1 00:00:06,006 --> 00:00:08,425 TAYANGAN INI MENAMPILKAN GAMBARAN PELECEHAN SEKSUAL 2 00:00:08,509 --> 00:00:11,053 TERHADAP ANAK DI BAWAH UMUR YANG DAPAT MERESAHKAN PEMIRSA 3 00:00:11,136 --> 00:00:13,096 DEMI MELINDUNGI KORBAN, SEMUA FOTO DAN VIDEO 4 00:00:13,180 --> 00:00:14,431 TELAH DIREKA ULANG, 5 00:00:14,515 --> 00:00:16,975 PUN ISI PESAN TEKS DAN LOKASI TERTENTU TELAH DIUBAH 6 00:00:21,396 --> 00:00:23,565 GRATIS ONGKIR BLUS BUNGA MUSIM PANAS (2 WARNA) 7 00:00:23,649 --> 00:00:28,862 LUARAN, ROK, BLUS, OBRAL, PRODUK BARU 8 00:00:28,946 --> 00:00:35,244 PESAN BARU 9 00:00:36,119 --> 00:00:38,497 GODGOD ANDA TIDAK MENGIKUTI GODGOD 10 00:00:38,580 --> 00:00:43,168 FOTOMU TELAH DISALAHGUNAKAN SILAKAN PERIKSA TAUTAN BERIKUT 11 00:00:43,252 --> 00:00:45,921 APA? JANGAN BERCANDA HAHA SIAPA KAU? 12 00:00:46,004 --> 00:00:49,633 AKU SERIUS... AKU MEMBERITAHUMU KARENA MENCEMASKANMU 13 00:00:57,349 --> 00:00:59,726 INI FOTO-FOTO PRIBADI 14 00:01:00,602 --> 00:01:07,609 KAU TAHU SIAPA YANG UNGGAH FOTO-FOTO INI? 15 00:01:10,988 --> 00:01:13,615 SMP KHUSUS WANITA DAEUN KELAS 3-2, PARK SO-RA 16 00:01:13,699 --> 00:01:16,618 BAGAIMANA KAU BISA TAHU NAMAKU? 17 00:01:16,702 --> 00:01:18,453 SO-RA, PATUH ATAU KUSEBAR FOTOMU DI SEKOLAH 18 00:01:18,537 --> 00:01:20,205 APA? 19 00:01:20,289 --> 00:01:22,040 INSTAL TELEGRAM DAN BUAT AKUN 20 00:01:22,124 --> 00:01:26,378 APA ITU TELEGRAM? 21 00:01:26,878 --> 00:01:29,089 INSTAL SAJA 22 00:01:31,967 --> 00:01:32,884 TELEGRAM 23 00:01:32,968 --> 00:01:34,219 UNDUH 24 00:01:35,512 --> 00:01:37,431 TELEGRAM 25 00:01:42,311 --> 00:01:47,566 FOLDER SAYA, TELEGRAM, TWITTER 26 00:01:48,066 --> 00:01:49,901 REKAM 27 00:01:49,985 --> 00:01:53,822 SIARAN LANGSUNG 28 00:01:54,406 --> 00:01:56,908 RUANG KE-4 GODGOD SEDANG MENGETIK 29 00:01:56,992 --> 00:01:58,201 SIARAN LANGSUNG BUDAK 30 00:01:58,285 --> 00:02:01,455 KITA PUNYA BUDAK BARU HAHA 31 00:02:01,538 --> 00:02:02,998 ACARA BUDAK GODGOD DIMULAI 32 00:02:03,081 --> 00:02:04,958 PASTI BAKAL MANTAP 33 00:02:05,042 --> 00:02:07,377 PARK SO-RA BERGABUNG DENGAN TELEGRAM 34 00:02:07,461 --> 00:02:08,295 HARI INI 35 00:02:08,378 --> 00:02:10,255 ALAMAT RUMAHMU 36 00:02:10,339 --> 00:02:13,675 ALAMAT 1522-8932, HAGIK-DONG, INCHEON NOMOR TELEPON AYAHMU 010-2674-XXXX 37 00:02:13,759 --> 00:02:15,802 PASTI AYAH DAN SEMUA TEMANMU BAKAL SUKA FOTO-FOTOMU 38 00:02:15,886 --> 00:02:20,641 PARK SO-RA SEDANG MENGETIK... 39 00:02:21,183 --> 00:02:22,726 AKU PATUH MOHON JANGAN SEBAR FOTOKU 40 00:02:22,809 --> 00:02:26,605 FOTO DIRIMU SEDANG BUGIL DAN JANGAN TUTUP WAJAHMU 41 00:02:26,688 --> 00:02:30,025 KALAU TAK BALAS DALAM 10 DETIK, KUSEBAR FOTOMU 42 00:02:30,108 --> 00:02:33,612 PARK SO-RA: KUMOHON... 43 00:02:34,988 --> 00:02:37,908 INI SERIUS? BUGIL, KATAKU MAU KUSEBAR FOTO-FOTOMU? 44 00:02:37,991 --> 00:02:40,243 PARK SO-RA: KUMOHON JANGAN 45 00:02:42,037 --> 00:02:44,915 KIRIM LAGI KUBERI 5 DETIK LAGI 46 00:03:01,556 --> 00:03:04,935 DOKUMENTER NETFLIX 47 00:03:08,522 --> 00:03:11,316 Puluhan korban, termasuk anak di bawah umur, 48 00:03:11,400 --> 00:03:13,151 diancam merekam video pornografi... 49 00:03:13,235 --> 00:03:14,945 Membuat video eksploitasi seksual anak di bawah umur... 50 00:03:15,028 --> 00:03:17,531 - melalui Telegram... - melalui Telegram... 51 00:03:17,614 --> 00:03:19,533 - Ruang Obrolan Nth... - Ruang Obrolan Nth... 52 00:03:19,616 --> 00:03:21,618 - Ruang Obrolan Nth... - Kasus Ruang Obrolan Nth... 53 00:03:21,701 --> 00:03:22,619 KIRIM FOTO DALAM 5 DETIK 54 00:03:22,702 --> 00:03:25,038 BERGABUNG KE GRUP DENGAN TAUTAN UNDANGAN 55 00:03:33,422 --> 00:03:36,925 Data pribadi korban digunakan untuk membuat mereka patuh. 56 00:03:43,098 --> 00:03:45,016 RUANG KE-10 DAN KE-11 TELAH DI-HARD FORK 57 00:03:45,100 --> 00:03:46,226 TELEGRAM DAN RUANG OBROLAN NTH MULAI DIKENAL 58 00:04:18,300 --> 00:04:20,010 KIM WAN, JURNALIS THE HANKYOREH 59 00:04:20,093 --> 00:04:22,304 Saat itu, hari Minggu pagi. 60 00:04:24,389 --> 00:04:26,099 MINGGU 61 00:04:32,105 --> 00:04:35,859 Aku sedang menikmati hari Minggu sambil bermain dengan anak-anakku. 62 00:04:36,526 --> 00:04:38,487 Bagaimana Ayah bisa kalah? 63 00:04:38,570 --> 00:04:41,948 Saat itu, aku sedang memikirkan artikel apa yang akan aku tulis 64 00:04:42,032 --> 00:04:43,867 untuk pekan depan. 65 00:04:44,993 --> 00:04:48,330 Namun, aku tiba-tiba dapat telepon dari orang kantor 66 00:04:48,413 --> 00:04:52,542 dan diminta untuk memeriksa informasi yang kami terima melalui surel. 67 00:04:52,626 --> 00:04:55,003 PELAPORAN PENYEBARAN PORNOGRAFI ANAK DI TELEGRAM 68 00:05:00,133 --> 00:05:05,222 THE HANKYOREH 69 00:05:05,305 --> 00:05:10,185 Saat itu, aku tak tahu hal seperti itu terjadi di dalam Telegram, 70 00:05:10,268 --> 00:05:15,023 dan alasan orang ini mengirimkan info seperti ini pada kami. 71 00:05:15,106 --> 00:05:18,693 Sejujurnya, aku tak begitu yakin apa ini bisa dijadikan bahan liputan. 72 00:05:18,777 --> 00:05:21,905 Karena internet dan pornografi anak 73 00:05:21,988 --> 00:05:23,865 telah menjadi isu selama puluhan tahun, 74 00:05:23,949 --> 00:05:25,617 maka aku ragu apa ini layak diliput. 75 00:05:25,700 --> 00:05:28,119 "Apa ini bisa diberitakan?" 76 00:05:28,203 --> 00:05:31,373 GADIS SMP MENDESAH DI DEPAN SEPUPUNYA 77 00:05:31,456 --> 00:05:33,708 #LOLI #SEKOLAH DASAR ANAK 12 TAHUN TIDUR, SANGAT SEKSI 78 00:05:34,459 --> 00:05:38,296 Saat itu hari Minggu dan hanya sedikit yang bekerja. 79 00:05:38,380 --> 00:05:40,966 Jadi, kupikir akan bisa diselesaikan di hari itu juga. 80 00:05:41,049 --> 00:05:45,679 Itu pemikiranku saat mulai menggali info itu. 81 00:05:45,762 --> 00:05:47,264 PELAPORAN PENYEBARAN PORNOGRAFI ANAK DI TELEGRAM 82 00:05:47,347 --> 00:05:49,391 MELAPORKAN PARK CHAN-SU, SISWA KELAS 2 DI SMA BAHASA ASING 83 00:05:49,474 --> 00:05:50,809 YANG MENYEBARKAN PORNOGRAFI ANAK DI TELEGRAM 84 00:05:51,768 --> 00:05:53,186 3 LAMPIRAN 85 00:05:58,984 --> 00:06:01,570 Informan bilang bahwa seorang siswa SMA 86 00:06:01,653 --> 00:06:03,863 terus menyebarkan pornografi anak 87 00:06:03,947 --> 00:06:06,616 di ruang obrolan Telegram yang punya sekitar 9.000 anggota. 88 00:06:06,700 --> 00:06:12,247 Dia memberi info detail seperti IP yang digunakan... 89 00:06:14,583 --> 00:06:18,628 hingga alamat lengkap dari lokasi pelaku. 90 00:06:21,131 --> 00:06:22,632 Karena dikatakan bahwa pelaku 91 00:06:22,716 --> 00:06:24,801 bersekolah di SMA bahasa asing di Incheon 92 00:06:24,884 --> 00:06:27,846 yang merupakan sekolah bergengsi, kemungkinan besar dia pintar 93 00:06:27,929 --> 00:06:30,015 dan dianggap sebagai siswa teladan. 94 00:06:30,098 --> 00:06:34,019 Fakta itu membedakannya dari kasus serupa. 95 00:06:34,102 --> 00:06:36,104 Jadi, kurilis beritanya malam itu. 96 00:06:36,187 --> 00:06:43,194 EKSKLUSIF: VIDEO EKSPLOITASI SEKSUAL BEREDAR DI TELEGRAM 97 00:06:44,279 --> 00:06:46,865 DIDUGA DILAKUKAN OLEH REMAJA 19.000 TAUTAN PORNOGRAFI ANAK DISEBAR 98 00:06:46,948 --> 00:06:50,785 Kupikir informasi terkait ruang obrolan di Telegram yang digunakan 99 00:06:50,869 --> 00:06:53,872 untuk menyebarkan pornografi dan dijalankan oleh remaja ini 100 00:06:53,955 --> 00:06:57,417 akan berakhir dengan berita penangkapan sosok pelaku keesokan harinya. 101 00:06:57,500 --> 00:06:59,336 Namun, ternyata tak begitu. 102 00:06:59,419 --> 00:07:02,589 KOTAK MASUK 103 00:07:02,672 --> 00:07:05,592 DATA PRIBADIMU BOCOR CEK TELEGRAM 104 00:07:05,675 --> 00:07:07,677 MEREKA PUNYA INFO PRIBADIMU 105 00:07:07,761 --> 00:07:11,264 CEK TAUTAN DI BAWAH INI 106 00:07:11,348 --> 00:07:13,975 MEREKA MENYEBARKAN DATA PRIBADIMU DI RUANG OBROLAN TELEGRAM 107 00:07:14,059 --> 00:07:17,395 Beberapa orang memberitahuku bahwa data pribadiku disebarkan. 108 00:07:17,479 --> 00:07:19,356 KIM WAN, REPORTER THE HANKYOREH 109 00:07:19,439 --> 00:07:22,609 EKSKLUSIF, APANYA? DIA MENCURI HASIL KERJA ORANG LAIN 110 00:07:22,692 --> 00:07:24,569 DAN MENJADI BERITA UTAMA HAHA 111 00:07:24,653 --> 00:07:26,863 Aku sangat bingung 112 00:07:26,947 --> 00:07:30,909 dan terkejut atas apa yang terjadi pada saat itu. 113 00:07:30,992 --> 00:07:32,035 REPORTER KIM WAN ITU ANGGOTA ILBE DAN PEDOFIL 114 00:07:32,118 --> 00:07:33,870 Dimulai dengan fotoku 115 00:07:33,954 --> 00:07:37,040 yang bisa langsung ditemukan jika menelusuri namaku di internet. 116 00:07:37,123 --> 00:07:38,708 Jadi, kupikir bukan masalah besar. 117 00:07:38,792 --> 00:07:41,127 Namun, ada foto anak-anakku juga. 118 00:07:41,211 --> 00:07:44,923 Jadi, aku dan keluargaku mulai gelisah dan khawatir. 119 00:07:45,006 --> 00:07:46,341 CHOCO: DAPAT AKUN FACEBOOK-NYA NONO: HAHA 120 00:07:46,424 --> 00:07:47,342 HOHOHONG: HEBAT 121 00:07:47,425 --> 00:07:52,389 KONTES: TANGKAP WAN 11 NOVEMBER 2019 - TAK TERBATAS 122 00:07:52,472 --> 00:07:54,516 KONTES: TANGKAP WAN 123 00:07:54,599 --> 00:08:00,605 CARI TAHU TANGGAL LAHIR, NAMA ISTRI DAN ANAK-ANAKNYA, ATAU NOMOR TELEPON 124 00:08:00,689 --> 00:08:06,069 HADIAH: KESEMPATAN MEMERINTAH BUDAK UNTUK AMBIL 1 FOTO SESUAI KEINGINAN 125 00:08:06,152 --> 00:08:10,824 Fakta bahwa sekelompok orang tak dikenal melancarkan serangan terhadapku 126 00:08:10,907 --> 00:08:13,535 benar-benar membuatku stres. 127 00:08:40,145 --> 00:08:41,021 OH YEON-SEO, JURNALIS THE HANKYOREH 128 00:08:41,104 --> 00:08:43,440 Saat rapat, kami diberi tahu bahwa akan dibentuk 129 00:08:43,523 --> 00:08:45,942 tim khusus yang dipimpin oleh Wan 130 00:08:46,026 --> 00:08:49,904 dan sekitar dua orang akan bekerja dengannya di tim tersebut. 131 00:08:50,530 --> 00:08:53,408 Aku tak mengajukan diri untuk bergabung, 132 00:08:53,491 --> 00:08:56,911 dan tak mengira akan diminta untuk bergabung. 133 00:08:56,995 --> 00:09:00,081 Aku tak pernah berpikir akan jadi 134 00:09:00,165 --> 00:09:02,000 bagian satuan tugas tersebut. 135 00:09:03,293 --> 00:09:06,337 Sejujurnya, aku agak takut melihat mereka melakukan perlawanan 136 00:09:06,421 --> 00:09:10,675 dengan menyebarkan data pribadi Wan setelah dia merilis berita tersebut. 137 00:09:10,759 --> 00:09:14,429 Aku tahu ini liputan penting, 138 00:09:14,512 --> 00:09:16,556 tapi takut untuk terlibat secara langsung. 139 00:09:16,639 --> 00:09:18,850 Pada saat bersamaan, aku juga penasaran. 140 00:09:18,933 --> 00:09:21,686 Jadi, perasaanku sangat campur aduk, 141 00:09:21,770 --> 00:09:24,272 tapi karena Wan reporter yang sangat kompeten, 142 00:09:24,355 --> 00:09:26,775 kupikir aku hanya akan mengikuti saja. 143 00:09:26,858 --> 00:09:29,611 Awalnya, aku tak menganggap tugas ini serius 144 00:09:29,694 --> 00:09:31,237 saat tahu akan bekerja dengannya. 145 00:09:32,864 --> 00:09:36,159 Setelah memeriksa semua info, fakta yang paling membuatku terkejut 146 00:09:36,242 --> 00:09:38,995 adalah foto dan video para korban yang dibagikan 147 00:09:39,079 --> 00:09:43,333 di ruang obrolan bersama foto-foto yang diambil di depan rumah para korban. 148 00:09:48,129 --> 00:09:50,423 Seperti, "Ini tempat tinggal si anu." 149 00:09:54,594 --> 00:09:57,806 Kurasa tujuan dari tindakan itu 150 00:09:57,889 --> 00:10:01,684 adalah untuk menunjukkan besarnya kendali mereka terhadap kehidupan para korban. 151 00:10:01,768 --> 00:10:04,354 Itu pikirku. 152 00:10:05,063 --> 00:10:08,108 Kupikir itu menakutkan. Itu yang paling membuatku terkejut. 153 00:10:10,443 --> 00:10:13,029 Satgas khusus dibentuk tahun lalu pada tanggal 13 November. 154 00:10:13,113 --> 00:10:14,572 Aku masih ingat tanggalnya. 155 00:10:14,656 --> 00:10:18,368 Aku masuk ke ruang obrolan Telegram dan mulai memantau mereka. 156 00:10:18,451 --> 00:10:21,955 Orang-orang yang telah membaca artikel kami mengirim banyak surel 157 00:10:22,038 --> 00:10:26,251 yang mengatakan bahwa Ruang Baksa jauh lebih parah 158 00:10:26,334 --> 00:10:29,003 daripada ruang yang diceritakan di artikel kami. 159 00:10:29,087 --> 00:10:30,547 INFORMASI MENGENAI BAKSA 160 00:10:30,630 --> 00:10:34,467 KAU SALAH TARGET PELAKU SEBENARNYA ADALAH BAKSA 161 00:10:34,551 --> 00:10:37,095 KIM WAN, DASAR PECUNDANG KAU HARUSNYA MENGINCAR BAKSA! 162 00:10:37,178 --> 00:10:39,681 BAKSA ITU DALANG DI BALIK SEMUANYA CARI TAHU SOAL DIA 163 00:10:39,764 --> 00:10:43,601 BAKSA 164 00:10:43,685 --> 00:10:46,688 Lalu, kupikir aku harus mencari tahu Ruang Baksa. 165 00:10:46,771 --> 00:10:49,649 Saat bertanya-tanya bagaimana harus mencari tahu Baksa, 166 00:10:49,732 --> 00:10:53,111 seseorang bernama "Joker" mengirimiku surel. 167 00:10:53,194 --> 00:10:57,240 BARU 168 00:10:57,323 --> 00:10:59,033 Kami berhati-hati menghubunginya 169 00:10:59,117 --> 00:11:01,870 karena tahu data pribadiku sudah beredar di ruang obrolan mereka. 170 00:11:01,953 --> 00:11:06,875 Ditambah lagi, sulit untuk menentukan dia sungguh informan atau bukan. 171 00:11:06,958 --> 00:11:09,878 Kami hubungi dengan telepon kantor, dan katanya dia ada di Daegu. 172 00:11:09,961 --> 00:11:13,715 Dia meminta kami menemuinya di depan stasiun metro. 173 00:11:13,798 --> 00:11:15,842 Mau siapa pun itu, 174 00:11:15,925 --> 00:11:20,805 kemungkinan ada orang-orang Baksa di antara informan yang menghubungi kami. 175 00:11:20,889 --> 00:11:23,683 Jadi, kami harus hati-hati saat bertemu orang secara langsung. 176 00:11:23,766 --> 00:11:27,729 Kami takut bahwa mereka mungkin membawa orang lain saat menemui kami. 177 00:11:27,812 --> 00:11:32,191 Jadi, kami hanya berkomunikasi lewat surel, dan bahkan memberi tahu 178 00:11:32,275 --> 00:11:35,236 pakaian yang akan kami kenakan saat membuat janji temu dengannya. 179 00:11:35,320 --> 00:11:37,739 Lalu, aku dan Wan pergi menemuinya ke Daegu. 180 00:11:46,748 --> 00:11:48,249 STASIUN BANWOLDANG 181 00:11:48,833 --> 00:11:51,753 Kami janji bertemu di eksit Stasiun Banwoldang. 182 00:11:54,881 --> 00:12:01,512 STASIUN BANWOLDANG 183 00:12:01,596 --> 00:12:04,390 Joker bilang akan memakai jaket putih tebal. 184 00:12:04,474 --> 00:12:06,434 Aku mengenakan mantel abu-abu, 185 00:12:06,517 --> 00:12:08,770 tapi kubilang akan memakai mantel hitam. 186 00:12:17,445 --> 00:12:20,865 Aku memberi tahu Yeon-seo jika sesuatu terjadi, 187 00:12:20,949 --> 00:12:23,701 misalnya, anak buah Baksa 188 00:12:23,785 --> 00:12:28,456 bisa saja menyerang atau menyakitiku, 189 00:12:28,539 --> 00:12:31,960 jadi, kubilang dia harus jaga jarak sementara aku mengamati situasinya. 190 00:12:37,590 --> 00:12:40,802 Aku mencoba untuk melihat apa yang terjadi seraya bersembunyi. 191 00:12:40,885 --> 00:12:44,389 Untuk melihat dia mengajak orang lain atau memang informan sebenarnya. 192 00:12:48,768 --> 00:12:52,522 Kebetulan, saat kami menunggu, terjadi kecelakaan mobil ringan. 193 00:12:55,441 --> 00:12:58,569 Jadi, ada keributan besar tepat di depan stasiun. 194 00:12:58,653 --> 00:13:02,407 Orang-orang berkumpul bertanya apa baik-baik saja, dan sebagainya. 195 00:13:02,490 --> 00:13:04,534 Kami bingung apa yang harus dilakukan. 196 00:13:15,962 --> 00:13:18,631 Meski penjahat tak selalu terlihat 197 00:13:18,715 --> 00:13:22,218 seperti penjahat dari penampilan luarnya, 198 00:13:22,301 --> 00:13:25,346 dia terlihat sangat biasa seperti pemuda rata-rata 199 00:13:25,430 --> 00:13:27,515 yang biasa terlihat di jalanan. 200 00:13:27,598 --> 00:13:31,519 Dia bahkan tak bisa menatap mata kami saat pertama kali bertemu. 201 00:13:31,602 --> 00:13:35,773 Lalu, kami ke kafe untuk berbicara. 202 00:13:50,496 --> 00:13:54,208 JOKER INFORMAN 203 00:13:54,292 --> 00:13:59,047 Di dalam Telegram, Baksa adalah sosok bak dewa. 204 00:13:59,130 --> 00:14:00,673 Aku mengirim surel ke Wan 205 00:14:00,757 --> 00:14:04,761 dan menceritakannya mengenai jenis ruang obrolan yang ada di Telegram. 206 00:14:04,844 --> 00:14:06,429 JURNALIS KIM WAN, IKUTI 207 00:14:06,512 --> 00:14:08,389 IKUTI 208 00:14:10,892 --> 00:14:15,855 Joker menghubungi kami dan mengatakan bahwa kenalannya adalah korban Baksa. 209 00:14:15,938 --> 00:14:18,399 Jadi, sebagai jurnalis, 210 00:14:18,483 --> 00:14:22,987 kupikir bisa mewawancarai korban. 211 00:14:23,571 --> 00:14:25,406 Kenalanku menghubungiku. 212 00:14:25,490 --> 00:14:29,327 Katanya dia sedang dalam masalah besar dan ingin bertemu, jadi, kami bertemu. 213 00:14:29,410 --> 00:14:34,457 Lalu, dia menceritakan semuanya sambil menangis tersedu-sedu. 214 00:14:34,540 --> 00:14:38,378 Dia memberitahuku mengenai ruang obrolan itu dan hal lainnya. 215 00:14:39,921 --> 00:14:42,757 Itu sebabnya aku masuk ke salah satu ruang itu. 216 00:14:45,093 --> 00:14:49,764 Awalnya, ada foto bugil yang diunggah 217 00:14:49,847 --> 00:14:51,641 beserta dengan markah tirta. 218 00:14:51,724 --> 00:14:53,184 BAKSA 219 00:14:53,267 --> 00:14:55,269 DISAHKAN BAKSA BUDAK BAKSA 220 00:14:55,353 --> 00:14:58,064 Sama seperti orang memasang markah tirta di foto atau video 221 00:14:58,147 --> 00:14:59,607 untuk tujuan hak cipta. 222 00:14:59,690 --> 00:15:02,693 Baksa melakukannya untuk menunjukkan bahwa dialah 223 00:15:02,777 --> 00:15:04,570 yang membuat konten tersebut. 224 00:15:04,654 --> 00:15:05,947 Tertulis "Baksa" 225 00:15:06,030 --> 00:15:07,448 atau "korban Baksa." 226 00:15:07,532 --> 00:15:08,866 Seingatku ada "budak" juga. 227 00:15:08,950 --> 00:15:10,868 BUDAK BAKSA BUDAK BAKSA SAH 228 00:15:10,952 --> 00:15:12,912 BAKSA 229 00:15:12,995 --> 00:15:14,956 TELEGRAM 230 00:15:15,039 --> 00:15:19,877 Dia biasanya mendekati wanita yang mencari pekerjaan atau butuh uang 231 00:15:19,961 --> 00:15:25,967 dan berpura-pura bisa membantu mereka memberi pekerjaan untuk mulai percakapan. 232 00:15:26,551 --> 00:15:32,932 MODEL PAKAIAN 2-8 JUTA WON ATAU LEBIH KONTAK: TELEGRAM K8GOOSE 233 00:15:33,015 --> 00:15:36,102 Begitulah cara dia memikat mereka untuk bergabung ke Telegram 234 00:15:36,185 --> 00:15:39,188 karena kebanyakan orang tak tahu mengenai Telegram. 235 00:15:39,272 --> 00:15:41,732 BAKSA: HALO 236 00:15:41,816 --> 00:15:45,486 HALO 237 00:15:45,570 --> 00:15:49,824 Baksa menghubungi para korban dan mengaku bahwa dia perantara, 238 00:15:49,907 --> 00:15:52,076 lalu meminta contoh foto. 239 00:15:52,160 --> 00:15:54,412 Setelah itu, para korban mengirim foto mereka. 240 00:15:54,495 --> 00:15:58,499 Awalnya, para korban akan mengirim foto biasa berpakaian lengkap 241 00:15:58,583 --> 00:16:04,172 atau foto mengenakan sesuatu yang agak terbuka seperti pakaian dalam. 242 00:16:04,255 --> 00:16:05,590 BAKSA: KAU CANTIK SEKALI COCOK JADI MODEL 243 00:16:05,673 --> 00:16:07,341 BOLEH LIHAT BADANMU JUGA? 244 00:16:11,053 --> 00:16:16,350 CHANG EUN-JO, PENULIS NASKAH SPOTLIGHT JTBC 245 00:16:16,434 --> 00:16:18,769 Awalnya, korban diminta untuk membuat tanda ini. 246 00:16:18,853 --> 00:16:20,897 Setelah itu... 247 00:16:25,234 --> 00:16:27,653 Dia akan mengatakan dia membutuhkan 248 00:16:27,737 --> 00:16:30,781 nomor rekening bank dan detail lainnya untuk mengirimkan uang. 249 00:16:30,865 --> 00:16:33,826 Biasanya memang memberikan identitas saat bekerja paruh waktu. 250 00:16:33,910 --> 00:16:37,371 Jadi, mereka memberikan data pribadi tanpa kecurigaan apa pun. 251 00:16:37,455 --> 00:16:39,582 Begitu mendapatkan foto KTP korban, 252 00:16:39,665 --> 00:16:44,170 dia mulai memeras mereka dan meminta lebih banyak foto terbuka. 253 00:16:44,253 --> 00:16:47,965 Foto korban bisa tersebar dan dia sudah memiliki alamat korban. 254 00:16:48,049 --> 00:16:51,302 Kemungkinan besar bisa terjadi kejahatan sekunder 255 00:16:51,385 --> 00:16:57,016 karena sekelompok pria yang tak dikenal mengetahui tempat mereka tinggal. 256 00:17:00,603 --> 00:17:04,899 Setelah mendapatkan foto dan informasi mengenai korban, 257 00:17:04,982 --> 00:17:06,776 ancaman tanpa henti dimulai. 258 00:17:16,494 --> 00:17:20,540 Aku berusaha keras untuk melupakan video-video itu dari ingatanku, 259 00:17:20,623 --> 00:17:24,126 tapi aku ingat ada dua korban yang tampak masih sangat muda. 260 00:17:24,210 --> 00:17:25,419 CHOI KWANG-IL, PRODUSER SPOTLIGHT JTBC 261 00:17:25,503 --> 00:17:30,049 Mereka mengatakan satu sama lain, "Apa kita harus melakukan ini?" 262 00:17:30,132 --> 00:17:32,677 Mereka berada di tempat seperti toilet umum. 263 00:17:33,261 --> 00:17:37,640 Anak yang tampak masih sangat muda menjilat ubin lantai 264 00:17:39,600 --> 00:17:41,185 dan berkata, "Aku tak bisa lagi." 265 00:17:42,603 --> 00:17:45,523 Aku ingat video-video itu... 266 00:17:49,402 --> 00:17:51,112 dan raut wajah mereka. 267 00:17:52,697 --> 00:17:55,658 Mereka tak ingin melakukannya, tapi dipaksa tersenyum. 268 00:17:56,409 --> 00:18:02,582 Kurasa totalnya ada sekitar sepuluh sampai 20 korban yang aku lihat. 269 00:18:12,717 --> 00:18:14,969 Sangat menjijikkan. 270 00:18:15,636 --> 00:18:17,054 Aku... 271 00:18:17,138 --> 00:18:19,974 Entah bagaimana menjelaskannya, tapi video itu membuatku kesal 272 00:18:20,057 --> 00:18:21,183 dan marah. 273 00:18:21,267 --> 00:18:23,811 Pena sebanyak ini dimasukkan ke dalam alat kelamin wanita. 274 00:18:23,894 --> 00:18:25,563 Ada fotonya. 275 00:18:25,646 --> 00:18:29,317 Mengapa ada orang memotretnya? Mengapa melakukan hal begitu? 276 00:18:30,651 --> 00:18:33,571 Ini bahkan bukan rekaman seks yang direkam secara ilegal 277 00:18:33,654 --> 00:18:36,616 yang ditonton untuk tujuan voyeurisme. 278 00:18:36,699 --> 00:18:38,826 Para wanita itu 279 00:18:39,410 --> 00:18:42,288 harus menjalankan misi tertentu yang diberikan. 280 00:18:42,371 --> 00:18:44,957 Mereka disuruh melakukan tindakan yang tak dapat dipahami 281 00:18:45,041 --> 00:18:46,959 dan semua orang di ruang obrolan menonton mereka. 282 00:18:47,043 --> 00:18:48,628 Lalu, sebelum itu, 283 00:18:48,711 --> 00:18:52,798 dia membagikan data pribadi korban di ruang obrolan 284 00:18:52,882 --> 00:18:57,094 dan semua orang dalam obrolan akan berbagi rencana untuk melecehkan para korban. 285 00:18:57,178 --> 00:18:58,262 RUANG BAKSA, 1.750 ANGGOTA 286 00:18:58,346 --> 00:18:59,347 BAKSA: KIM JI-HYE 287 00:18:59,430 --> 00:19:01,098 UNIT 302, 609-21 GONGHWA-DONG, NOWON-GU, SEOUL 288 00:19:01,182 --> 00:19:03,434 SANGSANG: HAHA NONO: AKAN KUCARI DI PETA 289 00:19:03,517 --> 00:19:05,102 609 GONGHWA-DONG, NOWON-GU, SEOUL 290 00:19:05,186 --> 00:19:06,062 CARI 291 00:19:07,647 --> 00:19:09,190 SANGSANG: SIAPA MAU IKUT KE RUMAHNYA? 292 00:19:09,273 --> 00:19:10,858 NONO: HAHA HOHOHONG: AYO PERKOSA 293 00:19:10,941 --> 00:19:13,235 DIA MUNGKIN MENANTIKANNYA DIA TERLIHAT SUKA DIPERKOSA 294 00:19:13,319 --> 00:19:14,487 SIARKAN SAAT TIBA DI SANA 295 00:19:20,868 --> 00:19:24,830 Aku pernah melihat anggota ruang obrolan melecehkan korban secara bersamaan. 296 00:19:27,458 --> 00:19:28,376 BAKSA: MENGAPA LAMA SEKALI? 297 00:19:28,459 --> 00:19:29,585 CEPAT AMBIL FOTO DI KAMAR MANDI 298 00:19:29,669 --> 00:19:31,295 MASIH BELUM? 299 00:19:31,379 --> 00:19:35,007 KIRIM FOTO BUGIL DI TANGGA SEKARANG JUGA 300 00:19:35,091 --> 00:19:36,926 Begitu korban menolaknya, 301 00:19:37,843 --> 00:19:42,473 Baksa akan terus mengancam dan meyakinkannya berulang kali. 302 00:19:42,556 --> 00:19:44,809 Dia akan mengundang orang lain ke ruang obrolan, 303 00:19:44,892 --> 00:19:49,063 dan orang-orang itu mulai menyerangnya. 304 00:19:49,146 --> 00:19:52,316 Aku sangat terkejut saat melihatnya. 305 00:19:52,400 --> 00:19:58,989 BERGABUNG KE GRUP DENGAN TAUTAN UNDANGAN 306 00:19:59,073 --> 00:20:00,533 CHAECHISEU: PERMALUKAN DIA! 307 00:20:00,616 --> 00:20:01,659 HASO: AKU MAU LIHAT DIA MENJILAT KLOSET 308 00:20:01,742 --> 00:20:02,868 HORIRI: SURUH DIA MENANGIS SAMBIL BERLUTUT 309 00:20:02,952 --> 00:20:04,829 HAHA SUNGGUH LUAR BIASA 310 00:20:04,912 --> 00:20:05,871 HORIRI: WAJAHNYA BUKAN TIPEKU 311 00:20:05,955 --> 00:20:08,332 SEOKSA: TUNJUKKAN BUDAK LAIN HOHOHONG: KUPERKOSA PALING PERTAMA 312 00:20:08,416 --> 00:20:09,959 NONO: PERMALUKAN DI LUAR RUANGAN KIMPIAO: BAKSA HEBAT 313 00:20:10,042 --> 00:20:13,796 Para korban akan sadar lama-kelamaan dan merasakan ada yang aneh. 314 00:20:14,296 --> 00:20:16,716 Saat aku bilang "aneh," 315 00:20:16,799 --> 00:20:19,802 kau harus mengetahui fitur ini di Telegram terlebih dahulu. 316 00:20:19,885 --> 00:20:21,762 Para korban mengirimkan foto mereka 317 00:20:21,846 --> 00:20:25,641 karena diberi tahu bahwa semua foto akan langsung terhapus setelah dilihat. 318 00:20:25,725 --> 00:20:27,560 Seharusnya terhapus secara otomatis, 319 00:20:27,643 --> 00:20:30,646 tapi begitu mereka menolak melakukan apa yang diperintahkan, 320 00:20:30,730 --> 00:20:33,065 mereka akan diperlihatkan semua foto 321 00:20:33,149 --> 00:20:34,817 yang mereka kirim sebelumnya. 322 00:20:34,900 --> 00:20:35,735 MENGUNDUH 323 00:20:35,818 --> 00:20:38,320 EROR TAK DIKETAHUI 324 00:20:38,404 --> 00:20:42,158 TELEGRAM 325 00:20:42,241 --> 00:20:43,242 TELEGRAM PESAN BARU 326 00:20:50,583 --> 00:20:51,542 Lalu, terus berkata, 327 00:20:51,625 --> 00:20:53,502 "Akan kuhapus jika kau kirim foto ini." 328 00:20:53,586 --> 00:20:58,090 Juga, ada banyak korban yang masih remaja. 329 00:20:58,716 --> 00:21:03,387 Mereka paksa korban untuk memotret 50 sampai 60 foto dalam satu jam. 330 00:21:03,471 --> 00:21:08,350 Namun, begitu foto-foto tersebut dikirim, sudah tak bisa dibatalkan lagi. 331 00:21:08,434 --> 00:21:12,772 MENGUNDUH EROR TAK DIKETAHUI 332 00:21:13,731 --> 00:21:16,275 KREATOR RUANG BAKSA 333 00:21:16,358 --> 00:21:21,614 MEMBUAT VIDEO EKSPLOITASI SEKSUAL DAN DITUKAR DENGAN MATA UANG KRIPTO 334 00:21:27,703 --> 00:21:30,623 Kami memutuskan untuk fokus melakukan investigasi pada Baksa 335 00:21:30,706 --> 00:21:32,374 dan mulai memantau ruang obrolannya. 336 00:21:32,458 --> 00:21:34,794 Kemudian banyak orang terus bertanya 337 00:21:34,877 --> 00:21:38,047 di mana mereka dapat menemukan konten Ruang Obrolan Nth. 338 00:21:38,130 --> 00:21:40,174 DARI MANA DAPAT KONTEN RUANG OBROLAN NTH? 339 00:21:40,257 --> 00:21:42,009 RUANG OBROLAN NTH 340 00:21:42,092 --> 00:21:45,346 Saat itulah kali pertama kami mengetahui mengenai Ruang Obrolan Nth. 341 00:21:45,429 --> 00:21:47,932 Usai mencari tahu apa itu Ruang Obrolan Nth, kami dapati 342 00:21:48,015 --> 00:21:51,018 bahwa seseorang bernama "Godgod" telah melakukan kejahatan serupa 343 00:21:51,101 --> 00:21:52,645 jauh sebelum Baksa melakukannya. 344 00:21:52,728 --> 00:21:54,688 Namun, kami tak tahu persis apa itu. 345 00:21:54,772 --> 00:21:57,858 Lalu, saat Yeon-seo sedang melakukan investigasi 346 00:21:57,942 --> 00:22:01,320 setelah satgas tim khusus terbentuk, 347 00:22:01,403 --> 00:22:06,158 kami dapati sudah ada yang pernah melaporkan Ruang Obrolan Nth. 348 00:22:06,242 --> 00:22:08,202 PENGHARGAAN TERBAIK TAHUN 2019 349 00:22:08,285 --> 00:22:10,162 APA KAU MENJUAL VIDEO PORNO ANAK DI BAWAH UMUR? 350 00:22:11,247 --> 00:22:14,416 RUANG OBROLAN YANG MEMBAGIKAN PORNOGRAFI ANAK ILEGAL 351 00:22:16,544 --> 00:22:19,922 MINAT UTAMA MEREKA ADALAH RUANG BERNOMOR 352 00:22:20,548 --> 00:22:23,259 MENYELINAP KE RUANG OBROLAN DI TELEGRAM SELAMA SEBULAN 353 00:22:23,342 --> 00:22:26,762 MENYIMPAN BUKTI ORANG-ORANG YANG MEMBAGIKAN TAUTAN KE RUANG INI 354 00:22:27,596 --> 00:22:33,894 KEGIATAN ILEGAL MENJALAR DI TELEGRAM OLEH TEAM FLAME 355 00:22:33,978 --> 00:22:36,105 Artikel itu langsung menarik perhatianku. 356 00:22:36,188 --> 00:22:38,816 Ternyata itu tulisan yang dikirim ke kontes jurnalistik 357 00:22:38,899 --> 00:22:40,985 oleh tim jurnalis mahasiswa bernama Team Flame. 358 00:22:41,068 --> 00:22:43,571 Aku sangat penasaran dan ingin menemui mereka. 359 00:22:43,654 --> 00:22:46,949 Aku bilang bahwa aku akan pergi ke mana pun mereka berada sekarang, 360 00:22:47,032 --> 00:22:48,367 dan ternyata ada di Yeouido. 361 00:22:48,450 --> 00:22:51,328 STASIUN YEOUIDO 362 00:22:51,412 --> 00:22:54,206 Kami bertemu dan ke kafe di depan Stasiun Yeouido, 363 00:22:54,290 --> 00:22:56,417 lalu duduk di sudut ruangan. 364 00:23:17,354 --> 00:23:19,356 BUL, PELACAK TEAM FLAME 365 00:23:19,440 --> 00:23:22,192 Aku Bul dari Team Flame. 366 00:23:25,779 --> 00:23:27,865 Aku Dan dari Team Flame. 367 00:23:27,948 --> 00:23:31,452 DAN, PELACAK TEAM FLAME 368 00:23:33,746 --> 00:23:35,789 Aku bercita-cita ingin menjadi jurnalis, 369 00:23:35,873 --> 00:23:38,500 dan Bul, yang bekerja denganku, adalah seorang mahasiswa 370 00:23:38,584 --> 00:23:40,586 yang juga ingin menjadi jurnalis. 371 00:23:44,923 --> 00:23:47,092 Aku mengambil kursus jurnalistik, 372 00:23:47,176 --> 00:23:51,639 dan aku terus menulis artikel mengenai pengambilan video ilegal. 373 00:23:53,098 --> 00:23:55,017 Suatu hari, dosenku 374 00:23:55,100 --> 00:23:59,688 memberitahuku mengenai kontes jurnalistik dan menyarankan kami untuk ikut. 375 00:24:01,440 --> 00:24:04,693 Kami berpikir bahwa pelaku yang akan kami laporkan ini 376 00:24:04,777 --> 00:24:08,614 pasti akan mencoba cari informasi tentang kami setelah artikel diterbitkan. 377 00:24:11,241 --> 00:24:13,369 Itulah alasan kami menyamar. 378 00:24:13,452 --> 00:24:17,331 Sama seperti detektif tak ingin penampilan mereka diketahui. 379 00:24:17,414 --> 00:24:19,541 Kami pun merasakan hal yang sama. 380 00:24:19,625 --> 00:24:23,587 Merahasiakan identitas kami membantu kami merasa lebih nyaman. 381 00:24:32,763 --> 00:24:36,975 Awalnya, kami memutuskan untuk menulis mengenai pengambilan video secara ilegal. 382 00:24:37,059 --> 00:24:39,395 Kami melakukan banyak penelitian untuk menemukan 383 00:24:39,478 --> 00:24:41,855 situs tempat video semacam itu dibagikan. 384 00:24:41,939 --> 00:24:43,065 PENGAMBILAN VIDEO ILEGAL 385 00:24:43,148 --> 00:24:45,234 Kata kunci yang kugunakan termasuk "pengambilan video ilegal," 386 00:24:45,317 --> 00:24:47,736 "siswi SMA," "siswi SMP," 387 00:24:47,820 --> 00:24:49,363 dan "pornografi di publik." 388 00:24:49,446 --> 00:24:52,533 Itulah pencarian utamaku. 389 00:24:52,616 --> 00:24:54,493 Kemudian aku menemukan 390 00:24:54,576 --> 00:24:58,372 situs web bernama "AVSnoop." 391 00:24:58,455 --> 00:25:02,292 Aku menemukannya sekitar sepuluh sampai 15 menit setelah mulai mencari. 392 00:25:08,882 --> 00:25:10,676 PINTU MASUK KE RUANG OBROLAN NTH 393 00:25:10,759 --> 00:25:12,386 DIKELOLA WATCHMAN YANG PROMOSIKAN RUANG OBROLAN NTH 394 00:25:12,469 --> 00:25:13,679 DAN BANTU MENYEBAR KONTEN 395 00:25:13,762 --> 00:25:16,890 Saat kami menyusup masuk ke situs itu pada Juli 2019, 396 00:25:16,974 --> 00:25:20,811 Watchman aktif sebagai pemilik situs. 397 00:25:20,894 --> 00:25:25,482 Aku menemukan unggahan mengenai insiden "Ruang Bernomor" 398 00:25:25,566 --> 00:25:29,695 yang menggambarkan apa yang dialami korban Ruang Obrolan Nth secara rinci. 399 00:25:29,778 --> 00:25:34,450 Watchman mencantumkan semua korban dari ruang pertama sampai kedelapan. 400 00:25:34,533 --> 00:25:37,077 Termasuk nama, usia, perkiraan alamat, 401 00:25:37,161 --> 00:25:39,204 informasi mengenai sekolah, 402 00:25:39,288 --> 00:25:41,623 dan juga kelas mereka. 403 00:25:41,707 --> 00:25:46,003 Tertulis berapa banyak orang yang ada di setiap ruangnya. 404 00:25:46,086 --> 00:25:50,758 Ada detail mengenai setiap korban seperti bentuk payudara, 405 00:25:50,841 --> 00:25:56,764 penampilan, dan tingkah laku mereka. Kira-kira detail seperti itu. 406 00:25:56,847 --> 00:25:58,599 Bahkan saat membacanya, 407 00:25:58,682 --> 00:26:01,852 aku tak percaya bahwa hal ini benar-benar terjadi di Korea. 408 00:26:01,935 --> 00:26:05,439 Kami merasa bahwa kami harus menyelidiki sendiri kebenarannya. 409 00:26:05,522 --> 00:26:08,859 Sekitar lima jam setelah kami mulai memantau ruang obrolan, 410 00:26:08,942 --> 00:26:10,778 salah satu pelaku mengatakan 411 00:26:10,861 --> 00:26:13,280 siapa pun yang mengubah foto profil ke karakter anime 412 00:26:13,363 --> 00:26:15,616 akan diberi tautan ke Ruang Obrolan Nth. 413 00:26:15,699 --> 00:26:17,659 PAYUDARA KARAKTER ANIME 414 00:26:17,743 --> 00:26:19,953 TAKARIR BAHASA KOREA DAVE A LITE UTOPIA #81 415 00:26:20,037 --> 00:26:22,706 MENYIMPAN GAMBAR SEBAGAI 416 00:26:23,749 --> 00:26:27,127 GANTI FOTO PROFIL 417 00:26:28,545 --> 00:26:31,840 BOLEH MINTA TAUTAN KE RUANG OBROLAN NTH JUGA? KUMOHON 418 00:26:31,924 --> 00:26:33,592 ANGDDUIBANG: FOTO PROFILMU 419 00:26:33,675 --> 00:26:34,510 SUDAH GANTI 420 00:26:34,593 --> 00:26:36,804 ANGDDUIBANG: TSUNDERE DARI DAVE A LITE 421 00:26:36,887 --> 00:26:38,263 ANGDDUIBANG: DIA KESUKAANKU 422 00:26:38,347 --> 00:26:40,432 HAHA 423 00:26:48,106 --> 00:26:50,150 Begitu aku masuk ke Ruang Obrolan Nth, 424 00:26:50,901 --> 00:26:55,989 hal pertama yang kulihat adalah video bugil. 425 00:26:56,073 --> 00:26:58,534 Ada video gadis-gadis muda bugil. 426 00:26:58,617 --> 00:27:02,996 Beberapa korban diperintahkan untuk menulis "budak" di tubuh mereka. 427 00:27:03,080 --> 00:27:05,290 BUDAK 428 00:27:05,374 --> 00:27:10,295 Juga kata-kata seperti "vagina pribadi," "toilet pribadi," dan "jalang." 429 00:27:10,379 --> 00:27:14,299 Mereka juga diperintahkan untuk mengukir kata-kata seperti itu dengan pisau, 430 00:27:14,383 --> 00:27:15,884 bukan hanya dengan pena. 431 00:27:15,968 --> 00:27:20,973 Mereka diperintahkan untuk mengatakan, "Aku adalah budak Godgod." 432 00:27:21,056 --> 00:27:24,059 Salah satu hal paling mengerikan yang kulihat adalah 433 00:27:24,142 --> 00:27:26,520 seorang korban diperintahkan untuk menusuk tubuhnya 434 00:27:26,603 --> 00:27:28,939 dengan jarum dan tali. 435 00:27:29,022 --> 00:27:33,026 Lalu, dia disuruh menggantungkan barang-barang di tali tersebut. 436 00:27:47,165 --> 00:27:51,295 Kami melihat pengumuman di ruang pertama yang diunggah Godgod, yang berbunyi, 437 00:27:51,378 --> 00:27:55,883 "Aku membagikan video ini karena budak di dalam video 438 00:27:55,966 --> 00:28:00,554 menolak melakukan perintahku. 439 00:28:00,637 --> 00:28:05,434 Aku tak akan membagikan video para budak yang patuh, jadi, tak perlu khawatir." 440 00:28:14,484 --> 00:28:15,402 GODGOD PENGUMUMAN 441 00:28:15,485 --> 00:28:17,529 VIDEO DAN FOTO INI DIDAPAT DENGAN MENGANCAM PEREMPUAN 442 00:28:17,613 --> 00:28:20,115 MEREKA TAK PATUH DAN KABUR KALIAN BEBAS MENGAPAKAN MEREKA 443 00:28:20,198 --> 00:28:21,617 JIKA TAKUT KUSIMPAN FOTOMU 444 00:28:21,700 --> 00:28:23,201 FOTOMU TAK AKAN DISEBAR SELAMA MEMATUHIKU 445 00:28:23,285 --> 00:28:24,119 JADI, TENANG SAJA 446 00:28:26,163 --> 00:28:29,124 KREATOR RUANG OBROLAN NTH 447 00:28:29,207 --> 00:28:34,338 MEMBUAT BANYAK VIDEO EKSPLOITASI SEKSUAL 448 00:28:34,421 --> 00:28:41,428 RUANG OBROLAN NTH 449 00:28:49,186 --> 00:28:51,313 PESAN BARU 450 00:28:51,396 --> 00:28:53,148 GODGOD ANDA TIDAK MENGIKUTI GODGOD 451 00:28:53,232 --> 00:28:59,196 FOTOMU TELAH DISALAHGUNAKAN SILAKAN PERIKSA TAUTAN BERIKUT 452 00:29:01,573 --> 00:29:04,451 Godgod akan mengirimkan tautan sebuah situs kepada para korban 453 00:29:04,534 --> 00:29:07,496 dan mengaku bahwa foto mereka telah disebarluaskan. 454 00:29:08,705 --> 00:29:10,290 FOTOMU TELAH DISALAHGUNAKAN SILAKAN PERIKSA TAUTAN BERIKUT 455 00:29:10,374 --> 00:29:12,459 APA? JANGAN BERCANDA HAHA SIAPA KAU? 456 00:29:12,542 --> 00:29:15,504 AKU SERIUS... AKU MEMBERITAHUMU KARENA MENCEMASKANMU 457 00:29:18,173 --> 00:29:22,511 Begitu mengeklik tautan, mereka berhasil dikelabui. 458 00:29:22,594 --> 00:29:25,681 KAU TAHU SIAPA YANG UNGGAH FOTO-FOTO INI? 459 00:29:25,764 --> 00:29:30,060 Dengan begitulah, data pribadi seperti NIK dan alamat mereka 460 00:29:30,143 --> 00:29:31,728 berakhir di tangan Godgod. 461 00:29:37,818 --> 00:29:38,652 ALAMAT 1522-8932, HAGIK-DONG, INCHEON 462 00:29:38,735 --> 00:29:39,736 NOMOR TELEPON AYAHMU 010-2674-XXXX 463 00:29:39,820 --> 00:29:43,824 PASTI AYAH DAN SEMUA TEMANMU BAKAL SUKA FOTO-FOTOMU 464 00:29:43,907 --> 00:29:46,743 AKU PATUH MOHON JANGAN SEBAR FOTOKU 465 00:29:54,293 --> 00:29:56,962 KIRIM LAGI KUBERI 5 DETIK LAGI 466 00:30:13,562 --> 00:30:16,481 Aku berpikir harus segera melaporkannya ke polisi 467 00:30:16,565 --> 00:30:18,483 jika ini benar-benar terjadi. 468 00:30:18,567 --> 00:30:21,028 Kami merasa harus segera memberi tahu polisi. 469 00:30:21,111 --> 00:30:22,821 Penulisan artikel bisa ditunda. 470 00:30:22,904 --> 00:30:25,282 Lalu, kami pergi melaporkannya ke badan kepolisian. 471 00:30:25,365 --> 00:30:31,621 KEPOLISIAN PROVINSI GANGWON 472 00:30:31,705 --> 00:30:33,749 UNIT FORENSIK DIGITAL 473 00:30:44,009 --> 00:30:45,052 Kami sedang bertugas di luar. 474 00:30:45,135 --> 00:30:48,138 Kami memang sering bepergian ke penjuru negeri saat itu. 475 00:30:48,221 --> 00:30:50,682 Rekan-rekanku di Kantor Polisi Chuncheon 476 00:30:50,766 --> 00:30:54,436 memberitahuku mengenai jenis kejahatan baru yang terjadi di Telegram 477 00:30:54,519 --> 00:30:58,231 dan skalanya terlihat cukup besar. 478 00:30:58,315 --> 00:31:01,693 Kasusnya sedikit berbeda daripada yang biasa kami tangani. 479 00:31:01,777 --> 00:31:04,112 Jumlah video yang disebarkan 480 00:31:05,197 --> 00:31:09,159 bahkan mengejutkan bagiku. 481 00:31:10,160 --> 00:31:11,620 Aku bisa merasakan bahwa ini 482 00:31:11,703 --> 00:31:14,206 bukan kasus sederhana yang dilakukan oleh satu orang. 483 00:31:14,289 --> 00:31:18,043 Masalahnya, ruang obrolan di Telegram sangat fleksibel. 484 00:31:18,126 --> 00:31:21,046 Bisa terus-menerus dihapus dan dibuat kembali. 485 00:31:21,129 --> 00:31:23,965 Selain tautan ruang obrolan yang kami peroleh, 486 00:31:24,049 --> 00:31:28,512 kami tak bisa mendapatkan izin untuk mengakses ruang lain. 487 00:31:28,595 --> 00:31:31,348 Kami kesulitan untuk masuk ke ruang lain. 488 00:31:31,431 --> 00:31:33,225 Jadi, Team Flame membantu kami 489 00:31:33,308 --> 00:31:36,395 untuk memberi tautan akses ke ruang obrolan lain. 490 00:31:36,478 --> 00:31:41,108 Petugas polisi menyarankan 491 00:31:41,191 --> 00:31:44,361 agar kami memulai ruang obrolan 492 00:31:44,444 --> 00:31:47,280 tempat kami bisa berbagi bukti yang telah kami kumpulkan. 493 00:31:47,948 --> 00:31:49,116 INI UNIT FORENSIK DIGITAL KEPOLISIAN PROVINSI GANGWON 494 00:31:49,199 --> 00:31:51,076 INFO KASUS TELEGRAM BISA DIBAGIKAN DI SINI 495 00:31:51,159 --> 00:31:52,702 HALO, PENYIDIK 496 00:31:52,786 --> 00:31:56,164 AKAN KUUNGAH SEMUA TANGKAPAN LAYAR DARI RUANG OBROLAN NTH DI SINI 497 00:32:01,545 --> 00:32:06,049 PENGGUNA INI SANGAT AKTIF DI RUANG OBROLAN BELAKANGAN INI 498 00:32:06,133 --> 00:32:11,513 Seorang pengguna bernama "Rabbit" yang bergabung setelah kami, 499 00:32:11,596 --> 00:32:14,975 menjadi admin ruang obrolan dengan lebih dari ribuan anggota 500 00:32:15,058 --> 00:32:19,604 hanya dalam waktu seminggu setelah bergabung di ruang obrolan. 501 00:32:22,983 --> 00:32:24,985 TIKTIK: LOLI SANGAT SEKSI OI: RABBIT KERJA KERAS HAHA 502 00:32:25,068 --> 00:32:26,736 RABBIT: AKU TAK SUKA GADIS DI ATAS 12 TAHUN 503 00:32:26,820 --> 00:32:30,615 AKU JUGA PUNYA VIDEO ANAK 8 TAHUN NANTI MALAM KUBAGIKAN 504 00:32:30,699 --> 00:32:32,617 OMONG-OMONG, KALIAN, PARA PECUNDANG, MAU BERTEMU HARI INI? 505 00:32:34,077 --> 00:32:36,037 MENJALANKAN SATU RUANG OBROLAN DARI RUANG OBROLAN NTH 506 00:32:36,121 --> 00:32:38,290 MEMBAGIKAN BERBAGAI VIDEO EKSPLOITASI SEKSUAL ANAK-ANAK 507 00:32:38,373 --> 00:32:43,044 Rabbit dengan sangat mudah membagikan data pribadinya di ruang obrolan. 508 00:32:43,128 --> 00:32:47,048 Seolah-olah anggota di ruang obrolan adalah teman kuliahnya. 509 00:32:47,132 --> 00:32:49,134 Dia bilang dia masuk kuliah tahun 2018 510 00:32:49,217 --> 00:32:50,427 dan universitasnya... 511 00:32:50,510 --> 00:32:51,970 AKU KULIAH DI UNIVERSITAS NASIONAL DI CHONNAM 512 00:32:52,053 --> 00:32:53,346 GOOGLE MAPS 513 00:32:53,430 --> 00:32:55,640 UNIVERSITAS NASIONAL DI JEOLLANAM-DO 514 00:33:01,813 --> 00:33:04,316 UNIVERSITAS NASIONAL CHONNAM 515 00:33:11,823 --> 00:33:14,034 Dia mengunggah foto yang menunjukkan 516 00:33:14,117 --> 00:33:17,287 bahwa dia sedang berdiri di peron metro Stasiun Sangmu. 517 00:33:17,370 --> 00:33:19,956 Foto plang yang menunjukkan waktu kedatangan metro. 518 00:33:21,541 --> 00:33:23,251 WAKTU SAAT INI: 11.22 SANGMU 519 00:33:23,335 --> 00:33:27,714 RABBIT: KUTRAKTIR KOPI JIKA ADA YANG KE STARBUCKS INI SEKARANG 520 00:33:27,797 --> 00:33:30,342 Dia menyuruh orang datang ke Starbucks cabang Sangmu, 521 00:33:30,425 --> 00:33:32,969 bahkan mengirimkan foto. 522 00:33:36,473 --> 00:33:39,142 Lalu, setelah 30 menit berlalu, Rabbit berkata... 523 00:33:39,226 --> 00:33:40,852 RABBIT: MENGAPA TIDAK ADA YANG DATANG? 524 00:33:40,936 --> 00:33:42,103 TIKTIK: BUTUH 6 JAM UNTUK KE SANA, BODOH 525 00:33:42,187 --> 00:33:44,397 OI: GWANGJU? NIKMATI KOPIMU SENDIRI HAHA 526 00:33:44,481 --> 00:33:46,483 Dia melakukan pemeriksaan fisik masuk militer hari Kamis 527 00:33:46,566 --> 00:33:48,777 dan bilang, "Sial, aku harus tes ulang." 528 00:33:48,860 --> 00:33:51,321 Lalu, aku tanya hasilnya. "Mengapa? Apa yang terjadi?" 529 00:33:52,113 --> 00:33:53,448 RABBIT: PENGLIHATANKU MINUS 3 530 00:33:53,532 --> 00:33:56,993 MENGAPA TES ULANG? 531 00:33:57,077 --> 00:33:59,162 RABBIT: DARAH DI URINE 532 00:34:00,580 --> 00:34:04,167 Dia memberi tahu informasi pribadinya sampai mendetail di obrolan. 533 00:34:04,251 --> 00:34:09,047 Dia bahkan mengirimkan foto hasil pemeriksaan fisiknya, 534 00:34:09,130 --> 00:34:12,842 tertulis "Rumah Sakit Universitas Chosun." 535 00:34:12,926 --> 00:34:16,555 Berdasarkan informasi tersebut, kami merasa bisa menangkapnya. 536 00:34:16,638 --> 00:34:18,557 RUMAH SAKIT UNIVERSITAS CHOSUN 537 00:34:18,640 --> 00:34:21,184 Lalu, kami menanyakan tanggal pemeriksaan keduanya. 538 00:34:21,268 --> 00:34:25,397 KAPAN TES ULANGNYA? 539 00:34:25,480 --> 00:34:29,901 RABBIT: 7 AGUSTUS 540 00:34:29,985 --> 00:34:32,862 Kami kirim semua info yang telah kami kumpulkan ke polisi. 541 00:34:34,447 --> 00:34:37,909 INFO TAMBAHAN MENGENAI RABBIT 542 00:34:37,993 --> 00:34:40,954 Kami ingin tahu apa yang terjadi, jadi, menelepon polisi 543 00:34:41,037 --> 00:34:42,706 dan tanya apa mereka menangkapnya. 544 00:34:42,789 --> 00:34:45,542 Namun, mereka hanya bilang akan segera mengabari kami. 545 00:34:48,128 --> 00:34:50,797 Kami pergi ke tempat kejadian dan memverifikasi semuanya. 546 00:34:50,880 --> 00:34:53,717 Lalu, kami mewawancarai warga di daerah tersebut untuk pastikan 547 00:34:53,800 --> 00:34:54,926 dia tinggal di sana. 548 00:35:00,682 --> 00:35:04,102 Kami memilih area untuk diselidiki berdasarkan jalur metro 549 00:35:04,769 --> 00:35:06,730 dan lokasi universitas. 550 00:35:08,732 --> 00:35:13,612 Kami juga memeriksa ke rumah sakit tempat dia melakukan pemeriksaan 551 00:35:13,695 --> 00:35:15,363 untuk cari tahu apa dia sungguh ada. 552 00:35:15,447 --> 00:35:18,366 Semua informasi terlihat dapat dipercaya. 553 00:35:18,450 --> 00:35:22,704 Kami memverifikasi orang yang dimaksud dan mengonfirmasi identitasnya. 554 00:35:22,787 --> 00:35:25,373 Dua hari kemudian, aku sedang belajar di perpustakaan 555 00:35:25,457 --> 00:35:28,960 dan melihat nomor polisi muncul di layar ponselku. 556 00:35:29,044 --> 00:35:31,796 Katanya mereka berhasil menangkapnya. 557 00:35:31,880 --> 00:35:35,133 Aku melompat kegirangan di depan perpustakaan sambil berteriak. 558 00:35:35,216 --> 00:35:38,011 Aku sangat senang sampai tak peduli dengan orang di sekitarku. 559 00:35:39,012 --> 00:35:43,391 PENGIKUT RUANG OBROLAN NTH PERTAMA YANG DITANGKAP 560 00:35:44,017 --> 00:35:49,147 Rabbit hanya kaki tangan jika dibandingkan dengan para pelaku sebenarnya. 561 00:35:49,230 --> 00:35:51,316 Meski kami berhasil menangkap Rabbit, 562 00:35:51,399 --> 00:35:55,612 masih banyak pelaku lain yang aktif melakukan kejahatan di Telegram. 563 00:35:55,695 --> 00:35:58,657 Jadi, kami tak puas dengan penangkapan Rabbit. 564 00:35:58,740 --> 00:36:02,077 Karena menangkap satu pelaku dan Ruang Obrolan Nth masih merajalela, 565 00:36:02,160 --> 00:36:06,289 kami percaya masalah ini harus diketahui lebih banyak orang. 566 00:36:12,045 --> 00:36:14,464 RUANG OBROLAN NTH 567 00:36:14,547 --> 00:36:19,386 Orang-orang di ruang obrolan bertanya-tanya siapa "Godgod" ini 568 00:36:19,469 --> 00:36:24,724 dan bagaimana dia bisa mengeksploitasi begitu banyak korban secara seksual. 569 00:36:24,808 --> 00:36:27,686 Mereka penasaran cara dia membuat dan menyebarkan 570 00:36:27,769 --> 00:36:30,855 begitu banyak konten eksploitasi seksual yang cukup langka. 571 00:36:30,939 --> 00:36:35,443 Orang-orang di ruang obrolan sering mendiskusikan identitasnya. 572 00:36:35,527 --> 00:36:39,030 Ada yang mengatakan bahwa Godgod sangat luar biasa. 573 00:36:39,114 --> 00:36:41,616 RUANG PERTAMA: 1.750 ANGGOTA GUGURI: GODGOD, KAU LEGENDA HAHA 574 00:36:43,910 --> 00:36:47,080 Namun, ada juga yang mengatakan bahwa Godgod sangat keterlaluan 575 00:36:47,163 --> 00:36:51,251 sambil menikmati konten yang dibagikan di Ruang Obrolan Nth. 576 00:36:51,334 --> 00:36:52,752 SKEK: DIA SUNGGUH SINTING HAHA 577 00:36:58,800 --> 00:36:59,926 TORLRJ: BAGAIMANA GODGOD BISA DAPAT SEMUA VIDEO INI? 578 00:37:00,009 --> 00:37:01,302 AGMUN: DIA MENGHILANG 579 00:37:01,386 --> 00:37:03,638 DJEJ: MUNGKIN DIA DITANGKAP? 580 00:37:03,722 --> 00:37:05,807 Namun, karena Godgod menghilang 581 00:37:05,890 --> 00:37:09,352 setelah menyebarkan video seperti itu, 582 00:37:09,436 --> 00:37:15,525 orang-orang di ruang obrolan jadi ingin tahu siapa Godgod sebenarnya. 583 00:37:15,608 --> 00:37:17,444 EKFFL01: HAHA TIDAK ADA YANG TAHU 584 00:37:17,527 --> 00:37:22,532 RLQNS: AKU PENASARAN DIA SIAPA 585 00:37:32,625 --> 00:37:37,130 Sebelum Godgod hilang, dia sering mengirim pesan seperti, 586 00:37:37,213 --> 00:37:40,925 "Ibuku menyuruhku berhenti main ponsel," atau "Ibuku menyuruhku tidur." 587 00:37:41,593 --> 00:37:45,054 IBUKU MENYURUHKU BERHENTI MAIN PONSEL 588 00:37:45,138 --> 00:37:46,806 IBUKU MENYURUHKU TIDUR 589 00:37:46,890 --> 00:37:48,600 AKU TINGGAL DI ASRAMA SEKOLAH 590 00:37:48,683 --> 00:37:50,602 AKU MAU MAIN MAPLESTORY DULU 591 00:37:50,685 --> 00:37:52,353 AKU 3 SMA, JADI, HARUS BELAJAR 592 00:37:53,938 --> 00:37:57,066 AKU HARUS BELAJAR UNTUK UJIAN NEGARA, JADI, BERHENTI MAIN TELEGRAM 593 00:37:57,150 --> 00:37:59,444 YAKIN INGIN HAPUS SEMUA OBROLAN DAN KE LUAR KANAL? 594 00:38:28,932 --> 00:38:32,977 TIM KHUSUS RUANG OBROLAN NTH LAPORAN EKSKLUSIF 595 00:38:33,061 --> 00:38:34,479 EKSPLOITASI SEKSUAL DI TELEGRAM 596 00:38:38,858 --> 00:38:40,527 KAMI TERIMA LAPORAN VIDEO DAN FOTO EKSPLOITASI SEKSUAL WANITA, 597 00:38:40,610 --> 00:38:42,111 TERMASUK ANAK DAN REMAJA, DISEBAR DI TELEGRAM 598 00:38:42,195 --> 00:38:45,448 KAMI MENGINVESTIGASI RUANG RAHASIA PARA PELAKU SELAMA DUA PEKAN 599 00:38:45,532 --> 00:38:48,576 Aku sangat yakin bahwa kami bisa menangkap mereka. 600 00:38:48,660 --> 00:38:50,245 Aku sering bilang pada Yeon-seo 601 00:38:50,328 --> 00:38:54,123 bahwa mereka pasti akan tertangkap jika kita menulis artikel seperti ini. 602 00:38:54,207 --> 00:38:56,334 Kami yakin mereka akan meninggalkan jejak. 603 00:38:56,417 --> 00:38:59,337 Kami percaya bahwa kami bisa menangkap mereka tahun ini. 604 00:38:59,420 --> 00:39:01,673 Kami bahkan berbicara mengenai bagaimana ini 605 00:39:01,756 --> 00:39:04,843 akan menjadi kasus terbesar di tahun ini jika mereka tertangkap. 606 00:39:11,724 --> 00:39:13,268 RUANG OBROLAN NTH MERAJARELA DI TELEGRAM 607 00:39:13,351 --> 00:39:15,144 BAKSA DAN RUANG EKSPLOITASI SEKSUAL 608 00:39:15,228 --> 00:39:16,980 PECUNDANG BERUBAH MENJADI PENGUASA KHAYALI PERKASA 609 00:39:17,063 --> 00:39:18,898 MENGELOLA RUANG RAHASIA YANG HANYA TERIMA MATA UANG KRIPTO 610 00:39:18,982 --> 00:39:20,942 DARI RUANG CUPLIKAN SINGKAT HINGGA RUANG KEANGGOTAAN MAHAL 611 00:39:21,025 --> 00:39:23,778 ANGGOTA RUANG OBROLAN RAHASIA MEMBURU MEDIA YANG MEMBEBERKAN 612 00:39:23,862 --> 00:39:27,657 MENJANJIKAN WANITA PEKERJAAN DAN MENYURUH KIRIM FOTO BUGIL 613 00:39:27,740 --> 00:39:33,079 Kami selalu berharap pers akan memberitakan kasus ini. 614 00:39:33,162 --> 00:39:35,415 Saat The Hankyoreh menghubungi kami, 615 00:39:35,498 --> 00:39:39,878 kami senang karena akhirnya kasus ini akan menjadi sorotan publik. 616 00:39:39,961 --> 00:39:41,504 Kami sangat menantikannya. 617 00:39:41,588 --> 00:39:45,174 MEMBAYANGKAN KONTEN ITU DISIMPAN DI PONSEL DAN CAKRAM KERAS PARA PRIA 618 00:39:45,258 --> 00:39:46,968 SEBAGAI TROFI MEMBUATKU MUAK 619 00:39:47,051 --> 00:39:49,012 DI TEMPAT ITU, 620 00:39:49,095 --> 00:39:54,726 WANITA HANYA DIJADIKAN OBJEK UNTUK DIEKSPLOITASI DAN DIHINA 621 00:40:00,440 --> 00:40:01,357 THE HANKYOREH 622 00:40:01,441 --> 00:40:04,861 VIDEO EKSPLOITASI SEKSUAL BEREDAR DI TELEGRAM 623 00:40:04,944 --> 00:40:08,406 Artikel dimuat di halaman pertama sebagai berita utama di hari itu. 624 00:40:08,489 --> 00:40:14,370 Jadi, kami yakin akan ada banyak jurnalis yang tertarik dengan kasus ini. 625 00:40:30,219 --> 00:40:33,014 Suhu tiba-tiba turun pagi ini. 626 00:40:33,097 --> 00:40:34,974 Setelah hujan turun kemarin, 627 00:40:35,058 --> 00:40:37,602 peringatan suhu dingin diberitakan di area metropolitan. 628 00:40:37,685 --> 00:40:40,229 Suhu Seoul pagi ini minus 1,1 derajat, 629 00:40:40,313 --> 00:40:42,273 jauh lebih dingin daripada kemarin. 630 00:40:42,357 --> 00:40:44,150 Namun, tidak ada perubahan signifikan. 631 00:40:44,233 --> 00:40:46,819 Orang-orang tak begitu tertarik dan memedulikannya. 632 00:40:46,903 --> 00:40:51,532 Kasus ini hanya dianggap sebagai kasus kekerasan biasa terhadap perempuan. 633 00:40:51,616 --> 00:40:55,828 Setelah artikel diterbitkan, masyarakat tampak bertanya-tanya, 634 00:40:56,412 --> 00:40:57,872 "Mengapa diberitakan The Hankyoreh di halaman pertama?" 635 00:40:57,956 --> 00:40:59,707 Aku benar-benar bingung. 636 00:40:59,791 --> 00:41:03,836 Aku yakin ini perlu perhatian lebih, tapi sepertinya tidak ada yang peduli. 637 00:41:04,879 --> 00:41:08,216 Tak seperti yang aku harapkan. 638 00:41:09,133 --> 00:41:11,344 EARJING: WAN MENERBITKAN ARTIKEL LANJUTAN 639 00:41:11,427 --> 00:41:13,137 FFF: MALAH SEPERTI ULASAN, BUKAN ARTIKEL 640 00:41:13,221 --> 00:41:14,097 ATOOARI: MEREKA TAK BISA TANGKAP KITA DI TELEGRAM 641 00:41:14,180 --> 00:41:15,181 WOORI: KITA TERKENAL, AYO RAYAKAN! 642 00:41:15,264 --> 00:41:16,474 SSUN: ADA JURNALIS DI SINI? HALO HAHA 643 00:41:16,557 --> 00:41:18,142 JE JO: PAK JURNALIS, BUAT AKU TERKENAL JUGA 644 00:41:18,226 --> 00:41:21,729 Admin ruang obrolan lain yang berasal dari Ruang Baksa 645 00:41:21,813 --> 00:41:27,110 mengirimkan pesan pada kami dan minta ruang obrolan mereka juga dipromosikan. 646 00:41:27,193 --> 00:41:30,029 Baksa mengubah namanya menjadi seperti, 647 00:41:30,113 --> 00:41:32,490 "Satu-satunya yang dipromosikan The Hankyoreh." 648 00:41:32,573 --> 00:41:36,494 Selain itu, nama ruang obrolan diubah menjadi sesuatu seperti, 649 00:41:36,577 --> 00:41:38,871 "Satu-satunya ruang obrolan yang disorot media." 650 00:41:38,955 --> 00:41:41,874 Kami diolok-olok dan ditertawai. 651 00:41:41,958 --> 00:41:43,251 Ada orang yang mengatakan 652 00:41:43,334 --> 00:41:46,129 mereka masuk ke ruang obrolan setelah membaca artikel kami. 653 00:41:46,212 --> 00:41:49,424 Melihat semua ini, membuatku kesal. 654 00:41:49,507 --> 00:41:52,635 Entah setelah artikel kami diterbitkan, 655 00:41:52,719 --> 00:41:54,512 atau beberapa lama sejak jadi berkala. 656 00:41:54,595 --> 00:41:58,224 Baksa tiba-tiba mengunggah foto korban di ruang obrolannya. 657 00:41:58,307 --> 00:42:01,894 Dia bilang akan menyebut para korban sebagai "korbannya The Hankyoreh." 658 00:42:01,978 --> 00:42:07,275 KORBAN 659 00:42:12,363 --> 00:42:15,199 Ada foto seseorang 660 00:42:15,283 --> 00:42:18,619 yang berdiri dengan pose aneh sambil membungkuk ke depan. 661 00:42:18,703 --> 00:42:23,708 Ada markah tirta di atasnya tertulis "korban pertama The Hankyoreh." 662 00:42:23,791 --> 00:42:26,294 KORBAN PERTAMA THE HANKYOREH 663 00:42:26,377 --> 00:42:27,295 Setahu kami, 664 00:42:27,378 --> 00:42:30,423 foto-foto itu tak pernah dibagikan di ruang obrolan sebelumnya. 665 00:42:30,506 --> 00:42:33,843 Itu caranya untuk mengatakan bahwa dia punya lebih banyak foto korban lain 666 00:42:33,926 --> 00:42:38,139 dan akan mengunggah lebih banyak jika kami terus memberitakannya. 667 00:42:38,222 --> 00:42:41,267 Bisa dibilang bahwa dia mengancam kami secara tak langsung. 668 00:42:41,350 --> 00:42:43,436 Dengan bilang akan menyebut mereka "korban The Hankyoreh," 669 00:42:43,519 --> 00:42:45,855 dia ingin memperingati bahwa kami yang bertanggung jawab. 670 00:43:04,373 --> 00:43:05,291 Aku takut. 671 00:43:05,374 --> 00:43:08,461 Jika dia melakukan itu sebelum kami merilis artikel, 672 00:43:08,544 --> 00:43:14,300 aku pasti akan berpikir dua kali untuk menerbitkan artikel tersebut. 673 00:43:14,926 --> 00:43:18,638 Untuk pertama kalinya, aku berpikir mungkin kami harus berhenti. 674 00:43:18,721 --> 00:43:20,264 Kuyakin itu yang diinginkan Baksa. 675 00:43:22,600 --> 00:43:24,811 Saat itu, salah satu korban mengatakan 676 00:43:24,894 --> 00:43:28,231 dia tahu bahwa puluhan ribu orang ada di dalam ruang obrolan tersebut 677 00:43:28,314 --> 00:43:31,442 yang terus-menerus muncul dan menghilang. 678 00:43:31,526 --> 00:43:33,986 Dia merasa akan berpapasan 679 00:43:34,070 --> 00:43:37,990 setidaknya dengan salah satu anggota jika dia sedang pergi keluar. 680 00:43:38,574 --> 00:43:42,370 Dia bilang sangat takut untuk pergi ke luar rumah. 681 00:43:49,919 --> 00:43:53,005 Untuk pertama kalinya, 682 00:43:53,089 --> 00:43:55,758 aku merasa sia-sia memperjuangkannya. 683 00:43:55,842 --> 00:43:59,178 Aku merasa bukan Baksa yang sedang kulawan, 684 00:43:59,262 --> 00:44:02,431 tapi dunia ilusi tempat Baksa berada. 685 00:44:03,141 --> 00:44:05,601 Aku seperti sedang berjuang sendirian. 686 00:44:05,685 --> 00:44:08,646 Sejujurnya, aku sangat lelah, 687 00:44:08,729 --> 00:44:12,191 dan tak bertenaga untuk melanjutkannya. 688 00:44:16,946 --> 00:44:20,491 Aku merasa seperti memperjuangkan sesuatu yang mustahil dilakukan, 689 00:44:21,951 --> 00:44:24,912 dan terus berpikir untuk menyerah. 690 00:44:27,540 --> 00:44:34,505 Aku merasa tidak ada yang bisa kulakukan, dan harus mementingkan diriku sendiri. 691 00:44:34,589 --> 00:44:38,050 Aku merasa otakku, 692 00:44:38,134 --> 00:44:40,011 dan hatiku ternoda. 693 00:44:40,094 --> 00:44:44,640 Itu yang membuatku memutuskan untuk berhenti memantau ruang obrolan. 694 00:44:45,892 --> 00:44:47,435 HOHOHONG: AKU MAU MINTA DIRANCAP SWAFOTO BUGILLAH DI KAMAR MANDI 695 00:44:47,518 --> 00:44:48,394 SANGSANG: AYO PERKOSA DIA 696 00:44:48,477 --> 00:44:49,896 MAAF, AKU SUNGGUH TAK BISA 697 00:44:49,979 --> 00:44:53,357 YAKIN INGIN HAPUS SEMUA OBROLAN DAN KE LUAR KANAL? 698 00:44:53,441 --> 00:44:54,650 KE LUAR KANAL 699 00:44:58,821 --> 00:45:02,533 NOVEMBER 2019 700 00:45:03,242 --> 00:45:05,119 JANUARY 2020 701 00:45:05,202 --> 00:45:12,209 2 BULAN KEMUDIAN 702 00:45:20,176 --> 00:45:24,805 CHANG EUN-JO, PENULIS NASKAH SPOTLIGHT JTBC 703 00:45:24,889 --> 00:45:29,101 CHOI KWANG-IL, PRODUSER SPOTLIGHT JTBC 704 00:45:29,185 --> 00:45:33,481 STASIUN PENYIARAN JTBC 705 00:45:35,983 --> 00:45:41,572 JEONG JAE-WON, PRODUSER Y-STORY SBS 706 00:45:42,615 --> 00:45:47,411 STASIUN PENYIARAN SBS 707 00:45:51,749 --> 00:45:56,837 Aku sangat terkejut saat membaca artikel The Hankyoreh pada bulan November. 708 00:45:57,546 --> 00:46:02,885 Saat itu, aku berpikir bahwa kami tak bisa menyelidikinya lebih jauh. 709 00:46:02,969 --> 00:46:05,638 Namun, orang yang menganggap ini sebagai masalah serius 710 00:46:05,721 --> 00:46:12,353 banyak mengunggah di Twitter dengan tagar "Kasus Ruang Obrolan Nth." 711 00:46:12,436 --> 00:46:16,649 Meski media massa tak memperhatikan kasus ini, 712 00:46:16,732 --> 00:46:18,526 ada banyak wanita di Twitter 713 00:46:18,609 --> 00:46:23,030 yang menyadari keseriusan masalah ini. 714 00:46:27,284 --> 00:46:30,079 Produser yang bertanggung jawab tak begitu menyukai topik ini. 715 00:46:30,162 --> 00:46:33,165 Katanya kasus ini sama saja seperti 716 00:46:33,249 --> 00:46:37,336 penyebaran pengambilan video pornografi secara ilegal di situs berbagi fail. 717 00:46:37,420 --> 00:46:41,632 Awalnya, saat kami meliput kasus ini di acara kami... 718 00:46:41,716 --> 00:46:43,175 CHOI KWANG-IL, PRODUSER SPOTLIGHT JTBC 719 00:46:43,259 --> 00:46:44,885 ...aku tak percaya ini sungguhan. 720 00:46:44,969 --> 00:46:48,305 Bagaimanapun, aku berpikir kami harus menghubungi Baksa. 721 00:46:48,389 --> 00:46:51,517 Jadi, kukirim pesan di ruang obrolan yang kuselidiki, 722 00:46:52,768 --> 00:46:55,229 meminta orang untuk menghubungi kami. 723 00:46:55,312 --> 00:46:59,817 Aku minta orang-orang untuk memberitahuku informasi mengenai Baksa atau Godgod. 724 00:46:59,900 --> 00:47:02,361 Bahkan Baksa dan Godgod sendiri jika mereka membacanya. 725 00:47:02,445 --> 00:47:03,446 HALO, INI Y-STORY SBS 726 00:47:03,529 --> 00:47:05,614 HUBUNGI KAMI JIKA TAHU INFO SOAL GODGOD ATAU BAKSA. 727 00:47:05,698 --> 00:47:09,869 Kulihat tangkapan layar yang Bu Chang tunjukkan padaku. 728 00:47:09,952 --> 00:47:12,997 Aku juga mulai membaca artikel The Hankyoreh 729 00:47:13,080 --> 00:47:14,832 tentang kasus ini dan para korbannya. 730 00:47:14,915 --> 00:47:18,836 Aku tak percaya hal seperti ini sungguh terjadi. 731 00:47:18,919 --> 00:47:22,506 Jadi, kutemui Kim Wan, jurnalis yang meliput kasus ini. 732 00:47:22,590 --> 00:47:27,136 Dia memberitahuku semua kejadian yang dia lalui saat menyelidiki kasus ini. 733 00:47:27,219 --> 00:47:31,098 Dia memberitahuku betapa sulitnya proses investigasi dan betapa kejamnya Baksa. 734 00:47:31,182 --> 00:47:33,976 Dia menceritakan cara Baksa mempermalukannya. 735 00:47:34,060 --> 00:47:36,979 Dia memberitahuku segalanya. 736 00:47:37,063 --> 00:47:39,607 Kuberi tahu semua orang ini bukan pornografi biasa. 737 00:47:39,690 --> 00:47:41,317 Aku bilang ini pelecehan. 738 00:47:41,400 --> 00:47:43,736 Aku bersikeras untuk meliputnya di acara kami. 739 00:47:45,196 --> 00:47:48,949 Menurutku kasus ini dapat mempermalukan Korea. 740 00:47:49,033 --> 00:47:52,036 Kupikir ini kasus yang harus diselidiki. 741 00:47:52,119 --> 00:47:53,079 Jadi... 742 00:47:54,622 --> 00:47:56,040 aku benar-benar mendesaknya. 743 00:48:01,796 --> 00:48:06,133 HUBUNGI TIM SPOTLIGHT JTBC JIKA TAHU INFO BAKSA ATAU RUANG BAKSA 744 00:48:19,271 --> 00:48:26,028 BAKSA: MENCARIKU? 745 00:48:26,112 --> 00:48:28,781 Pernahkah kriminal menghubungi kami lebih dahulu? 746 00:48:30,157 --> 00:48:30,991 Tak pernah. 747 00:48:31,075 --> 00:48:34,703 Baksa sangat yakin dia tak akan bisa tertangkap. 748 00:48:34,787 --> 00:48:38,624 Dia sangat yakin Telegram akan membuatnya tetap terlindungi. 749 00:48:38,707 --> 00:48:43,379 Kurasa itulah alasannya menghubungi media terlebih dahulu 750 00:48:43,462 --> 00:48:46,006 untuk menggertak dan mentertawai media. 751 00:48:46,090 --> 00:48:48,592 Padahal dia tak perlu melakukannya. 752 00:48:50,553 --> 00:48:52,680 BAKSA SEDANG MENGETIK... 753 00:48:54,014 --> 00:49:00,146 AKU BAKSA 754 00:49:00,229 --> 00:49:03,357 Pesan pertamanya adalah, "Kau orang Spotlight?" 755 00:49:04,316 --> 00:49:06,902 Dia menggunakan gaya bahasa kasar 756 00:49:06,986 --> 00:49:10,197 yang sering digunakan orang-orang di komunitas daring. 757 00:49:10,281 --> 00:49:12,449 Aku tetap harus berbicara sopan kepadanya. 758 00:49:12,533 --> 00:49:14,785 Lalu, sikapnya tiba-tiba berubah. 759 00:49:15,369 --> 00:49:19,290 Dia bersikap serasa sudah berusia dan memanggilku Pak Choi. 760 00:49:19,957 --> 00:49:22,042 Dia memintaku untuk memanggilnya Pak Bak. 761 00:49:23,085 --> 00:49:25,296 AGENSI DETEKTIF SWASTA PAK BAK 762 00:49:26,714 --> 00:49:29,341 AKU MENGELOLA AGENSI DETEKTIF SWASTA 763 00:49:31,844 --> 00:49:37,057 AKU JUGA MENJUAL NARKOBA DI WEB GELAP 764 00:49:39,852 --> 00:49:42,605 Katanya dia punya geng di luar negeri. 765 00:49:44,982 --> 00:49:49,445 Dia tanya, "Jika disuruh untuk menembak seseorang, apa kau akan lakukan?" 766 00:49:49,528 --> 00:49:52,281 Dia bilang akan melakukannya jika menguntungkannya. 767 00:49:52,990 --> 00:49:54,366 Dia berkata begitu. 768 00:49:56,118 --> 00:49:57,244 "Aku rentenir." 769 00:49:57,328 --> 00:49:58,495 "Pasporku dicabut." 770 00:49:58,579 --> 00:50:00,164 "Aku memiliki geng." 771 00:50:02,416 --> 00:50:04,710 Katanya dia sedang bersembunyi di Kamboja. 772 00:50:04,793 --> 00:50:08,088 Aku pura-pura tak tahu apa-apa dan menanyakan keberadaannya. 773 00:50:08,172 --> 00:50:10,674 Katanya, "Aku di Kamboja. Apa kau tak mengetahuinya?" 774 00:50:14,595 --> 00:50:18,641 KAMBOJA 775 00:50:18,724 --> 00:50:20,434 Katanya dia ada di Tiongkok. 776 00:50:22,061 --> 00:50:28,359 TIONGKOK 777 00:50:28,442 --> 00:50:31,153 Kubilang aku bersedia menemuinya ke Tiongkok. 778 00:50:31,237 --> 00:50:32,821 Aku sama sekali tak keberatan. 779 00:50:32,905 --> 00:50:33,739 BAKSA SEDANG MENGETIK... 780 00:50:33,822 --> 00:50:36,450 Kami mengobrol cukup lama, 781 00:50:37,618 --> 00:50:40,704 tapi dia tiba-tiba terdiam selama sekitar sepuluh menit. 782 00:50:40,788 --> 00:50:43,290 Katanya dia dapat kiriman paket. 783 00:50:43,374 --> 00:50:46,835 Lalu, aku tanya apa sistem pengiriman di Kamboja sama seperti di Korea, 784 00:50:46,919 --> 00:50:49,338 yaitu paket bisa dikirimkan ke rumah. 785 00:50:49,421 --> 00:50:52,466 Dia malah marah dan bilang, jangan memandang rendah Kamboja. 786 00:50:52,549 --> 00:50:54,468 Dia bicara seperti, "Temui aku jika bisa." 787 00:50:54,551 --> 00:50:56,345 Saat itu sedang libur Tahun Baru. 788 00:50:56,929 --> 00:51:00,307 Dia berkata, "Aku punya banyak waktu luang saat liburan." 789 00:51:00,391 --> 00:51:02,309 Aku tanya, "Bukankah di sana sedang Tahun Baru Imlek? 790 00:51:02,393 --> 00:51:05,896 Semua orang pasti sibuk merayakannya. Bukankah kau seharusnya sibuk?" 791 00:51:05,980 --> 00:51:08,941 Lalu, dia tiba-tiba bilang bahwa dia sebenarnya ada di Kamboja. 792 00:51:10,192 --> 00:51:11,860 KAMBOJA 793 00:51:11,944 --> 00:51:13,946 TIONGKOK 794 00:51:21,578 --> 00:51:23,080 Saat kami sedang mengobrol, 795 00:51:23,163 --> 00:51:25,833 aku tanya jam berapa sekarang di Kamboja, dan dia marah. 796 00:51:25,916 --> 00:51:28,210 Dia menyombongkan hal-hal yang telah dia lakukan. 797 00:51:28,294 --> 00:51:30,462 Jika kami mentertawainya, 798 00:51:30,546 --> 00:51:34,675 atau menunjukkan bahwa kami tak memercayainya, 799 00:51:34,758 --> 00:51:37,344 dia akan mengungkapkan informasi mengenai dirinya. 800 00:51:37,428 --> 00:51:39,430 Dia bahkan menunjukkan akun Bitcoin miliknya. 801 00:51:39,513 --> 00:51:41,265 Dia bilang akan membuat kesepakatan 802 00:51:41,348 --> 00:51:44,476 denganku, Jeong Jae-won. 803 00:51:44,560 --> 00:51:49,189 Dia bilang jika kami menayangkan acara mengenai dirinya, 804 00:51:49,273 --> 00:51:53,652 dia akan membuat salah satu korban atau "budak"-nya, 805 00:51:53,736 --> 00:51:56,655 yang telah dia eksploitasi secara seksual, 806 00:51:56,739 --> 00:52:00,326 bunuh diri dengan lompat dari atap gedung SBS. 807 00:52:00,409 --> 00:52:02,328 BAKSA: BAKAL ADA WANITA LOMPAT DARI ATAP 808 00:52:02,411 --> 00:52:04,413 ATAU BAKAR DIRINYA JIKA MENYIARKAN SOAL AKU 809 00:52:10,502 --> 00:52:13,339 Katanya dia akan menang jika menepati perkataannya 810 00:52:13,422 --> 00:52:16,550 dan kalah jika tak bisa menepatinya. 811 00:52:18,135 --> 00:52:21,930 Aku menemui Kim Wan saat mulai menyelidiki kasus ini. 812 00:52:22,014 --> 00:52:24,600 Kami mendiskusikan kasus ini, 813 00:52:24,683 --> 00:52:28,562 apa Baksa benar-benar mampu berbuat hal seperti itu. 814 00:52:28,645 --> 00:52:30,314 Dia sangat pandai membual. 815 00:52:30,397 --> 00:52:32,274 Kami percaya bahwa dia 816 00:52:32,358 --> 00:52:37,029 membual untuk sesuatu yang tak berani dia lakukan. 817 00:52:37,112 --> 00:52:40,783 Kami berdua percaya dia tak akan melakukan apa pun. 818 00:52:41,658 --> 00:52:43,577 Dengan membuat media fokus pada kasus ini, 819 00:52:44,411 --> 00:52:49,083 kami mencoba melibatkan badan hukum untuk berpartisipasi dalam investigasi. 820 00:52:49,166 --> 00:52:51,627 Kami percaya itu akan membantu mempercepat investigasi. 821 00:52:54,713 --> 00:52:57,800 Kami ingin membantu mereka menangkap pelakunya dengan meningkatkan 822 00:52:57,883 --> 00:53:00,427 kesadaran masyarakat terhadap kasus ini. 823 00:53:01,845 --> 00:53:03,889 Jadi, kami memutuskan menayangkan kasusnya. 824 00:53:16,068 --> 00:53:18,153 PENTINGNYA MENGETAHUI KEJAHATAN SEKS TELEGRAM 825 00:53:19,238 --> 00:53:21,448 KEJAHATAN SEKS DIGITAL MERAJARELA 826 00:53:37,297 --> 00:53:38,882 Acara ditayangkan pada tanggal 17 827 00:53:38,966 --> 00:53:41,927 dan kurasa videonya muncul di akhir pekan minggu tersebut. 828 00:53:42,010 --> 00:53:44,638 Seseorang memakai kantong plastik untuk menutupi kepalanya... 829 00:53:49,101 --> 00:53:53,355 dengan leher tergantung di gagang pintu. 830 00:54:05,159 --> 00:54:07,411 Dia mengatakan bahwa dia adalah korbannya Baksa, 831 00:54:07,494 --> 00:54:12,458 dan akan bunuh diri di gedung SBS pada tanggal tertentu. 832 00:54:12,541 --> 00:54:16,128 Video itu mulai beredar 833 00:54:16,211 --> 00:54:19,631 di ruang obrolan Telegram Baksa dan ruang obrolan lain. 834 00:54:19,715 --> 00:54:20,757 OJ: AKU BUDAKNYA BAKSA 835 00:54:20,841 --> 00:54:23,844 AKU AKAN BUNUH DIRI DI ATAP GEDUNG SBS DALAM BEBERAPA HARI 836 00:54:23,927 --> 00:54:25,846 KARENA CERITA BAKSA DISIARKAN 837 00:54:28,474 --> 00:54:33,812 BUDAK BAKSA 838 00:54:33,896 --> 00:54:35,189 Rasanya seperti 839 00:54:35,814 --> 00:54:38,942 dia ingin menyombongkan diri bahwa dia memiliki kekuatan 840 00:54:39,026 --> 00:54:42,404 untuk membuat seseorang bunuh diri. 841 00:54:42,488 --> 00:54:48,035 KORBAN 842 00:54:56,418 --> 00:54:59,838 BAKSA: KALAU DISIARKAN DI JTBC, AKAN ADA KORBAN LAGI 843 00:54:59,922 --> 00:55:02,341 KUNAMAI "KORBAN SPOTLIGHT" 844 00:55:02,424 --> 00:55:03,884 Dua hari sebelum acara tayang, 845 00:55:05,302 --> 00:55:07,804 dia mengancam kami dengan mengatakan 846 00:55:07,888 --> 00:55:12,100 akan membuat "korban Spotlight" jika kami tayangkan acaranya. 847 00:55:12,726 --> 00:55:16,355 KORBAN SPOTLIGHT KIM U-RI 848 00:55:22,486 --> 00:55:27,783 BAKSA: AKU BAKAL UNGGAH VIDEO DENGAN NAMA, PEKERJAAN, DAN ALAMAT 849 00:55:27,866 --> 00:55:32,496 PEGAWAI SWASTA 379-127 GAAN-GU, SEOUL 850 00:55:32,579 --> 00:55:35,832 Team Flame juga menelepon kami waktu itu. 851 00:55:36,625 --> 00:55:39,753 Kami sering berbagi info dengan Team Flame. 852 00:55:39,836 --> 00:55:41,338 Team Flame menelepon 853 00:55:41,421 --> 00:55:47,719 dan minta kami mempertimbangkan kembali mengenai penayangan acara tersebut. 854 00:55:47,803 --> 00:55:51,223 Kami benar-benar tertekan. Aku tahu pasti akan ada korban. 855 00:55:52,474 --> 00:55:55,978 Dia bahkan mengungkapkan pekerjaan korban, nama, 856 00:55:56,061 --> 00:55:59,022 dan lokasi spesifik tempat kejahatan akan terjadi. 857 00:55:59,106 --> 00:56:05,487 Dia menutup beberapa bagian tubuh korban dan bilang akan mengungkap video tersebut. 858 00:56:05,571 --> 00:56:07,948 Dia mengatakan itu dua hari sebelum acara tayang. 859 00:56:13,704 --> 00:56:17,165 Baksa, sosok yang bertindak bak raja di ruang obrolan Telegram. 860 00:56:18,500 --> 00:56:21,837 Jika mengusikku, kau bakal menjungkirbalikkan Korea. 861 00:56:21,920 --> 00:56:23,338 Makanya aku tak takut. 862 00:56:23,422 --> 00:56:26,008 BAKSA: INI DIA GADIS BARU KARENA TETAP MENYIARKANNYA MESKI SUDAH DIPERINGATI 863 00:56:45,277 --> 00:56:51,700 KORBAN SPOTLIGHT 864 00:57:05,380 --> 00:57:06,923 KORBAN SPOTLIGHT KIM U-RI 865 00:57:07,007 --> 00:57:08,675 PEGAWAI SWASTA 379-127 GAAN-GU, SEOUL 866 00:57:10,636 --> 00:57:12,262 Sebenarnya, aku tak menyangka 867 00:57:13,138 --> 00:57:14,723 dia akan unggah video itu. 868 00:57:16,266 --> 00:57:19,311 Aku minta maaf kepada korban. 869 00:57:19,394 --> 00:57:23,273 Aku bilang tak menyangka 870 00:57:23,357 --> 00:57:25,901 dia akan benar-benar merilis video itu. 871 00:57:25,984 --> 00:57:29,905 Namun, korban malah mengatakan 872 00:57:30,864 --> 00:57:34,868 bahwa aku tak seharusnya berpikir begitu. 873 00:57:34,952 --> 00:57:38,413 Dia bilang itulah yang Baksa inginkan. 874 00:57:38,497 --> 00:57:42,709 Dia juga bilang bahwa mau bagaimanapun, videonya pasti tetap akan dirilis 875 00:57:42,793 --> 00:57:45,921 dan Baksa hanya ingin memanfaatkannya 876 00:57:47,005 --> 00:57:52,010 untuk melibatkan stasiun penyiaran. 877 00:57:53,929 --> 00:57:56,056 Apa aku yang salah? 878 00:57:58,892 --> 00:58:01,144 Aku tak tahu harus berkata apa. 879 00:58:01,228 --> 00:58:02,437 Aku menjadikannya korban. 880 00:58:03,814 --> 00:58:07,484 Aku merasa sangat bersalah atas apa yang menimpanya. 881 00:58:09,945 --> 00:58:15,325 KEPOLISIAN METROPOLITAN SEOUL 882 00:58:15,409 --> 00:58:18,912 KEPOLISIAN METROPOLITAN SEOUL 883 00:58:21,665 --> 00:58:25,377 Kudengar Baksa mengumumkan bahwa dia akan menyuruh 884 00:58:25,460 --> 00:58:29,047 salah satu korbannya bunuh diri di gedung SBS. 885 00:58:29,131 --> 00:58:30,215 OJ: AKU BUDAKNYA BAKSA 886 00:58:30,298 --> 00:58:32,300 AKU AKAN BUNUH DIRI DI ATAP GEDUNG SBS DALAM BEBERAPA HARI 887 00:58:32,384 --> 00:58:33,343 KARENA CERITA BAKSA DISIARKAN 888 00:58:34,970 --> 00:58:36,888 BUDAK BAKSA 889 00:58:42,602 --> 00:58:44,896 Awalnya, hanya ada video 890 00:58:44,980 --> 00:58:49,192 dan tubuhnya saja yang terlihat. Kami tak memiliki cukup petunjuk. 891 00:58:49,276 --> 00:58:52,529 Kami mengabari kantor polisi yang bertugas di area gedung SBS 892 00:58:52,612 --> 00:58:53,905 untuk berjaga-jaga. 893 00:58:54,906 --> 00:58:57,242 Kami juga berusaha mencari korban. 894 00:58:57,826 --> 00:59:01,913 Korban terlihat masih sangat muda di dalam video. 895 00:59:01,997 --> 00:59:06,585 Untuk mengidentifikasi korban, 896 00:59:06,668 --> 00:59:09,588 kami menganalisis semua foto yang diunggah Baksa. 897 00:59:09,671 --> 00:59:13,800 Kami mencari petunjuk sekecil apa pun untuk membantu menemukan korban. 898 00:59:14,760 --> 00:59:20,640 Kami memeriksa semua data yang didapat dari ruang obrolan Baksa. 899 00:59:20,724 --> 00:59:22,642 BUDAK BAKSA 900 00:59:39,659 --> 00:59:42,788 BUDAK BAKSA 901 00:59:48,543 --> 00:59:54,132 Kami menemukan beberapa video dan foto salah satu korban yang mirip dengan gadis 902 00:59:54,216 --> 00:59:58,929 di video ancaman yang mengatakan bahwa dia akan bunuh diri. 903 00:59:59,513 --> 01:00:02,349 Akhirnya, kami menemukan video yang menunjukkan wajahnya. 904 01:00:02,432 --> 01:00:06,645 Di dalam video yang memperlihatkan wajah korban, 905 01:00:06,728 --> 01:00:08,647 ada banyak buku di belakangnya. 906 01:00:16,279 --> 01:00:18,949 Kami menemukan huruf kecil yang terlihat seperti namanya. 907 01:00:19,866 --> 01:00:22,327 Itulah cara kami mengetahui nama dan sekolahnya. 908 01:00:22,410 --> 01:00:25,163 SMP NURI KIM EUN-JEONG 909 01:00:25,247 --> 01:00:28,959 Setelah melakukan pencarian, kami berhasil mengidentifikasi korban. 910 01:00:29,042 --> 01:00:31,336 SMP NURI 911 01:00:31,419 --> 01:00:33,046 HASIL PENELUSURAN 912 01:00:34,548 --> 01:00:35,715 TAMPILKAN SEMUA 913 01:00:42,514 --> 01:00:47,060 Seingatku hari itu adalah satu hari sebelum Tahun Baru Imlek. 914 01:00:47,144 --> 01:00:49,896 Jalan tol mulai dipadati kendaraan 915 01:00:49,980 --> 01:00:53,775 karena banyaknya orang mengunjungi keluarga mereka untuk merayakan hari raya. 916 01:00:53,859 --> 01:00:58,780 Karena sedang libur Tahun Baru Imlek, jalanan sangat padat. 917 01:00:58,864 --> 01:01:02,826 Kurasa kami tiba di sana pukul 23.00 atau sekitar tengah malam. 918 01:01:02,909 --> 01:01:06,079 Kami memutuskan untuk terus mengamati sampai pagi, 919 01:01:06,163 --> 01:01:08,957 kalau-kalau korban melakukan tindakan tak terduga. 920 01:01:09,040 --> 01:01:10,917 Kami menunggu untuk melihat 921 01:01:11,501 --> 01:01:14,963 apa dia terlihat seperti akan pergi ke suatu tempat yang jauh, 922 01:01:15,046 --> 01:01:19,176 dan kami terus melihat ke arah jendela di lantai tempat korban tinggal 923 01:01:19,259 --> 01:01:21,303 untuk mencegah tindakan yang mungkin akan dilakukan. 924 01:01:21,386 --> 01:01:25,932 Kami memarkir mobil tak terlalu jauh supaya bisa terus mengawasinya. 925 01:01:26,933 --> 01:01:32,439 Dua orang bergiliran berjaga sampai pagi. 926 01:01:39,070 --> 01:01:41,907 Kami tak langsung menghampirinya di pagi hari. 927 01:01:41,990 --> 01:01:44,242 Kami diam di luar untuk melihat siapa yang keluar. 928 01:01:45,869 --> 01:01:50,332 Kami menunggu beberapa jam, tapi tidak ada yang terjadi. 929 01:01:50,415 --> 01:01:53,001 Lalu, kami semua naik 930 01:01:53,084 --> 01:01:58,006 dan menemui korban serta orang tuanya. 931 01:01:58,089 --> 01:02:01,134 BUDAK BAKSA 932 01:02:01,218 --> 01:02:03,178 Saat masuk ke kamarnya, 933 01:02:03,261 --> 01:02:08,433 kami melihat tali yang digunakan di foto masih tergantung di gagang pintu. 934 01:02:09,226 --> 01:02:12,854 Kami juga menemukan catatan yang dipaksa untuk ditulisnya. 935 01:02:12,938 --> 01:02:17,275 Tulisan seperti "Pergi, ruang obrolan Go Baksa." 936 01:02:17,359 --> 01:02:20,153 Semua catatan itu tergeletak begitu saja. 937 01:02:20,237 --> 01:02:23,073 Baksa mengancam akan menyakitinya, 938 01:02:23,156 --> 01:02:26,159 jadi, dia sangat ketakutan saat itu. 939 01:02:26,243 --> 01:02:28,703 Dia tak bisa menolak perintah Baksa. 940 01:02:28,787 --> 01:02:32,165 Karena punya dua orang anak juga, aku jelaskan ke orang tuanya. 941 01:02:32,249 --> 01:02:35,293 Aku memberi tahu mereka bahwa Baksa mengancamnya 942 01:02:35,377 --> 01:02:37,379 dan tak perlu cemas apa yang akan dilakukannya. 943 01:02:37,462 --> 01:02:39,047 Kami berjanji akan mengusutnya. 944 01:02:39,130 --> 01:02:41,633 Kami harus menangkapnya apa pun yang terjadi. 945 01:02:41,716 --> 01:02:44,719 Semua orang di timku, termasuk aku sendiri, 946 01:02:44,803 --> 01:02:46,888 sangat bertekad menangkapnya. 947 01:02:50,600 --> 01:02:55,522 Baksa mengelola tiga ruang obrolan rahasia yang memiliki biaya keanggotaan. 948 01:02:57,023 --> 01:03:00,277 Biaya masuk Ruangan Keras adalah 250 ribu won, 949 01:03:01,027 --> 01:03:04,489 sedangkan Ruangan Sponsor Utama adalah 500 ribu won, 950 01:03:05,865 --> 01:03:09,119 dan ruangan paling eksklusif, biaya masuknya seharga satu juta won. 951 01:03:11,496 --> 01:03:15,750 Diperkirakan Baksa meraup lebih dari 100 juta won dari tiga ruang itu. 952 01:03:15,834 --> 01:03:17,669 Aku menonton siaran acara kami 953 01:03:17,752 --> 01:03:21,715 sambil makan malam dan memantau ruang obrolan Telegram Baksa. 954 01:03:21,798 --> 01:03:23,341 NONO: MULAI! 955 01:03:23,425 --> 01:03:25,510 SANGSANG: PASTI BAKAL SERU 956 01:03:25,593 --> 01:03:28,138 NONO: DARI AWAL SUDAH KONYOL SEOKSA: DIA BUDAK GODGOD, BUKAN BAKSA 957 01:03:28,221 --> 01:03:30,390 HASO: DIA DI RUANG KE-5, 'KAN? BAKSA: MANA KUTAHU? 958 01:03:30,473 --> 01:03:31,808 HOHOHONG: BUDAKMU KEBANYAKAN, BAKSA 959 01:03:31,891 --> 01:03:34,352 Semua anggota membicarakan acara kami di ruang obrolan. 960 01:03:34,436 --> 01:03:36,521 Mereka mencoba menebak siapa korbannya. 961 01:03:36,604 --> 01:03:37,605 "Itu dia." 962 01:03:37,689 --> 01:03:39,816 "Bukan, dia yang itu." 963 01:03:39,899 --> 01:03:40,775 "Apa itu dia?" 964 01:03:40,859 --> 01:03:42,360 Mereka mengejek kami. 965 01:03:42,444 --> 01:03:45,822 "Hei, mereka menyebutku hikikomori." 966 01:03:45,905 --> 01:03:46,990 "Ini sangat lucu." 967 01:03:47,073 --> 01:03:49,242 "Polisi Korea bilang akan menangkapku." 968 01:03:49,326 --> 01:03:50,201 "Lihat saja nanti." 969 01:03:50,285 --> 01:03:53,330 Lalu, keadaan mulai berubah 970 01:03:53,913 --> 01:03:55,999 saat kami membahas Bestcoin. 971 01:03:56,082 --> 01:03:57,709 Itu sepertinya membuatnya terkesima. 972 01:03:57,792 --> 01:03:59,294 Saat kami membahas Bestcoin, 973 01:04:00,003 --> 01:04:04,466 dia tampak bingung dan tiba-tiba tak mengatakan apa pun. 974 01:04:05,050 --> 01:04:06,885 Mencari petunjuk sekecil apa pun, 975 01:04:06,968 --> 01:04:11,348 kami menemukan tempat penukaran mata uang kripto yang digunakan Baksa. 976 01:04:11,973 --> 01:04:14,392 - Kau penah lihat ini belakangan ini? - Ya. 977 01:04:14,476 --> 01:04:20,065 Jumlah yang dikirimkan ke Baksa diperkirakan sekitar 100. 978 01:04:21,358 --> 01:04:23,193 TEMPAT PENUKARAN MATA UANG KRIPTO 979 01:04:23,276 --> 01:04:28,198 DIGUNAKAN BAKSA UNTUK MENJUAL VIDEO EKSPLOITASI SEKSUAL 980 01:04:28,281 --> 01:04:32,619 Dia mulai mengeluh karena kami sudah merusak bisnisnya. 981 01:04:33,244 --> 01:04:36,331 Para anggota mulai panik dan bertanya apa mereka akan tertangkap. 982 01:04:36,414 --> 01:04:40,126 Kurasa ada sekitar seribu orang di ruang obrolan hari itu. 983 01:04:40,210 --> 01:04:43,004 BAKSA: APA? 984 01:04:43,088 --> 01:04:44,756 HANA: MEREKA MENEMUKAN BESTCOIN NONO: MANA MUNGKIN 985 01:04:44,839 --> 01:04:49,219 MAMPUS ORANG YANG KIRIM UANG CHAECHISEU: YANG KIRIM UANG KETAHUAN 986 01:04:49,302 --> 01:04:52,305 HORIRI: KITA HARUS BAGAIMANA, BAKSA? 987 01:04:52,389 --> 01:04:56,726 Setelah itu, dia mulai jelaskan situasinya. 988 01:05:00,021 --> 01:05:03,650 BAKSA: AKU TAHU BANYAK DARI KALIAN KHAWATIR SETELAH LIHAT SIARAN 989 01:05:03,733 --> 01:05:06,861 BANYAK PELANGGANKU BERTANYA APA MEREKA AKAN AMAN 990 01:05:06,945 --> 01:05:10,115 Dia bilang semua yang masuk ke ruang berbayar paling mahal akan aman. 991 01:05:10,198 --> 01:05:13,159 SUDAH KUBUKTIKAN BERKALI-KALI AKU SERING ATASI HAL BEGINI 992 01:05:13,243 --> 01:05:16,287 KALIAN BISA MEMERCAYAIKU DAN BERGABUNG DI RUANGAN 993 01:05:16,371 --> 01:05:21,459 Setelah itu, Baksa terus mengatakan bahwa dirinya aman-aman saja. 994 01:05:21,543 --> 01:05:26,214 Lalu, dia membuat akun berbeda untuk berbagai jenis mata uang kripto. 995 01:05:26,297 --> 01:05:29,217 Kurasa dia mencoba mengubah modus operandinya. 996 01:05:29,300 --> 01:05:30,635 BAKSA: INI AKUN BARUKU 997 01:05:30,718 --> 01:05:34,264 MONERO HUBUNGI, BAKSAYA 998 01:05:34,347 --> 01:05:37,392 AKU SUDAH BUAT AKUN BITCOIN BARU 999 01:05:37,475 --> 01:05:41,187 KALIAN BISA BAYAR KE SINI ETHEREUM 1000 01:05:41,271 --> 01:05:44,399 Saat memikirkan apa yang bisa dijadikan petunjuk di ruang Baksa, 1001 01:05:44,482 --> 01:05:46,985 pasti harus ada transaksi uang 1002 01:05:47,068 --> 01:05:48,736 untuk melakukan kejahatan ini. 1003 01:05:48,820 --> 01:05:50,989 Awalnya, kami tak terlalu memikirkannya, 1004 01:05:51,072 --> 01:05:53,908 tapi karena penghasilan dari kejahatannya ada di sana, 1005 01:05:54,659 --> 01:05:57,078 kami pikir infonya bisa berguna. 1006 01:05:57,162 --> 01:06:01,499 Jadi, kami mengirimkan semua tangkapan layar ke polisi. 1007 01:06:01,583 --> 01:06:03,251 BAKSA: AKU SUDAH BUAT AKUN BITCOIN BARU 1008 01:06:03,334 --> 01:06:06,463 KALIAN BISA BAYAR KE SINI ETHEREUM 1009 01:06:06,546 --> 01:06:09,924 Tujuan akhir Baksa adalah mendapatkan uang tersebut. 1010 01:06:10,550 --> 01:06:14,596 Saat seseorang membayar dalam bentuk mata uang kripto, 1011 01:06:14,679 --> 01:06:19,017 dia harus mencairkan uang itu dengan metode apa pun. 1012 01:06:19,100 --> 01:06:22,187 Jadi, kami fokus mencari tahu bagaimana pembayarannya dicairkan 1013 01:06:22,270 --> 01:06:27,233 dan siapa yang mendapatkan uang tersebut pada akhirnya. 1014 01:06:27,901 --> 01:06:30,737 Kami mendapati bahwa Baksa mencoba mencairkan semua pembayaran 1015 01:06:30,820 --> 01:06:32,864 yang telah dikirim ke dompet Monero miliknya. 1016 01:06:32,947 --> 01:06:35,283 Orang-orang di Bestcoin memberi tahu kami 1017 01:06:35,366 --> 01:06:37,410 dia ingin mencairkan uang lima juta won. 1018 01:06:37,494 --> 01:06:41,080 Di Telegram, dia bilang akan mengirim siswa SMP mengambil uang tersebut, 1019 01:06:41,164 --> 01:06:44,459 dan seorang siswa SMP sungguh datang dan mengambil lima juta won. 1020 01:06:45,835 --> 01:06:50,340 BAKSA: PERGI KE TEMPAT PENUKARAN DAN CAIRKAN KOIN YANG DITRANSFER 1021 01:06:50,423 --> 01:06:54,093 BDBD: BAIK, PAK 1022 01:06:54,177 --> 01:06:58,181 Baksa sepertinya menemukan cara menghasilkan untung dari Ruang Obrolan Nth 1023 01:06:58,264 --> 01:07:02,727 menggunakan pengalaman yang dia miliki dengan kegiatan terlarang sebelumnya. 1024 01:07:02,810 --> 01:07:05,355 Dia tahu bahwa pembayaran yang dikirim 1025 01:07:05,438 --> 01:07:07,982 melalui aplikasi perpesanan, ke rekening bank miliknya, 1026 01:07:08,066 --> 01:07:10,360 atau rekening palsu dan ponsel prabayar akan berisiko. 1027 01:07:10,443 --> 01:07:13,571 Jadi, dia hanya menerima pembayaran dengan mata uang kripto 1028 01:07:13,655 --> 01:07:15,907 dan saat ingin mencairkannya, dia menyuruh orang 1029 01:07:15,990 --> 01:07:18,868 untuk mengambil uang tunainya dan memakai metode "lempar." 1030 01:07:19,661 --> 01:07:23,790 BAKSA: LEMPAR KE TEMPAT BIASA 1031 01:07:23,873 --> 01:07:25,458 Pengedar narkoba dari Tiongkok 1032 01:07:25,542 --> 01:07:28,044 yang "melempar" narkoba di lokasi tertentu 1033 01:07:28,127 --> 01:07:30,588 untuk diambil kliennya, telah ditangkap. 1034 01:07:30,672 --> 01:07:34,467 Seorang pria menyelinap ke sebuah gang sambil memeriksa ponselnya, 1035 01:07:34,551 --> 01:07:37,887 lalu meninggalkan paket mencurigakan di bawah unit AC dan pergi. 1036 01:07:37,971 --> 01:07:43,101 Ini metode baru mengedarkan narkoba yang disebut "melempar." 1037 01:07:43,184 --> 01:07:47,897 Dia tak menggunakan metode umum yang sering kita lihat 1038 01:07:47,981 --> 01:07:51,109 seperti menerima voucer sebagai bayaran atas video-video semacam itu. 1039 01:07:51,192 --> 01:07:52,569 Cara dia menerima pembayaran 1040 01:07:52,652 --> 01:07:55,613 dan menyuruh orang "melempar" uang tunai di tempat tertentu 1041 01:07:55,697 --> 01:07:59,450 sangat mirip dengan apa yang kita lihat dalam penipuan via telepon. 1042 01:07:59,534 --> 01:08:01,369 Bisa dibilang sama persis. 1043 01:08:01,452 --> 01:08:04,789 Seorang kakek pulang ke rumah membawa kantong kertas berisi uang. 1044 01:08:05,373 --> 01:08:08,835 Dia diancam untuk menarik uang tunai dari rekening banknya 1045 01:08:08,918 --> 01:08:10,628 dan meninggalkannya di depan pintu 1046 01:08:10,712 --> 01:08:13,214 karena data pribadinya telah bocor. 1047 01:08:13,298 --> 01:08:15,758 Dia korban penipuan via telepon. 1048 01:08:15,842 --> 01:08:20,430 Uang 11 juta won yang dia tinggalkan di pintu menghilang dengan cepat. 1049 01:08:20,513 --> 01:08:22,682 Ini membuat kami berpikir bahwa kemungkinan 1050 01:08:22,765 --> 01:08:25,226 dia juga terlibat dalam penipuan via telepon. 1051 01:08:25,310 --> 01:08:26,894 Kami memikirkan semua kemungkinan. 1052 01:08:26,978 --> 01:08:32,233 Kami memiliki daftar nama dan akun yang Baksa gunakan di Telegram. 1053 01:08:32,317 --> 01:08:35,278 SATU-SATUNYA BAKSA 1054 01:08:35,361 --> 01:08:36,446 KONTAK VIA TELEGRAM 1055 01:08:36,529 --> 01:08:37,655 PERLU UANG, KONTAK AKU 1056 01:08:37,739 --> 01:08:41,576 CARI MODEL TOKO BELANJA DARING KONTAK: TELEGRAM ID K8GOOSE 1057 01:08:41,659 --> 01:08:43,202 SALIN NAMA PENGGUNA 1058 01:08:48,833 --> 01:08:51,502 Beberapa nama yang digunakan Baksa di Telegram 1059 01:08:51,586 --> 01:08:54,172 mungkin identik dengan yang digunakan dalam penipuan via telepon. 1060 01:08:54,255 --> 01:08:57,550 ID TELEGRAM, CHDRL098 MENJUAL DATA PRIBADI UNTUK PENIPUAN VIA TELEPON 1061 01:08:59,177 --> 01:09:01,554 ID TELEGRAM, K8GOOSE MIRIP PENIPUAN VIA TELEPON 1062 01:09:01,638 --> 01:09:03,514 Saat Baksa mengenalkan dirinya di ruang obrolan Telegram, 1063 01:09:03,598 --> 01:09:07,310 dia bilang dia mengelola agensi detektif swasta. 1064 01:09:07,393 --> 01:09:08,519 AGENSI DETEKTIF SWASTA PAK BAK 1065 01:09:08,603 --> 01:09:11,230 Jadi, kami mencari agensi yang berhubungan dengan nama itu. 1066 01:09:11,314 --> 01:09:15,902 Kami seperti sedang mencari jarum di tumpukan jerami. 1067 01:09:15,985 --> 01:09:18,196 Kami hanya fokus mencari nama Telegram Baksa. 1068 01:09:18,279 --> 01:09:19,322 Dengan daftar nama itu, 1069 01:09:19,405 --> 01:09:24,327 kami mencari kasus di masa lalu yang melibatkan nama Baksa. 1070 01:09:24,410 --> 01:09:26,996 Saat sedang melakukan pencarian... 1071 01:09:27,080 --> 01:09:29,457 LIM ***-*** (ID TELEGRAM, MON21134) 1072 01:09:29,957 --> 01:09:33,294 MESKI TAHU KEJAHATAN CHOI *** NAMA TELEGRAM JEONG ***-***, HOTHOT09 1073 01:09:35,046 --> 01:09:39,300 KIM ***-*** DAN LEE ***-*** DENGAN NAMA TELEGRAM, K8GOOSE 1074 01:09:39,384 --> 01:09:41,010 LAPORAN INTEROGASI TERGUGAT TANGGAL: MARET 2019 1075 01:09:41,094 --> 01:09:42,804 TERDAKWA: KIM, LEE DAKWAAN: PENIPUAN NARKOBA DI TELEGRAM 1076 01:09:42,887 --> 01:09:44,889 LAPORAN INTEROGASI TERGUGAT 1077 01:09:46,599 --> 01:09:51,437 Kami menemukan beberapa kasus narkoba dan penipuan senjata api di masa lalu. 1078 01:09:53,523 --> 01:09:57,944 Kurir dalam kasus itu adalah Kim dan Lee. 1079 01:09:58,986 --> 01:10:00,780 ORGANISASI PENIPUAN VIA TELEPON KIM & LEE 1080 01:10:00,863 --> 01:10:02,740 TERLIBAT PENIPUAN NARKOBA DAN SENJATA API 1081 01:10:02,824 --> 01:10:05,201 MENANGANI DANA ILEGAL DARI KEGIATAN KRIMINAL 1082 01:10:05,284 --> 01:10:08,788 DIDAKWA PENIPUAN TAK TERKAIT DENGAN KASUS BAKSA 1083 01:10:08,871 --> 01:10:11,708 Kami menemukan bahwa nama Telegram yang disebutkan Kim dan Lee... 1084 01:10:12,750 --> 01:10:14,752 RINGKASAN KASUS 1085 01:10:14,836 --> 01:10:18,715 KIM DAN LEE DIHUBUNGI SECARA DARING DAN DAPAT PERINTAH DARI PAK BAK 1086 01:10:18,798 --> 01:10:25,221 DENGAN NAMA TELEGRAM K8GOOSE, MENGELOLA AGENSI DETEKTIF SWASTA 1087 01:10:28,641 --> 01:10:31,686 ... sama dengan nama telegram... 1088 01:10:31,769 --> 01:10:33,688 K8GOOSE: SWAFOTO BUGILLAH DI KAMAR MANDI 1089 01:10:33,771 --> 01:10:35,982 ...yang digunakan Baksa dalam kasus ini. 1090 01:10:45,116 --> 01:10:50,913 Lee dan Kim ditahan dengan dakwaan lain pada saat itu. 1091 01:10:50,997 --> 01:10:53,374 Mereka dihukum dengan empat sampai lima dakwaan. 1092 01:10:54,000 --> 01:10:55,001 RINGKASAN KASUS 1093 01:10:55,084 --> 01:10:58,087 KIM DAN LEE DIHUBUNGI SECARA DARING DAN DAPAT PERINTAH DARI PAK BAK 1094 01:10:58,171 --> 01:11:00,381 DENGAN NAMA TELEGRAM K8GOOSE 1095 01:11:00,465 --> 01:11:04,594 Biasanya laporan kasus dijadikan satu, tapi mereka dihukum atas dakwaan 1096 01:11:04,677 --> 01:11:07,972 perdagangan narkoba, penyelundupan senjata api, dan penipuan, 1097 01:11:08,055 --> 01:11:09,807 semuanya dakwaan terpisah. 1098 01:11:09,891 --> 01:11:12,477 Mereka berdua bilang bahwa mereka bekerja... 1099 01:11:12,560 --> 01:11:16,230 UANG KORBAN DITARUH DI HIDRAN KEBAKARAN SESUAI PERINTAH PAK BAK 1100 01:11:16,314 --> 01:11:21,444 MEREKA TAK TAHU SIAPA PAK BAK DAN DIBERI PERINTAH VIA TELEGRAM 1101 01:11:21,527 --> 01:11:23,780 ...untuk pemilik agensi bernama Pak Bak. 1102 01:11:23,863 --> 01:11:28,075 AGENSI DETEKTIF SWASTA PAK BAK 1103 01:11:28,159 --> 01:11:30,036 Ada sekitar 70 hingga 80 1104 01:11:30,703 --> 01:11:32,914 ruang obrolan yang dibuat Baksa. 1105 01:11:32,997 --> 01:11:36,125 Saat kami mengamati semua ruang obrolan, 1106 01:11:36,209 --> 01:11:38,544 dia sering bilang mengelola agensi detektif swasta. 1107 01:11:38,628 --> 01:11:41,547 Dia bisa saja berbohong, tapi mungkin juga benar. 1108 01:11:41,631 --> 01:11:44,383 Kami curiga Kim dan Lee dekat dengannya, 1109 01:11:44,467 --> 01:11:46,594 atau salah satu mereka adalah Baksa. 1110 01:11:53,392 --> 01:11:57,146 Kami menetapkan lusinan tersangka yang diduga adalah Baksa. 1111 01:11:57,230 --> 01:12:01,818 Kami terus mempersempit daftar nama dengan melakukan proses eliminasi. 1112 01:12:01,901 --> 01:12:04,111 Akhirnya, hanya tersisa satu tersangka. 1113 01:12:14,455 --> 01:12:19,001 BAKSA: BUDDA, SUDAH AMBIL UANGNYA? 1114 01:12:19,085 --> 01:12:22,004 BUDDA: YA 1115 01:12:22,088 --> 01:12:26,509 BAKSA: LEMPAR KE TEMPAT BIASA 1116 01:12:26,592 --> 01:12:29,303 RUANG BAKSA 1117 01:12:29,387 --> 01:12:34,392 RUANG BAKSA 1118 01:12:35,476 --> 01:12:37,937 TANGAN KANAN BAKSA 1119 01:12:38,020 --> 01:12:40,606 MEMBUAT DAN MENYEBARKAN VIDEO EKSPLOITASI SEKSUAL 1120 01:12:40,690 --> 01:12:43,693 MENANGANI DANA ILEGAL UNTUK BAKSA 1121 01:12:52,660 --> 01:12:56,122 Suatu hari, Baksa menyuruh Budda membuat akun mata uang kripto, 1122 01:12:56,205 --> 01:13:01,085 menarik uang dari sana, dan melemparnya ke suatu tempat. 1123 01:13:01,168 --> 01:13:06,215 Budda sudah didakwa polisi untuk kasus lain. 1124 01:13:06,299 --> 01:13:08,384 LAPORAN INTEROGASI TERDAKWA 1125 01:13:09,760 --> 01:13:12,138 TANGGAL: NOVEMBER 2019 TERDAKWA: KANG (ID TELEGRAM "BUDDA") 1126 01:13:12,221 --> 01:13:14,056 DAKWAAN: MENGUNTIT ANAK DI BAWAH UMUR 1127 01:13:14,640 --> 01:13:15,975 PERNYATAAN 1128 01:13:16,058 --> 01:13:20,646 P: KAU DITAHAN KARENA MENGUNTIT SISWI SMA 1129 01:13:20,730 --> 01:13:24,317 APA INI BERKAITAN DENGAN KASUS RUANG BAKSA? 1130 01:13:24,400 --> 01:13:31,407 J: TIDAK ADA HUBUNGANNYA DENGAN KASUS RUANG BAKSA 1131 01:13:31,490 --> 01:13:34,493 Saat mengakui kejahatannya, 1132 01:13:34,577 --> 01:13:38,831 dia menyatakan bahwa dia hanya pesuruh Baksa. 1133 01:13:38,915 --> 01:13:40,750 Kami tanya, "Kau disuruh apa?" 1134 01:13:40,833 --> 01:13:44,211 Atas perintah Baksa, Budda membuat akun mata uang kripto, 1135 01:13:44,295 --> 01:13:48,299 mencairkan pembayaran yang diterima Baksa ke rekening banknya, 1136 01:13:48,382 --> 01:13:51,344 lalu mengirimkan uang itu ke Baksa. 1137 01:13:51,427 --> 01:13:54,889 Dia mengaku diancam Baksa untuk melempar uang ke suatu tempat. 1138 01:13:59,352 --> 01:14:01,687 Begitu pun Lee dan Kim. 1139 01:14:01,771 --> 01:14:04,523 Mereka mengumpulkan uang dari penipuan narkoba dan senjata api, 1140 01:14:04,607 --> 01:14:06,651 lalu ditaruh di suatu tempat untuk diambil Baksa. 1141 01:14:09,654 --> 01:14:12,490 Lokasinya ada beberapa. 1142 01:14:12,573 --> 01:14:19,080 Kami dapat mempersempit lokasi 1143 01:14:19,163 --> 01:14:21,791 yang digunakan Baksa untuk pengiriman uangnya. 1144 01:14:21,874 --> 01:14:24,043 Lee, Kim, dan Budda, 1145 01:14:24,126 --> 01:14:29,632 pernah mengirimkan uang ke salah satu lokasi tersebut. 1146 01:14:32,259 --> 01:14:35,304 SUWON 1147 01:14:39,517 --> 01:14:41,352 Hidran kebakaran di gedung apartemen. 1148 01:14:42,853 --> 01:14:46,482 HIDRAN KEBAKARAN 1149 01:14:46,565 --> 01:14:48,651 Ada di hidran kebakaran sebuah apartemen. 1150 01:14:48,734 --> 01:14:51,988 Kami mengonfirmasi bahwa uang tunai diletakkan di dalamnya. 1151 01:14:52,071 --> 01:14:53,948 Kami harus menemukan tujuan akhirnya. 1152 01:14:54,031 --> 01:14:56,283 Sederhananya, 1153 01:14:56,367 --> 01:14:59,495 orang terakhir yang mengambil uang itu kemungkinan besar Baksa. 1154 01:14:59,578 --> 01:15:02,123 Jadi, kami terus melacak uang itu. 1155 01:15:02,206 --> 01:15:06,002 Seluruh tim kami melakukan pengintaian sekitar satu bulan. 1156 01:15:14,135 --> 01:15:16,929 Kami yakin bahwa seseorang yang tinggal di apartemen 1157 01:15:17,013 --> 01:15:19,181 yang mengambil uang dari hidran kebakaran. 1158 01:15:21,225 --> 01:15:23,144 Berdasarkan informasi yang kami dapat 1159 01:15:23,227 --> 01:15:26,564 mengenai tanggal dan waktu pengantaran dan lokasi hidran kebakaran... 1160 01:15:26,647 --> 01:15:31,694 Kami melihat melalui rekaman CCTV selama berbulan-bulan 1161 01:15:31,777 --> 01:15:36,407 untuk melihat siapa yang naik lift dan siapa yang turun naik tangga. 1162 01:15:36,490 --> 01:15:39,035 Kadang mereka turun di lantai hidran itu berada. 1163 01:15:39,118 --> 01:15:41,328 Namun, adakalanya mereka turun di lantai lain 1164 01:15:41,412 --> 01:15:43,539 dan memakai tangga untuk menuju hidran. 1165 01:15:43,622 --> 01:15:45,416 Saat sedang menganalisis rekaman... 1166 01:15:55,593 --> 01:15:59,180 kami melihat seorang penghuni mencurigakan dan mulai membuntutinya. 1167 01:15:59,263 --> 01:16:01,557 Dia terlihat sangat muda, 1168 01:16:01,640 --> 01:16:04,393 tapi dia mengirim banyak uang menggunakan mesin ATM. 1169 01:16:04,477 --> 01:16:09,106 Dia bertingkah normal dan bergaul dengan teman-temannya. 1170 01:16:14,945 --> 01:16:16,947 Namun, pada hari-hari tertentu, 1171 01:16:17,031 --> 01:16:21,994 kami lihat dia naik metro dan pergi ke suatu tempat yang jauh 1172 01:16:22,078 --> 01:16:25,790 untuk menemui seseorang. 1173 01:16:27,083 --> 01:16:29,794 Kami menyelidiki semua pergerakannya, 1174 01:16:29,877 --> 01:16:32,379 mencatat kapan mereka bertemu dan berpisah, 1175 01:16:32,463 --> 01:16:35,424 juga apa yang terjadi di ruang obrolan setelah pertemuan. 1176 01:16:35,508 --> 01:16:37,802 Kami menganalisis semuanya. 1177 01:16:37,885 --> 01:16:41,889 Jika Baksa terlihat di ruang obrolan saat mereka bertemu, 1178 01:16:41,972 --> 01:16:43,641 kemungkinan itu bukan Baksa. 1179 01:16:43,724 --> 01:16:45,184 Tapi dia jarang terlihat di ruang obrolan. 1180 01:16:45,267 --> 01:16:47,186 NONO: MANA BAKSA? SANGSANG: PAK BAK KE MANA? 1181 01:16:47,269 --> 01:16:49,897 Jadi, kami melacak pria itu lagi. 1182 01:16:49,980 --> 01:16:52,399 Dia pergi ke lokasi lain setelah bertemu gadis itu, 1183 01:16:52,483 --> 01:16:58,155 dan dia bertemu pria lain di lokasi baru. 1184 01:16:59,073 --> 01:17:03,702 Berdasarkan pernyataan Baksa di ruang obrolan, 1185 01:17:03,786 --> 01:17:06,288 dia tinggal di luar negeri 1186 01:17:06,372 --> 01:17:09,917 dan menyuruh anak buahnya mengambil serta mengirimkan uangnya kepadanya. 1187 01:17:13,087 --> 01:17:14,004 KAMBOJA 1188 01:17:15,548 --> 01:17:17,800 TIONGKOK 1189 01:17:17,883 --> 01:17:19,301 Jika memang begitu, 1190 01:17:19,385 --> 01:17:23,222 pria itu akan mengoper uang ke pria lain di lokasi berbeda. 1191 01:17:27,268 --> 01:17:29,937 Namun, justru sebaliknya. 1192 01:17:30,020 --> 01:17:32,815 Dia malah mengambil uang dari orang lain. 1193 01:17:33,649 --> 01:17:35,192 Uang dari hidran kebakaran... 1194 01:17:37,945 --> 01:17:39,655 dan uang dari pria lain. 1195 01:17:41,699 --> 01:17:44,827 Kami melihat pria ini mengumpulkan semua uangnya. 1196 01:17:45,578 --> 01:17:47,163 Jadi, dengan ini... 1197 01:17:48,706 --> 01:17:50,332 kami menyimpulkan itu pasti dia. 1198 01:18:00,259 --> 01:18:05,181 RUANG BAKSA 1199 01:18:05,264 --> 01:18:06,557 REPUBLIK KOREA 1200 01:18:25,701 --> 01:18:29,288 Ada sekitar 40 orang di tim kami yang menangani kasus itu. 1201 01:18:29,371 --> 01:18:33,209 Satu grup membuntutinya. 1202 01:18:33,792 --> 01:18:34,877 Di stasiun metro... 1203 01:18:35,753 --> 01:18:37,796 dan yang lainnya mengintai di sepanjang rute 1204 01:18:38,505 --> 01:18:42,176 dari metro dan terminal bus ke rumahnya, 1205 01:18:42,259 --> 01:18:46,222 serta grup lain mengintai dekat rumahnya. 1206 01:18:46,805 --> 01:18:50,351 REKAMAN CCTV ASLI KAMERA 1 1207 01:18:50,434 --> 01:18:53,812 REKAMAN CCTV ASLI KAMERA 2 1208 01:18:53,896 --> 01:18:57,775 REKAMAN CCTV ASLI KAMERA 3 1209 01:18:57,858 --> 01:19:02,988 Jika kami mengetuk pintu dan menerobos masuk saat dia di rumah, 1210 01:19:03,072 --> 01:19:07,534 dia pasti akan mencoba menghilangkan semua barang bukti. 1211 01:19:07,618 --> 01:19:10,704 Kami harus menangkapnya saat dia masih berada di Telegram 1212 01:19:10,788 --> 01:19:12,206 untuk dapat bukti kuat. 1213 01:19:12,289 --> 01:19:16,001 Masalahnya dalam Telegram, semua data akan terhapus 1214 01:19:16,085 --> 01:19:17,920 begitu log keluar. 1215 01:19:21,298 --> 01:19:22,633 Kami menunggu waktu yang pas. 1216 01:19:22,716 --> 01:19:24,843 Dari pukul 06.00 atau 07.00. 1217 01:19:24,927 --> 01:19:27,429 Kami mengintai selama delapan sampai sembilan jam. 1218 01:19:29,306 --> 01:19:31,475 Tidak ada pergerakan selama berjam-jam. 1219 01:19:31,558 --> 01:19:35,854 Lalu, sekitar pukul 16.30 hingga 17.00... 1220 01:19:38,482 --> 01:19:41,318 dia meninggalkan rumah untuk bersepeda. 1221 01:19:41,402 --> 01:19:48,325 Sepertinya ayahnya mengajarinya cara mengendarai sepeda. 1222 01:19:48,409 --> 01:19:49,868 Lalu, mereka pulang. 1223 01:19:50,369 --> 01:19:52,955 Kami terus memantau ruang obrolan Telegram juga. 1224 01:19:53,038 --> 01:19:55,291 Kami menunggu di atap rumahnya. 1225 01:20:23,694 --> 01:20:30,701 REKAMAN CCTV ASLI KAMERA 2 1226 01:20:31,201 --> 01:20:37,583 REKAMAN CCTV ASLI KAMERA 1 1227 01:20:37,666 --> 01:20:44,673 REKAMAN CCTV ASLI KAMERA 3 1228 01:20:45,674 --> 01:20:50,929 KANTOR POLISI SEOUL JONGNO 1229 01:20:56,810 --> 01:20:59,188 Aku sendiri berpikir bahwa itu sudah direncanakan. 1230 01:20:59,271 --> 01:21:01,815 Rakyat berhak tahu dan juga untuk mencegah kejahatan... 1231 01:21:05,569 --> 01:21:06,945 Ingin sampaikan sesuatu pada korban? 1232 01:21:07,029 --> 01:21:12,409 Terima kasih telah mengakhiri kehidupan iblis yang tak bisa kuhentikan. 1233 01:21:12,493 --> 01:21:14,953 Apa kau mengakui dakwaan penyebaran pornografi? 1234 01:21:17,998 --> 01:21:19,666 Kau tak merasa bersalah? 1235 01:21:23,754 --> 01:21:25,381 Kau tak merasa bersalah? 1236 01:21:31,136 --> 01:21:33,263 Kau mengakui dakwaannya? 1237 01:21:33,347 --> 01:21:34,181 Pak Bak! 1238 01:21:35,140 --> 01:21:38,685 Ini aku, Pak Choi! Mengapa kau membohongi kami? 1239 01:21:38,769 --> 01:21:40,562 Kau tak merasa bersalah? 1240 01:21:40,646 --> 01:21:42,815 Kau tak berniat minta maaf pada korbanmu? 1241 01:21:42,898 --> 01:21:43,732 CHOI KWANG-IL, PRODUSER 1242 01:21:43,816 --> 01:21:44,775 Pak Bak! 1243 01:21:49,321 --> 01:21:50,489 Bertobatlah! 1244 01:21:57,579 --> 01:22:01,917 Sehari setelah wawancara Cho Ju-bin, cerita mengenainya ada di halaman pertama. 1245 01:22:02,793 --> 01:22:06,088 Saat melihat wajahnya di bagian atas halaman pertama, 1246 01:22:06,171 --> 01:22:07,506 langsung kuinjak korannya. 1247 01:22:07,589 --> 01:22:09,758 Sebesar itu aku membencinya. 1248 01:22:09,842 --> 01:22:11,802 Meski Baksa sudah tertangkap, 1249 01:22:11,885 --> 01:22:15,681 korban tak pernah mendapatkan permintaan maaf darinya. 1250 01:22:15,764 --> 01:22:19,017 Penangkapan Baksa bukan akhir dari semuanya. 1251 01:22:19,101 --> 01:22:21,770 Jika Baksa dicap sebagai "iblis," 1252 01:22:21,854 --> 01:22:24,648 jutaan orang yang berpartisipasi di ruang obrolan itu 1253 01:22:24,731 --> 01:22:26,817 akan terlihat tak sejahat dirinya. 1254 01:22:26,900 --> 01:22:29,486 Dengan menyebut dirinya sebagai "iblis," 1255 01:22:29,570 --> 01:22:33,615 aku merasa bahwa dia sedang mencoba menempatkan dirinya berada di atas. 1256 01:22:33,699 --> 01:22:37,494 Dia seperti sedang menyombong bahwa perbuatannya tak tertandingi. 1257 01:22:39,163 --> 01:22:42,124 Aku sangat jijik mendengar dia menyebut dirinya seperti itu. 1258 01:22:43,250 --> 01:22:49,298 Cho Ju-bin dan kaki tangannya dari Ruang Baksa ditangkap. 1259 01:22:49,381 --> 01:22:52,134 Namun, keberadaan Godgod, 1260 01:22:52,217 --> 01:22:54,595 pembuat Ruang Obrolan Nth pertama kali masih misteri. 1261 01:22:54,678 --> 01:22:57,222 RUANG BAKSA 1262 01:22:59,766 --> 01:23:05,230 RUANG OBROLAN NTH 1263 01:23:08,734 --> 01:23:14,948 TERAKHIR AKTIF 11 BULAN LALU 1264 01:23:15,032 --> 01:23:18,035 SEDANG AKTIF 1265 01:23:23,207 --> 01:23:27,628 Kudengar Godgod ingin bertemu denganku 1266 01:23:27,711 --> 01:23:31,673 setelah acara Y-Story disiarkan. 1267 01:23:32,925 --> 01:23:34,551 Dia mengatakan ini di salah satu ruang obrolan. 1268 01:23:34,635 --> 01:23:35,886 GODGOD SEDANG MENGETIK 1269 01:23:35,969 --> 01:23:38,514 GODGOD: SURUH JEONG JAE-WON Y-STORY HUBUNGI AKU JIKA LIHAT DIA HAHA 1270 01:23:38,597 --> 01:23:40,557 ADFS: GODGOD, KAU KEMBALI 1271 01:23:40,641 --> 01:23:44,478 ADFDF: APA KAU SUNGGUH GODGOD? 1272 01:23:45,062 --> 01:23:47,731 Jika ada sesuatu di acara itu yang memprovokasinya, 1273 01:23:47,814 --> 01:23:50,359 hanya ada satu yang terpikirkan olehku. 1274 01:23:51,193 --> 01:23:52,945 Bagian saat Baksa menyebut Godgod. 1275 01:23:53,612 --> 01:23:55,906 "Konten Godgod berkualitas rendah." 1276 01:23:56,532 --> 01:23:57,908 Kurasa itu pemicunya. 1277 01:23:58,659 --> 01:24:00,118 Perkataan inilah 1278 01:24:01,203 --> 01:24:02,579 yang membuatnya kesal. 1279 01:24:02,663 --> 01:24:04,873 TIM MERAH 1280 01:24:04,957 --> 01:24:06,458 INI JEONG JAE-WON, PRODUSER Y-STORY SBS 1281 01:24:07,918 --> 01:24:10,462 HALO, PAK JEONG 1282 01:24:11,296 --> 01:24:13,173 MERAH: HALO, PAK JEONG 1283 01:24:13,257 --> 01:24:19,221 KAMI ADALAH TIM PERETAS YANG MENCOBA MELACAK GODGOD 1284 01:24:19,304 --> 01:24:21,473 Aku akan sebut mereka "Tim Merah." 1285 01:24:21,557 --> 01:24:23,100 Mereka tim peretas. 1286 01:24:24,017 --> 01:24:28,480 Mereka bilang bisa melacaknya 1287 01:24:28,564 --> 01:24:30,190 dan sedang melakukannya. 1288 01:24:30,274 --> 01:24:32,568 Katanya mereka mengumpulkan banyak data 1289 01:24:32,651 --> 01:24:36,863 dan berkemampuan mendapatkan data pribadi dan alamatnya. 1290 01:24:37,698 --> 01:24:39,533 Mereka sungguhan. 1291 01:24:41,785 --> 01:24:44,121 TIM MERAH GRUP PERETAS ANONIM 1292 01:24:44,204 --> 01:24:48,834 MELACAK GODGOD DAN MEMBERI DATANYA KE PRODUSER JEONG JAE-WON 1293 01:24:48,917 --> 01:24:52,170 Tim merah mengontak Godgod dengan berlagak jadi salah satu pengikutnya 1294 01:24:52,254 --> 01:24:53,755 dan memberitahunya... 1295 01:24:54,339 --> 01:24:56,216 KIRIM PESAN PRIBADI 1296 01:24:57,134 --> 01:25:02,889 PRODUSER MENGUMPULKAN INFO MENGENAIMU LEWAT TAUTAN INI 1297 01:25:02,973 --> 01:25:07,227 SBS MENGUMPULKAN INFO SOAL RUANG OBROLAN NTH 1298 01:25:08,562 --> 01:25:10,981 Lalu Godgod mengeklik tautan itu. 1299 01:25:11,565 --> 01:25:12,858 Kami dapat keberadaannya. 1300 01:25:12,941 --> 01:25:16,361 Ada skrip yang disematkan di situs tersebut. 1301 01:25:19,781 --> 01:25:22,826 KANG IN-WOOK, PERETAS PUTIH RAON WHITEHAT 1302 01:25:22,909 --> 01:25:26,663 Di dunia digital, 1303 01:25:26,747 --> 01:25:28,498 kau pasti akan meninggalkan jejak 1304 01:25:28,582 --> 01:25:30,959 setelah terhubung ke jaringan. 1305 01:25:31,043 --> 01:25:32,419 Karena itu, 1306 01:25:32,502 --> 01:25:36,757 kriminal tak akan bisa bersembunyi selamanya. 1307 01:25:36,840 --> 01:25:40,010 Aku meninjau data dari Tim Merah. 1308 01:25:40,093 --> 01:25:43,055 Ada kode tersembunyi untuk mengetahui informasi mengenai Godgod. 1309 01:25:43,138 --> 01:25:47,142 Jadi, bisa dikatakan bahwa dia terperangkap dengan cara 1310 01:25:47,225 --> 01:25:49,436 yang dia gunakan pada para korbannya. 1311 01:25:49,519 --> 01:25:53,815 Ini alamat IP Godgod, dan kita bisa melihat lebih detail. 1312 01:25:54,733 --> 01:25:58,403 Kami bisa melihat model ponsel yang dia gunakan. 1313 01:25:58,487 --> 01:26:01,948 Lokasinya akan muncul begitu alamat IP dimasukkan. 1314 01:26:04,076 --> 01:26:05,327 Di Anseong. 1315 01:26:06,036 --> 01:26:08,914 Sebuah gedung di Anseong, Gyeonggi-do. 1316 01:26:09,498 --> 01:26:14,670 Dia menggunakan jaringan Wi-Fi publik dengan Samsung Galaxy Note 5 1317 01:26:14,753 --> 01:26:17,089 saat dia mengeklik tautan itu. 1318 01:26:17,798 --> 01:26:20,884 Kami mendapatkan info ini dari Tim Merah. 1319 01:26:36,066 --> 01:26:39,194 Polisi mengeluarkan surat perintah berdasarkan alamat IP yang dilaporkan. 1320 01:26:39,277 --> 01:26:42,030 Lalu, penyedia layanan Internet memberi tahu polisi bahwa alamat IP itu 1321 01:26:42,114 --> 01:26:47,452 milik perute nirkabel yang digunakan sebuah perusahaan di Anseong. 1322 01:26:57,546 --> 01:27:00,882 KEPOLISIAN PROVINSI GYEONGBUK 1323 01:27:01,717 --> 01:27:04,469 Kami punya daftar alamat IP yang terkait dengannya. 1324 01:27:04,553 --> 01:27:08,849 Untuk melacak beberapa alamat IP yang digunakan Godgod, 1325 01:27:08,932 --> 01:27:14,730 kami menggambar lingkaran berdasarkan lokasi alamat IP. 1326 01:27:14,813 --> 01:27:19,776 Lalu kami menetapkan orang-orang yang tinggal di daerah tumpang tindih 1327 01:27:19,860 --> 01:27:22,446 sebagai terdakwa. 1328 01:27:32,873 --> 01:27:37,169 Kami dapat menentukan sebuah rumah yang sepertinya kediaman Godgod. 1329 01:27:37,252 --> 01:27:40,338 Dia biasanya melakukan tindak kejahatan di apartemennya, 1330 01:27:40,422 --> 01:27:42,507 atau rumah orang tuanya. 1331 01:27:42,591 --> 01:27:45,469 Dia mendapatkan alat yang dia perlukan dari toko ayahnya. 1332 01:27:53,143 --> 01:27:55,479 Ayahnya mengelola toko barang bekas. 1333 01:27:55,562 --> 01:27:57,814 Ada banyak ponsel bekas di sana, 1334 01:27:57,898 --> 01:27:59,983 jadi, dia terus mengganti ponsel. 1335 01:28:00,066 --> 01:28:04,196 Dia memakai ponsel bekas dan tak menggunakan perute miliknya, 1336 01:28:04,279 --> 01:28:06,198 tapi memakai perute orang lain. 1337 01:28:06,281 --> 01:28:12,746 Dia menggunakan jaringan Wi-Fi yang tak butuh kata sandi. 1338 01:28:12,829 --> 01:28:17,125 Sulit untuk menangkapnya karena dia menggunakan alamat IP 1339 01:28:17,209 --> 01:28:19,336 yang disambungkan ke perute orang lain. 1340 01:28:21,338 --> 01:28:22,214 MENGHUBUNGKAN... 1341 01:28:25,801 --> 01:28:30,096 Karena dia memakai penguat Wi-Fi untuk terhubung dari kejauhan, 1342 01:28:30,180 --> 01:28:32,891 polisi tak bisa mendapatkan lokasi persisnya. 1343 01:28:52,536 --> 01:28:55,205 Dia bahkan menyingkirkan perute secara berkala. 1344 01:28:55,288 --> 01:28:59,793 Kami mengonfirmasi bahwa dia menghapus semua bukti 1345 01:28:59,876 --> 01:29:03,839 begitu kasus ini diberitakan ke publik antara Januari sampai Maret. 1346 01:29:04,548 --> 01:29:09,135 Awalnya, Godgod menyimpan video korbannya di kartu memorinya 1347 01:29:09,219 --> 01:29:12,055 yang dia buang secara berkala. 1348 01:29:17,143 --> 01:29:21,064 Sebelum membuangnya, dia unggah video ke penyimpanan awan bernama Mega 1349 01:29:21,147 --> 01:29:25,235 dan membagikan tautannya ke ruang obrolan Telegram. 1350 01:29:25,318 --> 01:29:26,862 GODGOD: SUDAH DIUNGGAH KE MEGA 1351 01:29:26,945 --> 01:29:29,823 PERUSAHAAN PRIVASI 1352 01:29:29,906 --> 01:29:33,785 Dia memakai alamat surel sekali pakai untuk buat akun di peladen awan, 1353 01:29:33,869 --> 01:29:36,788 jadi, tak bisa mengingat kata sandinya sendiri. 1354 01:29:36,872 --> 01:29:39,541 Dia memakai akun itu hanya untuk menyebarkan video. 1355 01:29:39,624 --> 01:29:42,002 Ada video rekaman Godgod 1356 01:29:42,085 --> 01:29:44,504 yang menunjukkan layar muka ponselnya. 1357 01:29:44,588 --> 01:29:47,465 TELEGRAM 1358 01:29:47,549 --> 01:29:48,425 REKAM 1359 01:29:48,508 --> 01:29:55,515 SIARAN LANGSUNG 1360 01:29:59,269 --> 01:30:01,896 RUANG KE-4, GODGOD SIARAN LANGSUNG BUDAK 1361 01:30:01,980 --> 01:30:03,940 KITA PUNYA BUDAK BARU NANTIKANLAH 1362 01:30:04,024 --> 01:30:07,527 Kita bisa melihat aplikasi yang ada di ponselnya. 1363 01:30:10,363 --> 01:30:15,327 Banyak aplikasi yang tak umum digunakan. 1364 01:30:15,410 --> 01:30:19,831 Aplikasi seperti Mobizen, TextNow, aplikasi kencan lesbian, dan sebagainya. 1365 01:30:25,170 --> 01:30:30,091 Saat mengunjungi toko barang bekas, kami melihat ada banyak ponsel bekas. 1366 01:30:30,175 --> 01:30:32,469 Ada tumpukan besar. 1367 01:30:32,552 --> 01:30:35,889 Kemungkinan besar ponsel tersebut dipakai untuk melakukan kejahatannya, 1368 01:30:35,972 --> 01:30:39,893 jadi, kami menyita puluhan ponsel dari toko barang bekas itu. 1369 01:30:39,976 --> 01:30:44,105 Kami memilih beberapa ponsel yang sepertinya telah digunakan olehnya 1370 01:30:44,189 --> 01:30:46,441 dan melakukan analisis forensik digital. 1371 01:31:00,163 --> 01:31:04,167 PONSEL GODGOD, PONSEL TERSANGKA 1372 01:31:04,250 --> 01:31:06,419 Mobizen, aplikasi kencan lesbian, 1373 01:31:06,503 --> 01:31:10,965 tiga akun Twitter, dan TextNow. 1374 01:31:16,346 --> 01:31:20,433 Aplikasi serupa dipasang di kedua ponsel. 1375 01:31:20,517 --> 01:31:23,061 Jadi, kami menyimpulkan tersangka ini adalah Godgod. 1376 01:31:27,190 --> 01:31:30,944 Kami menunjukkan ponsel yang kami sita dari toko barang bekas 1377 01:31:31,027 --> 01:31:34,364 dan bertanya apa ini perbuatannya. 1378 01:31:34,447 --> 01:31:36,950 Dia agak ragu-ragu, 1379 01:31:37,033 --> 01:31:42,455 tapi akhirnya mengaku bahwa dialah Godgod. 1380 01:31:45,500 --> 01:31:48,586 Ruang obrolan Telegram yang membagikan video eksploitasi seksual... 1381 01:31:48,670 --> 01:31:49,713 Ruang Obrolan Nth... 1382 01:31:49,796 --> 01:31:51,214 Kreator awal... 1383 01:31:51,297 --> 01:31:52,340 - Godgod... - Godgod 1384 01:31:52,424 --> 01:31:53,717 telah ditangkap polisi 1385 01:31:53,800 --> 01:31:56,636 Seorang pria sedang dikawal polisi. 1386 01:31:57,220 --> 01:32:00,390 Dia berwajah bulat dan memakai kacamata. 1387 01:32:00,473 --> 01:32:03,017 Godgod terlihat acuh tak acuh dan tenang. 1388 01:32:03,101 --> 01:32:04,936 Ini kali pertama wajah Moon Hyung-wook, 1389 01:32:05,019 --> 01:32:07,021 Godgod, diungkapkan ke publik. 1390 01:32:07,814 --> 01:32:09,774 Bahkan saat meminta maaf, 1391 01:32:09,858 --> 01:32:12,569 dia terlihat tak menyesal sedikit pun. 1392 01:32:13,319 --> 01:32:16,281 Aku ingin minta maaf pada para korban dan keluarga mereka. 1393 01:32:16,364 --> 01:32:18,658 Apa tujuan tindak kejahatanmu? 1394 01:32:18,742 --> 01:32:22,203 Kurasa aku memiliki etika seksual yang menyimpang. 1395 01:32:22,287 --> 01:32:23,788 Apa hubunganmu dengan Cho Ju-bin? 1396 01:32:23,872 --> 01:32:25,290 Aku tak kenal dia. 1397 01:32:25,373 --> 01:32:26,791 - Katakan sesuatu pada para korban. - Cukup. 1398 01:32:26,875 --> 01:32:29,252 - Tolong hentikan. - Maaf, ya. 1399 01:32:29,335 --> 01:32:30,503 Tolong mundur. 1400 01:32:31,504 --> 01:32:32,881 Sebelah sini! 1401 01:32:33,923 --> 01:32:35,091 Permisi. 1402 01:32:35,717 --> 01:32:36,634 Hei, sebelah sini! 1403 01:32:53,443 --> 01:32:56,196 CHOI KWANG-IL, PRODUSER SPOTLIGHT JTBC 1404 01:32:56,279 --> 01:32:57,530 Dia masih muda. 1405 01:32:59,574 --> 01:33:01,534 Saat pertama kali mengangkat telepon, 1406 01:33:02,494 --> 01:33:04,412 aku merasa ada yang aneh. 1407 01:33:04,496 --> 01:33:08,708 Suara yang biasa kita dengar sehari-hari. 1408 01:33:09,584 --> 01:33:14,547 Perkataan anak remaja umumnya, "Ibu, aku sedang bertelepon." 1409 01:33:14,631 --> 01:33:17,133 Aku juga mendengar bunyi televisi sedang menyala 1410 01:33:17,217 --> 01:33:20,345 dan terdengar ibunya sedang memasak di dapur. 1411 01:33:20,428 --> 01:33:22,138 Jadi, kupikir ini bukan penipuan via telepon. 1412 01:33:22,222 --> 01:33:24,140 Dia bilang... 1413 01:33:27,310 --> 01:33:29,354 ingin melaporkan sesuatu mengenai Ruang Obrolan Nth. 1414 01:33:30,021 --> 01:33:31,189 Dia terdengar masih muda. 1415 01:33:31,272 --> 01:33:32,690 CHANG EUN-JO, PENULIS NASKAH SPOTLIGHT JTBC 1416 01:33:32,774 --> 01:33:34,859 Dia berkata, "Halo?" 1417 01:33:34,943 --> 01:33:37,529 Saat mengangkat telepon, aku bisa mendengarnya berkata, 1418 01:33:37,612 --> 01:33:41,658 "Tidak, Ibu! Aku harus melakukan sesuatu. Aku akan segera kembali." 1419 01:33:42,700 --> 01:33:45,703 Lalu, dia sepertinya ke luar rumah. 1420 01:33:45,787 --> 01:33:47,580 Masih baik-baik saja sampai situ. 1421 01:33:47,664 --> 01:33:50,792 Katanya, "Karena bosan, aku mengobrol dengan orang asing di internet. 1422 01:33:52,210 --> 01:33:56,631 Dia bilang akan memberiku uang jika kukirimkan beberapa foto." 1423 01:33:59,342 --> 01:34:02,804 Lalu, kejadian selanjutnya terjadi dalam sekejap mata. 1424 01:34:03,596 --> 01:34:07,851 Dia bilang keluarganya harus pindah karena dirinya. 1425 01:34:07,934 --> 01:34:11,646 Maka itu dia pindah sekolah. 1426 01:34:11,729 --> 01:34:15,775 Namun, ada banyak orang yang melihat videonya, 1427 01:34:15,859 --> 01:34:18,570 lalu mengirimkannya dan bertanya apa itu dia. 1428 01:34:19,279 --> 01:34:22,365 Aku bilang semuanya akan baik-baik saja. 1429 01:34:22,448 --> 01:34:24,868 Dia bilang orang tuanya khawatir 1430 01:34:24,951 --> 01:34:27,871 bahwa dia akan mencoba bunuh diri. 1431 01:34:29,247 --> 01:34:30,290 Lalu... 1432 01:34:31,207 --> 01:34:34,836 dia menceritakan video yang terpaksa dia rekam, 1433 01:34:35,753 --> 01:34:37,338 dan aku tahu siapa dia. 1434 01:34:39,507 --> 01:34:40,675 Setelah itu, 1435 01:34:41,509 --> 01:34:44,762 dia menceritakan hal lain yang telah dia lakukan. 1436 01:34:44,846 --> 01:34:46,639 Begitu mendengarnya, aku tahu 1437 01:34:47,807 --> 01:34:49,058 apa yang dia bicarakan. 1438 01:34:51,019 --> 01:34:52,854 Aku tahu persis 1439 01:34:52,937 --> 01:34:56,190 apa yang dia bicarakan karena telah melihat videonya. 1440 01:34:58,234 --> 01:35:00,653 Namun, aku bilang padanya, semua akan baik-baik saja. 1441 01:35:01,779 --> 01:35:03,239 Tidak ada yang tahu. 1442 01:35:12,790 --> 01:35:15,418 "Aku hanya mengeklik tautan, hanya mengobrol dengan mereka, 1443 01:35:15,501 --> 01:35:17,420 hanya menonton videonya dan tak berbuat apa pun." 1444 01:35:17,503 --> 01:35:20,840 Kejahatan seks digital akan menjadi sangat serius 1445 01:35:20,924 --> 01:35:25,595 jika media yang dibuat dibagikan ke khalayak. 1446 01:35:25,678 --> 01:35:29,223 Semua tindakan kecil yang dianggap sepele bisa menimbulkan 1447 01:35:29,307 --> 01:35:32,143 dampak luar biasa pada korban jika terakumulasi. 1448 01:35:32,226 --> 01:35:35,188 Pelaku dapat dengan mudah mengganggu hidup para korban 1449 01:35:35,271 --> 01:35:37,273 dan menghancurkan keseharian mereka. 1450 01:35:37,357 --> 01:35:39,317 Hanya dengan sekali klik. 1451 01:35:39,400 --> 01:35:42,445 "Aku tak memerkosa atau melakukan kekerasan seksual. 1452 01:35:42,528 --> 01:35:46,491 Semua orang menonton video di YouTube dan situs lainnya. 1453 01:35:46,574 --> 01:35:50,620 Aku cuma menonton beberapa konten sensasional. 1454 01:35:50,703 --> 01:35:52,538 Mengapa aku harus dihukum karena itu?" 1455 01:35:52,622 --> 01:35:55,291 Namun, dari sudut pandang korban, tindakan mereka sangat merugikan. 1456 01:35:55,375 --> 01:35:57,752 Tak diragukan lagi. 1457 01:35:57,835 --> 01:35:59,379 Korban menganggapnya kejahatan serius 1458 01:35:59,462 --> 01:36:01,589 yang akan membuat mereka trauma seumur hidup. 1459 01:36:01,673 --> 01:36:04,050 Yang lebih buruk, bukan hanya satu orang yang terlibat. 1460 01:36:04,133 --> 01:36:06,678 Banyak orang yang terlibat dalam kasus Ruang Obrolan Nth. 1461 01:36:06,761 --> 01:36:11,182 Kejahatan ini tak akan terjadi jika tidak ada permintaan. 1462 01:36:11,265 --> 01:36:13,643 Cho Ju-bin tak akan bisa melakukan semua kejahatan ini 1463 01:36:13,726 --> 01:36:16,646 jika tidak ada permintaan terhadap konten semacam itu. 1464 01:36:37,834 --> 01:36:40,461 POLISI 1465 01:36:40,545 --> 01:36:41,879 Kasus ini diberitakan 1466 01:36:41,963 --> 01:36:46,676 setelah para korban mengalami pelecehan dan eksploitasi dalam waktu yang lama. 1467 01:36:46,759 --> 01:36:50,596 Setelah memutuskan untuk melaporkan pelecehan yang mereka alami, 1468 01:36:50,680 --> 01:36:54,142 investigasi baru bisa dimulai. 1469 01:36:54,225 --> 01:36:58,062 Beberapa korban memutuskan untuk mengungkapkannya 1470 01:36:58,146 --> 01:37:01,232 karena mereka tak ingin orang lain 1471 01:37:01,315 --> 01:37:03,276 mengalami apa yang telah mereka lalui. 1472 01:37:04,235 --> 01:37:07,196 Saat bertanya apa alasan mereka melaporkan kejahatan ini, 1473 01:37:07,280 --> 01:37:09,490 atau alasan mereka mengumpulkan keberanian untuk melapor, 1474 01:37:09,574 --> 01:37:13,411 mereka bilang ingin Baksa ditangkap. 1475 01:37:13,494 --> 01:37:16,080 Sebagian berharap Telegram menghilang 1476 01:37:16,164 --> 01:37:19,542 agar tidak ada lagi korban. 1477 01:37:19,625 --> 01:37:21,210 Mereka sangat berani. 1478 01:37:22,170 --> 01:37:25,173 Tanpa keberanian mereka, kami tak akan bisa menayangkannya. 1479 01:37:25,256 --> 01:37:27,216 Team Flame dan The Hankyoreh 1480 01:37:27,800 --> 01:37:29,469 tak akan bisa mengusutnya. 1481 01:37:34,724 --> 01:37:37,143 Salah satu korban memberi tahu kami... 1482 01:37:37,226 --> 01:37:38,478 OH YEON-SEO, JURNALIS THE HANKYOREH 1483 01:37:38,561 --> 01:37:41,731 ...bahwa ada komentar di salah satu artikel mengatakan, 1484 01:37:41,814 --> 01:37:48,738 "Tolong beri tahu apa yang bisa kulakukan untuk dukung para wanita pemberani ini." 1485 01:37:56,079 --> 01:38:00,249 Ada begitu banyak artikel mengenai Baksa saat itu, 1486 01:38:00,333 --> 01:38:03,503 dan dia bilang bahwa komentar itu 1487 01:38:04,420 --> 01:38:06,214 memberinya kekuatan. 1488 01:38:06,297 --> 01:38:09,383 Katanya itu membuatnya sadar bahwa ada orang yang mendukungnya. 1489 01:38:09,467 --> 01:38:14,138 Komentar itu jauh lebih berarti daripada artikel lainnya. 1490 01:38:47,004 --> 01:38:51,300 Apa kau tetap akan memberitakan kasus ini jika bisa kembali ke masa lalu? 1491 01:38:51,384 --> 01:38:53,010 Aku tak mau melakukannya. 1492 01:38:53,094 --> 01:38:54,220 Sungguh tak mau. 1493 01:38:54,303 --> 01:38:55,346 Aku benar-benar... 1494 01:38:56,097 --> 01:38:57,265 menderita saat itu. 1495 01:38:58,307 --> 01:39:01,310 Sangat menyiksa karena melibatkan tanggung jawab dan etika. 1496 01:39:01,394 --> 01:39:03,729 Aku harus melakukannya jika mengetahuinya. 1497 01:39:03,813 --> 01:39:07,984 Aku mungkin akan lebih bahagia jika tak memberitakannya. 1498 01:39:10,862 --> 01:39:14,282 Aku bisa menjawabnya tanpa keraguan. 1499 01:39:14,365 --> 01:39:17,535 Aku tetap akan menulis artikel itu. 1500 01:39:17,618 --> 01:39:19,620 Belakangan ini, aku terus berpikir, 1501 01:39:19,704 --> 01:39:22,039 "Mengapa aku tak membahasnya di bulan November? 1502 01:39:22,123 --> 01:39:23,374 Mengapa tak cari tahu lebih dalam? 1503 01:39:23,457 --> 01:39:25,168 Mengapa aku tak mengambil tangkapan layar saat itu?" 1504 01:39:25,251 --> 01:39:29,005 Kurasa aku bisa lebih baik lagi jika kembali ke masa lalu. 1505 01:39:29,088 --> 01:39:32,425 Aku berpikir bahwa mungkin aku bisa 1506 01:39:32,508 --> 01:39:36,345 membantu polisi untuk menangkap pelakunya lebih cepat. 1507 01:39:36,429 --> 01:39:39,932 Jika bisa kembali ke masa lalu, aku akan mulai pada bulan Februari. 1508 01:39:40,975 --> 01:39:42,810 Aku akan mulai pada bulan Februari... 1509 01:39:42,894 --> 01:39:44,395 DAN TEAM FLAME 1510 01:39:44,478 --> 01:39:46,272 ...agar bisa menghentikannya lebih cepat. 1511 01:39:47,440 --> 01:39:50,193 Jika aku bisa berasumsi... 1512 01:39:50,943 --> 01:39:52,862 Maksudku, jika memungkinkan, 1513 01:39:52,945 --> 01:39:57,909 aku akan kembali ke saat Godgod dan Cho Ju-bin lahir 1514 01:39:57,992 --> 01:40:00,411 dan membantu mereka tumbuh jadi orang yang lebih baik. 1515 01:40:09,045 --> 01:40:12,131 Jika tahu lebih awal, aku akan menyelidikinya dengan teliti. 1516 01:40:12,215 --> 01:40:13,090 BUL, PELACAK TEAM FLAME 1517 01:40:13,174 --> 01:40:16,344 Sejujurnya, aku sangat menyesal. 1518 01:40:16,427 --> 01:40:18,971 Ruang Obrolan Nth sudah seperti gerbang neraka. 1519 01:40:20,389 --> 01:40:23,601 Sudah ada sejak dahulu, tapi kita mengabaikannya selama ini. 1520 01:40:23,684 --> 01:40:29,941 Karena gerbang itu sudah terbuka, kita semua harus menanggungnya. 1521 01:40:30,775 --> 01:40:33,402 Semuanya berubah menjadi lebih baik... 1522 01:40:37,865 --> 01:40:41,410 tapi kurasa kita belum banyak berubah. 1523 01:40:51,796 --> 01:40:54,340 MAHKAMAH AGUNG MEMVONIS BAKSA, CHO JU-BIN 1524 01:40:54,423 --> 01:40:56,467 HUKUMAN 42 TAHUN PENJARA PADA OKTOBER 2021 1525 01:40:56,550 --> 01:40:59,804 DIA MEMAKSA 25 KORBAN MEREKAM KONTEN EKSPLOITASI SEKSUAL 1526 01:40:59,887 --> 01:41:01,180 DARI TAHUN 2019 SAMPAI 2020 1527 01:41:03,975 --> 01:41:06,352 MAHKAMAH AGUNG MEMVONIS GODGOD, MOON HYEONG-WOOK 1528 01:41:06,435 --> 01:41:08,187 HUKUMAN 34 TAHUN PENJARA PADA NOVEMBER 2021 1529 01:41:08,271 --> 01:41:11,774 DIA MEMAKSA SEKITAR 20 KORBAN MEREKAM KONTEN EKSPLOITASI SEKSUAL 1530 01:41:11,857 --> 01:41:12,900 DARI TAHUN 2017 SAMPAI 2020 1531 01:41:15,611 --> 01:41:18,906 TOTAL 3.757 ORANG YANG TERHUBUNG DENGAN RUANG OBROLAN NTH DITANGKAP 1532 01:41:18,990 --> 01:41:21,617 DAN 245 DARI MEREKA TELAH DIPENJARA (PER DESEMBER 2020) 1533 01:41:24,829 --> 01:41:28,582 KASUS SEPERTI RUANG OBROLAN NTH MASIH MERAJARELA SECARA GLOBAL 1534 01:41:32,086 --> 01:41:35,423 VIDEO YANG DIBUAT DI SANA MASIH DIJUAL DI SELURUH DUNIA 1535 01:41:35,506 --> 01:41:38,259 MELALUI APLIKASI PERPESANAN DAN WEB GELAP 1536 01:41:41,470 --> 01:41:43,055 JIKA ANDA ATAU KENALAN MENGALAMI KEKERASAN SEKSUAL 1537 01:41:43,139 --> 01:41:45,850 INFORMASI DAN DUKUNGAN TERSEDIA DI WWW.WANNATALKABOUTIT.COM 1538 01:41:45,933 --> 01:41:50,062 Ini sama sekali bukan salah korban. 1539 01:41:50,146 --> 01:41:52,064 Mereka ditipu secara sistematis 1540 01:41:52,148 --> 01:41:59,155 sehingga siapa pun akan menjadi korban jika berada dalam situasi serupa. 1541 01:41:59,238 --> 01:42:04,201 Daripada tanya, "Mengapa kau melakukannya? Mengapa kau membahayakan diri sendiri?" 1542 01:42:04,285 --> 01:42:08,581 Kita harus sadar bahwa ini bisa terjadi pada siapa pun. 1543 01:42:08,664 --> 01:42:11,000 Ada banyak kasus ketika orang menjadi korban 1544 01:42:11,083 --> 01:42:13,377 hanya karena berada di tempat dan waktu yang salah. 1545 01:42:13,461 --> 01:42:16,797 Bagaimana para korban bisa diancam? 1546 01:42:16,881 --> 01:42:18,799 Para korban sangat tahu 1547 01:42:18,883 --> 01:42:23,429 bahwa merekalah yang akan disalahkan jika video semacam itu disebarkan. 1548 01:42:23,512 --> 01:42:28,100 Mereka menjadi mudah diancam karena rasa takut tersebut. 1549 01:42:28,184 --> 01:42:33,773 Jadi, cara kita memandang para korban juga memperkuat kejahatan tersebut. 1550 01:42:33,856 --> 01:42:39,153 Video tak akan dibuat dan disebarkan jika tidak ada yang menonton. 1551 01:42:39,236 --> 01:42:42,073 Jika tidak ada yang membuat atau menyebarkan video semacam itu, 1552 01:42:42,156 --> 01:42:45,409 tidak ada juga yang akan menonton. 1553 01:42:45,493 --> 01:42:49,413 Tindakan konsumsi dan produksi sangat berhubungan satu sama lain. 1554 01:42:49,497 --> 01:42:55,044 Konsumsi dan produksi harus disingkirkan untuk pencegahan. 1555 01:42:55,127 --> 01:42:58,756 Maka itu kami menganggap kejahatan seks digital 1556 01:42:58,839 --> 01:43:03,177 sebagai tindak pidana kolaboratif yang terjadi dalam suatu grup. 1557 01:43:03,260 --> 01:43:06,847 Kejadian itu bisa terjadi padaku. Begitu juga padamu. 1558 01:43:06,931 --> 01:43:09,725 Kita perlu bekerja sama 1559 01:43:09,809 --> 01:43:13,354 supaya kasus seperti Ruang Obrolan Nth dan ruang Baksa 1560 01:43:14,814 --> 01:43:18,109 tak terulang kembali. 1561 01:43:46,554 --> 01:43:51,559 Terjemahan subtitle oleh Jessie Yobelia