1 00:00:12,000 --> 00:00:16,000 SITUS SLOT ONLINE MODAL RECEH PERTAMA DI INDONESIA DEPOSIT CUMA 5000 2 00:00:16,500 --> 00:00:20,500 Dengan bonus SPEKTAKULER Daftar Sekarang di recehoki.net 3 00:00:21,000 --> 00:00:25,000 Modal Receh Jadi Jutawan! Visi Misi Foya Foya,cuma di RECEH88 4 00:00:30,000 --> 00:00:35,000 Kritik dan Saran di trakteer.id/hatano Terimakasih ^^ 5 00:00:51,760 --> 00:00:53,230 Apa kau... kau seperti ini? 6 00:00:55,830 --> 00:00:57,200 Tersenyumlah, kau ada di kamera! 7 00:00:58,630 --> 00:01:01,240 Ya! kau seorang bintang sekarang. Kau akan menyukainya! 8 00:01:14,950 --> 00:01:17,690 Wayne. Wayne. 9 00:01:18,890 --> 00:01:20,220 Wayne. 10 00:01:21,690 --> 00:01:22,960 Bagaimana perasaanmu hari ini, Wayne? 11 00:01:24,530 --> 00:01:26,960 Aku merasa lebih baik, Dr. Yates. 12 00:01:27,530 --> 00:01:28,970 Siap untuk pergi. 13 00:01:35,000 --> 00:01:37,910 Kau tahu, kita telah bekerja bersama selama beberapa waktu. 14 00:01:38,980 --> 00:01:42,510 Setiap kali kau dan aku berbicara, kita menjadi sedikit lebih dekat. 15 00:01:42,540 --> 00:01:45,950 Kau ingat sesuatu yang bisa kau lepaskan. 16 00:01:47,380 --> 00:01:49,280 Kau pikir aku melepaskannya? 17 00:01:55,460 --> 00:01:56,990 Apa hal tersebut yang kau pikirkan? 18 00:01:57,890 --> 00:01:58,960 Hah? 19 00:01:59,630 --> 00:02:03,900 Dr Yates, itu tidak mungkin... 20 00:02:05,070 --> 00:02:08,810 mustahil untuk berhenti membenci mereka. 21 00:02:10,410 --> 00:02:13,810 Untuk tidak ingin menyakiti mereka seperti mereka menyakitiku. 22 00:02:19,850 --> 00:02:23,390 Aku mencoba untuk melepaskannya. Aku. 23 00:02:25,390 --> 00:02:28,930 Tapi kau menuangkannya lagi dan lagi 24 00:02:29,990 --> 00:02:31,730 tidak membantuku. 25 00:02:32,660 --> 00:02:35,730 Mungkin sudah saatnya kau tahu lebih banyak tentangku. 26 00:02:46,710 --> 00:02:49,480 Tahukah kau bahwa aku juga diintimidasi ketika aku seusiamu. 27 00:02:50,410 --> 00:02:55,380 Aku pikir orang-orang ini yang ku anggap sebagai temanku 28 00:02:55,420 --> 00:02:57,320 mencoba membunuhku. 29 00:02:59,120 --> 00:03:00,590 Mereka hampir melakukannya. 30 00:03:01,690 --> 00:03:02,690 Apa yang terjadi? 31 00:03:04,060 --> 00:03:05,460 Aku dipermalukan. 32 00:03:06,960 --> 00:03:08,830 Dan sebuah video dibuat dari penghinaan itu 33 00:03:08,870 --> 00:03:11,770 dan semua orang yang ku kenal melihatnya. 34 00:03:12,740 --> 00:03:15,870 Kau lihat, kau dan aku tidak begitu berbeda, bukan? 35 00:03:24,610 --> 00:03:25,850 Kau telah membuat kemajuan. 36 00:03:26,780 --> 00:03:28,050 Kemajuan yang luar biasa. 37 00:03:28,720 --> 00:03:30,650 Kau sangat berbahaya bagi diri sendiri 38 00:03:30,690 --> 00:03:31,750 ketika kau tiba di sini. 39 00:03:34,590 --> 00:03:36,830 Dan setelah itu, Kau berbahaya bagi orang lain. 40 00:03:41,930 --> 00:03:45,700 Sekarang, aku yakin kau sudah melewati masa kekerasan seperti itu. 41 00:04:24,540 --> 00:04:27,840 Hei, teman-teman, ini Julie Miles, dan aku harap kalian bisa membantuku 42 00:04:27,880 --> 00:04:30,580 - mendapat 500.000 pengikut hari ini. - Apa kabar! 43 00:04:30,610 --> 00:04:32,580 Jadi jika kalian tidak tahu tim ku di InstaTalk, 44 00:04:32,610 --> 00:04:34,150 Aku pikir aku akan memperkenalkan kalian kepada mereka. 45 00:04:34,180 --> 00:04:35,950 Jadi kita dapat membantu mereka mencapai 500K juga. 46 00:04:35,990 --> 00:04:37,690 Bawa temanku Beth ke sini. 47 00:04:37,720 --> 00:04:39,060 - Hei, Bet. - Hei, teman-teman. 48 00:04:39,090 --> 00:04:40,860 - Hai! - Hei, Bet. 49 00:04:40,890 --> 00:04:43,030 Jadi di kelas tiga, dia adalah anak baru di blok itu. 50 00:04:43,060 --> 00:04:46,130 Penyendiri dan suka keluar. Paling tidak... 51 00:04:46,160 --> 00:04:49,170 - sampai dia menumbuhkannya. - Itu gadisku! 52 00:04:49,200 --> 00:04:51,770 - Ayo lakukan, gadis! - Ayo gunakan pengetuk! 53 00:04:51,800 --> 00:04:53,940 Dan kemudian, tiba-tiba, dia menjadi sangat populer. 54 00:04:53,970 --> 00:04:56,470 Oh, lihat temanku Darrin di sini? 55 00:04:56,510 --> 00:04:58,110 Sup, semuanya? Apa yang terjadi 56 00:04:58,140 --> 00:04:59,680 - Apa kabar! - Ada apa, Darrin? 57 00:04:59,710 --> 00:05:01,540 Aku mengajarinya semua yang dia tahu! 58 00:05:01,580 --> 00:05:05,180 Sekarang, dia dulu sangat pendiam dan pemalu. 59 00:05:05,210 --> 00:05:07,550 Kemudian dia mengalami percepatan pertumbuhan, mulai berolahraga, 60 00:05:07,580 --> 00:05:09,260 belajar cara melempar bola, dan seolah-olah 61 00:05:09,290 --> 00:05:12,260 Superman Bell Fountain sendiri baru saja jatuh dari langit. 62 00:05:12,290 --> 00:05:14,490 eh. Menjijikkan. 63 00:05:14,520 --> 00:05:17,130 Dan kemudian, itu Aiko. Hei, Aiko! 64 00:05:17,160 --> 00:05:19,830 Hei, chica, apa kabar ? Aku suka rambutmu. 65 00:05:19,860 --> 00:05:21,730 Dan ini Albert. 66 00:05:21,760 --> 00:05:23,530 Hai! Ada apa? 67 00:05:23,570 --> 00:05:25,770 Dan berkat InstaTalk, dia telah mendunia 68 00:05:25,800 --> 00:05:28,600 dengan kenakalan remajanya, dan akan melakukan apa saja 69 00:05:28,640 --> 00:05:30,810 untuk, yah, diperhatikan siapa pun. 70 00:05:30,840 --> 00:05:33,580 - Terima kasih. - Al, kau orang gila. 71 00:05:33,610 --> 00:05:35,980 - Pria itu gila. - Sementara itu, pacarku, 72 00:05:36,010 --> 00:05:37,610 - Jeremy... - Hei, Sayang. 73 00:05:37,650 --> 00:05:39,750 Itu anakku! Seorang murid. 74 00:05:39,780 --> 00:05:42,520 Saat ini, semua perhatian tertuju pada... 75 00:05:42,550 --> 00:05:44,720 - Tabita! - Itu pacarku. 76 00:05:44,750 --> 00:05:47,960 Dia anggota terbaru tim kami, dan sungguh, 77 00:05:47,990 --> 00:05:50,590 favorit pribadiku, selain Jeremy, tentu saja. 78 00:05:50,630 --> 00:05:52,530 - Aku cinta kau sayang. - Penyelamatan yang bagus. 79 00:05:52,560 --> 00:05:55,100 Dia adalah yang pertama di sekolah kami yang mencapai lebih dari 500.000 pengikut. 80 00:05:55,130 --> 00:05:57,200 - Berhenti! - Dan sekarang hanya satu juta. 81 00:05:57,230 --> 00:06:00,040 Maksudku, itu keren! 82 00:06:00,070 --> 00:06:02,710 Tapi aku bisa memberi tahu kalian semua temanku dan aku 83 00:06:02,740 --> 00:06:05,270 jauh berbeda dari apa yang kita posting di halaman InstaTalk kita. 84 00:06:05,310 --> 00:06:07,840 Aku suka berpikir ada bagian dari kita yang sebenarnya di sana. 85 00:06:07,880 --> 00:06:10,150 Mungkin kalian bisa melihat mereka. Aku suka berpikir kalian bisa. 86 00:06:10,180 --> 00:06:11,810 Tapi mungkin ini 87 00:06:11,850 --> 00:06:13,850 adalah tentang semua ini. 88 00:06:13,880 --> 00:06:15,650 Koneksi yang bisa kita percaya. 89 00:06:15,690 --> 00:06:18,050 Hubungan ke umat manusia lainnya yang bisa 90 00:06:18,090 --> 00:06:20,120 membawa kita kembali ke diri kita sendiri. 91 00:06:20,160 --> 00:06:22,090 Jadi aku akan memberitahu kalian, guys. 92 00:06:22,130 --> 00:06:25,290 Jika kalian bisa membuatku menjadi 500.000 pengikut di menit berikutnya ... 93 00:06:25,330 --> 00:06:26,700 Aku akan melihatnya 94 00:06:26,730 --> 00:06:28,230 dengan Tabitha di sini. 95 00:06:28,260 --> 00:06:29,880 Temukan seorang tunawisma. Beri mereka iPhone. 96 00:06:29,900 --> 00:06:31,300 Biarkan mereka membuat akun sekarang. 97 00:06:31,330 --> 00:06:34,900 Ikuti, berlangganan. aku perlu itu. 98 00:06:34,940 --> 00:06:36,840 Kau akan memecahkan 500K! 99 00:06:36,870 --> 00:06:38,610 Tab, beri mereka apa yang mereka inginkan. 100 00:06:39,740 --> 00:06:41,240 gila! 101 00:06:41,280 --> 00:06:42,810 Ya Tuhan! 102 00:06:44,680 --> 00:06:47,080 Berhentilah mengikuti mereka. Berhenti.. 103 00:06:51,650 --> 00:06:53,660 Hei, superstar. 104 00:06:53,690 --> 00:06:54,960 Aku ingin datang. 105 00:06:54,990 --> 00:06:57,330 Yah, kau tidak bisa. Aku sedang belajar. 106 00:06:57,360 --> 00:07:00,160 Oke,yah, momen InstaTalk terakhirmu tidak bohong. 107 00:07:00,200 --> 00:07:02,070 Oh ayolah. Kau tahu itu benar-benar diperlukan 108 00:07:02,100 --> 00:07:03,700 dalam kelangsungan hidupku yang berkelanjutan. 109 00:07:03,730 --> 00:07:06,640 Benar, tetapi Kenapa Tab harus bersenang-senang? 110 00:07:06,670 --> 00:07:08,670 Dia masih di sana? 111 00:07:08,700 --> 00:07:10,710 - Tidak. - Aku dalam perjalanan. 112 00:07:10,740 --> 00:07:12,740 Orang tuaku akan pergi selama tiga minggu. 113 00:07:12,780 --> 00:07:14,840 Bisakah kau menunggu sampai pesawat mereka lepas landas? 114 00:07:16,010 --> 00:07:18,310 Siapa yang menunggu? Kita adalah generasi I WIN. 115 00:07:18,350 --> 00:07:21,950 - Apa? - Generasi I Want It Now.(aku menginginkannya sekarang) 116 00:07:21,980 --> 00:07:23,820 Apa kau datang dengan semua itu sendiri? 117 00:07:23,850 --> 00:07:25,350 Ya, tapi kau bisa memilikinya. 118 00:07:26,020 --> 00:07:27,620 Ke mana mereka pergi? 119 00:07:28,260 --> 00:07:30,090 Di ashram. 120 00:07:30,130 --> 00:07:31,730 Assram? 121 00:07:32,760 --> 00:07:34,360 Mereka membayar ribuan dolar 122 00:07:34,400 --> 00:07:36,930 untuk pergi meringkuk di dalam gunung beku di India. 123 00:07:36,970 --> 00:07:39,700 Itu seharusnya mengarah pada kebangkitan spiritual. 124 00:07:39,740 --> 00:07:42,040 Jadi kenapa aku tidak bisa datang? 125 00:07:42,070 --> 00:07:44,870 SAT gila. Aku sedang belajar! 126 00:07:44,910 --> 00:07:47,280 Bagaimana kabarmu pacarku? 127 00:07:47,310 --> 00:07:49,650 - jeremy! - Ayo. 128 00:07:49,680 --> 00:07:52,350 Kau tahu aku bercanda! Aku hanya tidak bisa mendapatkan cukup darimu. 129 00:07:52,920 --> 00:07:55,150 Kau akan selalu menjadi quarterback all-star 130 00:07:55,180 --> 00:07:57,020 Aku jatuh cinta dengannya di kelas sembilan. 131 00:07:57,050 --> 00:07:59,220 Tapi aku harus pergi. Oke? 132 00:07:59,260 --> 00:08:00,320 Sampai jumpa besok? 133 00:08:02,260 --> 00:08:05,830 Baik, tapi periksa IT. Mengirimimu sesuatu. 134 00:08:05,860 --> 00:08:07,230 Oh, apa yang kau kirimkan padaku? 135 00:08:07,260 --> 00:08:09,330 - Kau akan lihat. - Oke. Selamat tinggal. 136 00:08:23,150 --> 00:08:25,180 Oh, Albert, tangisanmu untuk dilihat 137 00:08:25,210 --> 00:08:26,750 semakin aneh saja. 138 00:08:31,450 --> 00:08:34,020 Tidak apa-apa. Tidak apa-apa. Apapun yang kau butuhkan. 139 00:08:34,060 --> 00:08:35,690 Kumohon... 140 00:08:36,160 --> 00:08:37,760 Ya Tuhan. 141 00:08:46,740 --> 00:08:50,970 Uh, Tabitha, eh, aku, aku melihat video ini dari Albert. 142 00:08:51,010 --> 00:08:52,940 - Aku juga mendapatkannya. - Apa kau pikir itu nyata? 143 00:08:52,980 --> 00:08:54,280 Astaga, itu tampak nyata. 144 00:08:54,310 --> 00:08:56,010 Aku tidak tahu. Tapi aku panik! 145 00:08:56,050 --> 00:08:59,280 Kau panik? Aku di rumah sendirian. Aku datang. 146 00:08:59,920 --> 00:09:01,480 - Oke. - Oke. 147 00:09:01,520 --> 00:09:03,320 Aku harus melakukan satu hal dan aku akan segera ke sana. 148 00:09:16,130 --> 00:09:17,730 Hei! 149 00:09:17,770 --> 00:09:20,040 Apa kabar, tetangga. 150 00:09:20,070 --> 00:09:21,800 apa kabar? 151 00:09:29,880 --> 00:09:31,910 Oh, Yesus, apa kau mencoba untuk mendapatkanku ... 152 00:09:31,950 --> 00:09:33,420 Oh! juli! 153 00:09:33,450 --> 00:09:35,350 - Apa-apaan? - Persetan denganmu! Itu tidak lucu! 154 00:09:35,380 --> 00:09:37,820 - Bajingan! - Apa? Apa yang salah? 155 00:09:39,460 --> 00:09:41,760 Hei, serius, apa kabar? 156 00:09:41,790 --> 00:09:44,330 Karya terbaru Albert? Itu menjijikkan. 157 00:09:45,560 --> 00:09:47,900 Apa? Ini adalah tautan yang aku kirimkan kepadamu. 158 00:09:49,930 --> 00:09:51,530 Ada apa dengan Albert? 159 00:09:51,570 --> 00:09:53,440 Aku pikir dia hanya main - main , tapi ... 160 00:09:54,100 --> 00:09:57,240 video ini, tidak seperti yang lain. 161 00:09:57,270 --> 00:09:58,470 Nah, tunjukkan padaku. 162 00:10:01,810 --> 00:10:03,410 Oh, sinyal di sini lemah. 163 00:10:03,450 --> 00:10:06,220 Sini, Tabby juga ada pada saat itu. Ayo pergi, oke? 164 00:10:06,250 --> 00:10:07,520 - Ayo. - Baiklah. 165 00:10:12,960 --> 00:10:15,120 Aku akan membuat darrin sundae. 166 00:10:20,230 --> 00:10:22,100 Dan bagaimana kau akan melakukannya? 167 00:10:22,900 --> 00:10:26,370 Baiklah, pertama, aku akan menutupimu dengan saus cokelat. 168 00:10:26,400 --> 00:10:28,340 Aku akan menaruh ceri di putingmu. 169 00:10:28,370 --> 00:10:30,410 Dan memercikkan jejak harta karunmu. 170 00:10:31,070 --> 00:10:32,810 Lalu kau akan menjilat semuanya? 171 00:10:32,840 --> 00:10:34,440 Aku mengirimmu ke perguruan tinggi, sayang. 172 00:10:34,480 --> 00:10:37,510 Aku akan melepas semua pakaianku dan menggosok diriku sendiri 173 00:10:37,550 --> 00:10:40,550 ke atas dan ke bawah seluruh tubuhmu sampai ... 174 00:10:40,580 --> 00:10:42,450 Mm-hm? 175 00:10:42,490 --> 00:10:44,550 Kau menyediakan krim kocok. 176 00:10:45,250 --> 00:10:47,860 Oh, sayang, aku selalu bilang kau jago di dapur. 177 00:10:47,890 --> 00:10:49,390 Aku hebat di setiap ruangan. 178 00:10:55,100 --> 00:10:58,530 Aku harus pergi. Apa kau akan tetap tinggal? 179 00:10:58,570 --> 00:11:01,540 Aku akan begadang dan melakukan beberapa IT, dan kemudian pergi tidur, 180 00:11:01,570 --> 00:11:03,470 tapi aku akan menunggu jika kau ingin bermain denganku. 181 00:11:06,110 --> 00:11:07,380 Darrin? 182 00:11:08,440 --> 00:11:09,350 Apa-apaan? 183 00:11:09,380 --> 00:11:10,450 Hei sayang. 184 00:11:10,480 --> 00:11:11,910 Apa semuanya baik-baik saja? 185 00:11:11,950 --> 00:11:13,230 Tidak, aku sudah mencoba meneleponmu. 186 00:11:15,050 --> 00:11:17,250 Oh, sial, maafkan aku, Tabby. 187 00:11:18,290 --> 00:11:19,820 Aku ingin kau datang. 188 00:11:20,560 --> 00:11:23,360 Sekarang? Apa semuanya baik-baik saja? 189 00:11:23,390 --> 00:11:25,860 Ini Albert. Kami mendapat video. 190 00:11:25,900 --> 00:11:29,000 Apa itu pekerjaan threesome doggy ? 191 00:11:29,030 --> 00:11:32,100 - Video itu sakit, bung. - Oke, ini tidak lucu. 192 00:11:32,130 --> 00:11:33,600 Bisa tolong datang saja? 193 00:11:33,640 --> 00:11:36,070 Baiklah. Ya. Aku akan ke sana. 194 00:11:52,490 --> 00:11:55,020 - Hei. - Aku takut. 195 00:11:55,060 --> 00:11:57,160 Hei. Jadi apa yang terjadi? 196 00:11:57,190 --> 00:11:58,940 - Ini Albert. Seseorang terbunuh... - Ini Albert, video ini, 197 00:11:58,960 --> 00:12:00,470 - dan ada darah... - menembus matanya... 198 00:12:00,500 --> 00:12:02,970 Satu per satu, oke? Apa kau memeriksa InstaTalk-nya? 199 00:12:03,000 --> 00:12:04,430 Dia bahkan tidak aktif. 200 00:12:04,470 --> 00:12:06,370 - Haruskah kita memanggilnya? - Memanggilnya? 201 00:12:06,400 --> 00:12:08,140 - Seriuslah. - Ini darurat. 202 00:12:08,170 --> 00:12:09,410 Kita harus memanggilnya! 203 00:12:09,440 --> 00:12:11,010 Pecundang tinggalkan pesan. 204 00:12:11,040 --> 00:12:12,280 Langsung ke pesan suara. Teleponnya tidak aktif. 205 00:12:12,310 --> 00:12:14,440 - Ponselnya mati? - Tenang, oke? 206 00:12:14,480 --> 00:12:16,350 Yuk, kita lihat videonya. 207 00:12:21,350 --> 00:12:24,050 Belum pernah melihat vagina melakukan itu sebelumnya. 208 00:12:24,090 --> 00:12:26,020 Bukan itu videonya. 209 00:12:26,060 --> 00:12:28,520 Apa yang kami lihat adalah Albert dan kepalanya didorong ke bawah. 210 00:12:28,560 --> 00:12:30,090 Dia jelas baru saja membunuh momen itu 211 00:12:30,130 --> 00:12:32,030 - setelah dia tahu kalian melihatnya. - Tidak. 212 00:12:32,060 --> 00:12:34,000 Apa postingan IT terakhirnya? 213 00:12:34,030 --> 00:12:37,470 Uh, hal terakhir yang bisa kulihat adalah Albert menuju Viva Taco 214 00:12:37,500 --> 00:12:39,600 - jam 2:00 siang - Ada yang tidak beres. 215 00:12:39,640 --> 00:12:41,540 Dia memperbarui hal ini setiap kali dia kentut. 216 00:12:45,070 --> 00:12:48,410 OMG, teman-teman! Albert sudah mati, dia benar-benar mati, bukan? 217 00:12:48,440 --> 00:12:50,280 Hei, apa yang terjadi di sini, Tabitha? 218 00:12:50,310 --> 00:12:52,010 Bukan waktu yang tepat, Peter. 219 00:12:52,050 --> 00:12:53,980 - Dia meninggal. - Siapa yang mati? 220 00:12:54,020 --> 00:12:56,950 - Dia meninggal. - Siapa yang mati? 221 00:12:56,990 --> 00:12:59,190 Seseorang mengirimi kami video di InstaTalk sebagai momen. 222 00:12:59,220 --> 00:13:01,420 Itu tentang Albert yang ditikam di wajahnya. 223 00:13:01,460 --> 00:13:03,130 Ya benar. Biarkan aku melihat ini. 224 00:13:03,160 --> 00:13:05,960 - Kau tidak bisa.Itu sudah berlalu. - Saat apa? 225 00:13:06,000 --> 00:13:08,700 Saat pengguna memposting video di InstaTalk sebagai momen, 226 00:13:08,730 --> 00:13:11,430 itu berakhir ketika mereka mengatakan itu. Kita tidak bisa mendapatkannya kembali, 227 00:13:11,470 --> 00:13:13,170 tapi kami tahu apa yang kami lihat, Ayah. 228 00:13:13,200 --> 00:13:15,040 - Dia meninggal. - Oke, Beth. Tidak apa-apa. 229 00:13:15,070 --> 00:13:17,370 - Aku mendapatkanmu. - Teman-teman, ini hanya Albert 230 00:13:17,410 --> 00:13:18,570 mencari pengaruh. 231 00:13:18,610 --> 00:13:20,410 Dia belum mendapat hits untuk sementara waktu, 232 00:13:20,440 --> 00:13:22,450 jadi nomor penggunanya benar-benar menurun. 233 00:13:22,480 --> 00:13:25,050 Bukannya dia senang menampar seorang pria tunawisma, 234 00:13:25,080 --> 00:13:26,650 atau buang air kecil di air mancur, oke? 235 00:13:26,680 --> 00:13:28,650 Aku pikir aku tahu apa yang terjadi di sini. 236 00:13:28,690 --> 00:13:30,520 Aku pikir Albert ini sedikit bersenang-senang 237 00:13:30,550 --> 00:13:31,690 dengan anak perempuan. 238 00:13:31,720 --> 00:13:33,490 Bukan seperti itu, Petrus. 239 00:13:33,520 --> 00:13:35,420 Oke, berhenti memanggilku Peter. Ini Ayah. 240 00:13:35,460 --> 00:13:38,230 Dan aku pikir Albert ini hanya mencoba untuk mendapatkan sedikit perhatian 241 00:13:38,260 --> 00:13:40,460 karena rasa harga dirinya yang menyedihkan . 242 00:13:40,500 --> 00:13:43,300 Dia melakukannya dengan memposting lelucon ini sebagai video. 243 00:13:43,330 --> 00:13:46,000 Aku pernah melihat orang sepertinya sebelumnya. Percayalah padaku. 244 00:13:46,040 --> 00:13:47,670 Sekarang, orang tua kalian mungkin khawatir. 245 00:13:47,700 --> 00:13:49,270 Aku pikir kalian harus pulang. 246 00:13:50,810 --> 00:13:52,270 Oke. 247 00:13:53,480 --> 00:13:55,080 Jangan membanting pintu. 248 00:13:55,810 --> 00:13:57,350 Sampai jumpa, sayang. 249 00:13:59,220 --> 00:14:00,220 Baiklah. 250 00:14:02,450 --> 00:14:04,590 Eh, Bet. Tunggu sebentar. 251 00:14:05,820 --> 00:14:08,020 Dengar, aku minta maaf atas apa yang anak itu lakukan padamu. 252 00:14:08,060 --> 00:14:09,730 - Aku tahu bagaimana anak laki-laki bisa. - Mm-hm. 253 00:14:09,760 --> 00:14:12,360 Um, jika kau hanya membutuhkan seseorang untuk diajak bicara, 254 00:14:12,390 --> 00:14:15,560 Aku pendengar yang cukup baik, dan teleponku selalu aktif. 255 00:14:16,130 --> 00:14:18,670 Terima kasih, ayah Tabitha. 256 00:14:19,540 --> 00:14:20,540 Ya. 257 00:14:21,400 --> 00:14:22,440 Ewww. 258 00:14:23,440 --> 00:14:25,110 Aku ingin berbicara denganmu. 259 00:14:25,740 --> 00:14:27,510 Hei, aku akan pergi dengan Tabby, oke? 260 00:14:27,540 --> 00:14:29,180 Baiklah. Kedengarannya bagus. 261 00:14:30,780 --> 00:14:32,550 - Hei. - Ya? 262 00:14:32,580 --> 00:14:33,760 Apa semua tentang itu? 263 00:14:33,780 --> 00:14:35,550 Itu bukan apa-apa. 264 00:14:35,580 --> 00:14:37,300 Aku benar-benar berpikir Al sedang dalam masalah, teman-teman. 265 00:14:37,320 --> 00:14:40,290 Beth, ini Albert. Ini jelas sebuah lelucon. 266 00:14:40,790 --> 00:14:42,270 Kalau begitu, aku akan tinggal bersamamu malam ini. 267 00:14:42,290 --> 00:14:44,290 Sungguh jangan. 268 00:14:44,330 --> 00:14:46,260 - Benarkah? - Ya. Benar. 269 00:14:46,300 --> 00:14:48,360 Kalau begitu mungkin aku harus kembali ke dalam bersama Tabby. 270 00:14:49,230 --> 00:14:51,200 Baik... 271 00:14:51,870 --> 00:14:53,740 - Turunkan aku di rumah dulu? - Masuk. 272 00:15:24,470 --> 00:15:25,500 Wayne? 273 00:15:27,170 --> 00:15:28,170 Wayne? 274 00:15:31,370 --> 00:15:34,540 Hei tunggu. Tunggu! Hei, aku, aku hanya ingin bicara. 275 00:15:36,280 --> 00:15:37,580 Tunggu! 276 00:15:48,320 --> 00:15:50,730 Ya, tidak, kita harus mengambil kelas bersepeda minggu depan. 277 00:15:50,760 --> 00:15:53,230 - Oh, ya, ya, ya. - Aku akan melakukannya. 278 00:15:53,830 --> 00:15:56,230 Tiga koma lima mil! 279 00:15:56,700 --> 00:15:59,540 - Ya Tuhan. - Hisap itu, jalang. 280 00:16:00,500 --> 00:16:02,670 - Ini temanku, Julie. - Hai! 281 00:16:03,340 --> 00:16:04,860 - Baiklah, teman-teman. Aku akan pergi. - Sampai jumpa! 282 00:16:10,310 --> 00:16:14,350 Jadi aku mendengar kau dan Peter berdebat. 283 00:16:14,380 --> 00:16:15,620 Apa kau ingin membicarakannya? 284 00:16:16,190 --> 00:16:18,550 Dia bajingan. selesai. 285 00:16:18,590 --> 00:16:20,120 Apa yang dia katakan? 286 00:16:20,720 --> 00:16:22,790 Dia bilang dia tidak ingin aku melihat Darrin. 287 00:16:22,830 --> 00:16:24,460 Karena dia akan kuliah. 288 00:16:25,630 --> 00:16:27,830 Dia tidak menyukai salah satu temanku. 289 00:16:27,860 --> 00:16:28,860 Kecuali kau. 290 00:16:30,600 --> 00:16:33,740 - Dia mencintaimu. - Nah, apa yang tidak disukai? 291 00:16:35,370 --> 00:16:37,440 Dia mengatakan dia tidak percaya kami tentang video itu. 292 00:16:37,470 --> 00:16:39,440 Dan sekarang kami telah pindah ke sini dari kota, 293 00:16:39,480 --> 00:16:41,950 tidak ada hal buruk yang bisa terjadi, itu omong kosong. 294 00:16:41,980 --> 00:16:44,280 Tidak ada yang lebih menyeramkan dari pinggiran kota, cantik. 295 00:16:44,310 --> 00:16:46,950 Aku mencintaimu, Julie. 296 00:16:46,980 --> 00:16:48,920 Aku merasa kaulah satu-satunya teman sejatiku. 297 00:16:48,950 --> 00:16:51,920 Uh, sebenarnya, kau memiliki lebih dari satu juta teman, 298 00:16:51,960 --> 00:16:54,690 - terakhir kali aku memeriksa. - Ya, Tabitha sebagai titbait. 299 00:16:54,720 --> 00:16:57,690 Tidak, aku menyukainya. 300 00:16:58,530 --> 00:17:00,300 Semua orang yang terhubung denganku 301 00:17:00,330 --> 00:17:01,870 tapi tidak akan pernah bertemu. 302 00:17:01,900 --> 00:17:04,770 Saat aku menderita melalui foto liburan sialan mereka , 303 00:17:04,800 --> 00:17:08,670 dan video kucing mereka, dan selfie terfilter mereka. 304 00:17:08,710 --> 00:17:10,640 Foto-foto omong kosong mereka yang mereka sembunyikan di belakang 305 00:17:10,670 --> 00:17:12,910 untuk mencoba membuktikan bahwa mereka menjalani kehidupan terbaik mereka, 306 00:17:12,940 --> 00:17:16,480 padahal kenyataannya, mereka sama menyedihkannya dengan kita semua. 307 00:17:16,510 --> 00:17:18,380 Itu mengingatkanku bahwa aku memilikimu. 308 00:17:18,980 --> 00:17:20,850 Dan hubungan kita itu nyata. 309 00:17:21,790 --> 00:17:23,290 Aku menghargainya. 310 00:17:24,650 --> 00:17:26,560 - Kau tahu apa? aku berkeringat. - Aku tidak peduli. 311 00:17:26,590 --> 00:17:28,590 - Ini benar-benar tidak terlihat bagus. - Aku tidak peduli. 312 00:17:28,960 --> 00:17:30,730 - Aku mencintaimu. - Aku juga mencintaimu. 313 00:17:48,280 --> 00:17:49,240 Hei! 314 00:17:49,280 --> 00:17:50,950 Ya Tuhan. 315 00:17:55,620 --> 00:17:58,860 Ini hanya aku. Kata hari ini adalah kebijaksanaan. 316 00:17:58,890 --> 00:18:00,470 Aku tahu ini sedikit lebih besar dari biasanya, 317 00:18:00,490 --> 00:18:01,790 tapi kau harus mencarinya! 318 00:18:01,830 --> 00:18:03,560 Aku bisa saja kau tahu siapa. 319 00:18:03,590 --> 00:18:05,830 - Bagaimana kau menemukan kami? - Temukan di aplikasi Teman, tolol. 320 00:18:05,860 --> 00:18:07,800 Semua para gadis, ada di dalamnya. Dan ngomong-ngomong, 321 00:18:07,830 --> 00:18:10,330 Aku tidak melihatmu di IT sama sekali tadi malam, di mana kau? 322 00:18:10,370 --> 00:18:13,500 - Aku sedang melakukan pembersihan digital. - Apa yang terjadi? 323 00:18:13,540 --> 00:18:16,010 Apa langgananmu ke carpetmuncher.com kedaluwarsa? 324 00:18:16,040 --> 00:18:18,640 - Hmm, makan aku, brengsek. - Kau harap. 325 00:18:18,680 --> 00:18:19,910 Aku berharap kau jatuh. 326 00:18:20,710 --> 00:18:22,710 Aku pergi keluar dengan Jim. Aku membiarkan dia menciumku. 327 00:18:22,750 --> 00:18:25,510 Rasanya seperti Burger King. Mencium anak laki-laki sangat menjijikkan. 328 00:18:25,550 --> 00:18:26,950 Aku tidak tahu apa yang kau lihat di dalamnya. 329 00:18:26,980 --> 00:18:29,350 Ya, Beth, kau aneh. 330 00:18:29,380 --> 00:18:31,450 Aku sedang berbicara denganmu, pelacur pria. 331 00:18:31,490 --> 00:18:33,290 Aku benar-benar mabuk di pesta itu, oke? 332 00:18:33,320 --> 00:18:34,760 Dan aku katakan itu dengan percaya diri. 333 00:18:34,790 --> 00:18:37,630 Ya Tuhan. Siapa peduli. 334 00:18:37,660 --> 00:18:39,390 Itu bahkan tidak seperti itu. 335 00:18:41,460 --> 00:18:43,430 Oh, sialan. Siapa peduli? 336 00:18:43,470 --> 00:18:44,800 Albert bisa benar-benar dalam masalah. 337 00:18:44,830 --> 00:18:46,640 - Video itu? - Sangat menjijikan. 338 00:18:50,110 --> 00:18:51,540 Yo, apa yang bagus? 339 00:18:52,880 --> 00:18:55,440 - Hei, apa itu dia? - Tidak, ini Jeremy. 340 00:18:55,480 --> 00:18:56,960 Nah, katakan padanya untuk kemari. 341 00:18:56,980 --> 00:18:57,980 Bisakah kau membawakanku moka? 342 00:18:59,620 --> 00:19:01,480 Hewitt keluar dari Sunnybrook. 343 00:19:03,050 --> 00:19:04,520 Wayne Hewitt? 344 00:19:04,550 --> 00:19:06,420 Dua hari yang lalu. Aku meretas situs mereka. 345 00:19:06,990 --> 00:19:09,930 Fetish perawatmu membuat kau mencari di rumah sakit jiwa sekarang? 346 00:19:09,960 --> 00:19:12,360 Tidak, sialan. Aku melihatnya tadi malam. 347 00:19:12,390 --> 00:19:13,930 Apa? Di mana? 348 00:19:13,960 --> 00:19:15,900 Saat kau menurunkanku, aku melihatnya di rumahku. 349 00:19:15,930 --> 00:19:18,530 Aku tidak terlalu dekat, tapi aku cukup yakin itu dia. 350 00:19:18,570 --> 00:19:20,640 - Oke, jadi... - Pikirkanlah. 351 00:19:20,670 --> 00:19:23,840 Hewitt keluar. Albert mendapat alat di matanya. 352 00:19:25,370 --> 00:19:26,840 Apa ada kemungkinan kau di tikam 353 00:19:26,880 --> 00:19:28,610 sebelum bertemu hantu? 354 00:19:28,650 --> 00:19:30,680 Maukah kau mendengarkanku? Aku tahu apa yang kulihat, Darrin. 355 00:19:30,710 --> 00:19:32,980 Oh, sama seperti kau melihat David Bowie di IHOP 356 00:19:33,020 --> 00:19:35,890 - sehari setelah dia meninggal, kan? - Lucu, kon***. 357 00:19:35,920 --> 00:19:37,790 Kemarilah ke Skyjacks, oke? 358 00:19:37,820 --> 00:19:39,060 Aiko ingin kita semua bersama. 359 00:19:39,090 --> 00:19:41,720 - Oke. - Baiklah. Bye. 360 00:19:46,400 --> 00:19:47,960 moka ku! 361 00:20:03,180 --> 00:20:05,050 Oh manisnya. Terima kasih. Terima kasih. 362 00:20:05,950 --> 00:20:08,050 Jadi, apa yang kita lakukan di sini? 363 00:20:08,080 --> 00:20:09,080 Tanyakan pada dua orang ini. 364 00:20:10,690 --> 00:20:12,130 Katakan saja kenapa kita ada di sini. 365 00:20:12,160 --> 00:20:14,120 Albert sudah hilang selama 24 jam sekarang. 366 00:20:14,160 --> 00:20:17,030 - Bisakah kita khawatir? - Ya Tuhan. Bukan kau juga? 367 00:20:17,060 --> 00:20:20,060 Aku tidak tahu. Bagaimana jika itu bukan lelucon? 368 00:20:21,000 --> 00:20:23,670 Bagaimana jika Wayne Hewitt melihat postingan Albert 369 00:20:23,700 --> 00:20:27,600 tentang pergi ke Viva Taco, dan pergi, dan kau tahu. 370 00:20:27,640 --> 00:20:30,540 Tidak, tidak, sama sekali tidak mungkin Wayne Hewitt 371 00:20:30,570 --> 00:20:33,710 - membunuh Albert, oke? - Tapi orang lain bisa? 372 00:20:33,740 --> 00:20:35,880 - Apa? - Berapa banyak orang 373 00:20:35,910 --> 00:20:38,920 - yang terhubung denganmu sekarang? - Di InstaTalk? 374 00:20:39,820 --> 00:20:42,050 Seratus ribu atau lebih. Aku tidak dapat melacak. 375 00:20:42,090 --> 00:20:44,790 Tepat. Dan ini semua orang yang kau temui di taman kanak-kanak? 376 00:20:44,820 --> 00:20:46,820 Tidak, kebanyakan dari mereka adalah orang asing. 377 00:20:47,490 --> 00:20:48,590 Jadi? 378 00:20:48,620 --> 00:20:50,660 Jadi jika kau salah satu dari orang-orang itu 379 00:20:50,690 --> 00:20:53,860 cukup bodoh untuk memposting semua yang kau lakukan di media sosial ,sepertimu, 380 00:20:53,900 --> 00:20:55,640 dan kemudian kau memberi tahu mereka semua yang perlu diketahui 381 00:20:55,670 --> 00:20:56,970 tentangmu, yang kau lakukan, 382 00:20:57,000 --> 00:20:58,870 betapa sulitnya bagi beberapa psikopat acak 383 00:20:58,900 --> 00:21:01,200 untuk mengetahui di mana kau berada, ke mana kau akan pergi, 384 00:21:01,240 --> 00:21:03,440 dan ketika kau sendirian dan pergi ke Viva Taco? 385 00:21:03,470 --> 00:21:05,910 - Bisa siapa saja. - Hei. Kau menjadi paranoid. 386 00:21:07,910 --> 00:21:10,650 - Ini tidak terlalu serius, kawan. - Hei. 387 00:21:12,080 --> 00:21:15,690 - Hei. Aku ingin pergi. - Kemana kau pergi? 388 00:21:15,720 --> 00:21:19,090 Itu adalah malam yang panjang. Aku butuh sedikit penghilang stres. 389 00:21:19,920 --> 00:21:21,590 Oh, mengerti. 390 00:21:21,620 --> 00:21:24,760 Oh, jangan lupa, rumahku, besok, 391 00:21:24,790 --> 00:21:26,600 dan ini adalah pesta kolam, oke? 392 00:21:26,630 --> 00:21:28,830 Jadi, jika ada yang berpikir untuk muncul 393 00:21:28,870 --> 00:21:31,600 berpakaian seperti Billie Eilish, jangan. 394 00:21:31,630 --> 00:21:34,800 Aku berasumsi itu ditujukan padaku, jadi ya, pergilah sendiri. 395 00:21:38,610 --> 00:21:40,110 Oh. Hei. 396 00:21:42,810 --> 00:21:45,180 Ada apa dengan Julie? Kalian berdua dulu dekat. 397 00:21:45,210 --> 00:21:46,750 Dulu benar. 398 00:21:49,220 --> 00:21:51,620 - Hai, Sheriff Willard. - Hai, Aiko. 399 00:21:51,650 --> 00:21:54,090 Bagaimana kabar kalian? Menikmati hari-hari terakhir musim panas? 400 00:21:54,120 --> 00:21:55,760 Menyukainya. 401 00:21:55,790 --> 00:21:57,790 Jeremy, bolehkah aku berbicara denganmu? 402 00:21:57,830 --> 00:21:59,230 Aku hanya minum kopi. 403 00:21:59,260 --> 00:22:00,700 Sekarang! 404 00:22:08,270 --> 00:22:09,870 Aku pikir kita saling memahami . 405 00:22:10,570 --> 00:22:12,240 Kau bisa sulit untuk dipahami. 406 00:22:12,280 --> 00:22:13,880 Aku, Aku tidak berbicara babi. 407 00:22:16,010 --> 00:22:18,720 Dengar, aku hanya bisa membayangkan betapa sulitnya ini. 408 00:22:18,750 --> 00:22:21,180 Bintang sepak bola, beasiswa. 409 00:22:21,820 --> 00:22:24,990 Dan sekarang apa? Kau tidak bisa membiarkan cedera itu menentukanmu. 410 00:22:25,020 --> 00:22:27,890 Ada jalan lain. Kau adalah seorang pemenang. 411 00:22:28,320 --> 00:22:31,760 Oh ya? Apa aku sekarang? 412 00:22:33,900 --> 00:22:35,130 Hanya... 413 00:22:35,930 --> 00:22:39,140 batasi aktivitasmu di sini hari ini hanya untuk pembelian. 414 00:22:45,740 --> 00:22:47,240 Apa semua tentang itu? 415 00:22:47,280 --> 00:22:49,750 Aku tidak tahu. Orang itu mengeluarkannya untukku. 416 00:22:49,780 --> 00:22:52,580 Apapun, Takeshi. Katakan padanya, Julie. 417 00:22:53,020 --> 00:22:56,250 Oh, um, pengguna InstaTalk di video Albert. 418 00:22:57,150 --> 00:22:58,890 Itu 91418. 419 00:22:59,790 --> 00:23:01,560 Sembilan, satu, empat, delapan belas. 420 00:23:01,590 --> 00:23:05,030 14 September 2018. Saat itulah terjadi. 421 00:23:05,060 --> 00:23:06,860 Ini kacau, kan? 422 00:23:07,860 --> 00:23:10,230 Beth, apa kau memperhatikan siapa yang mengirimimu klip Albert itu? 423 00:23:10,270 --> 00:23:13,000 - Darrin punya keberanian. - Beth, fokus! 424 00:23:13,040 --> 00:23:15,170 Dia bertingkah seolah aku bahkan tidak ada di sini. 425 00:23:16,210 --> 00:23:18,940 - Kau ingin pergi? Kau siap? - Aku baru saja minum kopiku! 426 00:23:18,980 --> 00:23:21,340 Bawa saja bersamamu. Kita akan bertemu nanti, keren? 427 00:23:21,380 --> 00:23:23,610 Kalian menyebalkan. 428 00:23:23,650 --> 00:23:24,850 Sampai jumpa. 429 00:23:25,210 --> 00:23:26,850 Jenius, apa kau lupa, 430 00:23:26,880 --> 00:23:28,130 jika Julie tahu tentang kau dan Darrin 431 00:23:28,150 --> 00:23:29,690 dia akan langsung pergi ke Tabitcha? 432 00:23:29,720 --> 00:23:31,030 Terserah! Bagaimana dia bisa melakukan ini padaku? 433 00:23:31,050 --> 00:23:33,590 Beth, Tabitha mudah menjadi gadis terpanas 434 00:23:33,620 --> 00:23:35,200 di Bell Fountain sejak limusin Ariana Grande 435 00:23:35,220 --> 00:23:36,330 mogok di jalan tol. 436 00:23:36,360 --> 00:23:37,990 Dia tidak akan mencampakkannya untukmu. 437 00:23:38,030 --> 00:23:39,860 Dan apa yang salah denganku? 438 00:23:39,900 --> 00:23:42,130 Ya Tuhan! Lakukan saja sudah. 439 00:23:42,170 --> 00:23:44,200 - Kau menjadi menyedihkan. - Aku tidak menyedihkan. 440 00:23:44,230 --> 00:23:45,800 - Tarik itu kembali. - Silahkan. 441 00:23:45,840 --> 00:23:47,900 Cara dia mempermainkanmu dan cara dia membiarkanmu? 442 00:23:47,940 --> 00:23:49,600 Kau benar-benar tragis. 443 00:23:49,640 --> 00:23:50,970 Oh, aku tidak menyedihkan! 444 00:23:51,010 --> 00:23:52,250 - Apa itu tadi? - Aku tidak tahu. 445 00:23:56,050 --> 00:23:59,880 Maaf. Cannabis Central tutup pukul 4:19 hari ini, jadi. 446 00:24:14,330 --> 00:24:15,770 Maaf, oke? 447 00:24:16,770 --> 00:24:18,170 Ini tidak pernah terjadi sebelumnya. 448 00:24:24,410 --> 00:24:27,910 Ya Tuhan. Aku tidak bisa berhenti memikirkan Albert. 449 00:24:30,980 --> 00:24:32,350 Kau sedang memikirkan Albert? 450 00:24:33,950 --> 00:24:35,150 Itu bukanlah apa yang ku maksud. 451 00:24:40,020 --> 00:24:41,090 Apa kau menangis? 452 00:24:43,930 --> 00:24:47,260 Darrin, aku punya pacar ini ketika aku pindah ke sini. 453 00:24:48,730 --> 00:24:51,700 Kami berkencan selama setahun sebelum aku tahu... 454 00:24:52,700 --> 00:24:54,200 dia skidipapap dengan setengah dari sekolah. 455 00:24:54,240 --> 00:24:55,910 Semua orang tau. 456 00:24:57,310 --> 00:24:59,010 Itu benar-benar membuatku kacau. 457 00:25:01,380 --> 00:25:03,180 Aku pergi ke terapi. 458 00:25:05,010 --> 00:25:07,220 Tabita, aku mencintaimu. 459 00:25:07,250 --> 00:25:11,820 Oke, aku tidak akan pernah melakukan hal seperti itu padamu. 460 00:25:14,390 --> 00:25:16,060 Sekarang, mungkin sebaiknya kau pulang saja. 461 00:25:16,930 --> 00:25:18,460 Aku perlu bersantai sebentar. 462 00:25:18,490 --> 00:25:19,830 Apa kau akan berada di IT nanti? 463 00:25:20,460 --> 00:25:21,830 Ya. 464 00:25:23,030 --> 00:25:25,130 - Oke, kurasa. - Baiklah. 465 00:25:53,460 --> 00:25:55,160 Terlalu membutuhkan. 466 00:26:04,140 --> 00:26:05,710 Terlalu menuntut. 467 00:26:13,150 --> 00:26:15,050 Hmm. Terlalu jelek. 468 00:26:25,360 --> 00:26:28,930 Sayang, aku pergi! Harap tidur tepat waktu. 469 00:26:28,970 --> 00:26:31,330 - Terimakasih Ibu. - Pengirim pizza sedang dalam perjalanan. 470 00:26:31,370 --> 00:26:34,100 - Selamat tinggal! - Terimakasih Ibu. Selamat bersenang-senang! 471 00:27:00,230 --> 00:27:01,360 Bu? 472 00:27:03,600 --> 00:27:05,100 Ibu? 473 00:28:10,970 --> 00:28:12,870 Aku tidak berpikir Albert akan melanjutkan 474 00:28:12,900 --> 00:28:14,170 menyiksa kita seperti ini. 475 00:28:15,070 --> 00:28:17,640 Yah, kau belum mengenalnya selama kita mengenalnya . 476 00:28:17,670 --> 00:28:20,080 Ingat ManQuest, Jer? 477 00:28:20,110 --> 00:28:22,180 - Oh ya. - ManQuest? 478 00:28:22,210 --> 00:28:24,350 Ya, debut Al sebagai teroris dunia maya 479 00:28:24,380 --> 00:28:26,620 sedang mendaftarkan Jeremy untuk layanan kencan gay. 480 00:28:26,650 --> 00:28:28,980 Ya, aku mematahkan beberapa hati bulan itu. 481 00:28:29,020 --> 00:28:31,250 Aku masih menerima email tentang pria telanjang seminggu sekali 482 00:28:31,290 --> 00:28:33,660 Dan kau tidak membagikan ini karena...? 483 00:28:33,690 --> 00:28:35,990 Yah, kalau aku dihubungi oleh saudara perempuan yang sudah lama hilang 484 00:28:36,030 --> 00:28:37,940 orang tuaku menyerah untuk diadopsi ketika mereka remaja. 485 00:28:37,960 --> 00:28:40,600 Kau tidak jatuh untuk itu, bukan? 486 00:28:40,630 --> 00:28:42,630 Aku naik bus ke Monumen Garfield 487 00:28:42,670 --> 00:28:46,100 dan menunggu berjam-jam sampai dia mengirimiku pesan, "Gotcha." 488 00:28:46,140 --> 00:28:48,440 Saat itulah InstaTalk menjadi sesuatu 489 00:28:48,470 --> 00:28:50,570 bahwa bintangnya mulai bersinar. 490 00:28:50,610 --> 00:28:52,690 Ini adalah pertama kalinya dia benar-benar menemukan jati dirinya sendiri, 491 00:28:52,710 --> 00:28:56,280 dan dia benar-benar, Kau tahu, membangun merek hit 492 00:28:56,310 --> 00:28:58,350 dari konten prank yang sangat pintar . 493 00:28:58,380 --> 00:29:01,480 Video anak-anak yang menemukan pembunuhan di jalan di depan pintu mereka bukanlah hal yang cerdas. 494 00:29:01,520 --> 00:29:04,390 Tidak, itu tidak selalu ekstrem. Dulu... 495 00:29:06,990 --> 00:29:07,990 Sudahlah. 496 00:29:08,560 --> 00:29:10,490 Tidak. Apa? 497 00:29:11,530 --> 00:29:13,260 - Aiko. - Tunggu. Apa? 498 00:29:13,300 --> 00:29:14,300 Aiko. 499 00:29:15,460 --> 00:29:17,170 - Aiko? - Ya. 500 00:29:17,200 --> 00:29:19,500 Dia menginginkan Aiko sejak hari pertama pubertas. 501 00:29:19,540 --> 00:29:21,240 Dan semua tentang dia di kontennya. 502 00:29:21,270 --> 00:29:22,940 Kau tahu Ai, dia suka omong kosong itu. 503 00:29:22,970 --> 00:29:25,240 Dan dia mencintainya. Masih, kupikir. 504 00:29:25,270 --> 00:29:28,080 Jadi sepertinya dia mulai melakukannya lebih untuknya daripada dirinya sendiri. 505 00:29:28,110 --> 00:29:30,180 Dia memposting sepanjang waktu, menciptakan momen. 506 00:29:30,210 --> 00:29:32,980 - Menumbuhkan pengikut. - Kemudian Aiko bertemu dengan YouTuber ini, 507 00:29:33,020 --> 00:29:35,080 Jenny, dia memiliki jumlah pengikut yang gila . 508 00:29:35,120 --> 00:29:38,950 Dan mereka terhubung dan Albert menjadi yang terbaik kedua. 509 00:29:38,990 --> 00:29:40,590 Dan saat itulah pranks menjadi berlebihan. 510 00:29:41,390 --> 00:29:43,290 - Karena dia terluka? - Persetan, tidak. 511 00:29:43,330 --> 00:29:44,990 Karena semakin brutal mereka, 512 00:29:45,030 --> 00:29:46,300 semakin banyak orang yang menontonnya, 513 00:29:46,330 --> 00:29:48,260 dan menyukai mereka, dan semua omong kosong itu. 514 00:29:48,300 --> 00:29:50,380 Dan di kepalanya, satu-satunya cara dia bisa menunjukkan nilainya kepada Aiko 515 00:29:50,400 --> 00:29:53,240 adalah dengan meningkatkan bola mata dan menjadi lebih besar dari ... 516 00:29:53,270 --> 00:29:54,700 Jenny dulu. 517 00:29:54,740 --> 00:29:57,440 Dan dia melakukan itu. Tapi... 518 00:29:57,470 --> 00:30:00,040 pada saat itu, Aiko sudah masuk. 519 00:30:00,610 --> 00:30:02,750 Oke, apa tidak ada yang memberitahunya bahwa Aiko adalah 520 00:30:02,780 --> 00:30:05,050 - Lesbian? - Benar? 521 00:30:05,080 --> 00:30:08,420 Tidak masalah. Dia sangat tersesat di InstaTalk, dan penggemar barunya, 522 00:30:08,450 --> 00:30:11,620 dan dia benar-benar percaya bahwa kepribadian seperti apa pun 523 00:30:11,660 --> 00:30:14,360 dia bisa membuat online adalah kunci untuk memenangkan Aiko. 524 00:30:14,390 --> 00:30:17,290 Dan isinya semakin intens sampai... 525 00:30:22,100 --> 00:30:23,430 Sampai apa? 526 00:30:24,700 --> 00:30:26,140 Hei, apa kalian mendapatkan itu? 527 00:30:26,170 --> 00:30:28,270 Ya, seperti sebuah video. 528 00:30:28,810 --> 00:30:30,270 Ya, aku juga mendapatkannya. 529 00:30:30,770 --> 00:30:33,110 Ini mungkin bagus. 530 00:30:33,140 --> 00:30:35,710 Mau pergi berenang, siapa saja? 531 00:30:36,450 --> 00:30:38,350 Mungkin sebaiknya kita tidak membukanya. 532 00:30:38,380 --> 00:30:40,420 Seolah olah. Itu mungkin hanya lipsync 533 00:30:40,450 --> 00:30:43,190 Tak ada air mata yang tersisa untuk menangis, atau foto editan. 534 00:30:47,490 --> 00:30:49,530 - Apa-apaan itu? - Astaga... 535 00:30:49,560 --> 00:30:52,130 - Sial! - Bung, itu Aiko! 536 00:30:52,800 --> 00:30:54,400 Ya Tuhan! 537 00:31:35,300 --> 00:31:37,610 Kenapa aku disini? Aku tidak melakukan apa-apa. 538 00:31:37,640 --> 00:31:39,340 Karena ponselmu ditemukan 539 00:31:39,380 --> 00:31:40,680 di tempat kejadian kejahatan. 540 00:31:44,880 --> 00:31:47,280 Jangan sentuh aku. Aku pikir kau mengatakan aku tidak ditahan. 541 00:31:47,320 --> 00:31:48,820 Nona Hogart, kami hanya ingin bertanya padamu 542 00:31:48,850 --> 00:31:50,360 - beberapa pertanyaan lagi. - Lepaskan tanganmu dariku. 543 00:31:50,390 --> 00:31:53,520 - Pemerkosaan! Pemerkosaan! - Silakan masuk! 544 00:32:09,310 --> 00:32:11,270 Dr. Forest, tolong hubungi 182. 545 00:32:13,810 --> 00:32:14,840 Sheriff. 546 00:32:16,510 --> 00:32:17,850 Silahkan duduk. 547 00:32:21,250 --> 00:32:22,650 Apa yang membawamu kemari? kami... 548 00:32:23,350 --> 00:32:25,550 tidak berada pada ruang lingkup anda. 549 00:32:25,590 --> 00:32:27,260 Seorang pemuda melarikan diri dari sini baru-baru ini. 550 00:32:27,290 --> 00:32:28,900 Dan dia memiliki hubungan dengan seorang wanita muda 551 00:32:28,930 --> 00:32:30,230 yang baru saja dibunuh. 552 00:32:30,260 --> 00:32:32,190 Ya, saya melihat laporan berita. 553 00:32:32,230 --> 00:32:33,260 Ini mengerikan. 554 00:32:33,730 --> 00:32:35,500 Tapi aku tidak bisa membayangkan Wayne Hewitt 555 00:32:35,530 --> 00:32:37,700 akan ada hubungannya dengan sesuatu seperti ini. 556 00:32:37,730 --> 00:32:39,900 Aku berasumsi siapa yang kau tanyakan. 557 00:32:39,940 --> 00:32:42,340 Aku hanya mengejar petunjuk apa pun yang bisa kudapatkan. 558 00:32:42,370 --> 00:32:43,840 Maka kau tidak dapat apapun. 559 00:32:43,870 --> 00:32:47,540 Dok, kenapa anak-anak jaman sekarang begitu santai 560 00:32:47,580 --> 00:32:50,310 tentang memberitahu seluruh dunia, orang asing, 561 00:32:50,350 --> 00:32:52,480 apa yang mereka lakukan pada saat tertentu? 562 00:32:52,510 --> 00:32:54,880 Maksudku, semuanya tampak sangat bodoh. 563 00:32:54,920 --> 00:32:56,450 Aku bisa menghentikanmu di sana, Sheriff. 564 00:32:58,390 --> 00:33:00,790 Maksudku, lihat tanggapan pertamamu terhadap ini. 565 00:33:01,420 --> 00:33:02,830 Amarah. 566 00:33:02,860 --> 00:33:04,730 Ini hanya anak-anak. 567 00:33:04,760 --> 00:33:07,700 Dan dunia yang kita berikan kepada mereka memberi tahu mereka bahwa... 568 00:33:08,630 --> 00:33:13,270 validasi, atau bahkan harga diri, dapat ditemukan 569 00:33:13,300 --> 00:33:16,370 dalam suka dan klik orang asing di ponsel cerdas mereka. 570 00:33:16,410 --> 00:33:17,840 Jadi apa yang harus aku lakukan? 571 00:33:17,870 --> 00:33:19,710 Ambil ponsel mereka dari mereka? 572 00:33:19,740 --> 00:33:21,940 Kita berdua tahu kau tidak bisa melakukan itu bahkan jika kau mau. 573 00:33:23,350 --> 00:33:25,550 Aku mencoba untuk memantau situasi. 574 00:33:25,980 --> 00:33:28,520 Dan bantu anak-anak ini dengan cara yang aku tahu caranya. 575 00:33:28,550 --> 00:33:31,450 Tunggu. Kau memantau mereka? 576 00:33:31,990 --> 00:33:33,890 Semua orang memuntahkan hidup mereka 577 00:33:33,920 --> 00:33:35,560 untuk dilihat seluruh dunia. 578 00:33:36,760 --> 00:33:39,330 Aku hanya melihat ke pintu yang dibiarkan terbuka. 579 00:33:40,430 --> 00:33:42,770 - Aku akan lihat. - Aku harap kau benar. 580 00:33:43,930 --> 00:33:45,170 Aku juga. 581 00:33:50,970 --> 00:33:52,680 Apa kau pikir dia yang melakukannya? 582 00:33:53,540 --> 00:33:56,280 Apa yang bisa dilakukan Beth pada seseorang? Paizuri dengan mereka sampai mati? 583 00:33:56,310 --> 00:33:58,680 Itu Wayne Hewitt. Aku berani bertaruh biji kiriku. 584 00:33:58,720 --> 00:34:01,220 Yang bengkak? Tidak, terima kasih. 585 00:34:01,750 --> 00:34:03,690 Kawan, tidakkah kau ingat orang ini? 586 00:34:03,720 --> 00:34:06,390 Hewitt adalah raja yang bodoh, oke? Dia tidak bisa menjatuhkan Julie, 587 00:34:06,420 --> 00:34:08,930 apalagi Albert, dan jelas bukan Aiko. 588 00:34:10,860 --> 00:34:13,460 Tidak bisa menyeretnya ke dalam ini sampai kita tahu pasti. 589 00:34:15,700 --> 00:34:17,430 Itu hanya akan memperburuk segalanya. 590 00:34:17,470 --> 00:34:19,400 - Ayo ayo! - Kau bersamaku? 591 00:34:19,440 --> 00:34:21,000 Brengsek! badut sialan. 592 00:34:21,040 --> 00:34:22,970 Apa kau bermain Carnival Killers sekarang? 593 00:34:23,010 --> 00:34:25,680 Yesus, Jeremy! Bisakah kau memahami apa yang terjadi? 594 00:34:25,710 --> 00:34:27,380 kepada kita untuk 1,5! 595 00:34:27,410 --> 00:34:29,240 Kau tidak tahu di mana kepalaku! 596 00:34:29,280 --> 00:34:32,280 - Maafkan aku karena mencoba untuk bersantai. - Kau dapat bersantai di pestaku. 597 00:34:32,310 --> 00:34:33,850 pestamu? 598 00:34:33,880 --> 00:34:36,030 Kawan, salah satu sahabatmu terbunuh tadi malam. 599 00:34:36,050 --> 00:34:38,520 - Kau harus membatalkannya. - Apa kau gila ? 600 00:34:38,890 --> 00:34:40,860 Bahkan jika aku menginginkannya, tidak akan kulakukan, 601 00:34:40,890 --> 00:34:42,690 orang tuaku kembali dalam tiga hari. 602 00:34:42,730 --> 00:34:45,860 - Membatalkannya bukanlah pilihan. - Yah, itu menjijikkan. 603 00:34:45,900 --> 00:34:47,530 Jelas, aku akan berada di sana. 604 00:34:48,830 --> 00:34:50,370 Sempurna. 605 00:34:53,300 --> 00:34:55,710 Sempurna. 606 00:34:56,540 --> 00:34:59,040 Hei, aku harus pergi. Sampai jumpa di rumahku? 607 00:34:59,080 --> 00:35:01,410 Ini akan menjadi epik, bung. Kau tidak ingin melewatkan ini. 608 00:35:19,630 --> 00:35:21,530 Di mana kau, Wayne? 609 00:35:24,330 --> 00:35:25,630 Siapa itu? 610 00:35:25,670 --> 00:35:27,340 Ini aku, Jer. Biarkan aku masuk. 611 00:35:34,680 --> 00:35:36,380 Hei! Ada apa? 612 00:35:36,410 --> 00:35:37,950 "Ada apa"? Aku benar-benar takut. 613 00:35:37,980 --> 00:35:39,460 Aku tinggal bersamamu sampai orang tuaku kembali. 614 00:35:39,480 --> 00:35:41,580 Tidak! Tidak. Um, maksudku, tentu saja, 615 00:35:41,620 --> 00:35:43,500 tapi... kau tahu, ayo pergi ke pesta Darrin. 616 00:35:43,520 --> 00:35:45,760 - Bisakah aku ganti dulu? - Ganti saja di pesta. 617 00:35:45,790 --> 00:35:47,960 - Kita akan... Ya... - Ada apa denganmu? 618 00:35:47,990 --> 00:35:51,630 Tidak ada'. Aku hanya berpikir Darrin dan Tabby sudah ada di sana, jadi. 619 00:36:04,110 --> 00:36:05,910 Jadi apa yang polisi tanyakan padamu? 620 00:36:05,940 --> 00:36:08,410 Mereka bertanya mengapa Aku tidak muncul di tempat Aiko 621 00:36:08,440 --> 00:36:10,650 dengan kalian. Maksudku, duh, aku kehilangan ponselku. 622 00:36:10,680 --> 00:36:12,480 Bagaimana aku bisa tahu sesuatu terjadi? 623 00:36:12,510 --> 00:36:13,510 Ya. 624 00:36:15,420 --> 00:36:16,960 Kau seharusnya melihat cara mereka menatapku, Darrin. 625 00:36:16,990 --> 00:36:18,050 Seolah olah! 626 00:36:21,490 --> 00:36:23,590 Hei. 627 00:36:23,630 --> 00:36:24,940 Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak. Hei, hei, hei. 628 00:36:24,960 --> 00:36:26,630 Tidak apa-apa. Tidak apa-apa. 629 00:36:27,660 --> 00:36:30,800 Ini akan baik-baik saja. Oke? Ini bukan masalah besar. 630 00:36:30,830 --> 00:36:32,400 Ini akan baik-baik saja. 631 00:36:35,070 --> 00:36:36,470 Oh. 632 00:36:38,610 --> 00:36:40,410 - Tidak. Tidak. Tidak. Tidak. - Astaga, Darrin. 633 00:36:40,440 --> 00:36:42,510 - Aku sangat mencintaimu. - Tidak, tidak. 634 00:36:44,780 --> 00:36:46,680 - Ayo kembali ke tempatku. - Tidak! 635 00:36:46,720 --> 00:36:48,860 Oke. Ada pesta yang terjadi di rumahku sekarang, oke? 636 00:36:48,890 --> 00:36:50,420 Kau tidak bisa terus melakukan ini padaku. 637 00:36:50,450 --> 00:36:51,860 Aku membutuhkanmu, Darrin. 638 00:36:51,890 --> 00:36:53,620 Kapan pun kau menginginkan atau membutuhkan sesuatu, 639 00:36:53,660 --> 00:36:55,930 Maksudku apa saja, aku sudah melakukannya. 640 00:36:55,960 --> 00:36:57,630 Apa yang pernah dilakukan jalang kecil menyeramkan itu ? 641 00:36:57,660 --> 00:36:59,390 Jangan membicarakan dia seperti itu. 642 00:36:59,430 --> 00:37:00,860 Siapa sih dia? 643 00:37:00,900 --> 00:37:02,930 Suatu hari kau akan menjadi milikku, dan hari berikutnya, 644 00:37:02,970 --> 00:37:05,500 sebuah U-Haul berhenti, Tabitha melompat keluar, 645 00:37:05,530 --> 00:37:07,080 dan kemudian kau membuangku seperti sampah. 646 00:37:07,100 --> 00:37:08,770 Maksudku, kau bahkan tidak mengenalnya. 647 00:37:08,810 --> 00:37:10,640 - Aku tahu aku mencintainya. - Benar. 648 00:37:10,670 --> 00:37:12,810 Kecuali Senin, Rabu, dan Jumat 649 00:37:12,840 --> 00:37:14,410 ketika kau "mengeborku", kan? 650 00:37:16,050 --> 00:37:17,580 Sekarang, ayo pergi. 651 00:37:55,220 --> 00:37:57,620 - Hei! - Kau terlihat begitu seksi. 652 00:37:57,650 --> 00:37:59,960 Darrin mencarimu. Dia ada disana. 653 00:38:00,660 --> 00:38:02,420 Oh baiklah. 654 00:38:03,730 --> 00:38:06,460 Wooo! Pesta! Aku suka lagu ini! 655 00:38:11,200 --> 00:38:13,840 Pesta ini tidak akan lebih buruk jika kita berada dikarantina. 656 00:38:14,670 --> 00:38:17,070 Apa kau pikir ada wabah lain? 657 00:38:17,110 --> 00:38:18,940 Maksudku, aku bahkan tidak melihat tuan rumah di sini. 658 00:38:18,980 --> 00:38:20,710 Apa seseorang meninggal atau sesuatu? Seperti... 659 00:38:20,740 --> 00:38:22,510 - Oh ya. - Ya. 660 00:38:22,540 --> 00:38:25,550 Seseorang memang mati. Kalian melihat Julie? 661 00:38:25,580 --> 00:38:27,880 - Tidak. - Aku bahkan tidak mengenal siapa pun di sini. 662 00:38:27,920 --> 00:38:30,220 - Apa kau ingin selfie? - Ya, tentu. 663 00:39:00,850 --> 00:39:02,990 Kau disana. 664 00:39:03,020 --> 00:39:04,850 Ya Tuhan. Kenzie, hei! 665 00:39:05,590 --> 00:39:08,490 Aku sudah lama ingin um, kau tahu, bicara. 666 00:39:09,560 --> 00:39:11,790 Julie, upacara peringatan Aiko dalam 30 menit. 667 00:39:11,830 --> 00:39:14,800 Dan kau di sini, di sebuah pesta. Apa yang salah denganmu? 668 00:39:15,770 --> 00:39:18,270 - Yah, apa yang kau lakukan di sini? - Aku datang untuk mencarimu! 669 00:39:18,900 --> 00:39:20,870 Aku melihat postingan IT mu, dan aku pikir aku bisa mencobanya 670 00:39:20,900 --> 00:39:23,670 - dan berbicara beberapa kata padamu. - Apa kau tahu di mana Darrin? 671 00:39:23,710 --> 00:39:26,280 - Tidak! - Apa masalahmu? 672 00:39:26,310 --> 00:39:29,810 Masalahku? Masalahku berakhir pada hari aku membebaskanku 673 00:39:29,850 --> 00:39:32,920 - darimu jalang. - Siapa kau? 674 00:39:34,620 --> 00:39:36,850 Kau bahkan tidak pernah menyebutku. 675 00:39:37,720 --> 00:39:38,790 aku adalah kau. 676 00:39:39,890 --> 00:39:42,130 Sampai Albert membubuhi Air Vitaminku dengan Ex-Lax, 677 00:39:42,160 --> 00:39:44,960 menempelkan kameranya di bawah mejaku, dan menyiarkannya sebagai momen. 678 00:39:44,990 --> 00:39:47,860 Sudah kubilang ini akan berakhir buruk, Julie! Aku sudah memberitahumu! 679 00:39:47,900 --> 00:39:49,230 Tenang, Kenzie. 680 00:39:50,070 --> 00:39:52,840 Terserah. Kau tahu apa? Nikmati pesta sialanmu. 681 00:39:53,770 --> 00:39:55,970 Apa itu? 682 00:39:56,370 --> 00:39:57,870 Di mana Darrin? 683 00:39:57,910 --> 00:39:59,310 Bagaimana dia tidak di pestanya sendiri? 684 00:39:59,340 --> 00:40:01,740 Aku tidak tahu! Itu aneh. Aku SMS dia. 685 00:40:01,780 --> 00:40:03,650 Aku yakin dia baik-baik saja. 686 00:40:03,680 --> 00:40:04,950 Ya. 687 00:40:07,080 --> 00:40:08,790 Jadi apa kalian akan minum, 688 00:40:08,820 --> 00:40:09,850 - atau... - Ya. Ya. 689 00:40:09,890 --> 00:40:11,160 Ya, bisakah kau membuatkanku satu? 690 00:40:11,190 --> 00:40:12,790 Tentu. 691 00:40:13,860 --> 00:40:15,690 Kau belum cukup umur untuk berada di sini. 692 00:40:15,730 --> 00:40:17,790 Yah. 693 00:40:18,290 --> 00:40:19,900 Sampai jumpa. 694 00:40:20,330 --> 00:40:22,330 Kau sangat jahat! 695 00:40:22,370 --> 00:40:24,670 - Dimana dia? - Berikan dia istirahat. 696 00:40:24,700 --> 00:40:26,150 - Kau memberikan dia istirahat! - Apa kalian berdua akan berhenti? 697 00:40:26,170 --> 00:40:28,040 Berhenti apa? Aku tidak melakukan apa-apa! 698 00:40:28,070 --> 00:40:30,150 Oh sungguh? Lalu kenapa semua orang sepertinya tahu sesuatu 699 00:40:30,170 --> 00:40:32,180 - tapi aku tidak? - Apa? 700 00:40:32,210 --> 00:40:35,040 Aku serius. Maksudku, kalian berdua bertindak begitu aneh akhir-akhir ini, 701 00:40:35,080 --> 00:40:37,210 dan jelas menjaga omong kosong dariku. 702 00:40:37,880 --> 00:40:40,180 Seperti, siapa gadis itu? Dan Darrin? 703 00:40:40,220 --> 00:40:42,120 Darrin seperti orang lain yang utuh 704 00:40:44,320 --> 00:40:45,960 Apa sih, kalian? 705 00:40:45,990 --> 00:40:47,920 Dengar, Tabs, ini semua salahku. 706 00:40:47,960 --> 00:40:49,400 Oke? Kita menyimpan sesuatu darimu. 707 00:40:49,430 --> 00:40:51,260 - Julie! - Lupakan saja, Jeremy. 708 00:40:51,290 --> 00:40:53,260 Ini sudah berlangsung cukup lama, dan kau tahu itu! 709 00:40:53,300 --> 00:40:54,930 Oh, mereka mengalami hari yang buruk. 710 00:40:54,960 --> 00:40:57,170 Apa kau baik baik saja? Kenapa mereka berteriak? 711 00:40:57,200 --> 00:41:00,140 Mari kita pergi ke suatu tempat. Ayo. 712 00:41:17,720 --> 00:41:19,220 Tunggu. Tunggu tunggu. 713 00:41:28,060 --> 00:41:29,270 Tunggu. 714 00:41:30,900 --> 00:41:32,400 - Berhenti! - Ada apa, Darrin? 715 00:41:32,440 --> 00:41:34,870 - Dengarkan aku! - Apa-apaan itu? 716 00:41:40,810 --> 00:41:44,880 - Ada apa? - Lihat. Aku peduli padamu. 717 00:41:44,910 --> 00:41:46,320 Oke? Kita sudah bersenang-senang. 718 00:41:46,350 --> 00:41:48,280 Tapi aku tidak ingin melakukan ini lagi. 719 00:41:48,320 --> 00:41:49,990 Aku tidak tahu 720 00:41:50,020 --> 00:41:51,950 seberapa jelas aku bisa. 721 00:42:00,400 --> 00:42:02,100 Apa yang kau lakukan, Darrin? 722 00:42:02,130 --> 00:42:04,170 Apa-apaan? 723 00:42:06,470 --> 00:42:08,240 Apa-apaan? Kau sangat menyedihkan. 724 00:42:23,290 --> 00:42:27,190 Woo hoo! Ya! Ayo! Baiklah! 725 00:42:31,260 --> 00:42:34,460 Oke, jadi ada anak bernama Wayne Hewitt. 726 00:42:34,500 --> 00:42:37,770 Dan kau belum pernah bertemu dengannya karena dia berada di rumah sakit jiwa 727 00:42:37,800 --> 00:42:41,740 karena kita melakukan sesuatu yang buruk padanya. 728 00:42:43,870 --> 00:42:46,980 - Mau ambil alih? - Baik. 729 00:42:48,140 --> 00:42:50,080 Albert selalu memilih Wayne. 730 00:42:50,110 --> 00:42:52,750 Ketika Wayne sampai di Bell High tahun pertamanya, 731 00:42:52,780 --> 00:42:54,980 dia menghindari Al seperti dia terkena virus Corona. 732 00:42:55,380 --> 00:42:58,820 Al tidak akan memilikinya. Terus berbicara tentang mahakarya ini, 733 00:42:58,850 --> 00:43:01,060 dan bagaimana Wayne akan menjadi bintangnya. 734 00:43:01,090 --> 00:43:04,760 Jadi suatu malam, Darrin menyuruh Beth memanggil Wayne ke rumahnya... 735 00:43:04,790 --> 00:43:07,500 - Kenapa Beth mendengarkan Darrin? - Apa kau ingin mendengar ini? 736 00:43:08,830 --> 00:43:11,270 Dia memanggil Wayne, dan... 737 00:43:15,970 --> 00:43:17,070 kami menangkapnya. 738 00:43:21,340 --> 00:43:23,880 Kami membawanya ke tempat yang diketahui Albert. 739 00:43:23,910 --> 00:43:26,950 Beberapa properti terbengkalai di luar kota. 740 00:43:28,250 --> 00:43:31,120 Darrin dan aku ada di sana, siaran langsung di ponsel kami. 741 00:43:31,150 --> 00:43:34,290 Albert, dia menjalankan pertunjukan 742 00:43:35,390 --> 00:43:39,230 Streaming semuanya secara langsung sebagai momen InstaTalk. 743 00:43:39,260 --> 00:43:42,270 Itu adalah produksi sungguhan. Maksudku, dia bahkan punya drone. 744 00:43:43,030 --> 00:43:44,830 Dan semua orang menonton 745 00:43:44,870 --> 00:43:48,200 Mahakarya prank Albert . 746 00:43:52,310 --> 00:43:54,710 Orang-orang bertaruh berapa lama waktu yang dibutuhkan Wayne untuk memecahkannya. 747 00:43:55,540 --> 00:43:56,980 Yang dia lakukan. 748 00:43:57,610 --> 00:44:02,080 Aku tidak melakukan apa-apa. Berhenti. Berhenti! 749 00:44:02,120 --> 00:44:03,250 Aku tidak melakukan apa-apa. Berhenti! 750 00:44:03,290 --> 00:44:05,350 Dan kemudian sampai ke tempat 751 00:44:05,390 --> 00:44:07,390 di mana itu tidak keren lagi. 752 00:44:07,420 --> 00:44:09,990 Huuu! 753 00:44:10,030 --> 00:44:12,060 Albert melewati batas. 754 00:44:12,090 --> 00:44:13,500 Tersenyumlah, kau ada di kamera! 755 00:44:13,530 --> 00:44:14,960 Aku tidak berpikir dia pernah melihat ke belakang. 756 00:44:16,900 --> 00:44:18,940 Streaming semuanya secara langsung sebagai momen InstaTalk, 757 00:44:18,970 --> 00:44:21,540 dan semua orang menonton. 758 00:44:23,940 --> 00:44:27,840 Jadi kalian benci orang kulit berwarna LGBTQ yang melakukan kejahatan . 759 00:44:27,880 --> 00:44:30,280 Di abad berapa kalian berpikir bahwa itu baik-baik saja? 760 00:44:30,310 --> 00:44:31,610 Itu semua ide Albert. 761 00:44:31,650 --> 00:44:33,880 Mungkin karena Aiko menjadi gay padanya. 762 00:44:33,920 --> 00:44:35,480 Alasan menyedihkan. 763 00:44:37,250 --> 00:44:39,990 - Jadi apa yang terjadi selanjutnya? - Polisi terlibat. 764 00:44:41,320 --> 00:44:44,130 Kami semua meyakinkan Aiko untuk meyakinkan Albert 765 00:44:44,160 --> 00:44:46,030 untuk berhenti melakukan itu. 766 00:44:46,060 --> 00:44:49,400 Dia masih mencintainya, dan itu adalah ide bodohnya. 767 00:44:49,430 --> 00:44:52,540 Saat itu telah berlalu, dan tidak ada bukti yang benar-benar ada. 768 00:44:52,570 --> 00:44:54,370 Jadi kau melempar Albert ke bawah bus, 769 00:44:54,400 --> 00:44:56,910 dan dia turun karena ini adalah Amerika. 770 00:44:56,940 --> 00:44:59,310 Sementara itu, korban dilembagakan. 771 00:44:59,340 --> 00:45:02,240 Dan apa kalian sosiopat merasa sedikit bersalah di sini? 772 00:45:02,280 --> 00:45:03,980 Apa pun. Karma menyebalkan. 773 00:45:04,010 --> 00:45:05,920 Dan dua bulan kemudian, lututku hancur. 774 00:45:05,950 --> 00:45:08,650 - Kehilangan beasiswaku. - Kasihan kau, Jeremy. 775 00:45:08,690 --> 00:45:11,890 Tentu saja, kami merasa tidak enak, oke? 776 00:45:11,920 --> 00:45:14,290 Kami membuat perjanjian untuk tidak memberi tahu siapa pun tentang apa yang kami lakukan. 777 00:45:14,320 --> 00:45:15,590 Atau tentang Wayne. 778 00:45:16,160 --> 00:45:17,630 Dan bagaimana dia sekarang? 779 00:45:20,000 --> 00:45:22,000 Dia melarikan diri dari Sunnybrook. 780 00:45:23,170 --> 00:45:25,530 Aku tidak percaya kau tidak pernah memberitahuku semua ini. 781 00:45:25,570 --> 00:45:27,900 Maksudku, aku dalam bahaya sebenarnya hanya dengan mengenalmu. 782 00:45:27,940 --> 00:45:31,310 Oke. Masih belum ada bukti bahwa itu Wayne. 783 00:45:31,340 --> 00:45:33,040 Kalian sangat meneror anak ini 784 00:45:33,080 --> 00:45:35,180 dia dimasukan ke rumah sakit gila! 785 00:45:35,210 --> 00:45:37,910 Dan sekarang, dia keluar, dan orang-orang sekarat! 786 00:45:38,410 --> 00:45:40,580 - Bukti apa lagi yang kalian butuhkan? - Oke, tentu. 787 00:45:40,620 --> 00:45:42,620 Tapi Wayne jelas ingin bicara, 788 00:45:42,650 --> 00:45:44,550 jadi mari beri dia kesempatan untuk maju 789 00:45:44,590 --> 00:45:46,490 sebelum kita membunyikan alarm. 790 00:45:47,420 --> 00:45:49,390 Dengar, kita sudah melakukan banyak hal pada anak ini. 791 00:45:49,430 --> 00:45:51,440 Sebelum kita pergi berburu penyihir, kita harus memastikan itu dia. 792 00:45:51,460 --> 00:45:52,930 Benar? 793 00:45:53,430 --> 00:45:56,170 Yah, itu menyenangkan. Tapi aku punya beberapa hal yang harus dilakukan. 794 00:45:56,200 --> 00:45:58,170 Beritahu Darrin dia bajingan karena melewatkan pestanya sendiri. 795 00:45:58,200 --> 00:46:00,640 Hei, kemana kau pergi? Aku tinggal bersamamu, kan? 796 00:46:00,670 --> 00:46:02,170 Kau harus tinggal dengan Tabitha. 797 00:46:02,200 --> 00:46:04,140 Sebenarnya, kalian berdua tetap bersama. Aku keluar. 798 00:46:06,140 --> 00:46:08,140 Ini salahmu dia tahu. 799 00:46:08,180 --> 00:46:10,950 Dan sekarang kau harus memastikan dia tidak melakukan hal bodoh. 800 00:46:16,350 --> 00:46:18,320 - Tabita, tunggu! - Kau tahu aku memiliki waktu yang sulit 801 00:46:18,350 --> 00:46:20,290 - mempercayai orang. - Aku seharusnya memberitahumu. 802 00:46:20,320 --> 00:46:21,960 Apa yang dia maksud tentang Darrin membuat Beth 803 00:46:21,990 --> 00:46:24,290 - memanggil anak itu ke tempatnya? - Saat itu, 804 00:46:24,330 --> 00:46:26,710 Beth dan Darrin adalah teman berbagi keuntungan (fwb) 805 00:46:26,730 --> 00:46:28,310 Tapi lihat, dia akhirnya terobsesi dengannya, 806 00:46:28,330 --> 00:46:30,200 dan dia membuangnya. Itu masa lalu. 807 00:46:30,230 --> 00:46:33,140 Sungguh? Atau ada hal lain yang tidak kau ceritakan? 808 00:46:33,170 --> 00:46:36,640 Wah, Tabby. Aku seharusnya tidak menyimpan tentang Hewitt ini darimu, 809 00:46:36,670 --> 00:46:39,040 tapi aku akan memberitahumu jika Darrin bermain-main denganmu. 810 00:46:39,680 --> 00:46:42,680 Aku akan. Lihat, Darrin bukan bajingan yang bersamamu 811 00:46:42,710 --> 00:46:44,480 sebelum kau datang ke sini, oke? 812 00:46:45,250 --> 00:46:47,980 Dia memujamu. Dia bersungguh-sungguh, 813 00:46:48,020 --> 00:46:49,590 dan kau gadis terseksi yang pernah ada. 814 00:46:49,620 --> 00:46:51,420 Diam. 815 00:46:51,450 --> 00:46:54,620 Lihat aku. Kau telah melalui beberapa omong kosong itu. 816 00:46:55,730 --> 00:46:57,260 Kau bisa mempercayaiku ketika aku memberi tahumu 817 00:46:57,290 --> 00:46:59,030 Darrin tidak selingkuh. 818 00:46:59,460 --> 00:47:00,460 Oke? 819 00:47:02,160 --> 00:47:04,170 Bolehkah aku memelukmu. 820 00:47:04,200 --> 00:47:05,570 - Ya. - Oh. 821 00:47:05,600 --> 00:47:08,170 - Aku membencimu, Julie. - Aku mencintaimu lebih dalam. 822 00:47:32,660 --> 00:47:35,130 beth. Hei. 823 00:48:08,560 --> 00:48:10,630 Ya ayah. Ya ayah. 824 00:48:10,670 --> 00:48:13,140 Ya Tuhan, Ayah. 825 00:48:13,170 --> 00:48:15,340 Ya. Panggil aku ayah. Panggil aku Ayah lagi. 826 00:48:15,370 --> 00:48:19,540 Ya, Ayah. Ya, Ayah. 827 00:48:29,120 --> 00:48:30,620 Itu luar biasa. 828 00:48:34,220 --> 00:48:36,860 Aku harus pergi. Aku harus pergi. 829 00:48:36,890 --> 00:48:38,160 Benarkah? 830 00:48:46,840 --> 00:48:49,740 Kau tahu, seperti, mungkin kita harus, haruskah kita membicarakan ini? 831 00:48:49,770 --> 00:48:52,410 Bisakah aku, bisakah aku meneleponmu kapan-kapan? 832 00:48:52,440 --> 00:48:54,840 Bicara tentang hal itu. um... 833 00:48:55,580 --> 00:48:58,180 Terima kasih. 834 00:49:00,150 --> 00:49:01,150 "Terima kasih"? 835 00:49:03,590 --> 00:49:05,290 Hei, seksi. Aku melihat pesanmu. 836 00:49:07,420 --> 00:49:10,460 Peter. Peter? Peter? 837 00:49:10,490 --> 00:49:12,700 Peter? Peter! 838 00:49:15,230 --> 00:49:17,330 Darrin semua terikat saat ini. 839 00:49:31,310 --> 00:49:32,380 Halo? 840 00:49:33,620 --> 00:49:34,820 Halo? 841 00:49:37,520 --> 00:49:38,820 dimana aku? 842 00:49:39,660 --> 00:49:41,620 Ah, sial. dimana aku? 843 00:49:42,830 --> 00:49:44,160 Apa ada seseorang di sana? 844 00:49:45,960 --> 00:49:47,200 Halo? 845 00:49:53,640 --> 00:49:54,670 Halo? 846 00:49:56,240 --> 00:49:57,270 Siapa disana? 847 00:49:58,510 --> 00:49:59,880 dimana aku? 848 00:50:03,250 --> 00:50:05,580 Tolong aku! Tolong aku! 849 00:50:18,760 --> 00:50:20,200 Ya Tuhan. 850 00:51:23,360 --> 00:51:25,390 Apa aku melakukannya dengan benar? 851 00:51:25,430 --> 00:51:27,400 - Tidak, aku tidak melakukannya. - Ya Tuhan. 852 00:51:27,430 --> 00:51:29,870 Oh, kita punya momen. 853 00:51:29,900 --> 00:51:32,900 Selamat datang di kematian Beth. 854 00:51:36,570 --> 00:51:38,840 - Tolong aku! - Ya Tuhan. Ya Tuhan. 855 00:51:42,050 --> 00:51:44,410 Ya Tuhan! Siapa yang mengirim ini? 856 00:51:44,450 --> 00:51:47,550 Uh... Dikatakan itu datang dari Darrin. 857 00:51:47,980 --> 00:51:50,520 Sini, aku dapat menemukannya di aplikasi Find a Friend ku. 858 00:51:53,020 --> 00:51:54,860 Ayo pergi. Ayo! 859 00:51:55,620 --> 00:51:58,330 Tabitha? 860 00:52:01,600 --> 00:52:03,670 Tabita, apa itu? Aku mendengar ledakan keras. 861 00:52:08,670 --> 00:52:10,840 Tabitha? 862 00:52:20,920 --> 00:52:22,280 Halo, Peter. 863 00:52:24,050 --> 00:52:25,350 Siapa disana? 864 00:52:25,390 --> 00:52:26,560 Duduk. 865 00:52:30,060 --> 00:52:32,800 Aku akan memberitahumu apa yang akan kulakukan. Aku akan menelepon polisi. 866 00:52:33,600 --> 00:52:36,530 - Panggil aku Ayah lagi. - Ya, Ayah. 867 00:52:36,570 --> 00:52:39,940 Ya, Ayah. 868 00:52:39,970 --> 00:52:42,040 Untuk menggunakan referensi lebih sesuai usia 869 00:52:42,070 --> 00:52:45,880 untukmu pada Beth, dapatkah kau mendengarku sekarang? 870 00:52:45,910 --> 00:52:48,950 Dengan satu penekanan tombol, halaman baru InstaTalkmu ditayangkan 871 00:52:48,980 --> 00:52:51,680 bersama dengan momen yang kau impikan selama bertahun-tahun 872 00:52:51,710 --> 00:52:54,350 Bagaimana... Ayah? 873 00:52:54,380 --> 00:52:56,450 Kau tidak tahu apa - apa tentangku. 874 00:52:56,490 --> 00:52:58,450 Aku sebenarnya cukup tahu. 875 00:52:58,490 --> 00:53:00,690 Kapan terakhir kali kau menghapus riwayat browsermu? 876 00:53:02,390 --> 00:53:03,990 Bagaimana dengan menghapus cookiemu? 877 00:53:05,090 --> 00:53:06,930 Untuk pria yang sepenuhnya kognitif 878 00:53:06,960 --> 00:53:08,600 ketika internet menjadi arus utama, 879 00:53:08,630 --> 00:53:10,530 Kau pasti telah ceroboh. 880 00:53:10,570 --> 00:53:12,370 Ya Tuhan. 881 00:53:12,400 --> 00:53:14,400 Bagaimana dengan hal-hal yang kau unduh? 882 00:53:14,440 --> 00:53:16,470 dari situs porno Venezuela itu? 883 00:53:16,510 --> 00:53:17,710 Oh, tolong Tuhan. 884 00:53:18,810 --> 00:53:20,540 Saat halaman InstaTalkmu ditayangkan, 885 00:53:20,580 --> 00:53:23,580 semua orang yang kau kenal sekarang akan mengenalmu sebagai pria ini. 886 00:53:23,610 --> 00:53:26,150 Semua data, semua mengarah kembali kepadamu. 887 00:53:26,180 --> 00:53:27,680 Tolong hentikan. 888 00:53:33,160 --> 00:53:35,120 Apa kau yakin dia berusia 18 tahun? 889 00:53:35,160 --> 00:53:36,990 Maksudku, apa yang kau inginkan dariku? 890 00:53:38,590 --> 00:53:40,160 Pertanyaan yang akan aku ajukan adalah 891 00:53:40,200 --> 00:53:42,830 siapa yang mengambil videoku skidipapap dengan Beth? 892 00:53:42,870 --> 00:53:44,700 Dan apa mereka pergi? 893 00:54:10,190 --> 00:54:12,830 - Kau pikir dia sudah mati? - Aku tidak tahu. 894 00:54:12,860 --> 00:54:15,730 - Tempat apa ini? - Aku tidak yakin. Tapi tunggu. 895 00:54:15,770 --> 00:54:17,500 Tunggu, kurasa aku mengenalinya. 896 00:54:17,530 --> 00:54:18,970 Apa kau akan memperhatikan aplikasi? 897 00:54:19,000 --> 00:54:22,440 - Jalan yang mana? - Sampai di sini. Kemana. 898 00:54:22,470 --> 00:54:24,740 Seharusnya di depan. Cepatlah. 899 00:54:24,770 --> 00:54:25,770 Oke. 900 00:54:28,980 --> 00:54:31,180 - Darrin? - Darrin? 901 00:54:33,850 --> 00:54:35,690 Wah. 902 00:54:36,490 --> 00:54:38,860 Pacarmu itu anak nakal. 903 00:54:39,590 --> 00:54:43,030 - Setelah semua yang kukatakan? - Tidak, aku tidak tahu. 904 00:54:43,060 --> 00:54:44,930 Aku tidak... Tunggu! Tabby! 905 00:54:45,560 --> 00:54:47,960 Ku mohon! Kau harus percaya padaku, aku tidak tahu! 906 00:54:48,000 --> 00:54:50,570 Kenapa? Kenapa harus aku? Kau berbohong tentang segalanya! 907 00:54:50,600 --> 00:54:53,140 Tidak, bukan ini, oke? Aku tidak akan. 908 00:54:53,170 --> 00:54:55,810 - Apa itu darah? - Ya Tuhan. 909 00:54:55,840 --> 00:54:57,840 - Buka bagasi. - Um... 910 00:55:02,180 --> 00:55:04,910 Ya Tuhan! Bet! 911 00:55:08,280 --> 00:55:09,580 Ya Tuhan! 912 00:55:10,990 --> 00:55:13,490 - Tabita! Tabita, tunggu! - Persetan denganmu! 913 00:55:13,520 --> 00:55:15,070 Aku mengantarmu ke pacarmu. 914 00:55:15,090 --> 00:55:16,860 Kalian berdua cocok satu sama lain. 915 00:55:16,890 --> 00:55:18,560 Tinggalkan pesan. 916 00:55:18,590 --> 00:55:20,130 Jeremy, sesuatu yang sangat buruk terjadi. 917 00:55:20,160 --> 00:55:22,970 Kau perlu meneleponku. Tabby kabur, dan meninggalkanku di sini. 918 00:55:23,730 --> 00:55:26,900 Jeremy, tolong hubungi aku kembali. Aku di rumahmu. 919 00:55:51,260 --> 00:55:52,760 Kau pasti bercanda. 920 00:56:13,980 --> 00:56:15,150 Jangan bergerak! 921 00:56:16,190 --> 00:56:18,590 Juli. Oh, sial. 922 00:56:18,620 --> 00:56:20,590 - Sayang. - Siapa kau, Jeremy? 923 00:56:20,620 --> 00:56:22,230 Apa aku bahkan mengenalmu? 924 00:56:22,260 --> 00:56:24,560 aku membutuhkannya. Ini untuk lututku. 925 00:56:25,360 --> 00:56:27,900 Kau membutuhkannya? Ada banyak tas di sana, 926 00:56:27,930 --> 00:56:29,900 dan skala besar! Apa kau pikir aku idiot? 927 00:56:29,930 --> 00:56:32,270 - Kau bereaksi berlebihan. - Bereaksi berlebihan? 928 00:56:33,000 --> 00:56:35,570 Kau menodongkan pistol ke wajahku, brengsek! 929 00:56:36,040 --> 00:56:37,810 Dimana kau bahkan mendapatkan hal itu? 930 00:56:37,840 --> 00:56:39,710 Aku mendapatkannya di pertunjukan senjata. 931 00:56:39,740 --> 00:56:42,050 Sebenarnya, aku mendapatkan dua dari mereka karena omong kosong yang terjadi. 932 00:56:42,080 --> 00:56:43,810 Apa yang kau lakukan di sini? 933 00:56:45,250 --> 00:56:46,620 Beth sudah mati. 934 00:56:47,180 --> 00:56:49,050 Apa? Bagaimana? 935 00:56:49,790 --> 00:56:52,820 Tabby dan aku menemukan tubuhnya di bagasi mobil Darrin. 936 00:56:55,120 --> 00:56:56,360 Dimana Tabita sekarang? 937 00:56:56,390 --> 00:56:58,690 Aku tidak tahu. Dia membenciku. 938 00:56:58,730 --> 00:57:01,600 Beth dan Darrin telah bercinta selama ini. 939 00:57:01,630 --> 00:57:02,930 Bisakah kau percaya itu? 940 00:57:07,300 --> 00:57:08,700 Apa kau mengetahuinya? 941 00:57:11,870 --> 00:57:13,780 Kau tahu, dan kau tidak memberi tahuku? 942 00:57:13,810 --> 00:57:15,750 - Kau akan diberitahu Tabitha. - Ya. 943 00:57:15,780 --> 00:57:17,780 Itu intinya! 944 00:57:18,820 --> 00:57:22,250 Tuhan! AKu datang ke sini karena aku tidak punya tempat lain untuk pergi. 945 00:57:23,350 --> 00:57:25,150 Apa yang harus aku lakukan sekarang? 946 00:57:25,860 --> 00:57:30,630 Tetaplah bersamaku. Baiklah? Itu aman. Tidak apa-apa. 947 00:57:30,660 --> 00:57:34,060 - Menjauh dariku. - Tidak tidak. Kita, kita akan aman. 948 00:57:35,000 --> 00:57:36,970 Aku akan tidur di lantai. 949 00:57:39,670 --> 00:57:40,770 Baik. 950 00:57:41,840 --> 00:57:43,870 Tidak apa-apa, ayolah. Mari kita kembali ke rumah. 951 00:57:43,910 --> 00:57:45,040 Jangan sentuh aku. 952 00:57:46,500 --> 00:57:50,500 SITUS SLOT ONLINE MODAL RECEH PERTAMA DI INDONESIA DEPOSIT CUMA 5000 953 00:57:51,000 --> 00:57:55,000 Dengan bonus SPEKTAKULER Daftar Sekarang di recehoki.net 954 00:57:55,500 --> 00:57:59,500 Modal Receh Jadi Jutawan! Visi Misi Foya Foya,cuma di RECEH88 955 00:59:07,760 --> 00:59:09,730 Ayo. Ayo. Ayo. 956 00:59:13,760 --> 00:59:15,130 Oh ya. 957 00:59:27,940 --> 00:59:29,450 Wah! 958 00:59:30,110 --> 00:59:32,050 Oh! 959 00:59:35,950 --> 00:59:37,720 Kau dengar itu, Darrin? 960 00:59:40,460 --> 00:59:43,130 Oh, Darrin? 961 00:59:48,300 --> 00:59:50,130 Sialan. 962 00:59:54,040 --> 00:59:55,040 Hei, Darin? 963 00:59:56,040 --> 00:59:57,370 Ini aku, Albert. 964 00:59:58,140 --> 00:59:59,410 Semuanya baik-baik saja sekarang. 965 01:00:14,220 --> 01:00:15,460 Darrin sudah pergi. 966 01:00:15,490 --> 01:00:18,230 Aku, aku tidak tahu. Dia baru saja pergi. 967 01:00:19,560 --> 01:00:20,800 Apa yang kita lakukan? 968 01:00:21,830 --> 01:00:23,900 Ayah, tolong hubungi aku kembali. 969 01:00:23,930 --> 01:00:25,230 ASAP. 970 01:00:26,200 --> 01:00:27,870 Aku membutuhkanmu untuk pulang. 971 01:00:29,040 --> 01:00:30,410 Aku mencintaimu. 972 01:00:36,610 --> 01:00:39,080 Darrin. Jika kau terburu-buru 973 01:00:39,120 --> 01:00:42,080 untuk panggilan rahasia dengan Beth, aku punya kabar buruk. 974 01:00:42,120 --> 01:00:44,050 Ini bukan rahasia lagi. 975 01:00:44,090 --> 01:00:46,120 Oh, dan Beth sudah mati. 976 01:00:49,990 --> 01:00:52,400 Julie! 977 01:00:53,200 --> 01:00:54,200 Hei, Julie. 978 01:00:58,900 --> 01:01:01,970 Maafkan aku. Maaf aku membuatmu takut di pesta itu. 979 01:01:02,000 --> 01:01:04,110 Kau benar-benar tidak pantas mendapatkan semua ini. 980 01:01:04,140 --> 01:01:05,370 Tidak apa-apa. 981 01:01:05,410 --> 01:01:07,940 Semuanya berjalan begitu saja. 982 01:01:07,980 --> 01:01:09,250 Karena InstaTalk. 983 01:01:09,280 --> 01:01:12,380 Aku harus menunggu untuk membunuhmu, 984 01:01:12,420 --> 01:01:14,980 semua bagian dari rencana rahasia kecil . 985 01:01:23,130 --> 01:01:24,860 Kurang lebih. 986 01:01:24,890 --> 01:01:26,460 Hei. Saat semua ini berakhir, 987 01:01:26,500 --> 01:01:29,200 bisakah kita membicarakannya? Karena aku merindukanmu. 988 01:01:29,230 --> 01:01:31,000 Aku juga merindukanmu. 989 01:01:34,140 --> 01:01:35,540 Aku harus pergi. Panggil aku. 990 01:01:39,210 --> 01:01:41,280 Pembalasan. 991 01:01:41,310 --> 01:01:43,610 Karena ketika kau membiarkanku mengambil tanggung jawab 992 01:01:43,650 --> 01:01:45,480 untuk semua yang kita lakukan bersama. 993 01:01:45,510 --> 01:01:47,020 Kau ingat itu? 994 01:02:21,380 --> 01:02:22,950 - Halo? - Juli ! 995 01:02:22,990 --> 01:02:24,320 Kau harus datang ke rumahku sekarang! 996 01:02:24,350 --> 01:02:26,160 Aku takut. 997 01:02:26,190 --> 01:02:27,660 Oke, aku datang sekarang. 998 01:02:35,330 --> 01:02:37,130 Hei, apa yang kau lakukan di sini? 999 01:02:52,980 --> 01:02:54,450 Tabitha? 1000 01:02:57,650 --> 01:02:58,660 Tabby? 1001 01:03:07,500 --> 01:03:08,670 Tabitha? 1002 01:03:11,600 --> 01:03:13,040 Tabitha? 1003 01:03:48,070 --> 01:03:49,270 Tabitha? 1004 01:03:52,210 --> 01:03:53,380 Tabitha? 1005 01:03:54,780 --> 01:03:57,450 Tabitha? 1006 01:04:06,790 --> 01:04:08,390 Tabitha? 1007 01:04:10,060 --> 01:04:11,330 Tabitha? 1008 01:04:21,300 --> 01:04:22,810 - jeremy? - Hei. 1009 01:04:22,840 --> 01:04:24,450 Kau pergi saat aku bangun. Kau ada di mana? 1010 01:04:24,470 --> 01:04:25,680 jeremy. 1011 01:04:25,710 --> 01:04:27,240 Apa kau baik-baik saja? 1012 01:04:27,280 --> 01:04:29,040 Aku di rumah Tabitha. Tapi dia tidak di sini. 1013 01:04:29,080 --> 01:04:32,180 Dan... Peter meninggal. 1014 01:04:32,210 --> 01:04:33,820 Yesus! Keluar dari sana. 1015 01:04:33,850 --> 01:04:36,350 Pergi ke tempatku, kunci dirimu. pis... 1016 01:04:36,390 --> 01:04:38,090 Pistolnya ada di meja. 1017 01:04:38,820 --> 01:04:40,520 Jangan buka pintu untuk siapa pun. 1018 01:04:40,560 --> 01:04:41,690 jeremy. 1019 01:04:41,730 --> 01:04:43,260 Pergi saja, aku akan segera ke sana. 1020 01:04:43,790 --> 01:04:45,260 Tunggu. 1021 01:05:55,800 --> 01:05:57,770 Jadi, Julie, mau bermain 1022 01:05:57,800 --> 01:05:58,800 permainan? 1023 01:06:56,930 --> 01:06:58,460 Tidak! 1024 01:06:58,490 --> 01:06:59,930 Julie! 1025 01:06:59,960 --> 01:07:00,960 Jangan! 1026 01:07:08,770 --> 01:07:10,570 - Hei. - jeremy. 1027 01:07:10,610 --> 01:07:12,320 Aku terkunci di kamar mandi. Wayne di sini dan dia punya pistol. 1028 01:07:12,340 --> 01:07:13,540 - Tolong bantu aku! - Apa? 1029 01:07:13,580 --> 01:07:14,880 Aku hampir sampai! 1030 01:07:14,910 --> 01:07:16,680 Julie, tolong dengarkan aku. 1031 01:07:16,710 --> 01:07:17,950 Aku harus menemukan jeremy. 1032 01:07:18,920 --> 01:07:20,550 Tolong, dengarkan aku. 1033 01:07:22,420 --> 01:07:23,820 Oke, oke, aku mendengarkan. 1034 01:07:24,990 --> 01:07:26,460 Aku bertemu seseorang secara online. 1035 01:07:26,890 --> 01:07:28,520 Bagus untukmu. Siapa yang tidak? 1036 01:07:28,560 --> 01:07:29,860 Tidak, kau tidak mengerti! 1037 01:07:30,460 --> 01:07:32,460 Mereka mengatakan bahwa mereka datang untuk membunuhku. 1038 01:07:33,600 --> 01:07:35,260 Dengar, aku, kupikir itu Albert. 1039 01:07:35,300 --> 01:07:37,600 Aku menjadi sangat takut sehingga aku lari, dan aku bersembunyi. 1040 01:07:38,300 --> 01:07:41,370 Jadi kau benci melakukan kejahatan terhadap orang kulit berwarna LGBTQ. 1041 01:07:41,400 --> 01:07:44,410 Dan apa kalian sosiopat merasa sedikit bersalah di sini? 1042 01:07:56,620 --> 01:07:57,620 Tidak! 1043 01:08:02,360 --> 01:08:04,430 Tidak tidak tidak tidak! Jangan mendekat! 1044 01:08:04,460 --> 01:08:06,960 - Tidak apa-apa. - Dia mengatakan namamu. 1045 01:08:07,000 --> 01:08:09,500 Julie, dia gila. Aku mungkin berada di urutan berikutnya dalam daftarnya. 1046 01:08:11,430 --> 01:08:12,670 Aku akan meletakkannya, oke? 1047 01:08:15,770 --> 01:08:17,970 Ini aku. Oke? 1048 01:08:18,740 --> 01:08:20,680 Tidak apa-apa. 1049 01:08:20,710 --> 01:08:22,380 Tidak apa-apa. Ini hanya aku. 1050 01:08:22,410 --> 01:08:24,750 Aku disini. Aku disini. Tidak apa-apa. 1051 01:08:24,780 --> 01:08:26,920 Kemari. Kemari. 1052 01:08:28,580 --> 01:08:31,290 Sst. Tidak apa-apa. 1053 01:08:32,320 --> 01:08:33,790 Tidak apa-apa. Aku disini. 1054 01:08:39,600 --> 01:08:41,460 Kami masih mencari temanmu. 1055 01:08:41,500 --> 01:08:43,400 Tabita. Kami akan menemukannya. 1056 01:08:44,030 --> 01:08:47,300 Aku ingin pulang ke rumah. Bisakah kita pulang sekarang? 1057 01:08:47,340 --> 01:08:48,770 - Iya. Ya. Pergi. - Bisakah kita pergi? 1058 01:09:09,990 --> 01:09:11,660 Aku memberikan tanaman itu. 1059 01:09:12,730 --> 01:09:14,360 Ya, untuk sepupuku. 1060 01:09:15,830 --> 01:09:18,530 AKu benar-benar mulai menumbuhkannya untuk rasa sakit di lututku. 1061 01:09:20,700 --> 01:09:23,570 Aku tidak akan kecanduan obat-obatan yang tidak mampu kubeli. 1062 01:09:23,610 --> 01:09:25,610 Dan itu membantu dengan depresi juga. 1063 01:09:30,480 --> 01:09:31,480 Jadi aku... 1064 01:09:33,450 --> 01:09:34,980 membuat banyak tambahan, dan kau tahu, 1065 01:09:35,020 --> 01:09:36,650 menjual apa yang tidak aku gunakan. 1066 01:09:37,590 --> 01:09:39,990 Aku bisa membayar sewa, dan menjadi normal. 1067 01:09:41,760 --> 01:09:43,060 Aku tidak memberitahumu karena... 1068 01:09:44,460 --> 01:09:47,760 Aku, aku, aku tidak bisa kehilanganmu. 1069 01:09:49,170 --> 01:09:51,370 Kau adalah hal baik terakhir yang kumiliki. 1070 01:10:02,910 --> 01:10:04,910 Ini ayahku. 1071 01:10:22,600 --> 01:10:23,600 Julie? 1072 01:10:24,600 --> 01:10:26,040 - Julie, tunggu. - Jeremy, pergi! 1073 01:10:26,070 --> 01:10:27,830 Jika kau tidak pergi, Aku akan memanggil polisi! 1074 01:10:32,740 --> 01:10:34,010 Apa-apaan, Julie? 1075 01:10:35,440 --> 01:10:36,680 Julie! 1076 01:10:38,450 --> 01:10:40,750 Apa yang kau lakukan? Yesus! 1077 01:10:41,750 --> 01:10:42,990 apa yang... 1078 01:10:53,560 --> 01:10:54,700 Julie? 1079 01:11:01,200 --> 01:11:02,440 Julie. 1080 01:11:03,240 --> 01:11:04,940 Jangan tinggalkan aku. 1081 01:12:16,710 --> 01:12:18,580 Diam.Jika kau tidak berhenti 1082 01:12:18,610 --> 01:12:20,190 dan mulailah meneteskan air mata yang tidak akan kau sentuh 1083 01:12:20,220 --> 01:12:21,850 satu inci tubuhku. Mengerti? 1084 01:12:23,850 --> 01:12:25,720 - Hei. - Apa-apaan? 1085 01:12:25,760 --> 01:12:27,070 - Mulai menangis. Menangis. - Baiklah. Ulangi. 1086 01:12:27,090 --> 01:12:28,090 Berhenti. 1087 01:12:29,060 --> 01:12:30,060 Baiklah. 1088 01:12:31,190 --> 01:12:33,730 Aku tidak tahu. Aku merasa ini tidak akan terlihat bisa dipercaya. 1089 01:12:33,760 --> 01:12:35,800 Tidak tidak. Percaya padaku. Aku hanya akan memukulnya setelah itu 1090 01:12:35,830 --> 01:12:37,900 kita akan menyalakannya, itu akan sempurna. Percaya padaku. 1091 01:12:37,930 --> 01:12:39,970 Kau hanya harus memastikan bahwa Kau berhasil... 1092 01:12:41,570 --> 01:12:43,070 berapapun dia membayar.. 1093 01:12:43,110 --> 01:12:45,980 Tidak. Ini tidak masuk akal. 1094 01:13:07,060 --> 01:13:08,700 Kenapa kau melakukan ini? 1095 01:13:09,770 --> 01:13:11,170 Tapi aku tidak tahu. 1096 01:13:23,650 --> 01:13:26,650 Tabitha, tolong, aku mencintaimu. Bicara padaku. 1097 01:13:33,860 --> 01:13:35,990 Di mana kau, kau jalang gila? 1098 01:13:36,030 --> 01:13:37,590 Dibelakangmu. 1099 01:13:55,040 --> 01:13:56,880 Mencari ini? 1100 01:14:36,820 --> 01:14:37,890 Hei, Jules. 1101 01:14:38,890 --> 01:14:40,090 Aku tahu kau mendengarkan. 1102 01:14:41,820 --> 01:14:43,660 Kau ingin berbicara. Nah, inilah aku. 1103 01:14:44,360 --> 01:14:46,060 Kau tahu apa yang ingin ku bicarakan? 1104 01:14:47,330 --> 01:14:48,800 Aku ingin berbicara tentangmu. 1105 01:14:49,700 --> 01:14:51,200 Dan teman-temanmu yang mengerikan. 1106 01:14:52,340 --> 01:14:55,340 Jenis orang yang merusak orang seperti Wayne Hewitt 1107 01:14:55,370 --> 01:14:57,310 hanya untuk membuat dirimu merasa lebih baik. 1108 01:14:58,370 --> 01:14:59,910 Kau tahu apa itu kebenaran? 1109 01:15:00,340 --> 01:15:02,350 Siapa pun dapat melakukan apa yang kau lakukan. 1110 01:15:03,050 --> 01:15:04,880 Sungguh, percayalah padaku. 1111 01:15:06,320 --> 01:15:08,420 Kau hanya membuat dirimu kelaparan cantik. 1112 01:15:08,450 --> 01:15:10,820 Dan dapatkan sejuta teman baru di InstaTalk. 1113 01:15:12,020 --> 01:15:15,860 Dan tiba-tiba, semua orang yang mengerikan 1114 01:15:16,360 --> 01:15:19,460 yang sangat jahat pada semua orang, akan mulai makan 1115 01:15:19,500 --> 01:15:21,400 dari telapak tanganmu. 1116 01:15:22,170 --> 01:15:25,070 Kalian semua membuatnya sangat mudah bagiku untuk mendapatkanmu 1117 01:15:25,100 --> 01:15:27,070 persis di mana aku menginginkanmu. 1118 01:15:27,100 --> 01:15:29,470 Kau memberi tahu InstaTalk segalanya. 1119 01:15:29,510 --> 01:15:32,280 Dan kau percaya semua yang dikatakannya kepadamu. 1120 01:15:39,150 --> 01:15:40,850 Sungguh menakjubkan apa yang bisa kau capai 1121 01:15:40,880 --> 01:15:42,990 dengan hanya satu aplikasi kecil bodoh hari ini. 1122 01:16:56,190 --> 01:16:57,990 Halo cantik. 1123 01:16:58,930 --> 01:17:00,300 Tidak ada tempat untuk lari. 1124 01:17:00,330 --> 01:17:02,530 Jalang! 1125 01:17:31,890 --> 01:17:33,260 Ini berakhir sekarang, jalang! 1126 01:18:03,190 --> 01:18:04,190 Hei. 1127 01:18:05,530 --> 01:18:06,530 Hei juga. 1128 01:18:52,640 --> 01:18:54,910 Timku dan aku telah melakukan semua yang kami bisa untuk Tabitha. 1129 01:18:57,950 --> 01:19:00,050 Ketika orang asing ini mendekatinya di InstaTalk, 1130 01:19:00,080 --> 01:19:02,020 dia mengusulkan cara baginya untuk membalas dendam 1131 01:19:02,050 --> 01:19:03,920 pada semua orang yang telah menyakitinya. 1132 01:19:03,950 --> 01:19:05,960 Yah, Kau tahu bagaimana menakutkannya ini. 1133 01:19:07,390 --> 01:19:08,990 Dia bahkan tidak pernah bertemu dengannya secara langsung, 1134 01:19:09,020 --> 01:19:12,060 tapi melihatnya sebagai semacam ... belahan jiwa. 1135 01:19:12,090 --> 01:19:13,600 Seseorang yang benar-benar mengerti dirinya. 1136 01:19:15,500 --> 01:19:17,270 Mencintainya, bahkan. 1137 01:19:17,300 --> 01:19:19,700 Sama sekali tidak ada cara untuk melacak orang ini? 1138 01:19:19,740 --> 01:19:21,170 Yang kita miliki hanyalah tanda tangannya. 1139 01:19:21,600 --> 01:19:24,170 Dia mengakhiri setiap percakapan dengan emoji. 1140 01:19:24,210 --> 01:19:26,440 Mata, kematian, seperti dadu, 1141 01:19:27,210 --> 01:19:29,380 angka romawi empat, dan seekor domba. 1142 01:19:30,310 --> 01:19:31,950 Apa artinya? 1143 01:19:31,980 --> 01:19:35,350 "Aku mati untukmu." 1144 01:19:37,620 --> 01:19:38,620 Betapa anehnya. 1145 01:19:39,760 --> 01:19:41,120 Dia. 1146 01:19:41,660 --> 01:19:43,030 Dokter. 1147 01:19:47,030 --> 01:19:49,030 Dia mengatakan padanya bahwa dia akan mengungkapkan dirinya sendiri 1148 01:19:49,060 --> 01:19:51,170 segera setelah dia membunuh semua temannya. 1149 01:19:52,070 --> 01:19:54,570 Seperti yang kau lihat, dia masih menunggu. 1150 01:19:56,040 --> 01:19:57,570 Tahukah kau bahwa korporasi 1151 01:19:57,610 --> 01:19:59,680 yang memiliki institusi ini 1152 01:19:59,710 --> 01:20:02,180 membayar biaya kepada perusahaan induk InstaTalk ? 1153 01:20:03,250 --> 01:20:06,380 Ini memungkinkan kami mengakses dan memantau semua momen dan deets 1154 01:20:06,420 --> 01:20:09,650 Penggunaan InstaTalk, mereka menghilang begitu saja. 1155 01:20:10,520 --> 01:20:11,690 Aku tidak tahu. 1156 01:20:12,920 --> 01:20:17,390 Kami memiliki kekuatan untuk mempengaruhi perilaku anak muda sekarang. 1157 01:20:21,670 --> 01:20:23,430 Terima kasih, Dr. Flynn, Aku akan pergi dari sini. 1158 01:20:27,700 --> 01:20:30,170 Halo, Tabita. Aku Dr.Yates. 1159 01:20:30,210 --> 01:20:33,110 Aku ahli dalam menangani anak muda yang menderita 1160 01:20:33,140 --> 01:20:35,140 penghinaan tertentu. 1161 01:20:35,180 --> 01:20:39,010 Aku tahu trauma seperti itu sepertinya tidak mungkin untuk dilepaskan. 1162 01:20:40,120 --> 01:20:42,720 Semoga berhasil. Dia sulit. 1163 01:20:53,430 --> 01:20:54,730 Aku rela mati untukmu. 1164 01:21:03,470 --> 01:21:05,040 Itu kau. 1165 01:21:05,640 --> 01:21:07,080 Ini benar-benar kau. 1166 01:21:09,650 --> 01:21:12,410 Tidak. Tidak di sini. Tidak sekarang. Segera. 1167 01:21:15,120 --> 01:21:17,390 Yah, kapan bisa, kapan aku bisa keluar dari sini? 1168 01:21:18,190 --> 01:21:20,620 Dan kita bisa bersama seperti yang kau janjikan. 1169 01:21:21,460 --> 01:21:25,430 Tidakkah kau melihat? Kita sudah melalui banyak hal bersama. 1170 01:21:26,660 --> 01:21:28,430 Ketika Wayne Hewitt pertama kali memberi tahuku 1171 01:21:28,460 --> 01:21:30,330 kelompok pengganggu yang mengerikan itu , 1172 01:21:30,770 --> 01:21:34,640 dan kemudian aku melihat mereka menggambarmu, Tabithaku yang manis, 1173 01:21:34,670 --> 01:21:38,140 ke dalam kelompok kecil pencari perhatian mereka yang pedas , 1174 01:21:38,170 --> 01:21:40,740 kita telah bekerja berdampingan bersama-sama. 1175 01:21:42,380 --> 01:21:47,050 Aku tahu bahwa kita ditakdirkan untuk memperbaiki banyak kesalahan bersama. 1176 01:21:48,450 --> 01:21:50,290 Aku berjanji padamu itu akan berhasil. 1177 01:21:51,250 --> 01:21:54,290 Dan di sinilah kita, bersama. 1178 01:21:57,130 --> 01:21:58,830 Dan kita baru saja mulai. 1179 01:22:09,200 --> 01:22:13,780 Hei, teman-teman, ini Julie. Aku hanya ingin mengucapkan terima kasih 1180 01:22:13,810 --> 01:22:15,750 untuk cinta yang telah aku dapatkan. 1181 01:22:15,780 --> 01:22:19,750 Semua dukungan dan hal-hal lainnya. Ini luar biasa untuk berpikir bahwa 1182 01:22:19,780 --> 01:22:23,490 begitu banyak orang yang belum pernah kutemui begitu peduli. 1183 01:22:24,450 --> 01:22:27,790 Sangat indah. Ini adalah media sosial yang terbaik. 1184 01:22:30,160 --> 01:22:33,300 Tapi ingat, ada sisi lain. 1185 01:22:34,530 --> 01:22:35,630 Sisi yang lebih gelap. 1186 01:22:36,800 --> 01:22:38,100 Aku telah melihatnya. 1187 01:22:39,130 --> 01:22:43,170 Itu bisa mengambil alih duniamu sampai 1188 01:22:43,210 --> 01:22:46,140 Kalian tidak mengenali orang dalam selfiemu sendiri. 1189 01:22:48,240 --> 01:22:51,250 Jadi... aku keluar. 1190 01:22:52,350 --> 01:22:57,220 Oke? Jika kalian perlu menghubungiku, hanya emailku. 1191 01:22:58,320 --> 01:23:00,820 Dan aku tidak mengatakan bahwa kalian, atau siapa pun, 1192 01:23:00,860 --> 01:23:02,560 harus keluar dari InstaTalk. 1193 01:23:02,590 --> 01:23:05,530 Hanya saja, jangan memberikan terlalu banyak dari diri kalian untuk itu. 1194 01:23:05,560 --> 01:23:06,830 Oke? 1195 01:23:06,860 --> 01:23:10,630 Karena semua orang menonton. 1196 01:23:11,270 --> 01:23:13,700 Teman-temanmu yang sangat merindukanmu, 1197 01:23:13,740 --> 01:23:16,270 perusahaan mencoba untuk menjualmu. 1198 01:23:16,310 --> 01:23:19,310 Organisasi mencoba meracuni pikiranmu. 1199 01:23:19,340 --> 01:23:23,810 Dan orang-orang yang tidak seperti yang mereka katakan. 1200 01:23:25,350 --> 01:23:28,250 Jadi hati-hati saja, ya? 1201 01:23:29,350 --> 01:23:33,660 Ya jadi. Selamat tinggal. 1202 01:23:38,900 --> 01:23:40,530 Kau siap? 1203 01:23:40,560 --> 01:23:41,770 Beri aku waktu. 1204 01:23:49,710 --> 01:23:52,240 - Aku siap sekarang. - Bagus. Apa yang ingin kau lakukan? 1205 01:23:52,710 --> 01:23:55,210 - Semuanya. - Kalau begitu mari kita lakukan itu. 1206 01:24:15,000 --> 01:24:19,000 SITUS SLOT ONLINE MODAL RECEH PERTAMA DI INDONESIA DEPOSIT CUMA 5000 1207 01:24:19,500 --> 01:24:23,500 Dengan bonus SPEKTAKULER Daftar Sekarang di recehoki.net 1208 01:24:24,000 --> 01:24:28,000 Modal Receh Jadi Jutawan! Visi Misi Foya Foya,cuma di RECEH88 1209 01:24:35,000 --> 01:24:40,000 Kritik dan Saran di trakteer.id/hatano Terimakasih ^^