> 00:34:29,901
RABBIT: 7 AGUSTUS
540
00:34:29,985 --> 00:34:32,862
Kami kirim semua info
yang telah kami kumpulkan ke polisi.
541
00:34:34,447 --> 00:34:37,909
INFO TAMBAHAN MENGENAI RABBIT
542
00:34:37,993 --> 00:34:40,954
Kami ingin tahu apa yang terjadi,
jadi, menelepon polisi
543
00:34:41,037 --> 00:34:42,706
dan tanya apa mereka menangkapnya.
544
00:34:42,789 --> 00:34:45,542
Namun, mereka hanya bilang
akan segera mengabari kami.
545
00:34:48,128 --> 00:34:50,797
Kami pergi ke tempat kejadian
dan memverifikasi semuanya.
546
00:34:50,880 --> 00:34:53,717
Lalu, kami mewawancarai warga
di daerah tersebut untuk pastikan
547
00:34:53,800 --> 00:34:54,926
dia tinggal di sana.
548
00:35:00,682 --> 00:35:04,102
Kami memilih area
untuk diselidiki berdasarkan jalur metro
549
00:35:04,769 --> 00:35:06,730
dan lokasi universitas.
550
00:35:08,732 --> 00:35:13,612
Kami juga memeriksa ke rumah sakit
tempat dia melakukan pemeriksaan
551
00:35:13,695 --> 00:35:15,363
untuk cari tahu apa dia sungguh ada.
552
00:35:15,447 --> 00:35:18,366
Semua informasi terlihat dapat dipercaya.
553
00:35:18,450 --> 00:35:22,704
Kami memverifikasi orang yang dimaksud
dan mengonfirmasi identitasnya.
554
00:35:22,787 --> 00:35:25,373
Dua hari kemudian,
aku sedang belajar di perpustakaan
555
00:35:25,457 --> 00:35:28,960
dan melihat nomor polisi
muncul di layar ponselku.
556
00:35:29,044 --> 00:35:31,796
Katanya mereka berhasil menangkapnya.
557
00:35:31,880 --> 00:35:35,133
Aku melompat kegirangan
di depan perpustakaan sambil berteriak.
558
00:35:35,216 --> 00:35:38,011
Aku sangat senang sampai tak peduli
dengan orang di sekitarku.
559
00:35:39,012 --> 00:35:43,391
PENGIKUT RUANG OBROLAN NTH PERTAMA
YANG DITANGKAP
560
00:35:44,017 --> 00:35:49,147
Rabbit hanya kaki tangan jika dibandingkan
dengan para pelaku sebenarnya.
561
00:35:49,230 --> 00:35:51,316
Meski kami berhasil menangkap Rabbit,
562
00:35:51,399 --> 00:35:55,612
masih banyak pelaku lain yang aktif
melakukan kejahatan di Telegram.
563
00:35:55,695 --> 00:35:58,657
Jadi, kami tak puas
dengan penangkapan Rabbit.
564
00:35:58,740 --> 00:36:02,077
Karena menangkap satu pelaku
dan Ruang Obrolan Nth masih merajalela,
565
00:36:02,160 --> 00:36:06,289
kami percaya masalah ini
harus diketahui lebih banyak orang.
566
00:36:12,045 --> 00:36:14,464
RUANG OBROLAN NTH
567
00:36:14,547 --> 00:36:19,386
Orang-orang di ruang obrolan
bertanya-tanya siapa "Godgod" ini
568
00:36:19,469 --> 00:36:24,724
dan bagaimana dia bisa mengeksploitasi
begitu banyak korban secara seksual.
569
00:36:24,808 --> 00:36:27,686
Mereka penasaran cara dia
membuat dan menyebarkan
570
00:36:27,769 --> 00:36:30,855
begitu banyak konten eksploitasi seksual
yang cukup langka.
571
00:36:30,939 --> 00:36:35,443
Orang-orang di ruang obrolan
sering mendiskusikan identitasnya.
572
00:36:35,527 --> 00:36:39,030
Ada yang mengatakan
bahwa Godgod sangat luar biasa.
573
00:36:39,114 --> 00:36:41,616
RUANG PERTAMA: 1.750 ANGGOTA
GUGURI: GODGOD, KAU LEGENDA HAHA
574
00:36:43,910 --> 00:36:47,080
Namun, ada juga yang mengatakan
bahwa Godgod sangat keterlaluan
575
00:36:47,163 --> 00:36:51,251
sambil menikmati konten
yang dibagikan di Ruang Obrolan Nth.
576
00:36:51,334 --> 00:36:52,752
SKEK: DIA SUNGGUH SINTING HAHA
577
00:36:58,800 --> 00:36:59,926
TORLRJ: BAGAIMANA GODGOD
BISA DAPAT SEMUA VIDEO INI?
578
00:37:00,009 --> 00:37:01,302
AGMUN: DIA MENGHILANG
579
00:37:01,386 --> 00:37:03,638
DJEJ: MUNGKIN DIA DITANGKAP?
580
00:37:03,722 --> 00:37:05,807
Namun, karena Godgod menghilang
581
00:37:05,890 --> 00:37:09,352
setelah menyebarkan video seperti itu,
582
00:37:09,436 --> 00:37:15,525
orang-orang di ruang obrolan
jadi ingin tahu siapa Godgod sebenarnya.
583
00:37:15,608 --> 00:37:17,444
EKFFL01: HAHA TIDAK ADA YANG TAHU
584
00:37:17,527 --> 00:37:22,532
RLQNS: AKU PENASARAN DIA SIAPA
585
00:37:32,625 --> 00:37:37,130
Sebelum Godgod hilang,
dia sering mengirim pesan seperti,
586
00:37:37,213 --> 00:37:40,925
"Ibuku menyuruhku berhenti main ponsel,"
atau "Ibuku menyuruhku tidur."
587
00:37:41,593 --> 00:37:45,054
IBUKU MENYURUHKU
BERHENTI MAIN PONSEL
588
00:37:45,138 --> 00:37:46,806
IBUKU MENYURUHKU TIDUR
589
00:37:46,890 --> 00:37:48,600
AKU TINGGAL DI ASRAMA SEKOLAH
590
00:37:48,683 --> 00:37:50,602
AKU MAU MAIN MAPLESTORY DULU
591
00:37:50,685 --> 00:37:52,353
AKU 3 SMA, JADI, HARUS BELAJAR
592
00:37:53,938 --> 00:37:57,066
AKU HARUS BELAJAR UNTUK UJIAN NEGARA,
JADI, BERHENTI MAIN TELEGRAM
593
00:37:57,150 --> 00:37:59,444
YAKIN INGIN HAPUS SEMUA OBROLAN
DAN KE LUAR KANAL?
594
00:38:28,932 --> 00:38:32,977
TIM KHUSUS RUANG OBROLAN NTH
LAPORAN EKSKLUSIF
595
00:38:33,061 --> 00:38:34,479
EKSPLOITASI SEKSUAL DI TELEGRAM
596
00:38:38,858 --> 00:38:40,527
KAMI TERIMA LAPORAN VIDEO
DAN FOTO EKSPLOITASI SEKSUAL WANITA,
597
00:38:40,610 --> 00:38:42,111
TERMASUK ANAK DAN REMAJA,
DISEBAR DI TELEGRAM
598
00:38:42,195 --> 00:38:45,448
KAMI MENGINVESTIGASI RUANG RAHASIA
PARA PELAKU SELAMA DUA PEKAN
599
00:38:45,532 --> 00:38:48,576
Aku sangat yakin
bahwa kami bisa menangkap mereka.
600
00:38:48,660 --> 00:38:50,245
Aku sering bilang pada Yeon-seo
601
00:38:50,328 --> 00:38:54,123
bahwa mereka pasti akan tertangkap
jika kita menulis artikel seperti ini.
602
00:38:54,207 --> 00:38:56,334
Kami yakin mereka akan meninggalkan jejak.
603
00:38:56,417 --> 00:38:59,337
Kami percaya bahwa kami
bisa menangkap mereka tahun ini.
604
00:38:59,420 --> 00:39:01,673
Kami bahkan berbicara
mengenai bagaimana ini
605
00:39:01,756 --> 00:39:04,843
akan menjadi kasus terbesar
di tahun ini jika mereka tertangkap.
606
00:39:11,724 --> 00:39:13,268
RUANG OBROLAN NTH
MERAJARELA DI TELEGRAM
607
00:39:13,351 --> 00:39:15,144
BAKSA DAN RUANG EKSPLOITASI SEKSUAL
608
00:39:15,228 --> 00:39:16,980
PECUNDANG BERUBAH MENJADI
PENGUASA KHAYALI PERKASA
609
00:39:17,063 --> 00:39:18,898
MENGELOLA RUANG RAHASIA
YANG HANYA TERIMA MATA UANG KRIPTO
610
00:39:18,982 --> 00:39:20,942
DARI RUANG CUPLIKAN SINGKAT
HINGGA RUANG KEANGGOTAAN MAHAL
611
00:39:21,025 --> 00:39:23,778
ANGGOTA RUANG OBROLAN RAHASIA
MEMBURU MEDIA YANG MEMBEBERKAN
612
00:39:23,862 --> 00:39:27,657
MENJANJIKAN WANITA PEKERJAAN
DAN MENYURUH KIRIM FOTO BUGIL
613
00:39:27,740 --> 00:39:33,079
Kami selalu berharap pers
akan memberitakan kasus ini.
614
00:39:33,162 --> 00:39:35,415
Saat The Hankyoreh menghubungi kami,
615
00:39:35,498 --> 00:39:39,878
kami senang karena akhirnya kasus ini
akan menjadi sorotan publik.
616
00:39:39,961 --> 00:39:41,504
Kami sangat menantikannya.
617
00:39:41,588 --> 00:39:45,174
MEMBAYANGKAN KONTEN ITU DISIMPAN
DI PONSEL DAN CAKRAM KERAS PARA PRIA
618
00:39:45,258 --> 00:39:46,968
SEBAGAI TROFI MEMBUATKU MUAK
619
00:39:47,051 --> 00:39:49,012
DI TEMPAT ITU,
620
00:39:49,095 --> 00:39:54,726
WANITA HANYA DIJADIKAN OBJEK
UNTUK DIEKSPLOITASI DAN DIHINA
621
00:40:00,440 --> 00:40:01,357
THE HANKYOREH
622
00:40:01,441 --> 00:40:04,861
VIDEO EKSPLOITASI SEKSUAL
BEREDAR DI TELEGRAM
623
00:40:04,944 --> 00:40:08,406
Artikel dimuat di halaman pertama
sebagai berita utama di hari itu.
624
00:40:08,489 --> 00:40:14,370
Jadi, kami yakin akan ada banyak jurnalis
yang tertarik dengan kasus ini.
625
00:40:30,219 --> 00:40:33,014
Suhu tiba-tiba turun pagi ini.
626
00:40:33,097 --> 00:40:34,974
Setelah hujan turun kemarin,
627
00:40:35,058 --> 00:40:37,602
peringatan suhu dingin
diberitakan di area metropolitan.
628
00:40:37,685 --> 00:40:40,229
Suhu Seoul pagi ini minus 1,1 derajat,
629
00:40:40,313 --> 00:40:42,273
jauh lebih dingin daripada kemarin.
630
00:40:42,357 --> 00:40:44,150
Namun, tidak ada perubahan signifikan.
631
00:40:44,233 --> 00:40:46,819
Orang-orang tak begitu tertarik
dan memedulikannya.
632
00:40:46,903 --> 00:40:51,532
Kasus ini hanya dianggap sebagai
kasus kekerasan biasa terhadap perempuan.
633
00:40:51,616 --> 00:40:55,828
Setelah artikel diterbitkan,
masyarakat tampak bertanya-tanya,
634
00:40:56,412 --> 00:40:57,872
"Mengapa diberitakan The Hankyoreh
di halaman pertama?"
635
00:40:57,956 --> 00:40:59,707
Aku benar-benar bingung.
636
00:40:59,791 --> 00:41:03,836
Aku yakin ini perlu perhatian lebih,
tapi sepertinya tidak ada yang peduli.
637
00:41:04,879 --> 00:41:08,216
Tak seperti yang aku harapkan.
638
00:41:09,133 --> 00:41:11,344
EARJING: WAN MENERBITKAN
ARTIKEL LANJUTAN
639
00:41:11,427 --> 00:41:13,137
FFF: MALAH SEPERTI ULASAN,
BUKAN ARTIKEL
640
00:41:13,221 --> 00:41:14,097
ATOOARI: MEREKA TAK BISA
TANGKAP KITA DI TELEGRAM
641
00:41:14,180 --> 00:41:15,181
WOORI: KITA TERKENAL, AYO RAYAKAN!
642
00:41:15,264 --> 00:41:16,474
SSUN: ADA JURNALIS DI SINI?
HALO HAHA
643
00:41:16,557 --> 00:41:18,142
JE JO: PAK JURNALIS,
BUAT AKU TERKENAL JUGA
644
00:41:18,226 --> 00:41:21,729
Admin ruang obrolan lain
yang berasal dari Ruang Baksa
645
00:41:21,813 --> 00:41:27,110
mengirimkan pesan pada kami dan minta
ruang obrolan mereka juga dipromosikan.
646
00:41:27,193 --> 00:41:30,029
Baksa mengubah namanya menjadi seperti,
647
00:41:30,113 --> 00:41:32,490
"Satu-satunya yang dipromosikan
The Hankyoreh."
648
00:41:32,573 --> 00:41:36,494
Selain itu, nama ruang obrolan
diubah menjadi sesuatu seperti,
649
00:41:36,577 --> 00:41:38,871
"Satu-satunya ruang obrolan
yang disorot media."
650
00:41:38,955 --> 00:41:41,874
Kami diolok-olok dan ditertawai.
651
00:41:41,958 --> 00:41:43,251
Ada orang yang mengatakan
652
00:41:43,334 --> 00:41:46,129
mereka masuk ke ruang obrolan
setelah membaca artikel kami.
653
00:41:46,212 --> 00:41:49,424
Melihat semua ini, membuatku kesal.
654
00:41:49,507 --> 00:41:52,635
Entah setelah artikel kami diterbitkan,
655
00:41:52,719 --> 00:41:54,512
atau beberapa lama sejak jadi berkala.
656
00:41:54,595 --> 00:41:58,224
Baksa tiba-tiba mengunggah
foto korban di ruang obrolannya.
657
00:41:58,307 --> 00:42:01,894
Dia bilang akan menyebut para korban
sebagai "korbannya The Hankyoreh."
658
00:42:01,978 --> 00:42:07,275
KORBAN
659
00:42:12,363 --> 00:42:15,199
Ada foto seseorang
660
00:42:15,283 --> 00:42:18,619
yang berdiri dengan pose aneh
sambil membungkuk ke depan.
661
00:42:18,703 --> 00:42:23,708
Ada markah tirta di atasnya tertulis
"korban pertama The Hankyoreh."
662
00:42:23,791 --> 00:42:26,294
KORBAN PERTAMA THE HANKYOREH
663
00:42:26,377 --> 00:42:27,295
Setahu kami,
664
00:42:27,378 --> 00:42:30,423
foto-foto itu tak pernah dibagikan
di ruang obrolan sebelumnya.
665
00:42:30,506 --> 00:42:33,843
Itu caranya untuk mengatakan bahwa dia
punya lebih banyak foto korban lain
666
00:42:33,926 --> 00:42:38,139
dan akan mengunggah lebih banyak
jika kami terus memberitakannya.
667
00:42:38,222 --> 00:42:41,267
Bisa dibilang bahwa dia
mengancam kami secara tak langsung.
668
00:42:41,350 --> 00:42:43,436
Dengan bilang akan menyebut mereka
"korban The Hankyoreh,"
669
00:42:43,519 --> 00:42:45,855
dia ingin memperingati
bahwa kami yang bertanggung jawab.
670
00:43:04,373 --> 00:43:05,291
Aku takut.
671
00:43:05,374 --> 00:43:08,461
Jika dia melakukan itu
sebelum kami merilis artikel,
672
00:43:08,544 --> 00:43:14,300
aku pasti akan berpikir dua kali
untuk menerbitkan artikel tersebut.
673
00:43:14,926 --> 00:43:18,638
Untuk pertama kalinya,
aku berpikir mungkin kami harus berhenti.
674
00:43:18,721 --> 00:43:20,264
Kuyakin itu yang diinginkan Baksa.
675
00:43:22,600 --> 00:43:24,811
Saat itu, salah satu korban mengatakan
676
00:43:24,894 --> 00:43:28,231
dia tahu bahwa puluhan ribu orang
ada di dalam ruang obrolan tersebut
677
00:43:28,314 --> 00:43:31,442
yang terus-menerus muncul dan menghilang.
678
00:43:31,526 --> 00:43:33,986
Dia merasa akan berpapasan
679
00:43:34,070 --> 00:43:37,990
setidaknya dengan salah satu anggota
jika dia sedang pergi keluar.
680
00:43:38,574 --> 00:43:42,370
Dia bilang sangat takut
untuk pergi ke luar rumah.
681
00:43:49,919 --> 00:43:53,005
Untuk pertama kalinya,
682
00:43:53,089 --> 00:43:55,758
aku merasa sia-sia memperjuangkannya.
683
00:43:55,842 --> 00:43:59,178
Aku merasa bukan Baksa
yang sedang kulawan,
684
00:43:59,262 --> 00:44:02,431
tapi dunia ilusi tempat Baksa berada.
685
00:44:03,141 --> 00:44:05,601
Aku seperti sedang berjuang sendirian.
686
00:44:05,685 --> 00:44:08,646
Sejujurnya, aku sangat lelah,
687
00:44:08,729 --> 00:44:12,191
dan tak bertenaga untuk melanjutkannya.
688
00:44:16,946 --> 00:44:20,491
Aku merasa seperti memperjuangkan
sesuatu yang mustahil dilakukan,
689
00:44:21,951 --> 00:44:24,912
dan terus berpikir untuk menyerah.
690
00:44:27,540 --> 00:44:34,505
Aku merasa tidak ada yang bisa kulakukan,
dan harus mementingkan diriku sendiri.
691
00:44:34,589 --> 00:44:38,050
Aku merasa otakku,
692
00:44:38,134 --> 00:44:40,011
dan hatiku ternoda.
693
00:44:40,094 --> 00:44:44,640
Itu yang membuatku memutuskan
untuk berhenti memantau ruang obrolan.
694
00:44:45,892 --> 00:44:47,435
HOHOHONG: AKU MAU MINTA DIRANCAP
SWAFOTO BUGILLAH DI KAMAR MANDI
695
00:44:47,518 --> 00:44:48,394
SANGSANG: AYO PERKOSA DIA
696
00:44:48,477 --> 00:44:49,896
MAAF, AKU SUNGGUH TAK BISA
697
00:44:49,979 --> 00:44:53,357
YAKIN INGIN HAPUS SEMUA OBROLAN
DAN KE LUAR KANAL?
698
00:44:53,441 --> 00:44:54,650
KE LUAR KANAL
699
00:44:58,821 --> 00:45:02,533
NOVEMBER 2019
700
00:45:03,242 --> 00:45:05,119
JANUARY 2020
701
00:45:05,202 --> 00:45:12,209
2 BULAN KEMUDIAN
702
00:45:20,176 --> 00:45:24,805
CHANG EUN-JO, PENULIS NASKAH
SPOTLIGHT JTBC
703
00:45:24,889 --> 00:45:29,101
CHOI KWANG-IL, PRODUSER
SPOTLIGHT JTBC
704
00:45:29,185 --> 00:45:33,481
STASIUN PENYIARAN JTBC
705
00:45:35,983 --> 00:45:41,572
JEONG JAE-WON, PRODUSER
Y-STORY SBS
706
00:45:42,615 --> 00:45:47,411
STASIUN PENYIARAN SBS
707
00:45:51,749 --> 00:45:56,837
Aku sangat terkejut saat membaca artikel
The Hankyoreh pada bulan November.
708
00:45:57,546 --> 00:46:02,885
Saat itu, aku berpikir bahwa kami
tak bisa menyelidikinya lebih jauh.
709
00:46:02,969 --> 00:46:05,638
Namun, orang yang menganggap ini
sebagai masalah serius
710
00:46:05,721 --> 00:46:12,353
banyak mengunggah di Twitter
dengan tagar "Kasus Ruang Obrolan Nth."
711
00:46:12,436 --> 00:46:16,649
Meski media massa
tak memperhatikan kasus ini,
712
00:46:16,732 --> 00:46:18,526
ada banyak wanita di Twitter
713
00:46:18,609 --> 00:46:23,030
yang menyadari keseriusan masalah ini.
714
00:46:27,284 --> 00:46:30,079
Produser yang bertanggung jawab
tak begitu menyukai topik ini.
715
00:46:30,162 --> 00:46:33,165
Katanya kasus ini sama saja seperti
716
00:46:33,249 --> 00:46:37,336
penyebaran pengambilan video pornografi
secara ilegal di situs berbagi fail.
717
00:46:37,420 --> 00:46:41,632
Awalnya, saat kami meliput
kasus ini di acara kami...
718
00:46:41,716 --> 00:46:43,175
CHOI KWANG-IL, PRODUSER
SPOTLIGHT JTBC
719
00:46:43,259 --> 00:46:44,885
...aku tak percaya ini sungguhan.
720
00:46:44,969 --> 00:46:48,305
Bagaimanapun, aku berpikir
kami harus menghubungi Baksa.
721
00:46:48,389 --> 00:46:51,517
Jadi, kukirim pesan
di ruang obrolan yang kuselidiki,
722
00:46:52,768 --> 00:46:55,229
meminta orang untuk menghubungi kami.
723
00:46:55,312 --> 00:46:59,817
Aku minta orang-orang untuk memberitahuku
informasi mengenai Baksa atau Godgod.
724
00:46:59,900 --> 00:47:02,361
Bahkan Baksa dan Godgod sendiri
jika mereka membacanya.
725
00:47:02,445 --> 00:47:03,446
HALO, INI Y-STORY SBS
726
00:47:03,529 --> 00:47:05,614
HUBUNGI KAMI JIKA TAHU INFO
SOAL GODGOD ATAU BAKSA.
727
00:47:05,698 --> 00:47:09,869
Kulihat tangkapan layar
yang Bu Chang tunjukkan padaku.
728
00:47:09,952 --> 00:47:12,997
Aku juga mulai membaca
artikel The Hankyoreh
729
00:47:13,080 --> 00:47:14,832
tentang kasus ini dan para korbannya.
730
00:47:14,915 --> 00:47:18,836
Aku tak percaya
hal seperti ini sungguh terjadi.
731
00:47:18,919 --> 00:47:22,506
Jadi, kutemui Kim Wan,
jurnalis yang meliput kasus ini.
732
00:47:22,590 --> 00:47:27,136
Dia memberitahuku semua kejadian
yang dia lalui saat menyelidiki kasus ini.
733
00:47:27,219 --> 00:47:31,098
Dia memberitahuku betapa sulitnya proses
investigasi dan betapa kejamnya Baksa.
734
00:47:31,182 --> 00:47:33,976
Dia menceritakan cara Baksa
mempermalukannya.
735
00:47:34,060 --> 00:47:36,979
Dia memberitahuku segalanya.
736
00:47:37,063 --> 00:47:39,607
Kuberi tahu semua orang
ini bukan pornografi biasa.
737
00:47:39,690 --> 00:47:41,317
Aku bilang ini pelecehan.
738
00:47:41,400 --> 00:47:43,736
Aku bersikeras untuk meliputnya
di acara kami.
739
00:47:45,196 --> 00:47:48,949
Menurutku kasus ini
dapat mempermalukan Korea.
740
00:47:49,033 --> 00:47:52,036
Kupikir ini kasus yang harus diselidiki.
741
00:47:52,119 --> 00:47:53,079
Jadi...
742
00:47:54,622 --> 00:47:56,040
aku benar-benar mendesaknya.
743
00:48:01,796 --> 00:48:06,133
HUBUNGI TIM SPOTLIGHT JTBC
JIKA TAHU INFO BAKSA ATAU RUANG BAKSA
744
00:48:19,271 --> 00:48:26,028
BAKSA: MENCARIKU?
745
00:48:26,112 --> 00:48:28,781
Pernahkah kriminal
menghubungi kami lebih dahulu?
746
00:48:30,157 --> 00:48:30,991
Tak pernah.
747
00:48:31,075 --> 00:48:34,703
Baksa sangat yakin
dia tak akan bisa tertangkap.
748
00:48:34,787 --> 00:48:38,624
Dia sangat yakin Telegram
akan membuatnya tetap terlindungi.
749
00:48:38,707 --> 00:48:43,379
Kurasa itulah alasannya
menghubungi media terlebih dahulu
750
00:48:43,462 --> 00:48:46,006
untuk menggertak dan mentertawai media.
751
00:48:46,090 --> 00:48:48,592
Padahal dia tak perlu melakukannya.
752
00:48:50,553 --> 00:48:52,680
BAKSA SEDANG MENGETIK...
753
00:48:54,014 --> 00:49:00,146
AKU BAKSA
754
00:49:00,229 --> 00:49:03,357
Pesan pertamanya adalah,
"Kau orang Spotlight?"
755
00:49:04,316 --> 00:49:06,902
Dia menggunakan gaya bahasa kasar
756
00:49:06,986 --> 00:49:10,197
yang sering digunakan
orang-orang di komunitas daring.
757
00:49:10,281 --> 00:49:12,449
Aku tetap harus berbicara sopan kepadanya.
758
00:49:12,533 --> 00:49:14,785
Lalu, sikapnya tiba-tiba berubah.
759
00:49:15,369 --> 00:49:19,290
Dia bersikap serasa sudah berusia
dan memanggilku Pak Choi.
760
00:49:19,957 --> 00:49:22,042
Dia memintaku untuk memanggilnya Pak Bak.
761
00:49:23,085 --> 00:49:25,296
AGENSI DETEKTIF SWASTA
PAK BAK
762
00:49:26,714 --> 00:49:29,341
AKU MENGELOLA AGENSI DETEKTIF SWASTA
763
00:49:31,844 --> 00:49:37,057
AKU JUGA MENJUAL NARKOBA DI WEB GELAP
764
00:49:39,852 --> 00:49:42,605
Katanya dia punya geng di luar negeri.
765
00:49:44,982 --> 00:49:49,445
Dia tanya, "Jika disuruh untuk menembak
seseorang, apa kau akan lakukan?"
766
00:49:49,528 --> 00:49:52,281
Dia bilang akan melakukannya
jika menguntungkannya.
767
00:49:52,990 --> 00:49:54,366
Dia berkata begitu.
768
00:49:56,118 --> 00:49:57,244
"Aku rentenir."
769
00:49:57,328 --> 00:49:58,495
"Pasporku dicabut."
770
00:49:58,579 --> 00:50:00,164
"Aku memiliki geng."
771
00:50:02,416 --> 00:50:04,710
Katanya dia sedang bersembunyi di Kamboja.
772
00:50:04,793 --> 00:50:08,088
Aku pura-pura tak tahu apa-apa
dan menanyakan keberadaannya.
773
00:50:08,172 --> 00:50:10,674
Katanya, "Aku di Kamboja.
Apa kau tak mengetahuinya?"
774
00:50:14,595 --> 00:50:18,641
KAMBOJA
775
00:50:18,724 --> 00:50:20,434
Katanya dia ada di Tiongkok.
776
00:50:22,061 --> 00:50:28,359
TIONGKOK
777
00:50:28,442 --> 00:50:31,153
Kubilang aku bersedia
menemuinya ke Tiongkok.
778
00:50:31,237 --> 00:50:32,821
Aku sama sekali tak keberatan.
779
00:50:32,905 --> 00:50:33,739
BAKSA SEDANG MENGETIK...
780
00:50:33,822 --> 00:50:36,450
Kami mengobrol cukup lama,
781
00:50:37,618 --> 00:50:40,704
tapi dia tiba-tiba terdiam
selama sekitar sepuluh menit.
782
00:50:40,788 --> 00:50:43,290
Katanya dia dapat kiriman paket.
783
00:50:43,374 --> 00:50:46,835
Lalu, aku tanya apa sistem pengiriman
di Kamboja sama seperti di Korea,
784
00:50:46,919 --> 00:50:49,338
yaitu paket bisa dikirimkan ke rumah.
785
00:50:49,421 --> 00:50:52,466
Dia malah marah dan bilang,
jangan memandang rendah Kamboja.
786
00:50:52,549 --> 00:50:54,468
Dia bicara seperti, "Temui aku jika bisa."
787
00:50:54,551 --> 00:50:56,345
Saat itu sedang libur Tahun Baru.
788
00:50:56,929 --> 00:51:00,307
Dia berkata, "Aku punya
banyak waktu luang saat liburan."
789
00:51:00,391 --> 00:51:02,309
Aku tanya, "Bukankah di sana
sedang Tahun Baru Imlek?
790
00:51:02,393 --> 00:51:05,896
Semua orang pasti sibuk merayakannya.
Bukankah kau seharusnya sibuk?"
791
00:51:05,980 --> 00:51:08,941
Lalu, dia tiba-tiba bilang
bahwa dia sebenarnya ada di Kamboja.
792
00:51:10,192 --> 00:51:11,860
KAMBOJA
793
00:51:11,944 --> 00:51:13,946
TIONGKOK
794
00:51:21,578 --> 00:51:23,080
Saat kami sedang mengobrol,
795
00:51:23,163 --> 00:51:25,833
aku tanya jam berapa sekarang
di Kamboja, dan dia marah.
796
00:51:25,916 --> 00:51:28,210
Dia menyombongkan hal-hal
yang telah dia lakukan.
797
00:51:28,294 --> 00:51:30,462
Jika kami mentertawainya,
798
00:51:30,546 --> 00:51:34,675
atau menunjukkan
bahwa kami tak memercayainya,
799
00:51:34,758 --> 00:51:37,344
dia akan mengungkapkan
informasi mengenai dirinya.
800
00:51:37,428 --> 00:51:39,430
Dia bahkan menunjukkan
akun Bitcoin miliknya.
801
00:51:39,513 --> 00:51:41,265
Dia bilang akan membuat kesepakatan
802
00:51:41,348 --> 00:51:44,476
denganku, Jeong Jae-won.
803
00:51:44,560 --> 00:51:49,189
Dia bilang jika kami menayangkan
acara mengenai dirinya,
804
00:51:49,273 --> 00:51:53,652
dia akan membuat
salah satu korban atau "budak"-nya,
805
00:51:53,736 --> 00:51:56,655
yang telah dia eksploitasi secara seksual,
806
00:51:56,739 --> 00:52:00,326
bunuh diri dengan lompat
dari atap gedung SBS.
807
00:52:00,409 --> 00:52:02,328
BAKSA: BAKAL ADA WANITA
LOMPAT DARI ATAP
808
00:52:02,411 --> 00:52:04,413
ATAU BAKAR DIRINYA
JIKA MENYIARKAN SOAL AKU
809
00:52:10,502 --> 00:52:13,339
Katanya dia akan menang
jika menepati perkataannya
810
00:52:13,422 --> 00:52:16,550
dan kalah jika tak bisa menepatinya.
811
00:52:18,135 --> 00:52:21,930
Aku menemui Kim Wan
saat mulai menyelidiki kasus ini.
812
00:52:22,014 --> 00:52:24,600
Kami mendiskusikan kasus ini,
813
00:52:24,683 --> 00:52:28,562
apa Baksa benar-benar mampu
berbuat hal seperti itu.
814
00:52:28,645 --> 00:52:30,314
Dia sangat pandai membual.
815
00:52:30,397 --> 00:52:32,274
Kami percaya bahwa dia
816
00:52:32,358 --> 00:52:37,029
membual untuk sesuatu
yang tak berani dia lakukan.
817
00:52:37,112 --> 00:52:40,783
Kami berdua percaya
dia tak akan melakukan apa pun.
818
00:52:41,658 --> 00:52:43,577
Dengan membuat media fokus pada kasus ini,
819
00:52:44,411 --> 00:52:49,083
kami mencoba melibatkan badan hukum
untuk berpartisipasi dalam investigasi.
820
00:52:49,166 --> 00:52:51,627
Kami percaya itu akan membantu
mempercepat investigasi.
821
00:52:54,713 --> 00:52:57,800
Kami ingin membantu mereka
menangkap pelakunya dengan meningkatkan
822
00:52:57,883 --> 00:53:00,427
kesadaran masyarakat terhadap kasus ini.
823
00:53:01,845 --> 00:53:03,889
Jadi, kami memutuskan
menayangkan kasusnya.
824
00:53:16,068 --> 00:53:18,153
PENTINGNYA MENGETAHUI
KEJAHATAN SEKS TELEGRAM
825
00:53:19,238 --> 00:53:21,448
KEJAHATAN SEKS DIGITAL MERAJARELA
826
00:53:37,297 --> 00:53:38,882
Acara ditayangkan pada tanggal 17
827
00:53:38,966 --> 00:53:41,927
dan kurasa videonya muncul
di akhir pekan minggu tersebut.
828
00:53:42,010 --> 00:53:44,638
Seseorang memakai kantong plastik
untuk menutupi kepalanya...
829
00:53:49,101 --> 00:53:53,355
dengan leher tergantung di gagang pintu.
830
00:54:05,159 --> 00:54:07,411
Dia mengatakan bahwa dia
adalah korbannya Baksa,
831
00:54:07,494 --> 00:54:12,458
dan akan bunuh diri di gedung SBS
pada tanggal tertentu.
832
00:54:12,541 --> 00:54:16,128
Video itu mulai beredar
833
00:54:16,211 --> 00:54:19,631
di ruang obrolan Telegram Baksa
dan ruang obrolan lain.
834
00:54:19,715 --> 00:54:20,757
OJ: AKU BUDAKNYA BAKSA
835
00:54:20,841 --> 00:54:23,844
AKU AKAN BUNUH DIRI DI ATAP
GEDUNG SBS DALAM BEBERAPA HARI
836
00:54:23,927 --> 00:54:25,846
KARENA CERITA BAKSA DISIARKAN
837
00:54:28,474 --> 00:54:33,812
BUDAK BAKSA
838
00:54:33,896 --> 00:54:35,189
Rasanya seperti
839
00:54:35,814 --> 00:54:38,942
dia ingin menyombongkan diri
bahwa dia memiliki kekuatan
840
00:54:39,026 --> 00:54:42,404
untuk membuat seseorang bunuh diri.
841
00:54:42,488 --> 00:54:48,035
KORBAN
842
00:54:56,418 --> 00:54:59,838
BAKSA: KALAU DISIARKAN DI JTBC,
AKAN ADA KORBAN LAGI
843
00:54:59,922 --> 00:55:02,341
KUNAMAI "KORBAN SPOTLIGHT"
844
00:55:02,424 --> 00:55:03,884
Dua hari sebelum acara tayang,
845
00:55:05,302 --> 00:55:07,804
dia mengancam kami dengan mengatakan
846
00:55:07,888 --> 00:55:12,100
akan membuat "korban Spotlight"
jika kami tayangkan acaranya.
847
00:55:12,726 --> 00:55:16,355
KORBAN SPOTLIGHT
KIM U-RI
848
00:55:22,486 --> 00:55:27,783
BAKSA: AKU BAKAL UNGGAH VIDEO
DENGAN NAMA, PEKERJAAN, DAN ALAMAT
849
00:55:27,866 --> 00:55:32,496
PEGAWAI SWASTA
379-127 GAAN-GU, SEOUL
850
00:55:32,579 --> 00:55:35,832
Team Flame juga menelepon kami waktu itu.
851
00:55:36,625 --> 00:55:39,753
Kami sering berbagi info
dengan Team Flame.
852
00:55:39,836 --> 00:55:41,338
Team Flame menelepon
853
00:55:41,421 --> 00:55:47,719
dan minta kami mempertimbangkan kembali
mengenai penayangan acara tersebut.
854
00:55:47,803 --> 00:55:51,223
Kami benar-benar tertekan.
Aku tahu pasti akan ada korban.
855
00:55:52,474 --> 00:55:55,978
Dia bahkan mengungkapkan
pekerjaan korban, nama,
856
00:55:56,061 --> 00:55:59,022
dan lokasi spesifik
tempat kejahatan akan terjadi.
857
00:55:59,106 --> 00:56:05,487
Dia menutup beberapa bagian tubuh korban
dan bilang akan mengungkap video tersebut.
858
00:56:05,571 --> 00:56:07,948
Dia mengatakan itu
dua hari sebelum acara tayang.
859
00:56:13,704 --> 00:56:17,165
Baksa, sosok yang bertindak
bak raja di ruang obrolan Telegram.
860
00:56:18,500 --> 00:56:21,837
Jika mengusikku, kau bakal
menjungkirbalikkan Korea.
861
00:56:21,920 --> 00:56:23,338
Makanya aku tak takut.
862
00:56:23,422 --> 00:56:26,008
BAKSA: INI DIA GADIS BARU KARENA TETAP
MENYIARKANNYA MESKI SUDAH DIPERINGATI
863
00:56:45,277 --> 00:56:51,700
KORBAN SPOTLIGHT
864
00:57:05,380 --> 00:57:06,923
KORBAN SPOTLIGHT
KIM U-RI
865
00:57:07,007 --> 00:57:08,675
PEGAWAI SWASTA
379-127 GAAN-GU, SEOUL
866
00:57:10,636 --> 00:57:12,262
Sebenarnya, aku tak menyangka
867
00:57:13,138 --> 00:57:14,723
dia akan unggah video itu.
868
00:57:16,266 --> 00:57:19,311
Aku minta maaf kepada korban.
869
00:57:19,394 --> 00:57:23,273
Aku bilang tak menyangka
870
00:57:23,357 --> 00:57:25,901
dia akan benar-benar merilis video itu.
871
00:57:25,984 --> 00:57:29,905
Namun, korban malah mengatakan
872
00:57:30,864 --> 00:57:34,868
bahwa aku tak seharusnya berpikir begitu.
873
00:57:34,952 --> 00:57:38,413
Dia bilang itulah yang Baksa inginkan.
874
00:57:38,497 --> 00:57:42,709
Dia juga bilang bahwa mau bagaimanapun,
videonya pasti tetap akan dirilis
875
00:57:42,793 --> 00:57:45,921
dan Baksa hanya ingin memanfaatkannya
876
00:57:47,005 --> 00:57:52,010
untuk melibatkan stasiun penyiaran.
877
00:57:53,929 --> 00:57:56,056
Apa aku yang salah?
878
00:57:58,892 --> 00:58:01,144
Aku tak tahu harus berkata apa.
879
00:58:01,228 --> 00:58:02,437
Aku menjadikannya korban.
880
00:58:03,814 --> 00:58:07,484
Aku merasa sangat bersalah
atas apa yang menimpanya.
881
00:58:09,945 --> 00:58:15,325
KEPOLISIAN METROPOLITAN SEOUL
882
00:58:15,409 --> 00:58:18,912
KEPOLISIAN METROPOLITAN SEOUL
883
00:58:21,665 --> 00:58:25,377
Kudengar Baksa mengumumkan
bahwa dia akan menyuruh
884
00:58:25,460 --> 00:58:29,047
salah satu korbannya
bunuh diri di gedung SBS.
885
00:58:29,131 --> 00:58:30,215
OJ: AKU BUDAKNYA BAKSA
886
00:58:30,298 --> 00:58:32,300
AKU AKAN BUNUH DIRI DI ATAP
GEDUNG SBS DALAM BEBERAPA HARI
887
00:58:32,384 --> 00:58:33,343
KARENA CERITA BAKSA DISIARKAN
888
00:58:34,970 --> 00:58:36,888
BUDAK BAKSA
889
00:58:42,602 --> 00:58:44,896
Awalnya, hanya ada video
890
00:58:44,980 --> 00:58:49,192
dan tubuhnya saja yang terlihat.
Kami tak memiliki cukup petunjuk.
891
00:58:49,276 --> 00:58:52,529
Kami mengabari kantor polisi
yang bertugas di area gedung SBS
892
00:58:52,612 --> 00:58:53,905
untuk berjaga-jaga.
893
00:58:54,906 --> 00:58:57,242
Kami juga berusaha mencari korban.
894
00:58:57,826 --> 00:59:01,913
Korban terlihat masih sangat muda
di dalam video.
895
00:59:01,997 --> 00:59:06,585
Untuk mengidentifikasi korban,
896
00:59:06,668 --> 00:59:09,588
kami menganalisis semua foto
yang diunggah Baksa.
897
00:59:09,671 --> 00:59:13,800
Kami mencari petunjuk sekecil apa pun
untuk membantu menemukan korban.
898
00:59:14,760 --> 00:59:20,640
Kami memeriksa semua data
yang didapat dari ruang obrolan Baksa.
899
00:59:20,724 --> 00:59:22,642
BUDAK BAKSA
900
00:59:39,659 --> 00:59:42,788
BUDAK BAKSA
901
00:59:48,543 --> 00:59:54,132
Kami menemukan beberapa video dan foto
salah satu korban yang mirip dengan gadis
902
00:59:54,216 --> 00:59:58,929
di video ancaman yang mengatakan
bahwa dia akan bunuh diri.
903
00:59:59,513 --> 01:00:02,349
Akhirnya, kami menemukan video
yang menunjukkan wajahnya.
904
01:00:02,432 --> 01:00:06,645
Di dalam video
yang memperlihatkan wajah korban,
905
01:00:06,728 --> 01:00:08,647
ada banyak buku di belakangnya.
906
01:00:16,279 --> 01:00:18,949
Kami menemukan huruf kecil
yang terlihat seperti namanya.
907
01:00:19,866 --> 01:00:22,327
Itulah cara kami
mengetahui nama dan sekolahnya.
908
01:00:22,410 --> 01:00:25,163
SMP NURI
KIM EUN-JEONG
909
01:00:25,247 --> 01:00:28,959
Setelah melakukan pencarian,
kami berhasil mengidentifikasi korban.
910
01:00:29,042 --> 01:00:31,336
SMP NURI
911
01:00:31,419 --> 01:00:33,046
HASIL PENELUSURAN
912
01:00:34,548 --> 01:00:35,715
TAMPILKAN SEMUA
913
01:00:42,514 --> 01:00:47,060
Seingatku hari itu adalah satu hari
sebelum Tahun Baru Imlek.
914
01:00:47,144 --> 01:00:49,896
Jalan tol mulai dipadati kendaraan
915
01:00:49,980 --> 01:00:53,775
karena banyaknya orang mengunjungi
keluarga mereka untuk merayakan hari raya.
916
01:00:53,859 --> 01:00:58,780
Karena sedang libur Tahun Baru Imlek,
jalanan sangat padat.
917
01:00:58,864 --> 01:01:02,826
Kurasa kami tiba di sana pukul 23.00
atau sekitar tengah malam.
918
01:01:02,909 --> 01:01:06,079
Kami memutuskan
untuk terus mengamati sampai pagi,
919
01:01:06,163 --> 01:01:08,957
kalau-kalau korban
melakukan tindakan tak terduga.
920
01:01:09,040 --> 01:01:10,917
Kami menunggu untuk melihat
921
01:01:11,501 --> 01:01:14,963
apa dia terlihat seperti akan pergi
ke suatu tempat yang jauh,
922
01:01:15,046 --> 01:01:19,176
dan kami terus melihat ke arah jendela
di lantai tempat korban tinggal
923
01:01:19,259 --> 01:01:21,303
untuk mencegah tindakan
yang mungkin akan dilakukan.
924
01:01:21,386 --> 01:01:25,932
Kami memarkir mobil tak terlalu jauh
supaya bisa terus mengawasinya.
925
01:01:26,933 --> 01:01:32,439
Dua orang bergiliran berjaga sampai pagi.
926
01:01:39,070 --> 01:01:41,907
Kami tak langsung
menghampirinya di pagi hari.
927
01:01:41,990 --> 01:01:44,242
Kami diam di luar
untuk melihat siapa yang keluar.
928
01:01:45,869 --> 01:01:50,332
Kami menunggu beberapa jam,
tapi tidak ada yang terjadi.
929
01:01:50,415 --> 01:01:53,001
Lalu, kami semua naik
930
01:01:53,084 --> 01:01:58,006
dan menemui korban serta orang tuanya.
931
01:01:58,089 --> 01:02:01,134
BUDAK BAKSA
932
01:02:01,218 --> 01:02:03,178
Saat masuk ke kamarnya,
933
01:02:03,261 --> 01:02:08,433
kami melihat tali yang digunakan di foto
masih tergantung di gagang pintu.
934
01:02:09,226 --> 01:02:12,854
Kami juga menemukan
catatan yang dipaksa untuk ditulisnya.
935
01:02:12,938 --> 01:02:17,275
Tulisan seperti "Pergi,
ruang obrolan Go Baksa."
936
01:02:17,359 --> 01:02:20,153
Semua catatan itu tergeletak begitu saja.
937
01:02:20,237 --> 01:02:23,073
Baksa mengancam akan menyakitinya,
938
01:02:23,156 --> 01:02:26,159
jadi, dia sangat ketakutan saat itu.
939
01:02:26,243 --> 01:02:28,703
Dia tak bisa menolak perintah Baksa.
940
01:02:28,787 --> 01:02:32,165
Karena punya dua orang anak juga,
aku jelaskan ke orang tuanya.
941
01:02:32,249 --> 01:02:35,293
Aku memberi tahu mereka
bahwa Baksa mengancamnya
942
01:02:35,377 --> 01:02:37,379
dan tak perlu cemas
apa yang akan dilakukannya.
943
01:02:37,462 --> 01:02:39,047
Kami berjanji akan mengusutnya.
944
01:02:39,130 --> 01:02:41,633
Kami harus menangkapnya
apa pun yang terjadi.
945
01:02:41,716 --> 01:02:44,719
Semua orang di timku,
termasuk aku sendiri,
946
01:02:44,803 --> 01:02:46,888
sangat bertekad menangkapnya.
947
01:02:50,600 --> 01:02:55,522
Baksa mengelola tiga ruang obrolan rahasia
yang memiliki biaya keanggotaan.
948
01:02:57,023 --> 01:03:00,277
Biaya masuk Ruangan Keras
adalah 250 ribu won,
949
01:03:01,027 --> 01:03:04,489
sedangkan Ruangan Sponsor Utama
adalah 500 ribu won,
950
01:03:05,865 --> 01:03:09,119
dan ruangan paling eksklusif,
biaya masuknya seharga satu juta won.
951
01:03:11,496 --> 01:03:15,750
Diperkirakan Baksa meraup lebih
dari 100 juta won dari tiga ruang itu.
952
01:03:15,834 --> 01:03:17,669
Aku menonton siaran acara kami
953
01:03:17,752 --> 01:03:21,715
sambil makan malam dan memantau
ruang obrolan Telegram Baksa.
954
01:03:21,798 --> 01:03:23,341
NONO: MULAI!
955
01:03:23,425 --> 01:03:25,510
SANGSANG: PASTI BAKAL SERU
956
01:03:25,593 --> 01:03:28,138
NONO: DARI AWAL SUDAH KONYOL
SEOKSA: DIA BUDAK GODGOD, BUKAN BAKSA
957
01:03:28,221 --> 01:03:30,390
HASO: DIA DI RUANG KE-5, 'KAN?
BAKSA: MANA KUTAHU?
958
01:03:30,473 --> 01:03:31,808
HOHOHONG: BUDAKMU KEBANYAKAN, BAKSA
959
01:03:31,891 --> 01:03:34,352
Semua anggota membicarakan
acara kami di ruang obrolan.
960
01:03:34,436 --> 01:03:36,521
Mereka mencoba menebak siapa korbannya.
961
01:03:36,604 --> 01:03:37,605
"Itu dia."
962
01:03:37,689 --> 01:03:39,816
"Bukan, dia yang itu."
963
01:03:39,899 --> 01:03:40,775
"Apa itu dia?"
964
01:03:40,859 --> 01:03:42,360
Mereka mengejek kami.
965
01:03:42,444 --> 01:03:45,822
"Hei, mereka menyebutku hikikomori."
966
01:03:45,905 --> 01:03:46,990
"Ini sangat lucu."
967
01:03:47,073 --> 01:03:49,242
"Polisi Korea bilang akan menangkapku."
968
01:03:49,326 --> 01:03:50,201
"Lihat saja nanti."
969
01:03:50,285 --> 01:03:53,330
Lalu, keadaan mulai berubah
970
01:03:53,913 --> 01:03:55,999
saat kami membahas Bestcoin.
971
01:03:56,082 --> 01:03:57,709
Itu sepertinya membuatnya terkesima.
972
01:03:57,792 --> 01:03:59,294
Saat kami membahas Bestcoin,
973
01:04:00,003 --> 01:04:04,466
dia tampak bingung
dan tiba-tiba tak mengatakan apa pun.
974
01:04:05,050 --> 01:04:06,885
Mencari petunjuk sekecil apa pun,
975
01:04:06,968 --> 01:04:11,348
kami menemukan tempat penukaran
mata uang kripto yang digunakan Baksa.
976
01:04:11,973 --> 01:04:14,392
- Kau penah lihat ini belakangan ini?
- Ya.
977
01:04:14,476 --> 01:04:20,065
Jumlah yang dikirimkan ke Baksa
diperkirakan sekitar 100.
978
01:04:21,358 --> 01:04:23,193
TEMPAT PENUKARAN MATA UANG KRIPTO
979
01:04:23,276 --> 01:04:28,198
DIGUNAKAN BAKSA UNTUK MENJUAL
VIDEO EKSPLOITASI SEKSUAL
980
01:04:28,281 --> 01:04:32,619
Dia mulai mengeluh
karena kami sudah merusak bisnisnya.
981
01:04:33,244 --> 01:04:36,331
Para anggota mulai panik
dan bertanya apa mereka akan tertangkap.
982
01:04:36,414 --> 01:04:40,126
Kurasa ada sekitar seribu orang
di ruang obrolan hari itu.
983
01:04:40,210 --> 01:04:43,004
BAKSA: APA?
984
01:04:43,088 --> 01:04:44,756
HANA: MEREKA MENEMUKAN BESTCOIN
NONO: MANA MUNGKIN
985
01:04:44,839 --> 01:04:49,219
MAMPUS ORANG YANG KIRIM UANG
CHAECHISEU: YANG KIRIM UANG KETAHUAN
986
01:04:49,302 --> 01:04:52,305
HORIRI: KITA HARUS BAGAIMANA, BAKSA?
987
01:04:52,389 --> 01:04:56,726
Setelah itu, dia mulai
jelaskan situasinya.
988
01:05:00,021 --> 01:05:03,650
BAKSA: AKU TAHU BANYAK DARI KALIAN
KHAWATIR SETELAH LIHAT SIARAN
989
01:05:03,733 --> 01:05:06,861
BANYAK PELANGGANKU BERTANYA
APA MEREKA AKAN AMAN
990
01:05:06,945 --> 01:05:10,115
Dia bilang semua yang masuk
ke ruang berbayar paling mahal akan aman.
991
01:05:10,198 --> 01:05:13,159
SUDAH KUBUKTIKAN BERKALI-KALI
AKU SERING ATASI HAL BEGINI
992
01:05:13,243 --> 01:05:16,287
KALIAN BISA MEMERCAYAIKU
DAN BERGABUNG DI RUANGAN
993
01:05:16,371 --> 01:05:21,459
Setelah itu, Baksa terus mengatakan
bahwa dirinya aman-aman saja.
994
01:05:21,543 --> 01:05:26,214
Lalu, dia membuat akun berbeda
untuk berbagai jenis mata uang kripto.
995
01:05:26,297 --> 01:05:29,217
Kurasa dia mencoba
mengubah modus operandinya.
996
01:05:29,300 --> 01:05:30,635
BAKSA: INI AKUN BARUKU
997
01:05:30,718 --> 01:05:34,264
MONERO
HUBUNGI, BAKSAYA
998
01:05:34,347 --> 01:05:37,392
AKU SUDAH BUAT AKUN BITCOIN BARU
999
01:05:37,475 --> 01:05:41,187
KALIAN BISA BAYAR KE SINI
ETHEREUM
1000
01:05:41,271 --> 01:05:44,399
Saat memikirkan apa yang bisa
dijadikan petunjuk di ruang Baksa,
1001
01:05:44,482 --> 01:05:46,985
pasti harus ada transaksi uang
1002
01:05:47,068 --> 01:05:48,736
untuk melakukan kejahatan ini.
1003
01:05:48,820 --> 01:05:50,989
Awalnya, kami tak terlalu memikirkannya,
1004
01:05:51,072 --> 01:05:53,908
tapi karena penghasilan
dari kejahatannya ada di sana,
1005
01:05:54,659 --> 01:05:57,078
kami pikir infonya bisa berguna.
1006
01:05:57,162 --> 01:06:01,499
Jadi, kami mengirimkan
semua tangkapan layar ke polisi.
1007
01:06:01,583 --> 01:06:03,251
BAKSA: AKU SUDAH BUAT
AKUN BITCOIN BARU
1008
01:06:03,334 --> 01:06:06,463
KALIAN BISA BAYAR KE SINI
ETHEREUM
1009
01:06:06,546 --> 01:06:09,924
Tujuan akhir Baksa
adalah mendapatkan uang tersebut.
1010
01:06:10,550 --> 01:06:14,596
Saat seseorang membayar
dalam bentuk mata uang kripto,
1011
01:06:14,679 --> 01:06:19,017
dia harus mencairkan uang itu
dengan metode apa pun.
1012
01:06:19,100 --> 01:06:22,187
Jadi, kami fokus mencari tahu
bagaimana pembayarannya dicairkan
1013
01:06:22,270 --> 01:06:27,233
dan siapa yang mendapatkan
uang tersebut pada akhirnya.
1014
01:06:27,901 --> 01:06:30,737
Kami mendapati bahwa Baksa
mencoba mencairkan semua pembayaran
1015
01:06:30,820 --> 01:06:32,864
yang telah dikirim
ke dompet Monero miliknya.
1016
01:06:32,947 --> 01:06:35,283
Orang-orang di Bestcoin memberi tahu kami
1017
01:06:35,366 --> 01:06:37,410
dia ingin mencairkan uang lima juta won.
1018
01:06:37,494 --> 01:06:41,080
Di Telegram, dia bilang akan mengirim
siswa SMP mengambil uang tersebut,
1019
01:06:41,164 --> 01:06:44,459
dan seorang siswa SMP sungguh datang
dan mengambil lima juta won.
1020
01:06:45,835 --> 01:06:50,340
BAKSA: PERGI KE TEMPAT PENUKARAN
DAN CAIRKAN KOIN YANG DITRANSFER
1021
01:06:50,423 --> 01:06:54,093
BDBD: BAIK, PAK
1022
01:06:54,177 --> 01:06:58,181
Baksa sepertinya menemukan cara
menghasilkan untung dari Ruang Obrolan Nth
1023
01:06:58,264 --> 01:07:02,727
menggunakan pengalaman yang dia miliki
dengan kegiatan terlarang sebelumnya.
1024
01:07:02,810 --> 01:07:05,355
Dia tahu bahwa pembayaran yang dikirim
1025
01:07:05,438 --> 01:07:07,982
melalui aplikasi perpesanan,
ke rekening bank miliknya,
1026
01:07:08,066 --> 01:07:10,360
atau rekening palsu
dan ponsel prabayar akan berisiko.
1027
01:07:10,443 --> 01:07:13,571
Jadi, dia hanya menerima pembayaran
dengan mata uang kripto
1028
01:07:13,655 --> 01:07:15,907
dan saat ingin mencairkannya,
dia menyuruh orang
1029
01:07:15,990 --> 01:07:18,868
untuk mengambil uang tunainya
dan memakai metode "lempar."
1030
01:07:19,661 --> 01:07:23,790
BAKSA: LEMPAR KE TEMPAT BIASA
1031
01:07:23,873 --> 01:07:25,458
Pengedar narkoba dari Tiongkok
1032
01:07:25,542 --> 01:07:28,044
yang "melempar" narkoba di lokasi tertentu
1033
01:07:28,127 --> 01:07:30,588
untuk diambil kliennya, telah ditangkap.
1034
01:07:30,672 --> 01:07:34,467
Seorang pria menyelinap ke sebuah gang
sambil memeriksa ponselnya,
1035
01:07:34,551 --> 01:07:37,887
lalu meninggalkan paket mencurigakan
di bawah unit AC dan pergi.
1036
01:07:37,971 --> 01:07:43,101
Ini metode baru mengedarkan narkoba
yang disebut "melempar."
1037
01:07:43,184 --> 01:07:47,897
Dia tak menggunakan
metode umum yang sering kita lihat
1038
01:07:47,981 --> 01:07:51,109
seperti menerima voucer sebagai bayaran
atas video-video semacam itu.
1039
01:07:51,192 --> 01:07:52,569
Cara dia menerima pembayaran
1040
01:07:52,652 --> 01:07:55,613
dan menyuruh orang "melempar"
uang tunai di tempat tertentu
1041
01:07:55,697 --> 01:07:59,450
sangat mirip dengan apa yang kita lihat
dalam penipuan via telepon.
1042
01:07:59,534 --> 01:08:01,369
Bisa dibilang sama persis.
1043
01:08:01,452 --> 01:08:04,789
Seorang kakek pulang ke rumah
membawa kantong kertas berisi uang.
1044
01:08:05,373 --> 01:08:08,835
Dia diancam untuk menarik
uang tunai dari rekening banknya
1045
01:08:08,918 --> 01:08:10,628
dan meninggalkannya di depan pintu
1046
01:08:10,712 --> 01:08:13,214
karena data pribadinya telah bocor.
1047
01:08:13,298 --> 01:08:15,758
Dia korban penipuan via telepon.
1048
01:08:15,842 --> 01:08:20,430
Uang 11 juta won yang dia tinggalkan
di pintu menghilang dengan cepat.
1049
01:08:20,513 --> 01:08:22,682
Ini membuat kami berpikir
bahwa kemungkinan
1050
01:08:22,765 --> 01:08:25,226
dia juga terlibat
dalam penipuan via telepon.
1051
01:08:25,310 --> 01:08:26,894
Kami memikirkan semua kemungkinan.
1052
01:08:26,978 --> 01:08:32,233
Kami memiliki daftar nama dan akun
yang Baksa gunakan di Telegram.
1053
01:08:32,317 --> 01:08:35,278
SATU-SATUNYA BAKSA
1054
01:08:35,361 --> 01:08:36,446
KONTAK VIA TELEGRAM
1055
01:08:36,529 --> 01:08:37,655
PERLU UANG, KONTAK AKU
1056
01:08:37,739 --> 01:08:41,576
CARI MODEL TOKO BELANJA DARING
KONTAK: TELEGRAM ID K8GOOSE
1057
01:08:41,659 --> 01:08:43,202
SALIN NAMA PENGGUNA
1058
01:08:48,833 --> 01:08:51,502
Beberapa nama yang digunakan
Baksa di Telegram
1059
01:08:51,586 --> 01:08:54,172
mungkin identik dengan yang digunakan
dalam penipuan via telepon.
1060
01:08:54,255 --> 01:08:57,550
ID TELEGRAM, CHDRL098 MENJUAL
DATA PRIBADI UNTUK PENIPUAN VIA TELEPON
1061
01:08:59,177 --> 01:09:01,554
ID TELEGRAM, K8GOOSE
MIRIP PENIPUAN VIA TELEPON
1062
01:09:01,638 --> 01:09:03,514
Saat Baksa mengenalkan dirinya
di ruang obrolan Telegram,
1063
01:09:03,598 --> 01:09:07,310
dia bilang dia mengelola
agensi detektif swasta.
1064
01:09:07,393 --> 01:09:08,519
AGENSI DETEKTIF SWASTA
PAK BAK
1065
01:09:08,603 --> 01:09:11,230
Jadi, kami mencari agensi
yang berhubungan dengan nama itu.
1066
01:09:11,314 --> 01:09:15,902
Kami seperti sedang mencari jarum
di tumpukan jerami.
1067
01:09:15,985 --> 01:09:18,196
Kami hanya fokus
mencari nama Telegram Baksa.
1068
01:09:18,279 --> 01:09:19,322
Dengan daftar nama itu,
1069
01:09:19,405 --> 01:09:24,327
kami mencari kasus di masa lalu
yang melibatkan nama Baksa.
1070
01:09:24,410 --> 01:09:26,996
Saat sedang melakukan pencarian...
1071
01:09:27,080 --> 01:09:29,457
LIM ***-*** (ID TELEGRAM, MON21134)
1072
01:09:29,957 --> 01:09:33,294
MESKI TAHU KEJAHATAN CHOI ***
NAMA TELEGRAM JEONG ***-***, HOTHOT09
1073
01:09:35,046 --> 01:09:39,300
KIM ***-*** DAN LEE ***-***
DENGAN NAMA TELEGRAM, K8GOOSE
1074
01:09:39,384 --> 01:09:41,010
LAPORAN INTEROGASI TERGUGAT
TANGGAL: MARET 2019
1075
01:09:41,094 --> 01:09:42,804
TERDAKWA: KIM, LEE
DAKWAAN: PENIPUAN NARKOBA DI TELEGRAM
1076
01:09:42,887 --> 01:09:44,889
LAPORAN INTEROGASI TERGUGAT
1077
01:09:46,599 --> 01:09:51,437
Kami menemukan beberapa kasus narkoba
dan penipuan senjata api di masa lalu.
1078
01:09:53,523 --> 01:09:57,944
Kurir dalam kasus itu adalah Kim dan Lee.
1079
01:09:58,986 --> 01:10:00,780
ORGANISASI PENIPUAN
VIA TELEPON KIM & LEE
1080
01:10:00,863 --> 01:10:02,740
TERLIBAT PENIPUAN NARKOBA
DAN SENJATA API
1081
01:10:02,824 --> 01:10:05,201
MENANGANI DANA ILEGAL
DARI KEGIATAN KRIMINAL
1082
01:10:05,284 --> 01:10:08,788
DIDAKWA PENIPUAN TAK TERKAIT
DENGAN KASUS BAKSA
1083
01:10:08,871 --> 01:10:11,708
Kami menemukan bahwa nama Telegram
yang disebutkan Kim dan Lee...
1084
01:10:12,750 --> 01:10:14,752
RINGKASAN KASUS
1085
01:10:14,836 --> 01:10:18,715
KIM DAN LEE DIHUBUNGI SECARA DARING
DAN DAPAT PERINTAH DARI PAK BAK
1086
01:10:18,798 --> 01:10:25,221
DENGAN NAMA TELEGRAM K8GOOSE,
MENGELOLA AGENSI DETEKTIF SWASTA
1087
01:10:28,641 --> 01:10:31,686
... sama dengan nama telegram...
1088
01:10:31,769 --> 01:10:33,688
K8GOOSE: SWAFOTO BUGILLAH
DI KAMAR MANDI
1089
01:10:33,771 --> 01:10:35,982
...yang digunakan Baksa dalam kasus ini.
1090
01:10:45,116 --> 01:10:50,913
Lee dan Kim ditahan
dengan dakwaan lain pada saat itu.
1091
01:10:50,997 --> 01:10:53,374
Mereka dihukum dengan empat
sampai lima dakwaan.
1092
01:10:54,000 --> 01:10:55,001
RINGKASAN KASUS
1093
01:10:55,084 --> 01:10:58,087
KIM DAN LEE DIHUBUNGI SECARA DARING
DAN DAPAT PERINTAH DARI PAK BAK
1094
01:10:58,171 --> 01:11:00,381
DENGAN NAMA TELEGRAM K8GOOSE
1095
01:11:00,465 --> 01:11:04,594
Biasanya laporan kasus dijadikan satu,
tapi mereka dihukum atas dakwaan
1096
01:11:04,677 --> 01:11:07,972
perdagangan narkoba,
penyelundupan senjata api, dan penipuan,
1097
01:11:08,055 --> 01:11:09,807
semuanya dakwaan terpisah.
1098
01:11:09,891 --> 01:11:12,477
Mereka berdua bilang
bahwa mereka bekerja...
1099
01:11:12,560 --> 01:11:16,230
UANG KORBAN DITARUH DI HIDRAN
KEBAKARAN SESUAI PERINTAH PAK BAK
1100
01:11:16,314 --> 01:11:21,444
MEREKA TAK TAHU SIAPA PAK BAK
DAN DIBERI PERINTAH VIA TELEGRAM
1101
01:11:21,527 --> 01:11:23,780
...untuk pemilik agensi bernama Pak Bak.
1102
01:11:23,863 --> 01:11:28,075
AGENSI DETEKTIF SWASTA
PAK BAK
1103
01:11:28,159 --> 01:11:30,036
Ada sekitar 70 hingga 80
1104
01:11:30,703 --> 01:11:32,914
ruang obrolan yang dibuat Baksa.
1105
01:11:32,997 --> 01:11:36,125
Saat kami mengamati semua ruang obrolan,
1106
01:11:36,209 --> 01:11:38,544
dia sering bilang
mengelola agensi detektif swasta.
1107
01:11:38,628 --> 01:11:41,547
Dia bisa saja berbohong,
tapi mungkin juga benar.
1108
01:11:41,631 --> 01:11:44,383
Kami curiga Kim dan Lee dekat dengannya,
1109
01:11:44,467 --> 01:11:46,594
atau salah satu mereka adalah Baksa.
1110
01:11:53,392 --> 01:11:57,146
Kami menetapkan lusinan tersangka
yang diduga adalah Baksa.
1111
01:11:57,230 --> 01:12:01,818
Kami terus mempersempit daftar nama
dengan melakukan proses eliminasi.
1112
01:12:01,901 --> 01:12:04,111
Akhirnya, hanya tersisa satu tersangka.
1113
01:12:14,455 --> 01:12:19,001
BAKSA: BUDDA, SUDAH AMBIL UANGNYA?
1114
01:12:19,085 --> 01:12:22,004
BUDDA: YA
1115
01:12:22,088 --> 01:12:26,509
BAKSA: LEMPAR KE TEMPAT BIASA
1116
01:12:26,592 --> 01:12:29,303
RUANG BAKSA
1117
01:12:29,387 --> 01:12:34,392
RUANG BAKSA
1118
01:12:35,476 --> 01:12:37,937
TANGAN KANAN BAKSA
1119
01:12:38,020 --> 01:12:40,606
MEMBUAT DAN MENYEBARKAN
VIDEO EKSPLOITASI SEKSUAL
1120
01:12:40,690 --> 01:12:43,693
MENANGANI DANA ILEGAL UNTUK BAKSA
1121
01:12:52,660 --> 01:12:56,122
Suatu hari, Baksa menyuruh Budda
membuat akun mata uang kripto,
1122
01:12:56,205 --> 01:13:01,085
menarik uang dari sana,
dan melemparnya ke suatu tempat.
1123
01:13:01,168 --> 01:13:06,215
Budda sudah didakwa polisi
untuk kasus lain.
1124
01:13:06,299 --> 01:13:08,384
LAPORAN INTEROGASI TERDAKWA
1125
01:13:09,760 --> 01:13:12,138
TANGGAL: NOVEMBER 2019
TERDAKWA: KANG (ID TELEGRAM "BUDDA")
1126
01:13:12,221 --> 01:13:14,056
DAKWAAN: MENGUNTIT ANAK
DI BAWAH UMUR
1127
01:13:14,640 --> 01:13:15,975
PERNYATAAN
1128
01:13:16,058 --> 01:13:20,646
P: KAU DITAHAN
KARENA MENGUNTIT SISWI SMA
1129
01:13:20,730 --> 01:13:24,317
APA INI BERKAITAN
DENGAN KASUS RUANG BAKSA?
1130
01:13:24,400 --> 01:13:31,407
J: TIDAK ADA HUBUNGANNYA
DENGAN KASUS RUANG BAKSA
1131
01:13:31,490 --> 01:13:34,493
Saat mengakui kejahatannya,
1132
01:13:34,577 --> 01:13:38,831
dia menyatakan bahwa dia
hanya pesuruh Baksa.
1133
01:13:38,915 --> 01:13:40,750
Kami tanya, "Kau disuruh apa?"
1134
01:13:40,833 --> 01:13:44,211
Atas perintah Baksa,
Budda membuat akun mata uang kripto,
1135
01:13:44,295 --> 01:13:48,299
mencairkan pembayaran yang diterima Baksa
ke rekening banknya,
1136
01:13:48,382 --> 01:13:51,344
lalu mengirimkan uang itu ke Baksa.
1137
01:13:51,427 --> 01:13:54,889
Dia mengaku diancam Baksa
untuk melempar uang ke suatu tempat.
1138
01:13:59,352 --> 01:14:01,687
Begitu pun Lee dan Kim.
1139
01:14:01,771 --> 01:14:04,523
Mereka mengumpulkan uang
dari penipuan narkoba dan senjata api,
1140
01:14:04,607 --> 01:14:06,651
lalu ditaruh di suatu tempat
untuk diambil Baksa.
1141
01:14:09,654 --> 01:14:12,490
Lokasinya ada beberapa.
1142
01:14:12,573 --> 01:14:19,080
Kami dapat mempersempit lokasi
1143
01:14:19,163 --> 01:14:21,791
yang digunakan Baksa
untuk pengiriman uangnya.
1144
01:14:21,874 --> 01:14:24,043
Lee, Kim, dan Budda,
1145
01:14:24,126 --> 01:14:29,632
pernah mengirimkan uang
ke salah satu lokasi tersebut.
1146
01:14:32,259 --> 01:14:35,304
SUWON
1147
01:14:39,517 --> 01:14:41,352
Hidran kebakaran di gedung apartemen.
1148
01:14:42,853 --> 01:14:46,482
HIDRAN KEBAKARAN
1149
01:14:46,565 --> 01:14:48,651
Ada di hidran kebakaran sebuah apartemen.
1150
01:14:48,734 --> 01:14:51,988
Kami mengonfirmasi bahwa uang tunai
diletakkan di dalamnya.
1151
01:14:52,071 --> 01:14:53,948
Kami harus menemukan tujuan akhirnya.
1152
01:14:54,031 --> 01:14:56,283
Sederhananya,
1153
01:14:56,367 --> 01:14:59,495
orang terakhir yang mengambil uang itu
kemungkinan besar Baksa.
1154
01:14:59,578 --> 01:15:02,123
Jadi, kami terus melacak uang itu.
1155
01:15:02,206 --> 01:15:06,002
Seluruh tim kami melakukan
pengintaian sekitar satu bulan.
1156
01:15:14,135 --> 01:15:16,929
Kami yakin bahwa seseorang
yang tinggal di apartemen
1157
01:15:17,013 --> 01:15:19,181
yang mengambil uang dari hidran kebakaran.
1158
01:15:21,225 --> 01:15:23,144
Berdasarkan informasi yang kami dapat
1159
01:15:23,227 --> 01:15:26,564
mengenai tanggal dan waktu pengantaran
dan lokasi hidran kebakaran...
1160
01:15:26,647 --> 01:15:31,694
Kami melihat melalui rekaman CCTV
selama berbulan-bulan
1161
01:15:31,777 --> 01:15:36,407
untuk melihat siapa yang naik lift
dan siapa yang turun naik tangga.
1162
01:15:36,490 --> 01:15:39,035
Kadang mereka turun
di lantai hidran itu berada.
1163
01:15:39,118 --> 01:15:41,328
Namun, adakalanya
mereka turun di lantai lain
1164
01:15:41,412 --> 01:15:43,539
dan memakai tangga untuk menuju hidran.
1165
01:15:43,622 --> 01:15:45,416
Saat sedang menganalisis rekaman...
1166
01:15:55,593 --> 01:15:59,180
kami melihat seorang penghuni mencurigakan
dan mulai membuntutinya.
1167
01:15:59,263 --> 01:16:01,557
Dia terlihat sangat muda,
1168
01:16:01,640 --> 01:16:04,393
tapi dia mengirim banyak uang
menggunakan mesin ATM.
1169
01:16:04,477 --> 01:16:09,106
Dia bertingkah normal dan bergaul
dengan teman-temannya.
1170
01:16:14,945 --> 01:16:16,947
Namun, pada hari-hari tertentu,
1171
01:16:17,031 --> 01:16:21,994
kami lihat dia naik metro
dan pergi ke suatu tempat yang jauh
1172
01:16:22,078 --> 01:16:25,790
untuk menemui seseorang.
1173
01:16:27,083 --> 01:16:29,794
Kami menyelidiki semua pergerakannya,
1174
01:16:29,877 --> 01:16:32,379
mencatat kapan mereka bertemu
dan berpisah,
1175
01:16:32,463 --> 01:16:35,424
juga apa yang terjadi
di ruang obrolan setelah pertemuan.
1176
01:16:35,508 --> 01:16:37,802
Kami menganalisis semuanya.
1177
01:16:37,885 --> 01:16:41,889
Jika Baksa terlihat di ruang obrolan
saat mereka bertemu,
1178
01:16:41,972 --> 01:16:43,641
kemungkinan itu bukan Baksa.
1179
01:16:43,724 --> 01:16:45,184
Tapi dia jarang terlihat di ruang obrolan.
1180
01:16:45,267 --> 01:16:47,186
NONO: MANA BAKSA?
SANGSANG: PAK BAK KE MANA?
1181
01:16:47,269 --> 01:16:49,897
Jadi, kami melacak pria itu lagi.
1182
01:16:49,980 --> 01:16:52,399
Dia pergi ke lokasi lain
setelah bertemu gadis itu,
1183
01:16:52,483 --> 01:16:58,155
dan dia bertemu pria lain di lokasi baru.
1184
01:16:59,073 --> 01:17:03,702
Berdasarkan pernyataan Baksa
di ruang obrolan,
1185
01:17:03,786 --> 01:17:06,288
dia tinggal di luar negeri
1186
01:17:06,372 --> 01:17:09,917
dan menyuruh anak buahnya mengambil
serta mengirimkan uangnya kepadanya.
1187
01:17:13,087 --> 01:17:14,004
KAMBOJA
1188
01:17:15,548 --> 01:17:17,800
TIONGKOK
1189
01:17:17,883 --> 01:17:19,301
Jika memang begitu,
1190
01:17:19,385 --> 01:17:23,222
pria itu akan mengoper uang
ke pria lain di lokasi berbeda.
1191
01:17:27,268 --> 01:17:29,937
Namun, justru sebaliknya.
1192
01:17:30,020 --> 01:17:32,815
Dia malah mengambil uang dari orang lain.
1193
01:17:33,649 --> 01:17:35,192
Uang dari hidran kebakaran...
1194
01:17:37,945 --> 01:17:39,655
dan uang dari pria lain.
1195
01:17:41,699 --> 01:17:44,827
Kami melihat pria ini
mengumpulkan semua uangnya.
1196
01:17:45,578 --> 01:17:47,163
Jadi, dengan ini...
1197
01:17:48,706 --> 01:17:50,332
kami menyimpulkan itu pasti dia.
1198
01:18:00,259 --> 01:18:05,181
RUANG BAKSA
1199
01:18:05,264 --> 01:18:06,557
REPUBLIK KOREA
1200
01:18:25,701 --> 01:18:29,288
Ada sekitar 40 orang di tim kami
yang menangani kasus itu.
1201
01:18:29,371 --> 01:18:33,209
Satu grup membuntutinya.
1202
01:18:33,792 --> 01:18:34,877
Di stasiun metro...
1203
01:18:35,753 --> 01:18:37,796
dan yang lainnya
mengintai di sepanjang rute
1204
01:18:38,505 --> 01:18:42,176
dari metro dan terminal bus ke rumahnya,
1205
01:18:42,259 --> 01:18:46,222
serta grup lain mengintai dekat rumahnya.
1206
01:18:46,805 --> 01:18:50,351
REKAMAN CCTV ASLI
KAMERA 1
1207
01:18:50,434 --> 01:18:53,812
REKAMAN CCTV ASLI
KAMERA 2
1208
01:18:53,896 --> 01:18:57,775
REKAMAN CCTV ASLI
KAMERA 3
1209
01:18:57,858 --> 01:19:02,988
Jika kami mengetuk pintu
dan menerobos masuk saat dia di rumah,
1210
01:19:03,072 --> 01:19:07,534
dia pasti akan mencoba menghilangkan
semua barang bukti.
1211
01:19:07,618 --> 01:19:10,704
Kami harus menangkapnya
saat dia masih berada di Telegram
1212
01:19:10,788 --> 01:19:12,206
untuk dapat bukti kuat.
1213
01:19:12,289 --> 01:19:16,001
Masalahnya dalam Telegram,
semua data akan terhapus
1214
01:19:16,085 --> 01:19:17,920
begitu log keluar.
1215
01:19:21,298 --> 01:19:22,633
Kami menunggu waktu yang pas.
1216
01:19:22,716 --> 01:19:24,843
Dari pukul 06.00 atau 07.00.
1217
01:19:24,927 --> 01:19:27,429
Kami mengintai selama delapan
sampai sembilan jam.
1218
01:19:29,306 --> 01:19:31,475
Tidak ada pergerakan selama berjam-jam.
1219
01:19:31,558 --> 01:19:35,854
Lalu, sekitar pukul 16.30 hingga 17.00...
1220
01:19:38,482 --> 01:19:41,318
dia meninggalkan rumah untuk bersepeda.
1221
01:19:41,402 --> 01:19:48,325
Sepertinya ayahnya mengajarinya
cara mengendarai sepeda.
1222
01:19:48,409 --> 01:19:49,868
Lalu, mereka pulang.
1223
01:19:50,369 --> 01:19:52,955
Kami terus memantau
ruang obrolan Telegram juga.
1224
01:19:53,038 --> 01:19:55,291
Kami menunggu di atap rumahnya.
1225
01:20:23,694 --> 01:20:30,701
REKAMAN CCTV ASLI
KAMERA 2
1226
01:20:31,201 --> 01:20:37,583
REKAMAN CCTV ASLI
KAMERA 1
1227
01:20:37,666 --> 01:20:44,673
REKAMAN CCTV ASLI
KAMERA 3
1228
01:20:45,674 --> 01:20:50,929
KANTOR POLISI SEOUL JONGNO
1229
01:20:56,810 --> 01:20:59,188
Aku sendiri berpikir
bahwa itu sudah direncanakan.
1230
01:20:59,271 --> 01:21:01,815
Rakyat berhak tahu
dan juga untuk mencegah kejahatan...
1231
01:21:05,569 --> 01:21:06,945
Ingin sampaikan sesuatu pada korban?
1232
01:21:07,029 --> 01:21:12,409
Terima kasih telah mengakhiri
kehidupan iblis yang tak bisa kuhentikan.
1233
01:21:12,493 --> 01:21:14,953
Apa kau mengakui dakwaan
penyebaran pornografi?
1234
01:21:17,998 --> 01:21:19,666
Kau tak merasa bersalah?
1235
01:21:23,754 --> 01:21:25,381
Kau tak merasa bersalah?
1236
01:21:31,136 --> 01:21:33,263
Kau mengakui dakwaannya?
1237
01:21:33,347 --> 01:21:34,181
Pak Bak!
1238
01:21:35,140 --> 01:21:38,685
Ini aku, Pak Choi!
Mengapa kau membohongi kami?
1239
01:21:38,769 --> 01:21:40,562
Kau tak merasa bersalah?
1240
01:21:40,646 --> 01:21:42,815
Kau tak berniat minta maaf pada korbanmu?
1241
01:21:42,898 --> 01:21:43,732
CHOI KWANG-IL, PRODUSER
1242
01:21:43,816 --> 01:21:44,775
Pak Bak!
1243
01:21:49,321 --> 01:21:50,489
Bertobatlah!
1244
01:21:57,579 --> 01:22:01,917
Sehari setelah wawancara Cho Ju-bin,
cerita mengenainya ada di halaman pertama.
1245
01:22:02,793 --> 01:22:06,088
Saat melihat wajahnya
di bagian atas halaman pertama,
1246
01:22:06,171 --> 01:22:07,506
langsung kuinjak korannya.
1247
01:22:07,589 --> 01:22:09,758
Sebesar itu aku membencinya.
1248
01:22:09,842 --> 01:22:11,802
Meski Baksa sudah tertangkap,
1249
01:22:11,885 --> 01:22:15,681
korban tak pernah mendapatkan
permintaan maaf darinya.
1250
01:22:15,764 --> 01:22:19,017
Penangkapan Baksa bukan akhir
dari semuanya.
1251
01:22:19,101 --> 01:22:21,770
Jika Baksa dicap sebagai "iblis,"
1252
01:22:21,854 --> 01:22:24,648
jutaan orang yang berpartisipasi
di ruang obrolan itu
1253
01:22:24,731 --> 01:22:26,817
akan terlihat tak sejahat dirinya.
1254
01:22:26,900 --> 01:22:29,486
Dengan menyebut dirinya sebagai "iblis,"
1255
01:22:29,570 --> 01:22:33,615
aku merasa bahwa dia sedang mencoba
menempatkan dirinya berada di atas.
1256
01:22:33,699 --> 01:22:37,494
Dia seperti sedang menyombong
bahwa perbuatannya tak tertandingi.
1257
01:22:39,163 --> 01:22:42,124
Aku sangat jijik mendengar dia
menyebut dirinya seperti itu.
1258
01:22:43,250 --> 01:22:49,298
Cho Ju-bin dan kaki tangannya
dari Ruang Baksa ditangkap.
1259
01:22:49,381 --> 01:22:52,134
Namun, keberadaan Godgod,
1260
01:22:52,217 --> 01:22:54,595
pembuat Ruang Obrolan Nth pertama kali
masih misteri.
1261
01:22:54,678 --> 01:22:57,222
RUANG BAKSA
1262
01:22:59,766 --> 01:23:05,230
RUANG OBROLAN NTH
1263
01:23:08,734 --> 01:23:14,948
TERAKHIR AKTIF 11 BULAN LALU
1264
01:23:15,032 --> 01:23:18,035
SEDANG AKTIF
1265
01:23:23,207 --> 01:23:27,628
Kudengar Godgod ingin bertemu denganku
1266
01:23:27,711 --> 01:23:31,673
setelah acara Y-Story disiarkan.
1267
01:23:32,925 --> 01:23:34,551
Dia mengatakan ini
di salah satu ruang obrolan.
1268
01:23:34,635 --> 01:23:35,886
GODGOD SEDANG MENGETIK
1269
01:23:35,969 --> 01:23:38,514
GODGOD: SURUH JEONG JAE-WON Y-STORY
HUBUNGI AKU JIKA LIHAT DIA HAHA
1270
01:23:38,597 --> 01:23:40,557
ADFS: GODGOD, KAU KEMBALI
1271
01:23:40,641 --> 01:23:44,478
ADFDF: APA KAU SUNGGUH GODGOD?
1272
01:23:45,062 --> 01:23:47,731
Jika ada sesuatu di acara itu
yang memprovokasinya,
1273
01:23:47,814 --> 01:23:50,359
hanya ada satu yang terpikirkan olehku.
1274
01:23:51,193 --> 01:23:52,945
Bagian saat Baksa menyebut Godgod.
1275
01:23:53,612 --> 01:23:55,906
"Konten Godgod berkualitas rendah."
1276
01:23:56,532 --> 01:23:57,908
Kurasa itu pemicunya.
1277
01:23:58,659 --> 01:24:00,118
Perkataan inilah
1278
01:24:01,203 --> 01:24:02,579
yang membuatnya kesal.
1279
01:24:02,663 --> 01:24:04,873
TIM MERAH
1280
01:24:04,957 --> 01:24:06,458
INI JEONG JAE-WON,
PRODUSER Y-STORY SBS
1281
01:24:07,918 --> 01:24:10,462
HALO, PAK JEONG
1282
01:24:11,296 --> 01:24:13,173
MERAH: HALO, PAK JEONG
1283
01:24:13,257 --> 01:24:19,221
KAMI ADALAH TIM PERETAS
YANG MENCOBA MELACAK GODGOD
1284
01:24:19,304 --> 01:24:21,473
Aku akan sebut mereka "Tim Merah."
1285
01:24:21,557 --> 01:24:23,100
Mereka tim peretas.
1286
01:24:24,017 --> 01:24:28,480
Mereka bilang bisa melacaknya
1287
01:24:28,564 --> 01:24:30,190
dan sedang melakukannya.
1288
01:24:30,274 --> 01:24:32,568
Katanya mereka mengumpulkan banyak data
1289
01:24:32,651 --> 01:24:36,863
dan berkemampuan mendapatkan
data pribadi dan alamatnya.
1290
01:24:37,698 --> 01:24:39,533
Mereka sungguhan.
1291
01:24:41,785 --> 01:24:44,121
TIM MERAH
GRUP PERETAS ANONIM
1292
01:24:44,204 --> 01:24:48,834
MELACAK GODGOD DAN MEMBERI DATANYA
KE PRODUSER JEONG JAE-WON
1293
01:24:48,917 --> 01:24:52,170
Tim merah mengontak Godgod dengan berlagak
jadi salah satu pengikutnya
1294
01:24:52,254 --> 01:24:53,755
dan memberitahunya...
1295
01:24:54,339 --> 01:24:56,216
KIRIM PESAN PRIBADI
1296
01:24:57,134 --> 01:25:02,889
PRODUSER MENGUMPULKAN INFO
MENGENAIMU LEWAT TAUTAN INI
1297
01:25:02,973 --> 01:25:07,227
SBS MENGUMPULKAN INFO
SOAL RUANG OBROLAN NTH
1298
01:25:08,562 --> 01:25:10,981
Lalu Godgod mengeklik tautan itu.
1299
01:25:11,565 --> 01:25:12,858
Kami dapat keberadaannya.
1300
01:25:12,941 --> 01:25:16,361
Ada skrip yang disematkan
di situs tersebut.
1301
01:25:19,781 --> 01:25:22,826
KANG IN-WOOK, PERETAS PUTIH
RAON WHITEHAT
1302
01:25:22,909 --> 01:25:26,663
Di dunia digital,
1303
01:25:26,747 --> 01:25:28,498
kau pasti akan meninggalkan jejak
1304
01:25:28,582 --> 01:25:30,959
setelah terhubung ke jaringan.
1305
01:25:31,043 --> 01:25:32,419
Karena itu,
1306
01:25:32,502 --> 01:25:36,757
kriminal tak akan bisa
bersembunyi selamanya.
1307
01:25:36,840 --> 01:25:40,010
Aku meninjau data dari Tim Merah.
1308
01:25:40,093 --> 01:25:43,055
Ada kode tersembunyi untuk mengetahui
informasi mengenai Godgod.
1309
01:25:43,138 --> 01:25:47,142
Jadi, bisa dikatakan bahwa dia
terperangkap dengan cara
1310
01:25:47,225 --> 01:25:49,436
yang dia gunakan pada para korbannya.
1311
01:25:49,519 --> 01:25:53,815
Ini alamat IP Godgod,
dan kita bisa melihat lebih detail.
1312
01:25:54,733 --> 01:25:58,403
Kami bisa melihat
model ponsel yang dia gunakan.
1313
01:25:58,487 --> 01:26:01,948
Lokasinya akan muncul
begitu alamat IP dimasukkan.
1314
01:26:04,076 --> 01:26:05,327
Di Anseong.
1315
01:26:06,036 --> 01:26:08,914
Sebuah gedung di Anseong, Gyeonggi-do.
1316
01:26:09,498 --> 01:26:14,670
Dia menggunakan jaringan Wi-Fi publik
dengan Samsung Galaxy Note 5
1317
01:26:14,753 --> 01:26:17,089
saat dia mengeklik tautan itu.
1318
01:26:17,798 --> 01:26:20,884
Kami mendapatkan info ini dari Tim Merah.
1319
01:26:36,066 --> 01:26:39,194
Polisi mengeluarkan surat perintah
berdasarkan alamat IP yang dilaporkan.
1320
01:26:39,277 --> 01:26:42,030
Lalu, penyedia layanan Internet
memberi tahu polisi bahwa alamat IP itu
1321
01:26:42,114 --> 01:26:47,452
milik perute nirkabel yang digunakan
sebuah perusahaan di Anseong.
1322
01:26:57,546 --> 01:27:00,882
KEPOLISIAN PROVINSI GYEONGBUK
1323
01:27:01,717 --> 01:27:04,469
Kami punya daftar alamat IP
yang terkait dengannya.
1324
01:27:04,553 --> 01:27:08,849
Untuk melacak beberapa alamat IP
yang digunakan Godgod,
1325
01:27:08,932 --> 01:27:14,730
kami menggambar lingkaran
berdasarkan lokasi alamat IP.
1326
01:27:14,813 --> 01:27:19,776
Lalu kami menetapkan orang-orang
yang tinggal di daerah tumpang tindih
1327
01:27:19,860 --> 01:27:22,446
sebagai terdakwa.
1328
01:27:32,873 --> 01:27:37,169
Kami dapat menentukan sebuah rumah
yang sepertinya kediaman Godgod.
1329
01:27:37,252 --> 01:27:40,338
Dia biasanya melakukan
tindak kejahatan di apartemennya,
1330
01:27:40,422 --> 01:27:42,507
atau rumah orang tuanya.
1331
01:27:42,591 --> 01:27:45,469
Dia mendapatkan alat
yang dia perlukan dari toko ayahnya.
1332
01:27:53,143 --> 01:27:55,479
Ayahnya mengelola toko barang bekas.
1333
01:27:55,562 --> 01:27:57,814
Ada banyak ponsel bekas di sana,
1334
01:27:57,898 --> 01:27:59,983
jadi, dia terus mengganti ponsel.
1335
01:28:00,066 --> 01:28:04,196
Dia memakai ponsel bekas
dan tak menggunakan perute miliknya,
1336
01:28:04,279 --> 01:28:06,198
tapi memakai perute orang lain.
1337
01:28:06,281 --> 01:28:12,746
Dia menggunakan jaringan Wi-Fi
yang tak butuh kata sandi.
1338
01:28:12,829 --> 01:28:17,125
Sulit untuk menangkapnya
karena dia menggunakan alamat IP
1339
01:28:17,209 --> 01:28:19,336
yang disambungkan ke perute orang lain.
1340
01:28:21,338 --> 01:28:22,214
MENGHUBUNGKAN...
1341
01:28:25,801 --> 01:28:30,096
Karena dia memakai penguat Wi-Fi
untuk terhubung dari kejauhan,
1342
01:28:30,180 --> 01:28:32,891
polisi tak bisa
mendapatkan lokasi persisnya.
1343
01:28:52,536 --> 01:28:55,205
Dia bahkan menyingkirkan
perute secara berkala.
1344
01:28:55,288 --> 01:28:59,793
Kami mengonfirmasi bahwa dia
menghapus semua bukti
1345
01:28:59,876 --> 01:29:03,839
begitu kasus ini diberitakan ke publik
antara Januari sampai Maret.
1346
01:29:04,548 --> 01:29:09,135
Awalnya, Godgod menyimpan
video korbannya di kartu memorinya
1347
01:29:09,219 --> 01:29:12,055
yang dia buang secara berkala.
1348
01:29:17,143 --> 01:29:21,064
Sebelum membuangnya, dia unggah video
ke penyimpanan awan bernama Mega
1349
01:29:21,147 --> 01:29:25,235
dan membagikan tautannya
ke ruang obrolan Telegram.
1350
01:29:25,318 --> 01:29:26,862
GODGOD: SUDAH DIUNGGAH KE MEGA
1351
01:29:26,945 --> 01:29:29,823
PERUSAHAAN PRIVASI
1352
01:29:29,906 --> 01:29:33,785
Dia memakai alamat surel sekali pakai
untuk buat akun di peladen awan,
1353
01:29:33,869 --> 01:29:36,788
jadi, tak bisa mengingat
kata sandinya sendiri.
1354
01:29:36,872 --> 01:29:39,541
Dia memakai akun itu
hanya untuk menyebarkan video.
1355
01:29:39,624 --> 01:29:42,002
Ada video rekaman Godgod
1356
01:29:42,085 --> 01:29:44,504
yang menunjukkan layar muka ponselnya.
1357
01:29:44,588 --> 01:29:47,465
TELEGRAM
1358
01:29:47,549 --> 01:29:48,425
REKAM
1359
01:29:48,508 --> 01:29:55,515
SIARAN LANGSUNG
1360
01:29:59,269 --> 01:30:01,896
RUANG KE-4, GODGOD
SIARAN LANGSUNG BUDAK
1361
01:30:01,980 --> 01:30:03,940
KITA PUNYA BUDAK BARU
NANTIKANLAH
1362
01:30:04,024 --> 01:30:07,527
Kita bisa melihat
aplikasi yang ada di ponselnya.
1363
01:30:10,363 --> 01:30:15,327
Banyak aplikasi yang tak umum digunakan.
1364
01:30:15,410 --> 01:30:19,831
Aplikasi seperti Mobizen, TextNow,
aplikasi kencan lesbian, dan sebagainya.
1365
01:30:25,170 --> 01:30:30,091
Saat mengunjungi toko barang bekas,
kami melihat ada banyak ponsel bekas.
1366
01:30:30,175 --> 01:30:32,469
Ada tumpukan besar.
1367
01:30:32,552 --> 01:30:35,889
Kemungkinan besar ponsel tersebut
dipakai untuk melakukan kejahatannya,
1368
01:30:35,972 --> 01:30:39,893
jadi, kami menyita puluhan ponsel
dari toko barang bekas itu.
1369
01:30:39,976 --> 01:30:44,105
Kami memilih beberapa ponsel
yang sepertinya telah digunakan olehnya
1370
01:30:44,189 --> 01:30:46,441
dan melakukan analisis forensik digital.
1371
01:31:00,163 --> 01:31:04,167
PONSEL GODGOD, PONSEL TERSANGKA
1372
01:31:04,250 --> 01:31:06,419
Mobizen, aplikasi kencan lesbian,
1373
01:31:06,503 --> 01:31:10,965
tiga akun Twitter, dan TextNow.
1374
01:31:16,346 --> 01:31:20,433
Aplikasi serupa dipasang di kedua ponsel.
1375
01:31:20,517 --> 01:31:23,061
Jadi, kami menyimpulkan
tersangka ini adalah Godgod.
1376
01:31:27,190 --> 01:31:30,944
Kami menunjukkan ponsel
yang kami sita dari toko barang bekas
1377
01:31:31,027 --> 01:31:34,364
dan bertanya apa ini perbuatannya.
1378
01:31:34,447 --> 01:31:36,950
Dia agak ragu-ragu,
1379
01:31:37,033 --> 01:31:42,455
tapi akhirnya mengaku bahwa dialah Godgod.
1380
01:31:45,500 --> 01:31:48,586
Ruang obrolan Telegram
yang membagikan video eksploitasi seksual...
1381
01:31:48,670 --> 01:31:49,713
Ruang Obrolan Nth...
1382
01:31:49,796 --> 01:31:51,214
Kreator awal...
1383
01:31:51,297 --> 01:31:52,340
- Godgod...
- Godgod
1384
01:31:52,424 --> 01:31:53,717
telah ditangkap polisi
1385
01:31:53,800 --> 01:31:56,636
Seorang pria sedang dikawal polisi.
1386
01:31:57,220 --> 01:32:00,390
Dia berwajah bulat dan memakai kacamata.
1387
01:32:00,473 --> 01:32:03,017
Godgod terlihat acuh tak acuh dan tenang.
1388
01:32:03,101 --> 01:32:04,936
Ini kali pertama wajah Moon Hyung-wook,
1389
01:32:05,019 --> 01:32:07,021
Godgod, diungkapkan ke publik.
1390
01:32:07,814 --> 01:32:09,774
Bahkan saat meminta maaf,
1391
01:32:09,858 --> 01:32:12,569
dia terlihat tak menyesal sedikit pun.
1392
01:32:13,319 --> 01:32:16,281
Aku ingin minta maaf
pada para korban dan keluarga mereka.
1393
01:32:16,364 --> 01:32:18,658
Apa tujuan tindak kejahatanmu?
1394
01:32:18,742 --> 01:32:22,203
Kurasa aku memiliki
etika seksual yang menyimpang.
1395
01:32:22,287 --> 01:32:23,788
Apa hubunganmu dengan Cho Ju-bin?
1396
01:32:23,872 --> 01:32:25,290
Aku tak kenal dia.
1397
01:32:25,373 --> 01:32:26,791
- Katakan sesuatu pada para korban.
- Cukup.
1398
01:32:26,875 --> 01:32:29,252
- Tolong hentikan.
- Maaf, ya.
1399
01:32:29,335 --> 01:32:30,503
Tolong mundur.
1400
01:32:31,504 --> 01:32:32,881
Sebelah sini!
1401
01:32:33,923 --> 01:32:35,091
Permisi.
1402
01:32:35,717 --> 01:32:36,634
Hei, sebelah sini!
1403
01:32:53,443 --> 01:32:56,196
CHOI KWANG-IL, PRODUSER
SPOTLIGHT JTBC
1404
01:32:56,279 --> 01:32:57,530
Dia masih muda.
1405
01:32:59,574 --> 01:33:01,534
Saat pertama kali mengangkat telepon,
1406
01:33:02,494 --> 01:33:04,412
aku merasa ada yang aneh.
1407
01:33:04,496 --> 01:33:08,708
Suara yang biasa kita dengar sehari-hari.
1408
01:33:09,584 --> 01:33:14,547
Perkataan anak remaja umumnya,
"Ibu, aku sedang bertelepon."
1409
01:33:14,631 --> 01:33:17,133
Aku juga mendengar
bunyi televisi sedang menyala
1410
01:33:17,217 --> 01:33:20,345
dan terdengar ibunya
sedang memasak di dapur.
1411
01:33:20,428 --> 01:33:22,138
Jadi, kupikir ini
bukan penipuan via telepon.
1412
01:33:22,222 --> 01:33:24,140
Dia bilang...
1413
01:33:27,310 --> 01:33:29,354
ingin melaporkan sesuatu
mengenai Ruang Obrolan Nth.
1414
01:33:30,021 --> 01:33:31,189
Dia terdengar masih muda.
1415
01:33:31,272 --> 01:33:32,690
CHANG EUN-JO, PENULIS NASKAH
SPOTLIGHT JTBC
1416
01:33:32,774 --> 01:33:34,859
Dia berkata, "Halo?"
1417
01:33:34,943 --> 01:33:37,529
Saat mengangkat telepon,
aku bisa mendengarnya berkata,
1418
01:33:37,612 --> 01:33:41,658
"Tidak, Ibu! Aku harus melakukan sesuatu.
Aku akan segera kembali."
1419
01:33:42,700 --> 01:33:45,703
Lalu, dia sepertinya ke luar rumah.
1420
01:33:45,787 --> 01:33:47,580
Masih baik-baik saja sampai situ.
1421
01:33:47,664 --> 01:33:50,792
Katanya, "Karena bosan, aku mengobrol
dengan orang asing di internet.
1422
01:33:52,210 --> 01:33:56,631
Dia bilang akan memberiku uang
jika kukirimkan beberapa foto."
1423
01:33:59,342 --> 01:34:02,804
Lalu, kejadian selanjutnya terjadi
dalam sekejap mata.
1424
01:34:03,596 --> 01:34:07,851
Dia bilang keluarganya
harus pindah karena dirinya.
1425
01:34:07,934 --> 01:34:11,646
Maka itu dia pindah sekolah.
1426
01:34:11,729 --> 01:34:15,775
Namun, ada banyak orang
yang melihat videonya,
1427
01:34:15,859 --> 01:34:18,570
lalu mengirimkannya
dan bertanya apa itu dia.
1428
01:34:19,279 --> 01:34:22,365
Aku bilang semuanya akan baik-baik saja.
1429
01:34:22,448 --> 01:34:24,868
Dia bilang orang tuanya khawatir
1430
01:34:24,951 --> 01:34:27,871
bahwa dia akan mencoba bunuh diri.
1431
01:34:29,247 --> 01:34:30,290
Lalu...
1432
01:34:31,207 --> 01:34:34,836
dia menceritakan video
yang terpaksa dia rekam,
1433
01:34:35,753 --> 01:34:37,338
dan aku tahu siapa dia.
1434
01:34:39,507 --> 01:34:40,675
Setelah itu,
1435
01:34:41,509 --> 01:34:44,762
dia menceritakan hal lain
yang telah dia lakukan.
1436
01:34:44,846 --> 01:34:46,639
Begitu mendengarnya, aku tahu
1437
01:34:47,807 --> 01:34:49,058
apa yang dia bicarakan.
1438
01:34:51,019 --> 01:34:52,854
Aku tahu persis
1439
01:34:52,937 --> 01:34:56,190
apa yang dia bicarakan
karena telah melihat videonya.
1440
01:34:58,234 --> 01:35:00,653
Namun, aku bilang padanya,
semua akan baik-baik saja.
1441
01:35:01,779 --> 01:35:03,239
Tidak ada yang tahu.
1442
01:35:12,790 --> 01:35:15,418
"Aku hanya mengeklik tautan,
hanya mengobrol dengan mereka,
1443
01:35:15,501 --> 01:35:17,420
hanya menonton videonya
dan tak berbuat apa pun."
1444
01:35:17,503 --> 01:35:20,840
Kejahatan seks digital
akan menjadi sangat serius
1445
01:35:20,924 --> 01:35:25,595
jika media yang dibuat
dibagikan ke khalayak.
1446
01:35:25,678 --> 01:35:29,223
Semua tindakan kecil
yang dianggap sepele bisa menimbulkan
1447
01:35:29,307 --> 01:35:32,143
dampak luar biasa pada korban
jika terakumulasi.
1448
01:35:32,226 --> 01:35:35,188
Pelaku dapat dengan mudah
mengganggu hidup para korban
1449
01:35:35,271 --> 01:35:37,273
dan menghancurkan keseharian mereka.
1450
01:35:37,357 --> 01:35:39,317
Hanya dengan sekali klik.
1451
01:35:39,400 --> 01:35:42,445
"Aku tak memerkosa
atau melakukan kekerasan seksual.
1452
01:35:42,528 --> 01:35:46,491
Semua orang menonton video
di YouTube dan situs lainnya.
1453
01:35:46,574 --> 01:35:50,620
Aku cuma menonton
beberapa konten sensasional.
1454
01:35:50,703 --> 01:35:52,538
Mengapa aku harus dihukum karena itu?"
1455
01:35:52,622 --> 01:35:55,291
Namun, dari sudut pandang korban,
tindakan mereka sangat merugikan.
1456
01:35:55,375 --> 01:35:57,752
Tak diragukan lagi.
1457
01:35:57,835 --> 01:35:59,379
Korban menganggapnya kejahatan serius
1458
01:35:59,462 --> 01:36:01,589
yang akan membuat mereka
trauma seumur hidup.
1459
01:36:01,673 --> 01:36:04,050
Yang lebih buruk,
bukan hanya satu orang yang terlibat.
1460
01:36:04,133 --> 01:36:06,678
Banyak orang yang terlibat
dalam kasus Ruang Obrolan Nth.
1461
01:36:06,761 --> 01:36:11,182
Kejahatan ini tak akan terjadi
jika tidak ada permintaan.
1462
01:36:11,265 --> 01:36:13,643
Cho Ju-bin tak akan bisa
melakukan semua kejahatan ini
1463
01:36:13,726 --> 01:36:16,646
jika tidak ada permintaan
terhadap konten semacam itu.
1464
01:36:37,834 --> 01:36:40,461
POLISI
1465
01:36:40,545 --> 01:36:41,879
Kasus ini diberitakan
1466
01:36:41,963 --> 01:36:46,676
setelah para korban mengalami pelecehan
dan eksploitasi dalam waktu yang lama.
1467
01:36:46,759 --> 01:36:50,596
Setelah memutuskan untuk melaporkan
pelecehan yang mereka alami,
1468
01:36:50,680 --> 01:36:54,142
investigasi baru bisa dimulai.
1469
01:36:54,225 --> 01:36:58,062
Beberapa korban memutuskan
untuk mengungkapkannya
1470
01:36:58,146 --> 01:37:01,232
karena mereka tak ingin orang lain
1471
01:37:01,315 --> 01:37:03,276
mengalami apa yang telah mereka lalui.
1472
01:37:04,235 --> 01:37:07,196
Saat bertanya apa alasan mereka
melaporkan kejahatan ini,
1473
01:37:07,280 --> 01:37:09,490
atau alasan mereka
mengumpulkan keberanian untuk melapor,
1474
01:37:09,574 --> 01:37:13,411
mereka bilang ingin Baksa ditangkap.
1475
01:37:13,494 --> 01:37:16,080
Sebagian berharap Telegram menghilang
1476
01:37:16,164 --> 01:37:19,542
agar tidak ada lagi korban.
1477
01:37:19,625 --> 01:37:21,210
Mereka sangat berani.
1478
01:37:22,170 --> 01:37:25,173
Tanpa keberanian mereka,
kami tak akan bisa menayangkannya.
1479
01:37:25,256 --> 01:37:27,216
Team Flame dan The Hankyoreh
1480
01:37:27,800 --> 01:37:29,469
tak akan bisa mengusutnya.
1481
01:37:34,724 --> 01:37:37,143
Salah satu korban memberi tahu kami...
1482
01:37:37,226 --> 01:37:38,478
OH YEON-SEO, JURNALIS
THE HANKYOREH
1483
01:37:38,561 --> 01:37:41,731
...bahwa ada komentar
di salah satu artikel mengatakan,
1484
01:37:41,814 --> 01:37:48,738
"Tolong beri tahu apa yang bisa kulakukan
untuk dukung para wanita pemberani ini."
1485
01:37:56,079 --> 01:38:00,249
Ada begitu banyak artikel
mengenai Baksa saat itu,
1486
01:38:00,333 --> 01:38:03,503
dan dia bilang bahwa komentar itu
1487
01:38:04,420 --> 01:38:06,214
memberinya kekuatan.
1488
01:38:06,297 --> 01:38:09,383
Katanya itu membuatnya sadar
bahwa ada orang yang mendukungnya.
1489
01:38:09,467 --> 01:38:14,138
Komentar itu jauh lebih berarti
daripada artikel lainnya.
1490
01:38:47,004 --> 01:38:51,300
Apa kau tetap akan memberitakan kasus ini
jika bisa kembali ke masa lalu?
1491
01:38:51,384 --> 01:38:53,010
Aku tak mau melakukannya.
1492
01:38:53,094 --> 01:38:54,220
Sungguh tak mau.
1493
01:38:54,303 --> 01:38:55,346
Aku benar-benar...
1494
01:38:56,097 --> 01:38:57,265
menderita saat itu.
1495
01:38:58,307 --> 01:39:01,310
Sangat menyiksa karena melibatkan
tanggung jawab dan etika.
1496
01:39:01,394 --> 01:39:03,729
Aku harus melakukannya jika mengetahuinya.
1497
01:39:03,813 --> 01:39:07,984
Aku mungkin akan lebih bahagia
jika tak memberitakannya.
1498
01:39:10,862 --> 01:39:14,282
Aku bisa menjawabnya tanpa keraguan.
1499
01:39:14,365 --> 01:39:17,535
Aku tetap akan menulis artikel itu.
1500
01:39:17,618 --> 01:39:19,620
Belakangan ini, aku terus berpikir,
1501
01:39:19,704 --> 01:39:22,039
"Mengapa aku tak membahasnya
di bulan November?
1502
01:39:22,123 --> 01:39:23,374
Mengapa tak cari tahu lebih dalam?
1503
01:39:23,457 --> 01:39:25,168
Mengapa aku tak mengambil
tangkapan layar saat itu?"
1504
01:39:25,251 --> 01:39:29,005
Kurasa aku bisa lebih baik lagi
jika kembali ke masa lalu.
1505
01:39:29,088 --> 01:39:32,425
Aku berpikir bahwa mungkin aku bisa
1506
01:39:32,508 --> 01:39:36,345
membantu polisi untuk menangkap
pelakunya lebih cepat.
1507
01:39:36,429 --> 01:39:39,932
Jika bisa kembali ke masa lalu,
aku akan mulai pada bulan Februari.
1508
01:39:40,975 --> 01:39:42,810
Aku akan mulai pada bulan Februari...
1509
01:39:42,894 --> 01:39:44,395
DAN
TEAM FLAME
1510
01:39:44,478 --> 01:39:46,272
...agar bisa menghentikannya lebih cepat.
1511
01:39:47,440 --> 01:39:50,193
Jika aku bisa berasumsi...
1512
01:39:50,943 --> 01:39:52,862
Maksudku, jika memungkinkan,
1513
01:39:52,945 --> 01:39:57,909
aku akan kembali
ke saat Godgod dan Cho Ju-bin lahir
1514
01:39:57,992 --> 01:40:00,411
dan membantu mereka tumbuh
jadi orang yang lebih baik.
1515
01:40:09,045 --> 01:40:12,131
Jika tahu lebih awal,
aku akan menyelidikinya dengan teliti.
1516
01:40:12,215 --> 01:40:13,090
BUL, PELACAK
TEAM FLAME
1517
01:40:13,174 --> 01:40:16,344
Sejujurnya, aku sangat menyesal.
1518
01:40:16,427 --> 01:40:18,971
Ruang Obrolan Nth
sudah seperti gerbang neraka.
1519
01:40:20,389 --> 01:40:23,601
Sudah ada sejak dahulu,
tapi kita mengabaikannya selama ini.
1520
01:40:23,684 --> 01:40:29,941
Karena gerbang itu sudah terbuka,
kita semua harus menanggungnya.
1521
01:40:30,775 --> 01:40:33,402
Semuanya berubah menjadi lebih baik...
1522
01:40:37,865 --> 01:40:41,410
tapi kurasa kita belum banyak berubah.
1523
01:40:51,796 --> 01:40:54,340
MAHKAMAH AGUNG
MEMVONIS BAKSA, CHO JU-BIN
1524
01:40:54,423 --> 01:40:56,467
HUKUMAN 42 TAHUN PENJARA
PADA OKTOBER 2021
1525
01:40:56,550 --> 01:40:59,804
DIA MEMAKSA 25 KORBAN MEREKAM
KONTEN EKSPLOITASI SEKSUAL
1526
01:40:59,887 --> 01:41:01,180
DARI TAHUN 2019 SAMPAI 2020
1527
01:41:03,975 --> 01:41:06,352
MAHKAMAH AGUNG MEMVONIS GODGOD,
MOON HYEONG-WOOK
1528
01:41:06,435 --> 01:41:08,187
HUKUMAN 34 TAHUN PENJARA
PADA NOVEMBER 2021
1529
01:41:08,271 --> 01:41:11,774
DIA MEMAKSA SEKITAR 20 KORBAN
MEREKAM KONTEN EKSPLOITASI SEKSUAL
1530
01:41:11,857 --> 01:41:12,900
DARI TAHUN 2017 SAMPAI 2020
1531
01:41:15,611 --> 01:41:18,906
TOTAL 3.757 ORANG YANG TERHUBUNG
DENGAN RUANG OBROLAN NTH DITANGKAP
1532
01:41:18,990 --> 01:41:21,617
DAN 245 DARI MEREKA TELAH DIPENJARA
(PER DESEMBER 2020)
1533
01:41:24,829 --> 01:41:28,582
KASUS SEPERTI RUANG OBROLAN NTH
MASIH MERAJARELA SECARA GLOBAL
1534
01:41:32,086 --> 01:41:35,423
VIDEO YANG DIBUAT DI SANA
MASIH DIJUAL DI SELURUH DUNIA
1535
01:41:35,506 --> 01:41:38,259
MELALUI APLIKASI PERPESANAN
DAN WEB GELAP
1536
01:41:41,470 --> 01:41:43,055
JIKA ANDA ATAU KENALAN
MENGALAMI KEKERASAN SEKSUAL
1537
01:41:43,139 --> 01:41:45,850
INFORMASI DAN DUKUNGAN
TERSEDIA DI WWW.WANNATALKABOUTIT.COM
1538
01:41:45,933 --> 01:41:50,062
Ini sama sekali bukan salah korban.
1539
01:41:50,146 --> 01:41:52,064
Mereka ditipu secara sistematis
1540
01:41:52,148 --> 01:41:59,155
sehingga siapa pun akan menjadi korban
jika berada dalam situasi serupa.
1541
01:41:59,238 --> 01:42:04,201
Daripada tanya, "Mengapa kau melakukannya?
Mengapa kau membahayakan diri sendiri?"
1542
01:42:04,285 --> 01:42:08,581
Kita harus sadar bahwa ini
bisa terjadi pada siapa pun.
1543
01:42:08,664 --> 01:42:11,000
Ada banyak kasus
ketika orang menjadi korban
1544
01:42:11,083 --> 01:42:13,377
hanya karena berada
di tempat dan waktu yang salah.
1545
01:42:13,461 --> 01:42:16,797
Bagaimana para korban bisa diancam?
1546
01:42:16,881 --> 01:42:18,799
Para korban sangat tahu
1547
01:42:18,883 --> 01:42:23,429
bahwa merekalah yang akan disalahkan
jika video semacam itu disebarkan.
1548
01:42:23,512 --> 01:42:28,100
Mereka menjadi mudah diancam
karena rasa takut tersebut.
1549
01:42:28,184 --> 01:42:33,773
Jadi, cara kita memandang para korban
juga memperkuat kejahatan tersebut.
1550
01:42:33,856 --> 01:42:39,153
Video tak akan dibuat dan disebarkan
jika tidak ada yang menonton.
1551
01:42:39,236 --> 01:42:42,073
Jika tidak ada yang membuat
atau menyebarkan video semacam itu,
1552
01:42:42,156 --> 01:42:45,409
tidak ada juga yang akan menonton.
1553
01:42:45,493 --> 01:42:49,413
Tindakan konsumsi dan produksi
sangat berhubungan satu sama lain.
1554
01:42:49,497 --> 01:42:55,044
Konsumsi dan produksi
harus disingkirkan untuk pencegahan.
1555
01:42:55,127 --> 01:42:58,756
Maka itu kami menganggap
kejahatan seks digital
1556
01:42:58,839 --> 01:43:03,177
sebagai tindak pidana kolaboratif
yang terjadi dalam suatu grup.
1557
01:43:03,260 --> 01:43:06,847
Kejadian itu bisa terjadi padaku.
Begitu juga padamu.
1558
01:43:06,931 --> 01:43:09,725
Kita perlu bekerja sama
1559
01:43:09,809 --> 01:43:13,354
supaya kasus seperti Ruang Obrolan Nth
dan ruang Baksa
1560
01:43:14,814 --> 01:43:18,109
tak terulang kembali.
1561
01:43:46,554 --> 01:43:51,559
Terjemahan subtitle oleh Jessie Yobelia