1 00:00:15,619 --> 00:01:40,619 Subtransl.ed balloumowgly 2 00:02:45,424 --> 00:02:50,988 Angin dan bumi Itulah kita 3 00:02:51,030 --> 00:02:54,124 Mengalir seperti air terjun 4 00:02:54,166 --> 00:02:58,328 Api melampaui bintang-bintang 5 00:02:58,370 --> 00:03:03,400 Sangat unik, namun sangat mirip 6 00:03:03,442 --> 00:03:06,503 Menjalani kehidupan yang sama 7 00:03:06,545 --> 00:03:10,240 Lihatlah dunia kita sama 8 00:03:10,282 --> 00:03:13,043 Kemudian langit terbuka 9 00:03:13,085 --> 00:03:16,346 Seperti mendesah 10 00:03:16,388 --> 00:03:18,515 Untuk mengingatkanmu 11 00:03:18,557 --> 00:03:22,686 Seberapa jauh Anda bisa terbang 12 00:03:22,728 --> 00:03:25,822 Ohh 13 00:03:25,864 --> 00:03:30,427 Hei... 14 00:03:51,223 --> 00:03:53,216 Hei, kalian, tunggu, 15 00:03:53,258 --> 00:03:54,951 cangkangku semakin berat. 16 00:03:54,993 --> 00:03:57,988 Ayolah, Chiquita. Ada air untuk semua orang. 17 00:03:58,030 --> 00:03:59,256 Pelan-pelan! 18 00:03:59,298 --> 00:04:01,558 Ya! Kita berhasil! Ke air! 19 00:04:01,600 --> 00:04:03,460 Saya menang! 20 00:04:03,502 --> 00:04:05,595 Anda semua lebih lambat dari kura-kura! 21 00:04:05,637 --> 00:04:07,571 Wow! Keren abis. 22 00:04:14,847 --> 00:04:18,975 Ahhh, itu benar-benar tepat sasaran, Anda tahu? 23 00:04:19,017 --> 00:04:21,144 Lebih seperti setiap tempat. Hah? 24 00:04:21,186 --> 00:04:23,146 Ha ha! Coba lihat! 25 00:04:23,188 --> 00:04:26,350 - Wow! - Eww, itu agak menjijikkan! 26 00:04:26,392 --> 00:04:29,059 Anda tahu apa yang membuat Pako terlihat lebih baik? 27 00:04:30,596 --> 00:04:33,223 Tidak melihatnya sama sekali! 28 00:04:33,265 --> 00:04:36,093 Anak-anak! Apa yang telah kita pelajari tentang menilai 29 00:04:36,135 --> 00:04:38,562 satu sama lain dengan perbedaan kita, hmm? 30 00:04:38,604 --> 00:04:40,997 - Apa yang akan orang tuamu katakan? - Hmm? 31 00:04:41,039 --> 00:04:44,234 Hah! Hiduplah dengan keras dan bangga, sayang! 32 00:04:44,276 --> 00:04:45,702 Itu yang akan mamaku katakan. 33 00:04:45,744 --> 00:04:48,145 Yuck! Bruto! Saya bisa melihat serangga yang baru saja dimakannya. 34 00:04:48,847 --> 00:04:51,408 - Eww, perutnya terlihat aneh. - Ayo lihat. 35 00:04:51,450 --> 00:04:55,779 Hmm. Pako... paling pasti di sini. 36 00:04:55,821 --> 00:04:59,249 Manu, Igu. Ohh. 37 00:04:59,291 --> 00:05:02,319 Itzel, Camilla. 38 00:05:02,361 --> 00:05:05,055 Chima, Mati. 39 00:05:05,097 --> 00:05:07,557 Oh? Nachi? 40 00:05:07,599 --> 00:05:11,034 Ahh. Dimana dia kali ini?! 41 00:05:17,543 --> 00:05:20,404 Nachi memilih buahnya. Dan kerumunan semakin menggila! 42 00:05:20,446 --> 00:05:21,972 Dia menggunakan ekor supernya! 43 00:05:22,014 --> 00:05:24,608 Tanpa diduga melewati dan menerobos ke luar angkasa. 44 00:05:24,650 --> 00:05:27,377 Sekarang, hidung membuat dorongan dan lari. Kemudian kembali ke ekor. 45 00:05:27,419 --> 00:05:29,346 Ini adalah permainan kombinasi yang sempurna! 46 00:05:29,388 --> 00:05:32,549 Hah! Sungguh seorang playmaker! 47 00:05:32,591 --> 00:05:36,453 - Aaahh! Hah? - Ay, ay! 48 00:05:36,495 --> 00:05:41,224 Aduh! Aduh! Aduh! 49 00:05:41,266 --> 00:05:43,360 Hai! Perhatikan ke mana Anda pergi! 50 00:05:43,402 --> 00:05:46,730 Ini bukan salahku. Jambu biji itu terbang ke arahku! 51 00:05:46,772 --> 00:05:49,132 Itu tidak terbang. Aku memegangnya! 52 00:05:49,174 --> 00:05:50,934 Permintaan maaf diterima. 53 00:05:50,976 --> 00:05:53,844 - Aku tidak meminta maaf! - Mm-hm! 54 00:05:54,546 --> 00:05:57,073 Sebenarnya kamu itu binatang apa? 55 00:05:57,115 --> 00:05:58,575 Koati. 56 00:05:58,617 --> 00:06:02,279 Hanya binatang yang paling ditakuti di hutan. Hmm. 57 00:06:02,321 --> 00:06:04,054 - Ooh! - Hmm? 58 00:06:04,957 --> 00:06:06,683 Sayapku gemetar. 59 00:06:06,725 --> 00:06:08,218 Anda punya nama? 60 00:06:08,260 --> 00:06:10,153 Nachi. 61 00:06:10,195 --> 00:06:11,788 Milikku adalah Xochi. 62 00:06:11,830 --> 00:06:14,458 Saya adalah kupu-kupu raja. Mungkin Anda pernah mendengar tentang kami? 63 00:06:14,500 --> 00:06:15,859 Kami bermigrasi ribuan mil 64 00:06:15,901 --> 00:06:17,627 menggunakan keterampilan navigasi kami yang luar biasa. 65 00:06:17,669 --> 00:06:21,031 - Apa yang kamu lakukan di sini? - Saya tersesat. 66 00:06:21,073 --> 00:06:23,573 Kerusakan perangkat keras. 67 00:06:27,713 --> 00:06:29,012 Oh. 68 00:06:30,516 --> 00:06:32,042 Jadi... ini tempat tinggalmu, ya? 69 00:06:32,084 --> 00:06:34,744 - Wah! Jangan masuk ke sana. - Tunjukkan padaku, tunjukkan padaku, tunjukkan padaku! 70 00:06:34,786 --> 00:06:36,480 Saya mengerti, saya mengerti. 71 00:06:36,522 --> 00:06:38,849 Malu dengan keluargamu. 72 00:06:38,891 --> 00:06:41,518 Aku punya sekitar 300 saudara yang membuatku gila. 73 00:06:41,560 --> 00:06:43,420 Dan satu saudara perempuan yang tidak bisa terbang di atas genangan air 74 00:06:43,462 --> 00:06:45,021 tanpa melihat dirinya sendiri. 75 00:06:45,063 --> 00:06:47,357 Yah, aku tinggal sendiri. 76 00:06:47,399 --> 00:06:48,859 Dimana keluargamu? 77 00:06:48,901 --> 00:06:51,210 Tidak memiliki satu. 78 00:06:51,252 --> 00:06:53,563 Lakukan apa yang saya inginkan, kapan pun saya mau. Saya baik-baik saja sendiri. 79 00:06:53,605 --> 00:06:55,999 O-K, apa pun yang Anda katakan. 80 00:06:56,041 --> 00:06:58,368 Omong-omong, saat Anda melakukan apa yang Anda inginkan, 81 00:06:58,410 --> 00:07:00,570 kapan pun Anda mau, apakah Anda kebetulan melihat 82 00:07:00,612 --> 00:07:02,539 beberapa ribu kupu-kupu pergi ke selatan? 83 00:07:02,581 --> 00:07:04,074 Tidak bisa melewatkan mereka. Sayap. Jeruk. 84 00:07:04,116 --> 00:07:05,842 Agak terlihat persis seperti saya. 85 00:07:05,884 --> 00:07:09,045 Mengusir! Saya belum pernah melihat kupu-kupu bodoh! 86 00:07:09,087 --> 00:07:12,249 Wah! Seseorang punya masalah. 87 00:07:12,291 --> 00:07:14,918 Anda tidak terlalu ramah, kan? 88 00:07:18,030 --> 00:07:20,190 Saya sangat ramah. 89 00:07:20,232 --> 00:07:21,925 Anda hanya benar-benar memaksa dan menjengkelkan. 90 00:07:21,967 --> 00:07:25,362 Dan Anda hanya menyembunyikan perasaan Anda yang sebenarnya di balik keberanian. 91 00:07:25,404 --> 00:07:28,198 Sama seperti saudaraku yang ke 222, Carlos. 92 00:07:28,240 --> 00:07:29,833 - Saya tidak menyembunyikan apa pun. - Bagus. 93 00:07:29,875 --> 00:07:32,435 Maka Anda tidak akan keberatan ketika saya memberi tahu semua orang di mana Anda tinggal. 94 00:07:32,477 --> 00:07:35,505 - Jangan pernah kamu berani! - Coba dan hentikan aku. 95 00:07:35,547 --> 00:07:36,673 Hmm. 96 00:07:38,083 --> 00:07:40,477 Anda sebaiknya berharap sayap Anda bergerak secepat mulut Anda. 97 00:07:40,519 --> 00:07:42,946 Oh, mereka bergerak lebih cepat dari pantatmu yang bau. 98 00:07:42,988 --> 00:07:44,314 Hah! 99 00:07:44,356 --> 00:07:45,415 Wow! 100 00:07:45,457 --> 00:07:48,718 - Wow! - Wow, itu Nachi! 101 00:07:50,128 --> 00:07:52,122 Wow! 102 00:07:52,164 --> 00:07:53,590 Lihat dia pergi! 103 00:08:01,640 --> 00:08:04,701 Anda lebih lambat dari bayi kura-kura! 104 00:08:04,743 --> 00:08:08,438 - Hai! Jangan jadi pembenci. - Hmm. 105 00:08:08,480 --> 00:08:10,914 - Ah! - Apa di dunia?! 106 00:08:13,118 --> 00:08:15,312 Hmm? 107 00:08:15,354 --> 00:08:18,481 Ayo ke sini, Narizon! 108 00:08:18,523 --> 00:08:19,689 Hmm. 109 00:08:24,262 --> 00:08:26,156 Nachi! Cuidado! 110 00:08:26,198 --> 00:08:28,698 eh! eh! 111 00:08:30,369 --> 00:08:32,062 Ah. Ahhh! 112 00:08:32,104 --> 00:08:35,966 Ingatlah untuk mencuci ketiak itu! Anda punya piojo! 113 00:08:36,008 --> 00:08:37,674 Mereka adalah pelarian... 114 00:08:40,379 --> 00:08:42,973 Tunggu! Nachi! 115 00:08:43,015 --> 00:08:44,574 - Hebat. - Berenang! 116 00:08:44,616 --> 00:08:48,918 batu! Aku akan mati. Ah! Ah! Ahhh! 117 00:08:52,591 --> 00:08:54,024 Ah! 118 00:08:55,160 --> 00:08:56,760 Hah? 119 00:09:03,168 --> 00:09:05,528 Pagi, Bal. Pak. 120 00:09:05,570 --> 00:09:09,065 Nachi, sudah berapa kali aku memberitahumu? 121 00:09:09,107 --> 00:09:11,167 Tinggal jauh dari air terjun. 122 00:09:11,209 --> 00:09:15,812 Oh, saya tidak tahu, antara 10 dan 10.952. 123 00:09:16,648 --> 00:09:20,210 Aku tidak bisa selalu ada untuk menjagamu. 124 00:09:20,252 --> 00:09:22,646 Anda tidak perlu. Saya bisa menangani sendiri. 125 00:09:22,688 --> 00:09:25,615 Saya akan menyalahkan orang tuanya tapi dia tidak punya. 126 00:09:25,657 --> 00:09:27,050 Hei, Nachi! 127 00:09:27,092 --> 00:09:28,485 Menjauhlah dari dia! 128 00:09:28,527 --> 00:09:30,794 Dia adalah pengaruh yang buruk! 129 00:09:31,997 --> 00:09:34,290 Ketika saya masih kecil, 130 00:09:34,332 --> 00:09:36,626 Saya belajar bahwa jika saya menginginkan rasa hormat dan penerimaan, 131 00:09:36,668 --> 00:09:38,528 terserah saya untuk membuatnya begitu. 132 00:09:38,570 --> 00:09:41,197 Yeah, tapi kau adalah jaguar yang kuat. 133 00:09:41,239 --> 00:09:43,533 Aku? Tidak ada yang peduli padaku. 134 00:09:43,575 --> 00:09:45,101 Saya hanya Nachi, si pembuat onar. 135 00:09:45,143 --> 00:09:51,514 Cara terbaik untuk membuat orang lain peduli padamu adalah dengan peduli pada mereka. 136 00:09:53,151 --> 00:09:55,578 Nachi, kamu sangat berani 137 00:09:55,620 --> 00:09:59,249 untuk mencoba menyelamatkan kupu-kupu itu. 138 00:10:00,892 --> 00:10:04,587 Hei, permisi. Eh, maafkan aku. 139 00:10:04,629 --> 00:10:07,824 Wah! Ketebalan! Apakah Anda kehilangan berat badan? 140 00:10:07,866 --> 00:10:09,159 Hmm? 141 00:10:09,201 --> 00:10:10,360 Datang melalui. 142 00:10:10,402 --> 00:10:13,797 Whoa-ho-ho! Apakah ini rambut asli? 143 00:10:13,839 --> 00:10:15,865 Oh man! Aku sangat cemburu. 144 00:10:15,907 --> 00:10:18,768 Whoa-ha-ha-ha! Nachi! 145 00:10:18,810 --> 00:10:21,171 Apa kabar, amigo? Ooh! 146 00:10:21,213 --> 00:10:22,372 Hah? 147 00:10:22,414 --> 00:10:25,275 Tunggu. Saya layak mendapatkan itu. 148 00:10:25,317 --> 00:10:30,453 Lompatan yang manis. Anda adalah koati paling keren di sisi sungai ini. 149 00:10:32,390 --> 00:10:35,318 Saya satu-satunya koati di sisi sungai ini. 150 00:10:35,360 --> 00:10:36,753 Dan yang paling keren. 151 00:10:36,795 --> 00:10:40,857 Seluruh air-flip-fall- Aku-tenggelam-Balam penyelamatan. Epik! 152 00:10:40,899 --> 00:10:44,000 Kami semua duduk di tepi batu kami. 153 00:10:46,404 --> 00:10:50,800 Betulkah? Anda hampir memberi saya serangan jantung! 154 00:10:52,844 --> 00:10:55,271 Nachi? 155 00:10:55,313 --> 00:10:57,907 Mijo, saya sangat senang Anda baik-baik saja. 156 00:10:57,949 --> 00:11:01,377 Hai. Tatap mataku saat aku berbicara denganmu. 157 00:11:01,419 --> 00:11:02,879 Kemana kamu pergi? 158 00:11:02,921 --> 00:11:04,587 Dimana aku bisa sendiri. 159 00:11:05,290 --> 00:11:07,083 Bagaimana Anda akan cocok? 160 00:11:07,125 --> 00:11:09,452 jika kamu selalu ingin sendiri? 161 00:11:09,494 --> 00:11:11,694 Saya tidak ingin cocok. 162 00:11:13,732 --> 00:11:16,159 Saya juga tidak ingin menyesuaikan diri. 163 00:11:16,201 --> 00:11:17,660 Tinggalkan kami sendiri. 164 00:11:17,702 --> 00:11:21,297 Wah, tunggu aku! Mari kita tidak cocok bersama! Oh! 165 00:11:21,339 --> 00:11:22,839 Urgh! 166 00:11:23,575 --> 00:11:27,871 Eww! 167 00:11:27,913 --> 00:11:29,305 Terima kasih Pak. 168 00:11:29,347 --> 00:11:31,541 Nah, Anda tahu, anak-anak akan tetap anak-anak. 169 00:11:31,583 --> 00:11:33,109 Oh! 170 00:11:33,151 --> 00:11:35,111 Yang lainnya! Ohhh. 171 00:11:37,355 --> 00:11:40,550 - Oh. - Kumpulkan dewan. Sekarang! 172 00:11:40,592 --> 00:11:42,759 Hmm. 173 00:11:52,671 --> 00:11:54,804 Pak. 174 00:11:55,974 --> 00:11:57,500 Yang mulia. 175 00:11:57,542 --> 00:12:00,236 Anggota dewan, 176 00:12:00,278 --> 00:12:03,640 getaran tanah semakin kuat dan persisten. 177 00:12:03,682 --> 00:12:07,076 Kami tidak tahu penyebabnya, tapi sesuatu... 178 00:12:07,118 --> 00:12:08,511 Sst! 179 00:12:08,553 --> 00:12:10,647 . .sangat salah di tanah kami Xo. 180 00:12:10,689 --> 00:12:11,648 Hmm. 181 00:12:13,425 --> 00:12:16,292 Maaf saya terlambat, semuanya. 182 00:12:16,995 --> 00:12:19,656 Saya sedang berjemur di atas batu dan lupa waktu. 183 00:12:19,698 --> 00:12:22,358 Darahku belum sehangat ini selama berhari-hari. 184 00:12:22,400 --> 00:12:25,762 Bukankah aku terlihat luar biasa? 185 00:12:27,439 --> 00:12:29,299 Jangan memutar matamu ke arahku, orang tua, 186 00:12:29,341 --> 00:12:31,201 Aku bisa menelanmu utuh. 187 00:12:31,243 --> 00:12:34,637 Intinya, Zaina di sini, kita bisa mulai sekarang. 188 00:12:34,679 --> 00:12:35,905 Hah? 189 00:12:35,947 --> 00:12:38,441 Senang Anda bergabung dengan kami, Zaina. 190 00:12:38,483 --> 00:12:42,445 Ah, kehebatanmu. Saya tidak akan melewatkannya untuk dunia. 191 00:12:42,487 --> 00:12:45,949 Saya bahkan memakai kulit baru. Kamu suka? 192 00:12:45,991 --> 00:12:47,717 Ahhh! 193 00:12:49,361 --> 00:12:52,889 Amaya, Anda tahu apa yang saya maksud, kan, Mama? 194 00:12:52,931 --> 00:12:55,191 Zaina, tahu tempatmu! 195 00:12:55,233 --> 00:12:58,528 Kamu manis sekali. Aku mencintaimu, nona bombones. 196 00:12:58,570 --> 00:13:01,898 Tapi, tolong, jangan jadikan pertemuan ini hanya tentangku. 197 00:13:06,378 --> 00:13:08,638 Ada hal-hal mendesak yang harus diperhatikan 198 00:13:08,680 --> 00:13:11,614 dan keputusan penting untuk dibuat! 199 00:13:12,584 --> 00:13:17,020 Tentu saja. Hanya Anda yang dapat membuat keputusan di sini, Yang Mulia. 200 00:13:17,956 --> 00:13:20,383 Tapi kita lihat sampai kapan. 201 00:13:20,425 --> 00:13:22,552 Saya memanggil Cocopa 202 00:13:22,594 --> 00:13:25,922 untuk memberikan kebijaksanaannya atas ancaman yang kita hadapi. 203 00:13:25,964 --> 00:13:29,933 Cocopa, kami membutuhkan bimbinganmu. 204 00:13:38,576 --> 00:13:40,136 Hmm. 205 00:13:40,178 --> 00:13:42,912 Ahhh! 206 00:13:43,615 --> 00:13:47,343 Oh! Dewan perkasa... 207 00:13:47,385 --> 00:13:50,720 Ah, Cocopa, kurasa ada... 208 00:13:52,457 --> 00:13:56,920 Sebuah gangguan. Ya. 209 00:13:56,962 --> 00:14:00,930 Sesuatu yang besar akan datang. 210 00:14:01,633 --> 00:14:05,802 Lebih besar dari apa pun yang pernah Anda lihat. 211 00:14:07,138 --> 00:14:11,100 Roh akan mengungkapkannya kepada kita. 212 00:14:16,381 --> 00:14:18,241 Saya berharap saya bisa melakukan itu. 213 00:14:18,283 --> 00:14:20,009 Semua katak wanita menyukai sihir, kau tahu? 214 00:14:20,051 --> 00:14:22,712 Satu-satunya trik yang saya tahu adalah bagaimana membuat mereka menghilang. 215 00:14:22,754 --> 00:14:24,020 - Oh! - Ssst! 216 00:14:25,857 --> 00:14:29,659 Ooomm! 217 00:14:32,330 --> 00:14:34,791 Kekacauan. 218 00:14:38,036 --> 00:14:39,462 Takut. 219 00:14:39,504 --> 00:14:41,537 - Ay! - Penghancuran. 220 00:14:43,475 --> 00:14:45,808 Tapi ada harapan. 221 00:14:46,511 --> 00:14:52,682 Semuanya harus mati untuk benar-benar terlahir kembali. 222 00:14:59,724 --> 00:15:00,817 Ah? 223 00:15:00,859 --> 00:15:01,951 Hah? 224 00:15:01,993 --> 00:15:05,995 Waktunya telah tiba. 225 00:15:07,132 --> 00:15:08,691 Wow! 226 00:15:08,733 --> 00:15:11,928 Bravo! Pertunjukan yang fantastis. 227 00:15:11,970 --> 00:15:14,030 Tapi itu tidak memberitahu kita apa-apa. 228 00:15:14,072 --> 00:15:17,500 Ada sesuatu yang menghampiri kita dan kita harus bersiap. 229 00:15:17,542 --> 00:15:19,575 Hmm. 230 00:15:20,445 --> 00:15:24,574 Seperti biasa, Balam, diktator kita yang baik hati, benar. 231 00:15:24,616 --> 00:15:28,344 Sesuatu akan datang dan kami tidak ingin berada di sini ketika itu tiba. 232 00:15:28,386 --> 00:15:30,313 Benar-benar hanya ada satu solusi. 233 00:15:30,355 --> 00:15:31,547 Hmm? 234 00:15:31,589 --> 00:15:33,549 Waktunya akhirnya tiba untuk bergerak ke selatan. 235 00:15:33,591 --> 00:15:35,318 Aku hanya tahu tempatnya. 236 00:15:35,360 --> 00:15:38,521 Sinar matahari, udara bersih, panas kering. 237 00:15:38,563 --> 00:15:42,058 Amaya, kamu akhirnya bisa mendapatkan rambut keriting yang mengerikan itu 238 00:15:42,100 --> 00:15:43,593 keluar dari bulu Anda. 239 00:15:43,635 --> 00:15:46,111 Ooh! 240 00:15:46,153 --> 00:15:48,631 Percayalah, teman-temanku. Ini akan lebih baik untuk semua orang. 241 00:15:48,673 --> 00:15:52,402 Atau, Zaina, apakah itu lebih baik untukmu? 242 00:15:52,444 --> 00:15:54,037 Berbaring di bawah terik matahari, 243 00:15:54,079 --> 00:15:56,773 sementara yang lain mencari naungan dan air. 244 00:15:56,815 --> 00:16:00,309 Kita semua tahu habitat baru yang indah sulit ditemukan. 245 00:16:00,351 --> 00:16:03,780 Terlalu besar, terlalu kecil, tidak ada sauna, tetangga berisik... 246 00:16:03,822 --> 00:16:05,882 Tidak ada yang mendapatkan semua yang mereka inginkan. 247 00:16:05,924 --> 00:16:07,517 Tidak! 248 00:16:07,559 --> 00:16:09,786 Aku sudah memberitahumu berkali-kali. 249 00:16:09,828 --> 00:16:13,856 Kami tidak akan kemana-mana! Xo adalah rumah kami. 250 00:16:13,898 --> 00:16:15,458 Um-hum. 251 00:16:17,068 --> 00:16:18,594 Oh, surga... 252 00:16:18,636 --> 00:16:21,130 Kita harus pindah! 253 00:16:21,172 --> 00:16:22,465 - Amaya! - Ya pak! 254 00:16:22,507 --> 00:16:24,467 Pastikan yang muda dan lemah aman. 255 00:16:24,509 --> 00:16:25,942 Segera Pak. 256 00:16:32,984 --> 00:16:34,811 Oh! Oh! Oh! 257 00:16:34,853 --> 00:16:36,279 Pak, tunggu! 258 00:16:36,321 --> 00:16:38,114 Memegang! 259 00:16:38,156 --> 00:16:40,016 Ah! 260 00:16:42,127 --> 00:16:43,986 Semuanya, lari ke zona bersih! 261 00:16:44,028 --> 00:16:47,123 Tetap bersatu! Tenang. 262 00:16:47,165 --> 00:16:49,425 Ahhh! Membantu! 263 00:16:49,467 --> 00:16:51,561 Ibu, di mana kamu? 264 00:16:51,603 --> 00:16:52,969 Lari! 265 00:16:55,940 --> 00:16:57,100 Ugh! Ah! 266 00:16:57,142 --> 00:16:58,768 Membantu! Membantu! 267 00:16:58,810 --> 00:17:00,103 Ibu, aku jatuh! 268 00:17:00,145 --> 00:17:02,238 Sarang burung! Sarang burung! Sarang burung! 269 00:17:02,280 --> 00:17:03,713 Mama! Mama! 270 00:17:10,321 --> 00:17:13,549 A la bio, a la bao, a la bim bom... 271 00:17:13,591 --> 00:17:17,820 Baaaa! 272 00:17:17,862 --> 00:17:18,721 Oh! 273 00:17:18,763 --> 00:17:21,224 - Ugh! - Pegang erat-erat! 274 00:17:21,266 --> 00:17:24,667 Terlalu ketat! Terlalu ketat! 275 00:17:29,040 --> 00:17:30,433 Ayo, aku akan mengeluarkanmu dari sini! 276 00:17:30,475 --> 00:17:32,001 Anda yakin punggung Anda bisa menangani ini? 277 00:17:40,785 --> 00:17:43,012 'Sampai jumpa, Pak! 278 00:17:43,054 --> 00:17:45,114 Bagus, Nachi. 279 00:17:45,156 --> 00:17:46,616 Ya pak. 280 00:17:46,658 --> 00:17:50,159 Dunia akan hancur! 281 00:17:51,062 --> 00:17:53,289 Lebih cepat! 282 00:17:53,331 --> 00:17:55,865 Semuanya akan baik-baik saja. Ikuti aku! 283 00:17:58,203 --> 00:18:00,002 Tinggal bersama! 284 00:18:01,706 --> 00:18:05,541 Tetap di tempat terbuka dan jangan tinggalkan lingkaran! 285 00:18:06,211 --> 00:18:08,978 Apakah semua orang berhasil? 286 00:18:13,184 --> 00:18:15,451 Ada seseorang di sana. 287 00:18:21,025 --> 00:18:22,218 mati... 288 00:18:22,260 --> 00:18:24,086 Tenanglah, anak kecil. 289 00:18:25,496 --> 00:18:28,191 Jangan takut. Saya disini. 290 00:18:31,035 --> 00:18:32,528 Lari sekarang! 291 00:18:36,307 --> 00:18:38,768 Oh! Oh! 292 00:18:45,216 --> 00:18:46,642 Ohh! 293 00:18:51,789 --> 00:18:55,491 - Hati-hati, Balas! - Salam! Dibelakangmu! 294 00:19:07,005 --> 00:19:07,997 Hah? 295 00:19:08,039 --> 00:19:11,033 Ohhh. Oh! 296 00:19:11,075 --> 00:19:12,535 Oh. 297 00:19:12,577 --> 00:19:14,904 Ayo, semuanya. Ayo pergi! 298 00:19:16,481 --> 00:19:19,048 Kita harus mengangkat pohon! 299 00:19:19,751 --> 00:19:22,378 - Ayo, semuanya. Dorongan! - Dorongan... 300 00:19:22,420 --> 00:19:25,114 - Ayo, semuanya. Dorong dorong! 301 00:19:28,726 --> 00:19:32,388 Jangan menyerah sekarang! Dorongan! 302 00:19:34,098 --> 00:19:35,758 Ayo! Berikan yang terbaik! 303 00:19:35,800 --> 00:19:39,795 Sekarang! Ayo semuanya. 304 00:19:42,273 --> 00:19:45,574 Oh. Oh! 305 00:19:50,014 --> 00:19:53,516 Oh. Aduh Buyung. 306 00:20:00,825 --> 00:20:02,858 Mm. 307 00:20:13,338 --> 00:20:16,605 Hah? Oh. 308 00:20:17,408 --> 00:20:19,769 Oh! 309 00:21:45,897 --> 00:21:50,433 Dari atas, Rumah Surga... 310 00:21:53,704 --> 00:21:57,840 ..di mana orang-orang bintang dan leluhur berkumpul. 311 00:21:59,877 --> 00:22:04,613 Semoga berkah mereka datang kepada kita sekarang. 312 00:22:05,750 --> 00:22:09,779 Dari pusat, sumber galaksi, 313 00:22:09,821 --> 00:22:11,313 yang ada di mana-mana. 314 00:22:11,355 --> 00:22:14,583 Sekaligus, semoga semuanya diketahui 315 00:22:14,625 --> 00:22:18,020 sebagai cahaya cinta timbal balik. 316 00:22:24,001 --> 00:22:25,568 Wow. 317 00:22:34,645 --> 00:22:35,938 Wow! 318 00:22:43,754 --> 00:22:48,884 Semua memuji keharmonisan pikiran dan alam. 319 00:22:48,926 --> 00:22:50,693 Wow. 320 00:22:53,898 --> 00:22:56,732 Dan begitulah. 321 00:23:02,673 --> 00:23:04,807 Wow. 322 00:23:06,978 --> 00:23:09,712 Hmm. Hmm. 323 00:23:23,194 --> 00:23:24,527 Hah? 324 00:23:42,847 --> 00:23:45,047 Oh. Ah. 325 00:23:53,357 --> 00:23:56,452 Ahem! Uh-uh. um... 326 00:23:56,494 --> 00:23:59,588 Rekan-rekan binatang saya, seperti yang Anda ketahui, 327 00:23:59,630 --> 00:24:02,391 kita kehilangan kekasih kita... 328 00:24:02,433 --> 00:24:04,493 Aku akan mengurusnya, bodoh. 329 00:24:04,535 --> 00:24:06,328 - Pergi tidur siang. - Hah! 330 00:24:06,370 --> 00:24:09,365 Rekan-rekan binatangku, jangan takut. 331 00:24:09,407 --> 00:24:12,134 Di masa krisis dan patah hati ini, 332 00:24:12,176 --> 00:24:14,470 Zaina hadir untuk memanfaatkan... 333 00:24:14,512 --> 00:24:17,373 Maksudku... untuk membantu semua orang. 334 00:24:17,415 --> 00:24:19,548 Permisi? 335 00:24:20,284 --> 00:24:23,078 Hmm! 336 00:24:23,120 --> 00:24:25,347 Tunggu sebentar, mamacita, tunggu sebentar. 337 00:24:25,389 --> 00:24:27,383 Maksudku, aku tidak ingat memilihmu! 338 00:24:27,425 --> 00:24:29,585 Lihat, babi terbang! 339 00:24:29,627 --> 00:24:31,487 Apa? Ayy! 340 00:24:31,529 --> 00:24:34,523 Tidak, itu hanya awan. 341 00:24:34,565 --> 00:24:36,959 Bagaimanapun, seperti yang saya katakan, 342 00:24:37,001 --> 00:24:38,594 bersama dewan tercinta, 343 00:24:38,636 --> 00:24:40,729 Saya telah menilai kerusakan pada rumah kami. 344 00:24:40,771 --> 00:24:42,698 Saya tidak ingat menilai apa pun. 345 00:24:42,740 --> 00:24:48,304 Kami tidak punya air minum. Tidak ada tempat untuk berteduh. 346 00:24:48,346 --> 00:24:52,007 Tinggal di Xo adalah hukuman mati. 347 00:24:53,618 --> 00:24:56,712 Hanya ada satu solusi. 348 00:24:56,754 --> 00:24:59,615 Teman-temanku, kita semua harus pergi. 349 00:24:59,657 --> 00:25:04,219 Apa?! Tinggalkan Xo? Tapi ini rumah kita. 350 00:25:08,032 --> 00:25:10,966 Aku tahu pergi akan sulit. 351 00:25:11,769 --> 00:25:15,671 Kami akan merindukan tempat ini sama seperti siapa pun. 352 00:25:16,507 --> 00:25:20,776 Tapi, mis cachorros, kita harus menghadapi kenyataan. 353 00:25:21,512 --> 00:25:26,041 Karena hutan seperti yang kita tahu sudah hilang. 354 00:25:27,284 --> 00:25:30,346 Anda benar, tapi kemana kita harus pergi? Hmm? 355 00:25:30,388 --> 00:25:32,481 Lucu Anda harus bertanya. 356 00:25:32,523 --> 00:25:34,683 Saya tahu surga di selatan 357 00:25:34,725 --> 00:25:38,220 dengan makanan berlimpah, air jernih yang indah... 358 00:25:38,262 --> 00:25:39,688 Hah? 359 00:25:39,730 --> 00:25:41,724 - ..Lubang lumpur lengket yang keren... - Ahh! 360 00:25:41,766 --> 00:25:45,094 - Dan langit biru cerah bercahaya. - Saya ingin pergi! Saya ingin pergi! 361 00:25:45,136 --> 00:25:47,463 Apa nama surga ini? 362 00:25:47,505 --> 00:25:51,233 Itu disebut, um, Zainanquilla... 363 00:25:51,275 --> 00:25:53,902 Zainaldia? 364 00:25:53,944 --> 00:25:57,373 Oh! Itu disebut... Notxoland! 365 00:25:57,415 --> 00:26:01,243 Notxoland! eh! Tidak-Tidak-Notxoland! 366 00:26:01,285 --> 00:26:03,178 Semuanya, ayo pergi ke Notxoland! 367 00:26:03,220 --> 00:26:04,613 Bu, kita akan ke Notxoland! 368 00:26:04,655 --> 00:26:08,791 Notxoland! Notxoland! Uh huh. Uh huh. Ya. 369 00:26:10,161 --> 00:26:11,687 Dengan saya sebagai bos Anda, 370 00:26:11,729 --> 00:26:14,990 kita bisa membangun rumah baru yang berani penuh dengan harapan, 371 00:26:15,032 --> 00:26:16,759 berdasarkan... ah... 372 00:26:16,801 --> 00:26:18,934 ..berdasarkan cinta. 373 00:26:20,037 --> 00:26:22,498 Dipersatukan oleh belas kasih 374 00:26:22,540 --> 00:26:25,534 dan di atas segalanya, saling... 375 00:26:25,576 --> 00:26:26,568 Ugh! 376 00:26:26,610 --> 00:26:28,337 ..menghormati! 377 00:26:28,379 --> 00:26:30,305 Tempat dimana kita bisa berkembang, 378 00:26:30,347 --> 00:26:32,675 dimana semua hewan akan diperlakukan sama. 379 00:26:32,717 --> 00:26:33,509 Wow! 380 00:26:33,551 --> 00:26:35,110 Di mana siapa pun dapat mengunjungi saya 381 00:26:35,152 --> 00:26:36,612 di istana besarku yang baru, 382 00:26:36,654 --> 00:26:38,547 selama mereka punya janji 383 00:26:38,589 --> 00:26:40,282 dan saya tidak terlalu sibuk. 384 00:26:40,324 --> 00:26:42,818 Dimana kita akan menjadi komunitas yang dinamis 385 00:26:42,860 --> 00:26:44,453 bahkan lebih besar dari sebelumnya. 386 00:26:44,495 --> 00:26:47,322 Ikuti saya, teman-teman, ke Notxoland! 387 00:26:49,366 --> 00:26:51,360 Pembohong! 388 00:26:52,837 --> 00:26:55,130 Ayolah, tidak ada yang benar-benar membeli ini, kan? 389 00:26:55,172 --> 00:26:59,702 Saya tidak ingin ada bagian dari tanah Noxn-nala Anda, apa pun. 390 00:26:59,744 --> 00:27:03,138 - Ini akan selalu menjadi rumahku. - Ya, Nachi. 391 00:27:03,180 --> 00:27:04,673 Selamat! 392 00:27:04,715 --> 00:27:07,576 Oh ya. 393 00:27:07,618 --> 00:27:09,645 Dengan segala cara, kita harus menerima saran 394 00:27:09,687 --> 00:27:11,380 dari anak yang hidup sendiri 395 00:27:11,422 --> 00:27:14,016 dan tidak pernah menunjukkan minat dalam komunitas. 396 00:27:14,058 --> 00:27:15,184 Sssss! 397 00:27:15,226 --> 00:27:17,419 Oh ya? Dan mengapa kami harus mengikuti Anda? 398 00:27:17,461 --> 00:27:20,789 Kalian semua mendengar saya memperingatkan Balam di dewan 399 00:27:20,831 --> 00:27:21,957 bahwa kita harus pergi. 400 00:27:21,999 --> 00:27:23,459 Ya, Balamcito, 401 00:27:23,501 --> 00:27:26,502 andai dia mau mendengarkan... 402 00:27:28,205 --> 00:27:29,531 ..dia masih bersama kita, 403 00:27:29,573 --> 00:27:34,269 dengan berani membimbing jalan kami yang aman dan jelas ke Notxoland. 404 00:27:34,311 --> 00:27:35,838 Tidak. Jika Balam masih hidup, 405 00:27:35,880 --> 00:27:38,273 dia akan memberitahu kita untuk tinggal di sini dan membangun kembali. 406 00:27:38,315 --> 00:27:40,109 Mungkin Nachi ada benarnya. 407 00:27:40,151 --> 00:27:42,644 Ini selalu menjadi rumah kami. 408 00:27:42,686 --> 00:27:44,645 Hmm! 409 00:27:44,687 --> 00:27:46,648 Chima, dia kehilangan gigi pertamanya di sini. 410 00:27:46,690 --> 00:27:48,717 Ohh! 411 00:27:48,759 --> 00:27:51,560 Dan Igu menetas di sana! 412 00:27:52,563 --> 00:27:56,431 Dan Bumbaa tua pemarah telah dikuburkan di sini sejak dia meninggal. 413 00:27:57,134 --> 00:27:59,294 Aku belum mati! 414 00:28:03,107 --> 00:28:05,000 Tentu saja! 415 00:28:05,042 --> 00:28:06,668 Kita bisa tinggal di sini, memperbaiki Xo, 416 00:28:06,710 --> 00:28:09,538 dan mati kelaparan dalam prosesnya! 417 00:28:09,580 --> 00:28:10,939 Uh-uh. 418 00:28:10,981 --> 00:28:12,775 Apakah tubuh kita dimakan oleh cacing 419 00:28:12,817 --> 00:28:15,110 dan membusuk, terlupakan dalam kegelapan. 420 00:28:15,152 --> 00:28:18,547 Atau cara lain adalah Anda dapat mengikuti saya ke Notxoland, 421 00:28:18,589 --> 00:28:24,353 dan di bawah pemerintahan saya, hidup aman, hangat dan sangat bahagia selamanya. 422 00:28:24,395 --> 00:28:27,022 Notxoland! Notxoland! 423 00:28:27,064 --> 00:28:31,126 Semuanya, ayo pergi ke Notxoland! 424 00:28:32,436 --> 00:28:34,797 Kita tidak bisa menyerah. Kita masih bisa membuatnya bekerja di sini! 425 00:28:34,839 --> 00:28:35,831 Hah? 426 00:28:37,975 --> 00:28:40,976 Jadi, siapa yang bersamaku? 427 00:28:42,746 --> 00:28:44,973 Simpan nafasmu, yatim piatu. 428 00:28:45,015 --> 00:28:46,842 Pilihan telah dibuat. 429 00:28:46,884 --> 00:28:49,210 Yah, aku tidak akan pergi! 430 00:28:49,252 --> 00:28:51,580 Jika itu yang Anda inginkan, jangan ragu untuk tetap tinggal. 431 00:28:51,622 --> 00:28:56,692 Dan menyapa Balam. Saya yakin Anda akan segera bertemu dengannya. 432 00:28:57,862 --> 00:28:59,461 Hmph! 433 00:29:01,565 --> 00:29:05,794 Hal ini diselesaikan. Kami berangkat di pagi hari ke Notxoland. 434 00:29:09,173 --> 00:29:11,600 Saraf tikus kecil yang menyebalkan itu. 435 00:29:11,642 --> 00:29:14,636 Dia hampir membongkar seluruh rencanaku. 436 00:29:14,678 --> 00:29:17,506 Tapi, akhirnya, setelah bertahun-tahun menunggu, 437 00:29:17,548 --> 00:29:21,410 Saya mengambil tempat saya sebagai orang yang kejam, pendendam, 438 00:29:21,452 --> 00:29:24,279 pemimpin yang maha kuasa. 439 00:29:24,321 --> 00:29:26,882 Oke, judul itu mungkin perlu sedikit dipijat, 440 00:29:26,924 --> 00:29:29,251 tapi segala sesuatu yang lain jatuh ke tempatnya. 441 00:29:29,293 --> 00:29:31,393 Ohh. 442 00:29:34,164 --> 00:29:35,958 - Oh! - Hmm? 443 00:29:36,000 --> 00:29:38,026 Tapi kenapa kamu melakukan itu? 444 00:29:38,068 --> 00:29:40,562 Karena aku bisa. 445 00:29:53,918 --> 00:29:55,310 Nachi? 446 00:29:55,352 --> 00:29:57,412 Mm-hm. 447 00:29:58,455 --> 00:30:00,616 Tinggalkan aku sendiri. 448 00:30:00,658 --> 00:30:01,583 Oh! 449 00:30:01,625 --> 00:30:03,886 Anda seharusnya tidak berada di sini. 450 00:30:03,928 --> 00:30:07,122 Kelihatannya tidak aman dan kotor. 451 00:30:07,164 --> 00:30:10,392 Saya pikir tempat ini memiliki pesona pedesaan, jika Anda bertanya kepada saya. 452 00:30:10,434 --> 00:30:13,562 Tidak ada yang bertanya padamu, pengecut! 453 00:30:13,604 --> 00:30:14,630 Aaah! 454 00:30:14,672 --> 00:30:15,998 Anda mengatakan Anda ingin menjadi teman saya, 455 00:30:16,040 --> 00:30:18,467 tetapi Anda bahkan tidak mendukung saya di pertemuan itu. 456 00:30:18,509 --> 00:30:22,204 Hei, aku tidak punya nyali sepertimu, oke? 457 00:30:22,246 --> 00:30:24,339 Usus besar saya adalah usus kecil. 458 00:30:26,550 --> 00:30:28,583 Ah! 459 00:30:30,254 --> 00:30:33,415 Nachi, aku heran kamu bahkan peduli dengan kepindahan itu. 460 00:30:33,457 --> 00:30:35,684 Mengapa Anda melawan? 461 00:30:35,726 --> 00:30:39,021 Saya akan menunjukkan sesuatu. 462 00:30:39,063 --> 00:30:41,323 Tetapi saya tidak ingin Anda memberi tahu siapa pun tentang hal ini. 463 00:30:41,365 --> 00:30:43,358 Dan maksud saya siapa saja. Mengerti? 464 00:30:43,400 --> 00:30:46,862 Ahhh! Tidak satu kata. 465 00:30:46,904 --> 00:30:47,829 Hmm! 466 00:30:47,871 --> 00:30:50,032 Mm! Mm. 467 00:30:50,074 --> 00:30:51,940 Mmm-mmm-mmm-mmm-mmm! 468 00:30:52,843 --> 00:30:54,576 Bukan sebuah kata. 469 00:31:03,954 --> 00:31:06,421 Ah? 470 00:31:18,302 --> 00:31:21,403 Oh wow! 471 00:31:24,141 --> 00:31:25,567 Ohhhh! 472 00:31:25,609 --> 00:31:28,403 Wow! 473 00:31:28,445 --> 00:31:30,939 Apa ini? 474 00:31:30,981 --> 00:31:35,644 Lihat. Saya tidak selalu menjadi satu-satunya koati. 475 00:31:35,686 --> 00:31:37,946 Ada orang lain seperti saya. 476 00:31:37,988 --> 00:31:40,916 Mungkin mereka adalah keluargaku. 477 00:31:40,958 --> 00:31:42,851 Bagaimana jika aku pergi... 478 00:31:42,893 --> 00:31:46,695 ..dan mereka kembali? 479 00:31:47,398 --> 00:31:49,658 Sekarang semuanya masuk akal! 480 00:31:49,700 --> 00:31:51,893 Mengapa Anda menyukainya di sini, mengapa Anda tinggal di sini. 481 00:31:51,935 --> 00:31:54,730 Ini seperti teka-teki yang harus dipecahkan 482 00:31:54,772 --> 00:31:56,031 dan sekarang sudah terpecahkan! 483 00:31:56,073 --> 00:31:58,106 Anda tinggal di sini karena... 484 00:31:59,576 --> 00:32:02,137 ..you menikmati karya seni primitif! 485 00:32:02,179 --> 00:32:05,540 Ya, Pako, itulah yang saya maksud. 486 00:32:05,582 --> 00:32:08,110 Aku tahu kamu tidak akan mengerti. 487 00:32:08,152 --> 00:32:09,745 Nachi, tunggu. 488 00:32:09,787 --> 00:32:12,914 Mijo, aku mencintaimu seolah-olah kamu adalah darahku sendiri, 489 00:32:12,956 --> 00:32:14,683 jadi aku harus memberitahumu, 490 00:32:14,725 --> 00:32:19,488 gambar-gambar itu sangat, sangat tua. 491 00:32:19,530 --> 00:32:22,157 Saya tidak tahu apakah koatis itu kembali. 492 00:32:22,199 --> 00:32:23,458 Mohon bantuannya, Nachi, 493 00:32:23,500 --> 00:32:25,594 sebelum Anda membuat keputusan akhir untuk tinggal, 494 00:32:25,636 --> 00:32:27,903 lakukan satu hal untuk wanita tua ini. 495 00:32:29,173 --> 00:32:30,432 Hah? 496 00:32:30,474 --> 00:32:33,402 Baik, saya akan melakukannya. Apa yang kamu inginkan? 497 00:32:33,444 --> 00:32:37,773 - Panggil Cocopa untuk meminta nasihat. - Tapi bagaimana caranya? 498 00:32:37,815 --> 00:32:41,943 Panggil dia dan dia akan memandu Anda. 499 00:32:41,985 --> 00:32:44,179 Janji kamu akan melakukannya? 500 00:32:44,221 --> 00:32:46,148 Saya berjanji. 501 00:32:46,190 --> 00:32:47,923 Ohhh. 502 00:32:56,033 --> 00:32:59,061 Cocopa, di mana pun Anda berada, 503 00:32:59,103 --> 00:33:01,536 Saya perlu meminta Anda untuk bimbingan. 504 00:33:02,239 --> 00:33:05,133 Hmm. Apa yang harus saya makan untuk makan malam? 505 00:33:09,046 --> 00:33:10,739 Mm. 506 00:33:10,781 --> 00:33:12,380 Dia menjawab! 507 00:33:16,487 --> 00:33:18,914 Bruto. Itu jelas bukan Cocopa. 508 00:33:18,956 --> 00:33:24,860 Cocopa, akankah aku menemukan katak impianku? 509 00:33:27,980 --> 00:33:30,158 Anda tahu, saya akan puas dengan katak dengan kualitas seperti katak. 510 00:33:30,200 --> 00:33:32,461 Pako, berhenti bicara agar aku bisa berkonsentrasi. 511 00:33:32,503 --> 00:33:34,563 Apakah kamu tidak mengerti? Akulah yang seharusnya 512 00:33:34,605 --> 00:33:36,498 untuk memanggil Cocopa dan mengajukan pertanyaan kepadanya. 513 00:33:36,540 --> 00:33:40,268 rale! Pergi pergi! Panggil Cocopa. 514 00:33:40,310 --> 00:33:42,771 Aku hanya akan duduk di sini dan diam. 515 00:33:49,153 --> 00:33:52,280 Oke, Cocopa, aku butuh bimbinganmu. 516 00:33:52,322 --> 00:33:54,783 Haruskah saya mengikuti Zaina atau... 517 00:33:54,825 --> 00:33:56,758 ..haruskah aku tinggal? 518 00:33:57,494 --> 00:33:59,821 Nachi, apakah kamu bertanya? Apakah Anda bertanya? 519 00:33:59,863 --> 00:34:02,390 Ugh! pak! 520 00:34:02,432 --> 00:34:05,734 Ugh! Ah! Ini bodoh. 521 00:34:06,436 --> 00:34:08,530 - Jadi, apakah Anda bertanya? - Hmph! 522 00:34:08,572 --> 00:34:11,466 Tidak. Karena tidak ada lagi yang perlu saya ketahui. 523 00:34:11,508 --> 00:34:13,135 Aku akan tidur. 524 00:34:13,177 --> 00:34:17,105 Tunggu, tunggu, tapi bukankah kita akan begadang dan menunggu Cocopa? 525 00:34:17,147 --> 00:34:20,642 Ya benar. Kami akan menunggu selamanya. 526 00:34:20,684 --> 00:34:23,778 Ya? Yah, baiklah, aku menunggu. 527 00:34:23,820 --> 00:34:26,781 Dan saya tidak peduli jika itu membutuhkan seluruh... 528 00:34:33,297 --> 00:34:36,958 Cocopa, jika Anda benar-benar dapat menjawab apa pun, 529 00:34:37,000 --> 00:34:39,801 lalu tolong beritahu aku... 530 00:34:40,671 --> 00:34:43,104 ..bagaimana saya bisa menemukan keluarga saya? 531 00:35:13,570 --> 00:35:15,670 Apa? Apa? Apa yang terjadi? 532 00:35:17,107 --> 00:35:21,203 eh? Tunggu. eh. Tunggu, tunggu, tunggu! 533 00:35:21,245 --> 00:35:23,171 Tidak! Ah! Ah! Tidak! Aaah! 534 00:35:26,416 --> 00:35:30,178 Oh! dimana saya? A-apa ini? 535 00:35:30,220 --> 00:35:35,183 koko? Apakah saya sedang bermimpi? 536 00:35:35,225 --> 00:35:38,553 Jawaban untuk pertanyaan Anda. 537 00:35:38,595 --> 00:35:42,731 Temukan mulut yang tidak berbicara. 538 00:35:44,668 --> 00:35:47,529 Hah? Itu jawabannya?! Betulkah? 539 00:35:47,571 --> 00:35:50,198 Adakah kemungkinan Anda bisa memberikan beberapa hal spesifik dengan cara saya? 540 00:35:50,240 --> 00:35:52,974 Sebuah peta, petunjuk arah, apa saja? 541 00:35:54,411 --> 00:35:58,747 Ikuti matahari di siang hari... 542 00:36:00,550 --> 00:36:03,211 ..dan bulan di malam hari. 543 00:36:03,253 --> 00:36:07,849 Tapi ingat, Anda tidak punya banyak waktu. 544 00:36:07,891 --> 00:36:08,950 Hah? 545 00:36:08,992 --> 00:36:12,560 Jika Anda belum menemukannya pada bulan ketiga... 546 00:36:13,263 --> 00:36:17,659 ..keluargamu akan pergi selamanya. 547 00:36:21,338 --> 00:36:24,466 T-tunggu! Bagaimana saya akan tahu ketika saya sampai di sana? 548 00:36:24,508 --> 00:36:30,205 Saat Anda menemukan El rbol de la Vida, 549 00:36:30,247 --> 00:36:34,376 Pohon Kehidupan, pohon tertua di negeri ini, 550 00:36:34,418 --> 00:36:37,779 itu akan memberitahu Anda ke mana harus pergi. 551 00:36:37,821 --> 00:36:40,448 Cocopa, saya tidak mengerti apa yang Anda katakan. 552 00:36:40,490 --> 00:36:43,685 Saya ingin jawaban dan sekarang saya lebih bingung dari sebelumnya. 553 00:36:43,727 --> 00:36:46,621 Pada waktunya... Anda akan melakukannya. 554 00:36:49,900 --> 00:36:52,260 Percaya insting Anda. 555 00:36:52,302 --> 00:36:55,730 Anda tidak memiliki teman yang lebih baik. 556 00:36:55,772 --> 00:37:00,702 Tapi, Nachi, waspadalah terhadap lautan api. 557 00:37:00,744 --> 00:37:03,838 Sebuah danau api? Betulkah? Itu bagus. 558 00:37:03,880 --> 00:37:06,241 Saya suka bagaimana Anda menyelipkannya di akhir. 559 00:37:06,283 --> 00:37:10,985 Percaya dengan nalurimu. 560 00:37:13,023 --> 00:37:15,056 eh? Hah? Hah? 561 00:37:17,194 --> 00:37:18,993 Hmm. 562 00:37:22,432 --> 00:37:24,025 Amaya! Amaya! 563 00:37:24,067 --> 00:37:27,095 Itu terjadi! Aku melihat Cocopa. 564 00:37:27,137 --> 00:37:29,831 Dia datang, eh, entah dari mana! 565 00:37:29,873 --> 00:37:32,200 Dan ada banyak... di mana-mana. 566 00:37:32,242 --> 00:37:33,935 Dan dindingnya menyala dan rasanya seperti... 567 00:37:33,977 --> 00:37:37,305 Pelan-pelan, pelan-pelan. Tapi katakan padaku, apa yang dia katakan? 568 00:37:37,347 --> 00:37:39,874 Sesuatu tentang mulut yang tidak berbicara. 569 00:37:39,916 --> 00:37:42,677 Oh! Dan Pohon Kehidupan. Oh, dan sesuatu tentang... 570 00:37:42,719 --> 00:37:44,479 - Apa katamu? - ..sebuah danau api? 571 00:37:44,521 --> 00:37:46,014 - Pohon kehidupan? - Hmm. 572 00:37:46,056 --> 00:37:49,617 Jika saya menemukannya, saya tahu saya akan menemukan keluarga saya. Aku harus pergi. 573 00:37:49,659 --> 00:37:53,054 Hmm. Itu akan menjadi perjalanan yang panjang dan berbahaya. 574 00:37:53,096 --> 00:37:55,790 Ya! 575 00:37:55,832 --> 00:37:58,526 Itu tidak aman. Seseorang harus pergi bersamamu. 576 00:37:58,568 --> 00:38:01,162 Hah? Hai! Aku! Aku, aku, aku, aku! 577 00:38:01,204 --> 00:38:03,398 - Aku, aku! - Aku akan pergi sendiri. 578 00:38:03,440 --> 00:38:05,166 - Tidak, aku akan ikut denganmu. - Hai! 579 00:38:05,208 --> 00:38:06,835 Tapi, Amaya, jika kamu ikut denganku, 580 00:38:06,877 --> 00:38:09,437 siapa yang akan merawat semua hewan yang lebih muda? 581 00:38:09,479 --> 00:38:11,906 Hmm! Mmmm. 582 00:38:11,948 --> 00:38:14,209 Hmm. Hmm. 583 00:38:14,251 --> 00:38:16,678 Kamu ternyata memiliki sebuah maksud. 584 00:38:16,720 --> 00:38:19,347 Ahem! 585 00:38:19,389 --> 00:38:21,055 Ada apa, Pak? 586 00:38:21,958 --> 00:38:23,818 Jemput aku! 587 00:38:23,860 --> 00:38:26,561 Hah? Ahhh! 588 00:38:27,531 --> 00:38:29,924 Tunggu apa? Tidak, tidak, tidak, tidak! 589 00:38:29,966 --> 00:38:31,326 Tidak ada yang datang dengan saya. 590 00:38:31,368 --> 00:38:33,735 Terutama bukan dia. 591 00:38:34,871 --> 00:38:36,998 Kami sedang melakukan pencarian ke Pohon Kehidupan. 592 00:38:37,040 --> 00:38:41,503 Ha ha! Kedua amigos. Siap menghadapi bahaya di setiap kesempatan. 593 00:38:41,545 --> 00:38:43,938 - Katakan saja di mana dan saya di sana. - Ya, ikut. 594 00:38:43,980 --> 00:38:45,940 Dengan begitu jika saya bertemu dengan hewan besar yang lapar, 595 00:38:45,982 --> 00:38:48,243 Saya akan memiliki sesuatu untuk memberinya makan saat saya melarikan diri. 596 00:38:49,286 --> 00:38:51,646 Pako, sayang. 597 00:38:51,688 --> 00:38:55,517 Ada apa, Bu? Tidak bisakah kamu melihat aku sibuk di sini? 598 00:38:55,559 --> 00:38:59,087 Saya akan melakukan pencarian berbahaya dengan teman terbaik saya. 599 00:38:59,129 --> 00:39:01,890 - Anda menemukan teman! - Hmm! 600 00:39:01,932 --> 00:39:05,360 - Sendiri?! - Saya punya banyak teman sejati! 601 00:39:05,402 --> 00:39:07,462 Dan beberapa yang sudah saya buat. 602 00:39:07,504 --> 00:39:10,432 Seorang teman. Anda pergi ke depan. 603 00:39:10,474 --> 00:39:13,234 Tapi apa kau tidak melupakan sesuatu? 604 00:39:13,276 --> 00:39:15,236 - Hmm? - Dimulai dengan 'K'. 605 00:39:15,278 --> 00:39:17,038 Dan diakhiri dengan 'iss'. 606 00:39:17,080 --> 00:39:19,073 Ciuman! 607 00:39:21,117 --> 00:39:22,477 Hah? 608 00:39:22,519 --> 00:39:24,052 Hmm. 609 00:39:27,224 --> 00:39:28,516 Seperti yang saya katakan, 610 00:39:28,558 --> 00:39:31,753 siap menghadapi segala bahaya yang menghadang. 611 00:39:31,795 --> 00:39:33,661 Hmm? 612 00:39:41,371 --> 00:39:43,832 Ya, nyonya amores. 613 00:39:43,874 --> 00:39:48,803 Anda terlalu baik. Saya tidak pantas menerima ini. 614 00:39:52,249 --> 00:39:54,516 Apakah saya mengatakan berhenti? 615 00:39:55,519 --> 00:39:57,312 Sí, sí, sí 616 00:39:57,354 --> 00:39:59,380 Saya tidak peduli siapa yang Anda kenal. 617 00:39:59,422 --> 00:40:00,782 Saya tersipu. 618 00:40:00,824 --> 00:40:03,451 Anda tidak bisa mengatakannya karena saya berdarah dingin. 619 00:40:03,493 --> 00:40:05,787 Tidak ada yang pernah memberitahuku tidak 620 00:40:05,829 --> 00:40:06,688 Hmm. 621 00:40:06,730 --> 00:40:08,556 Terima kasih, para pengikutku yang terkasih! 622 00:40:08,598 --> 00:40:09,964 Hah? 623 00:40:11,067 --> 00:40:14,863 Oh! Yatim piatu yang kurang ajar itu! Apa yang dia lakukan sekarang? 624 00:40:14,905 --> 00:40:18,233 Mendengarnya mengoceh kepada Amaya tentang Semak Kehidupan. 625 00:40:18,275 --> 00:40:19,901 Maksudku, Pohon Kehidupan. 626 00:40:19,943 --> 00:40:22,119 Jika dia bertahan di luar sana, 627 00:40:22,161 --> 00:40:24,339 itu akan memberi orang lain ide bahwa mereka bisa melakukannya tanpa saya. 628 00:40:24,381 --> 00:40:26,074 Dan itu tidak boleh terjadi. 629 00:40:26,116 --> 00:40:27,749 Kamu mengerti? 630 00:40:28,852 --> 00:40:31,152 Ya, sepenuhnya. 631 00:40:32,222 --> 00:40:34,949 Sebenarnya, setelah dipikir-pikir, 632 00:40:34,991 --> 00:40:36,918 Saya tidak punya ide. 633 00:40:36,960 --> 00:40:38,353 Basmi dia! 634 00:40:38,395 --> 00:40:41,122 Sí, sí, sí, saya tidak peduli 635 00:40:41,164 --> 00:40:42,790 Si, si, señora. 636 00:40:42,832 --> 00:40:44,092 Argh! 637 00:40:44,134 --> 00:40:46,361 Señorita, atas bantuannya. 638 00:40:46,403 --> 00:40:48,770 Tidak ada yang pernah memberitahuku tidak 639 00:40:54,044 --> 00:40:56,678 Ya, que divina. 640 00:40:59,316 --> 00:41:02,210 Anda akhirnya berhasil mencapai puncak. 641 00:41:02,252 --> 00:41:05,954 Kau terlihat cantik. 642 00:41:06,656 --> 00:41:08,923 Saatnya memulai perjalanan kita. 643 00:41:11,895 --> 00:41:12,987 Ayo pergi! 644 00:41:13,029 --> 00:41:14,489 Tidak perlu peta 645 00:41:14,531 --> 00:41:18,566 Jika Anda dipandu oleh suara Anda sendiri 646 00:41:19,269 --> 00:41:20,795 Tidak perlu sayap 647 00:41:20,837 --> 00:41:23,965 Ketika mimpimu akan membiarkanmu terbang sendiri 648 00:41:24,007 --> 00:41:26,434 Perjalanan ini dimulai 649 00:41:26,476 --> 00:41:28,736 Dan bertahan 650 00:41:28,778 --> 00:41:33,274 Seumur hidup 651 00:41:33,316 --> 00:41:36,010 Perjalanan ini tidak akan berakhir 652 00:41:36,052 --> 00:41:40,815 Selama aku mengejar 653 00:41:40,857 --> 00:41:42,951 Tanda-tanda 654 00:41:42,993 --> 00:41:46,154 Dengan mengetahui nasibku 655 00:41:46,196 --> 00:41:49,257 Saya akan melakukan yang terbaik 656 00:41:49,299 --> 00:41:52,393 Untuk membuka jalanku sendiri... 657 00:41:52,435 --> 00:41:55,396 Memperhatikan suara 658 00:41:55,438 --> 00:41:58,266 Dari langkah-langkah yang saya takdirkan... 659 00:41:59,976 --> 00:42:05,713 Untuk mengambil 660 00:42:07,217 --> 00:42:10,945 Ohhh-ohhh 661 00:42:10,987 --> 00:42:12,714 Dan itu sangat jelas 662 00:42:12,756 --> 00:42:14,616 bahwa seseorang mengencingi bunga teratai. 663 00:42:14,658 --> 00:42:17,018 Oh, kecebong itu sangat tidak dewasa. 664 00:42:17,060 --> 00:42:19,954 Dan saya tidak mengerti apa yang dibicarakan Cocopa. 665 00:42:19,996 --> 00:42:23,091 Maksudku, benarkah? 666 00:42:23,133 --> 00:42:25,393 Siapa yang memiliki mulut yang tidak berbicara? 667 00:42:25,435 --> 00:42:28,136 Pasti bukan kamu. 668 00:42:28,938 --> 00:42:33,768 Hei, aku bisa menutupnya saat aku mau. Jam tangan! 669 00:42:40,283 --> 00:42:43,378 Melihat? Berapa lama? Seperti satu jam? 670 00:42:43,420 --> 00:42:45,179 Sekitar tiga detik. 671 00:42:45,221 --> 00:42:48,249 Hmm? Tiga detik?! 672 00:42:48,291 --> 00:42:51,919 Whoo-hoo! Saya baru saja memecahkan rekor saya. 673 00:42:51,961 --> 00:42:55,657 Apa-aaa! Hati-Hati! Hati-Hati! Hati-Hati! 674 00:42:55,699 --> 00:42:58,159 - Hah? - Oh! 675 00:42:58,201 --> 00:43:00,662 Aduh! Aduh! Oh, tanah itu terbang ke atas dan menabrakku! 676 00:43:00,704 --> 00:43:02,103 Ohhh. 677 00:43:03,239 --> 00:43:06,067 Oh, hai, Nachi. Ingat saya? 678 00:43:06,109 --> 00:43:08,469 Bagaimana saya bisa lupa? 679 00:43:08,511 --> 00:43:10,672 Jadi, kemana tujuanmu? 680 00:43:10,714 --> 00:43:13,708 A-ha-ha-ha! Tidak! Bukan urusanmu. 681 00:43:13,750 --> 00:43:14,876 Ini rahasia. 682 00:43:14,918 --> 00:43:18,012 Oh! Oh. Aku sangat pandai menyimpan rahasia. 683 00:43:18,054 --> 00:43:20,348 Tahukah Anda bahwa Rafa dan Anabella sedang berkencan? 684 00:43:20,390 --> 00:43:22,150 dan bahwa orang tua mereka tidak tahu? 685 00:43:22,192 --> 00:43:25,153 Melihat? Aku menyimpan rahasia itu. 686 00:43:25,195 --> 00:43:27,355 Kami sedang dalam perjalanan ke Pohon Kehidupan. 687 00:43:27,397 --> 00:43:29,724 Oh ya? Bisakah saya ikut? 688 00:43:29,766 --> 00:43:32,627 Maaf. Nachi dan saya agak dalam pencarian pribadi. 689 00:43:32,669 --> 00:43:34,395 Maksudku, aku akan menyebutnya pencarian visi, 690 00:43:34,437 --> 00:43:36,130 tapi Cocopa meninggalkan banyak hal 691 00:43:36,172 --> 00:43:37,799 jadi ini lebih seperti pencarian "kurangnya visi". 692 00:43:37,841 --> 00:43:40,234 Tunggu sebentar, eh, apa pertanyaanmu? 693 00:43:40,276 --> 00:43:42,737 Jadi seperti apa Pohon Kehidupan ini? 694 00:43:42,779 --> 00:43:44,605 Mencapai ke langit. 695 00:43:44,647 --> 00:43:47,008 Memiliki batang yang besar, cabang yang besar... 696 00:43:47,050 --> 00:43:48,943 Aku menemukannya! 697 00:43:48,985 --> 00:43:50,978 - Hmm? Di mana? - Wah! 698 00:43:51,020 --> 00:43:53,781 Ini harus menjadi itu. Lihat betapa besar dan tinggi itu. 699 00:43:53,823 --> 00:43:56,150 Apa yang harus kita lakukan sekarang setelah aku menemukannya? 700 00:43:56,192 --> 00:43:58,386 Nah, jika Anda harus tahu, 701 00:43:58,428 --> 00:44:00,922 kita seharusnya menanyakan arahnya. 702 00:44:00,964 --> 00:44:03,224 Oke, silakan mundur. Saya mengerti. 703 00:44:03,266 --> 00:44:04,826 Ahem. Halo, pohon. 704 00:44:04,868 --> 00:44:07,695 Apakah Anda kebetulan tahu di mana menemukan tempat perlindungan raja? 705 00:44:07,737 --> 00:44:09,263 Lurus kedepan. 706 00:44:09,305 --> 00:44:10,631 Ambil belokan ke kanan Anda. 707 00:44:10,673 --> 00:44:12,600 - Aku tahu itu! - Hmm? 708 00:44:12,642 --> 00:44:14,168 - Apa pria yang baik! Benar? - Hah? 709 00:44:14,210 --> 00:44:15,770 Ugh. Apa pun. 710 00:44:15,812 --> 00:44:18,139 Aku harus pergi mencari raja lainnya. 711 00:44:18,181 --> 00:44:19,874 Sampai jumpa! 'Selamat tinggal! 712 00:44:19,916 --> 00:44:23,077 Hmm! Oww. Keluar dari jalanku! 713 00:44:23,119 --> 00:44:26,380 Aduh! Ah, Xochi! Aduh! 714 00:44:26,422 --> 00:44:28,416 Oy! Oh, yang itu sakit. 715 00:44:28,458 --> 00:44:30,952 Itu adalah salah satu kupu-kupu yang kacau. 716 00:44:30,994 --> 00:44:33,421 Anda menyukainya, bukan? 717 00:44:33,463 --> 00:44:36,697 Aku? Tidak! Apakah sudah jelas? 718 00:44:38,001 --> 00:44:39,393 Hari sudah mulai gelap. 719 00:44:39,435 --> 00:44:41,529 Jadi mengapa kita tidak berhenti dan tidur sebentar... 720 00:44:45,742 --> 00:44:47,408 Itu cepat. 721 00:44:50,660 --> 00:45:08,252 Subtransl.ed balloumowgly 722 00:45:09,299 --> 00:45:11,292 723 00:45:11,334 --> 00:45:14,028 Apakah ada yang pernah memberitahu Anda bahwa Anda mendesis dalam tidur Anda? 724 00:45:14,070 --> 00:45:15,663 Hmm. 725 00:45:19,175 --> 00:45:20,401 Hmm? 726 00:45:21,945 --> 00:45:23,678 Hmmm! 727 00:45:25,682 --> 00:45:27,481 Oh. Oh. 728 00:45:34,290 --> 00:45:36,017 pak 729 00:45:38,695 --> 00:45:39,754 Pak, bangun! 730 00:45:39,796 --> 00:45:41,455 Itu bukan aku. 731 00:45:41,497 --> 00:45:43,891 Aku tidak kencing di daun teratai. 732 00:45:43,933 --> 00:45:46,834 Hah? Hah? 733 00:45:48,171 --> 00:45:50,071 Ahhh! 734 00:45:51,507 --> 00:45:54,669 Jadi Anda pikir Anda bisa menentang Zaina. 735 00:45:54,711 --> 00:45:56,637 pak! 736 00:45:58,114 --> 00:46:01,075 Baik, itu saya, saya akui. 737 00:46:01,117 --> 00:46:03,811 Aku kencing di... Jithu! 738 00:46:03,853 --> 00:46:05,286 Itu benar! 739 00:46:06,155 --> 00:46:09,784 Mengisap pantat Zaina, hidung cokelat, dan berkepala gendut. 740 00:46:09,826 --> 00:46:13,955 Jithu, rekan. Senang bertemu denganmu lagi, kawan. Astaga! 741 00:46:13,997 --> 00:46:16,691 Saya benar-benar berharap kita bisa hang out dan mengejar masa lalu, 742 00:46:16,733 --> 00:46:18,759 tapi kita harus lari, kau tahu? 743 00:46:18,801 --> 00:46:20,027 Kita harus lari. 744 00:46:20,069 --> 00:46:23,671 Anda tidak akan kemana-mana! 745 00:46:25,308 --> 00:46:26,934 Ohh! 746 00:46:26,976 --> 00:46:29,136 Oh keren! 747 00:46:29,178 --> 00:46:30,705 Ha! 748 00:46:32,315 --> 00:46:34,141 Saatnya kita berkata... 749 00:46:34,183 --> 00:46:35,243 Uh! 750 00:46:35,285 --> 00:46:37,144 Selamat tinggal kawan! 751 00:46:37,186 --> 00:46:39,020 Kejar mereka! 752 00:46:50,733 --> 00:46:52,193 Oke. 753 00:47:03,546 --> 00:47:04,538 Bagus. 754 00:47:13,156 --> 00:47:15,917 Apa yang kita lakukan sekarang?! 755 00:47:15,959 --> 00:47:18,125 Argh! 756 00:47:19,929 --> 00:47:21,729 - Saya punya ide. - Oh! 757 00:47:24,233 --> 00:47:26,761 Tunggu, Nachi! Apa yang kamu lakukan? 758 00:47:26,803 --> 00:47:30,665 Percepat. Masuk. Sampai jumpa di sisi lain. 759 00:47:30,707 --> 00:47:33,701 Whooaaa... 760 00:47:33,743 --> 00:47:37,138 ..aaa... 761 00:47:37,180 --> 00:47:41,208 ..aaaaaaah! 762 00:47:41,250 --> 00:47:43,951 Oh! Oh! Oh! 763 00:47:53,129 --> 00:47:54,789 Saya berhasil! 764 00:47:54,831 --> 00:47:56,223 Ah! 765 00:47:59,335 --> 00:48:02,897 Menyerahlah, Nachi. Tidak ada tempat untuk lari. 766 00:48:06,042 --> 00:48:08,609 Aaaahhh! 767 00:48:23,026 --> 00:48:24,452 Ooh! 768 00:48:26,329 --> 00:48:28,255 Nachi, aku menangkapmu! 769 00:48:28,297 --> 00:48:30,925 Hah? Hmm! 770 00:48:30,967 --> 00:48:32,560 Di sini, amigo! 771 00:48:32,602 --> 00:48:35,029 Ooh-hoo. Ooh-hoo. Oh tidak! Tidak! 772 00:48:36,272 --> 00:48:39,834 Anda tidak akan lolos! 773 00:48:44,614 --> 00:48:45,706 Hah? 774 00:48:49,185 --> 00:48:51,312 Oh ya? Sepertinya kita sudah melakukannya. 775 00:48:51,354 --> 00:48:53,280 Na-na, na-na-na! 776 00:48:55,191 --> 00:48:57,284 Berikan Zaina ciuman basah yang besar dariku! 777 00:48:57,326 --> 00:48:59,987 Dan satu lagi dari saya, sobat! 778 00:49:01,998 --> 00:49:03,724 Eh! Eh! 779 00:49:03,766 --> 00:49:05,026 Eh? Eh? 780 00:49:10,706 --> 00:49:12,533 Saya berharap Balam bisa melihat itu. 781 00:49:12,575 --> 00:49:15,903 Apakah Anda melihat ekspresi wajah Jithu? Itu semua seperti... 782 00:49:18,548 --> 00:49:20,908 Sepertinya ekorku memiliki kekuatan super. 783 00:49:20,950 --> 00:49:22,176 Wah! 784 00:49:22,218 --> 00:49:24,151 Bagaimana dengan lidahku? 785 00:49:25,621 --> 00:49:27,815 - Lidah super! - Hehe! 786 00:49:28,958 --> 00:49:30,151 Ekor super! 787 00:49:34,730 --> 00:49:36,590 Di sudut ini 788 00:49:36,632 --> 00:49:39,260 berjuang keluar dari tanah besar Xo, 789 00:49:39,302 --> 00:49:43,798 mega kolosal, spektakuler, 790 00:49:43,840 --> 00:49:47,908 duo tag team terhebat Super Tongue... 791 00:49:49,445 --> 00:49:50,604 ..dan Super Tail. 792 00:49:50,646 --> 00:49:52,673 Whoo! Whoo! Whoo! Whoo! Whoo! Whoo! Whoo! 793 00:49:52,715 --> 00:49:57,651 Saudara super dalam perang melawan penjahat di mana-mana! 794 00:50:03,559 --> 00:50:06,020 Hei, bukankah itu keren... 795 00:50:06,062 --> 00:50:07,761 Nachi... 796 00:50:08,464 --> 00:50:10,998 ..jika kita benar-benar bersaudara? 797 00:50:11,934 --> 00:50:13,527 Ya. 798 00:50:13,569 --> 00:50:14,562 Hah? 799 00:50:14,604 --> 00:50:16,297 Tapi... tapi kita bukan saudara. 800 00:50:16,339 --> 00:50:18,399 Hmm? Hmm? 801 00:50:18,441 --> 00:50:21,542 Saya tidak punya keluarga. 802 00:50:24,247 --> 00:50:26,507 Oh. Ohhh. 803 00:50:26,549 --> 00:50:28,175 Ohh! 804 00:50:28,217 --> 00:50:29,543 Datang, Super Lidah? 805 00:50:29,585 --> 00:50:33,280 Anda tahu itu, Super Tail! 806 00:50:44,133 --> 00:50:48,996 Ay, amorcito, kaki yang kuat dan rahang yang kuat itu. 807 00:50:49,038 --> 00:50:51,832 Saya tidak bisa memikirkan siapa pun yang saya lebih suka menggendong saya 808 00:50:51,874 --> 00:50:53,400 ratusan mil. 809 00:50:53,442 --> 00:50:56,403 Dan aku benar-benar bisa menancapkan taringku ke saudaramu Luis, 810 00:50:56,445 --> 00:50:57,972 tapi itu akan membunuh perjalanan saya. 811 00:50:58,014 --> 00:51:02,610 Karena itu, Anda berdua sempurna, kuat, berani, 812 00:51:02,652 --> 00:51:07,081 prajurit tampan untuk kerajaan baruku di Notxoland. 813 00:51:07,123 --> 00:51:11,519 Bobos penuh waktu, berotot, bodoh, dan sangat mudah dibentuk. 814 00:51:11,561 --> 00:51:12,686 Zaina... 815 00:51:12,728 --> 00:51:15,456 Berapa lama lagi kita sampai di sana? 816 00:51:15,498 --> 00:51:17,124 Sabar, Abuelo. 817 00:51:17,166 --> 00:51:20,361 Banyak hewan tidak bisa terus berjalan tanpa istirahat. 818 00:51:20,403 --> 00:51:23,430 Saya kehilangan kesabaran dengan orang-orang yang tersesat. 819 00:51:23,472 --> 00:51:26,167 Anda tidak melihat saya mengeluh tentang perjalanan. 820 00:51:26,209 --> 00:51:28,369 Ha! Anda sedang dibawa. 821 00:51:28,411 --> 00:51:31,338 Anda tidak tahu betapa melelahkannya itu 822 00:51:31,380 --> 00:51:32,873 memberitahu semua orang ke mana harus pergi! 823 00:51:32,915 --> 00:51:37,444 Mari kita lihat, siapa yang mau menyerah di Notxoland? 824 00:51:41,824 --> 00:51:44,552 Baiklah. Anda tidak bisa menyenangkan semua orang. 825 00:51:44,594 --> 00:51:47,655 Tapi, tolong, lihat wajah-wajah itu. 826 00:51:47,697 --> 00:51:51,325 Mereka mengatakan pimpin kami. Kami membutuhkan bimbingan Anda. 827 00:51:51,367 --> 00:51:53,494 Kamu brilian, kamu cantik. 828 00:51:53,536 --> 00:51:56,830 Dan bagaimana Anda mendapatkan kulit Anda begitu lembut? 829 00:51:58,040 --> 00:52:02,203 Rahasiaku? Tidak ada tikus di antara waktu makan dan satu camu camu sehari. 830 00:52:02,245 --> 00:52:05,005 Papacitos... 831 00:52:05,047 --> 00:52:08,209 Permisi, perjalanan kita masih panjang... 832 00:52:08,251 --> 00:52:09,610 Minggir! 833 00:52:09,652 --> 00:52:11,819 ..sebelum saya nyaman mengatur untuk malam! 834 00:52:24,967 --> 00:52:27,561 Jadi hilang. 835 00:52:27,603 --> 00:52:29,597 Sangat lapar. 836 00:52:29,639 --> 00:52:32,800 Jadi... panjang. 837 00:52:32,842 --> 00:52:35,009 Ugh! 838 00:52:35,911 --> 00:52:37,570 Terus bergerak. 839 00:52:37,612 --> 00:52:39,273 Atau Anda akan menghabiskan makanan orang lain. 840 00:52:42,018 --> 00:52:43,677 Ahh. 841 00:52:43,719 --> 00:52:44,945 Kami diselamatkan! 842 00:52:51,560 --> 00:52:54,521 - Hah? Hah? - Hah? 843 00:52:54,563 --> 00:52:55,923 Ahhhh! 844 00:52:55,965 --> 00:52:57,825 Oh! Oh! Wah! 845 00:52:57,867 --> 00:53:02,496 Hah? 846 00:53:05,408 --> 00:53:07,935 Sst! Sst! 847 00:53:07,977 --> 00:53:09,136 Hah? 848 00:53:09,178 --> 00:53:11,645 Ohh! 849 00:53:14,150 --> 00:53:15,876 Wah! Anda memikirkan apa yang saya pikirkan? 850 00:53:15,918 --> 00:53:18,312 Itu jika kita naik ke puncak pohon raksasa ini 851 00:53:18,354 --> 00:53:20,547 yang lebih besar dari apa pun yang pernah saya lihat sebelumnya, 852 00:53:20,589 --> 00:53:23,183 kita mungkin bisa melihat Pohon Kehidupan? 853 00:53:23,225 --> 00:53:24,351 Hmmm? 854 00:53:24,393 --> 00:53:26,687 Mengapa Anda tidak mencoba lagi? 855 00:53:28,230 --> 00:53:29,423 Pohon kehidupan! 856 00:53:29,465 --> 00:53:31,825 Ooh! Ooh! Ooh! Ooh! 857 00:53:31,867 --> 00:53:33,727 - Naik tinggi! Oooh! - Ugh! 858 00:53:33,769 --> 00:53:36,937 Balap ya ke atas, sobat! 859 00:53:38,374 --> 00:53:40,267 Apakah Anda yakin ingin balapan? 860 00:53:40,309 --> 00:53:42,843 Ahhhh! 861 00:54:14,343 --> 00:54:17,638 Lihat! Sangat cantik! 862 00:54:17,680 --> 00:54:19,613 Ugh! 863 00:54:20,316 --> 00:54:21,542 Dengan serius?! 864 00:54:21,584 --> 00:54:24,078 Anda tahu apa artinya ini, Nachi? 865 00:54:24,120 --> 00:54:28,549 Macaw telah memberkati kita. Ini adalah tanda keberuntungan. 866 00:54:28,591 --> 00:54:31,925 Ayo, bung, hentikan. 867 00:54:34,296 --> 00:54:35,929 Ooh! 868 00:54:38,701 --> 00:54:43,430 Nachi! Saya pikir kami menemukan surga! 869 00:54:43,472 --> 00:54:47,167 Argh! Argh! Wah! 870 00:54:52,748 --> 00:54:54,174 Ini adalah salah satu yang besar! 871 00:54:54,216 --> 00:54:56,016 Eee! Eee-eee-eee! 872 00:55:01,490 --> 00:55:03,650 Hah? 873 00:55:07,096 --> 00:55:10,491 Cukup main-main. Kita harus sampai ke puncak. 874 00:55:10,533 --> 00:55:13,160 Egh. Mm! 875 00:55:13,202 --> 00:55:16,230 Enak! 876 00:55:16,272 --> 00:55:17,971 Satu gigitan lagi... 877 00:55:18,874 --> 00:55:21,875 Hei, Nachi! Saya datang. 878 00:55:23,212 --> 00:55:24,611 Meneguk! 879 00:55:26,015 --> 00:55:26,974 Hmm? 880 00:55:28,017 --> 00:55:29,676 Nachi! Nachi! 881 00:55:29,718 --> 00:55:33,120 Lihat, Pako, itu bernafas! 882 00:55:34,056 --> 00:55:35,756 Oh! 883 00:55:37,893 --> 00:55:38,919 Ohh. 884 00:55:42,264 --> 00:55:46,693 Nachi! Sesuatu yang aneh sedang terjadi! 885 00:55:46,735 --> 00:55:49,830 Aku tahu, aku juga bisa merasakannya. Saya pikir kita dekat. 886 00:55:49,872 --> 00:55:52,673 Ohh! Oh. 887 00:55:55,010 --> 00:55:58,479 Tetap kembali! Aku memperhatikanmu! 888 00:55:59,181 --> 00:56:00,848 Bleurgh! 889 00:56:02,718 --> 00:56:05,279 Ayo, Pak. Saya melihat bagian atas! 890 00:56:05,321 --> 00:56:08,155 Ehh. eh? 891 00:56:13,229 --> 00:56:15,389 Berikan ciuman untuk Mama! 892 00:56:16,765 --> 00:56:17,691 Ahhh! 893 00:56:19,401 --> 00:56:22,729 Kami berhasil, Pak! Cepat, sudah tutup! 894 00:56:22,771 --> 00:56:24,565 Pak, bangun! 895 00:56:24,607 --> 00:56:27,541 Pak, apa yang kamu lakukan? 896 00:56:36,185 --> 00:56:38,385 pak! pak! 897 00:56:39,121 --> 00:56:40,314 Apa yang terjadi? 898 00:56:40,356 --> 00:56:45,786 jamur yang enak. Cium Mama sampai jumpa. 899 00:56:45,828 --> 00:56:48,121 Tidak! Bangun! 900 00:56:48,163 --> 00:56:51,425 Ayo, keluar dari itu! Pak, bernapas! 901 00:56:56,739 --> 00:56:58,832 Ku mohon... 902 00:57:04,713 --> 00:57:06,473 Hai. 903 00:57:06,515 --> 00:57:07,808 Ya! 904 00:57:10,986 --> 00:57:13,580 Super Lidah hidup! 905 00:57:13,622 --> 00:57:14,548 Ha ha! 906 00:57:14,590 --> 00:57:17,484 Yah, saya tidak merekomendasikan jamur. 907 00:57:17,526 --> 00:57:19,553 Anda hampir mati di sana! 908 00:57:19,595 --> 00:57:22,055 Dan Anda berhenti untuk menyelamatkan saya? 909 00:57:22,097 --> 00:57:24,758 Terima kasih, Nachi! 910 00:57:24,800 --> 00:57:27,067 Hmm. 911 00:57:29,939 --> 00:57:31,705 Kami akan menemukan cara lain. 912 00:57:32,441 --> 00:57:36,069 Selain itu, ada sesuatu... 913 00:57:36,111 --> 00:57:39,379 ..seseorang yang lebih penting. 914 00:57:40,082 --> 00:57:44,378 Ah! Hijole, tidak ada yang pernah menyebutku penting sebelumnya. 915 00:57:44,420 --> 00:57:48,682 Berlendir, menjengkelkan, kotor, tentu saja, tapi penting? 916 00:57:48,724 --> 00:57:50,951 Tidak pernah! 917 00:57:50,993 --> 00:57:54,521 Ayolah, mungkin kita bisa melewati puncak. 918 00:57:54,563 --> 00:57:56,623 Kami berbaris selamanya 919 00:57:56,665 --> 00:57:58,992 Bersama melalui apapun 920 00:57:59,034 --> 00:57:59,993 Saya pikir... 921 00:58:00,035 --> 00:58:02,329 Mari kita tidak menyebutkan ini kepada siapa pun. 922 00:58:02,371 --> 00:58:05,632 Pergi! Pergi! Pergi! Pergi! 923 00:58:05,674 --> 00:58:07,834 Pergi! Pergi! Pergi! 924 00:58:07,876 --> 00:58:11,745 Pergi! Pergi! 925 00:58:17,720 --> 00:58:18,952 Hah? 926 00:58:20,322 --> 00:58:22,716 Ahhh. Oh. 927 00:58:22,758 --> 00:58:24,658 Ohh! 928 00:58:25,694 --> 00:58:26,920 eh? 929 00:58:26,962 --> 00:58:28,088 Hah? 930 00:58:28,130 --> 00:58:29,990 Pako, kami berhasil! 931 00:58:30,032 --> 00:58:33,160 Wah! 932 00:58:33,202 --> 00:58:36,463 Brochacho! Ayo, sekarang, beri aku lima. 933 00:58:36,505 --> 00:58:38,705 Tunggu, sebenarnya empat. 934 00:58:52,187 --> 00:58:53,714 Apa itu? 935 00:58:53,756 --> 00:58:56,283 Ini adalah gunung berasap, bung. 936 00:58:58,293 --> 00:59:01,628 Pola berasap membantu saya bermeditasi. 937 00:59:02,531 --> 00:59:04,925 Aku menjadi satu dengan alam semesta. 938 00:59:04,967 --> 00:59:06,827 Apakah boleh? 939 00:59:06,869 --> 00:59:08,161 Ommmm... 940 00:59:08,203 --> 00:59:10,530 - Hah? - Hmm. 941 00:59:10,572 --> 00:59:12,833 Ommmm... 942 00:59:12,875 --> 00:59:14,668 Wah! 943 00:59:16,311 --> 00:59:18,872 Wah! 944 00:59:18,914 --> 00:59:20,140 Wah! 945 00:59:21,850 --> 00:59:23,377 Wah! 946 00:59:23,419 --> 00:59:26,613 Aku berkata, apakah kamu keberatan? 947 00:59:26,655 --> 00:59:29,616 Tidak, itu keren! Saya selalu diinjak. 948 00:59:29,658 --> 00:59:31,384 Ha! 949 00:59:31,426 --> 00:59:33,153 Jadi, apa kesepakatannya? Apakah Anda tinggal di sini atau sesuatu? 950 00:59:33,195 --> 00:59:35,656 Ini agak keren di sini. Saya suka itu. 951 00:59:35,698 --> 00:59:39,359 Ini sedikit berdebu... 952 00:59:39,401 --> 00:59:41,962 Nah, begitulah lingkungannya. 953 00:59:42,004 --> 00:59:45,572 Ya, saya tinggal di sini. 954 00:59:47,576 --> 00:59:49,369 Sendiri. 955 00:59:49,411 --> 00:59:51,411 Dengan pikiran saya. 956 00:59:52,114 --> 00:59:54,381 Terkadang tanpa pikiranku. 957 00:59:55,584 --> 00:59:57,277 Seperti saat mereka pergi berlibur. 958 00:59:57,319 --> 01:00:00,213 Tapi saya memberi mereka itu. 959 01:00:00,255 --> 01:00:02,656 Mereka kembali segar. 960 01:00:04,326 --> 01:00:06,159 Anda harus mencobanya kapan-kapan. 961 01:00:07,563 --> 01:00:09,830 Jadi apa yang kamu lakukan di sini? 962 01:00:10,933 --> 01:00:14,594 Ada saatnya, kodok kecil... 963 01:00:14,636 --> 01:00:18,065 ..ketika seekor burung harus terbang dan kehilangan dirinya sendiri. 964 01:00:18,107 --> 01:00:20,267 Tunggu! Maksudku, menemukan dirinya sendiri. 965 01:00:22,945 --> 01:00:25,112 Jadi, sudahkah Anda? 966 01:00:26,248 --> 01:00:27,574 Apa? 967 01:00:27,616 --> 01:00:30,417 - Menemukan diri Anda? - Hmm? 968 01:00:31,420 --> 01:00:35,048 duh! Saya di sini! 969 01:00:35,090 --> 01:00:36,616 Oke, belum. 970 01:00:36,658 --> 01:00:39,252 Tapi saya menemukan guayaba keren ini yang mirip dengan saya. 971 01:00:39,294 --> 01:00:42,789 Guayabirri! Oh! Hmm. Lihat itu. Hah? Hah? 972 01:00:42,831 --> 01:00:46,193 - Ya. Siapa siapa? - Siapa siapa? 973 01:00:46,235 --> 01:00:47,567 Mm-hm. 974 01:00:49,071 --> 01:00:51,698 Jadi apa yang kalian lakukan di sini? 975 01:00:51,740 --> 01:00:54,668 Saya dikirim ke puncak pohon ini untuk mendapatkan beberapa petunjuk. 976 01:00:54,710 --> 01:00:58,812 Nachi, Nachi, mungkin dia mendapatkannya! 977 01:00:59,515 --> 01:01:03,610 Kanan, atas, bawah, kiri! 978 01:01:03,652 --> 01:01:04,911 Apakah saya dekat? 979 01:01:04,953 --> 01:01:06,379 Bagaimana Anda bisa memberi saya petunjuk? 980 01:01:06,421 --> 01:01:08,148 ketika Anda bahkan tidak dapat menemukan diri Anda sendiri? 981 01:01:08,190 --> 01:01:09,783 Oh! 982 01:01:09,825 --> 01:01:11,084 Pertanyaan bagus. 983 01:01:11,126 --> 01:01:14,221 Dan itu adalah jawaban Anda. Oh! 984 01:01:14,263 --> 01:01:16,156 Jadi sekarang aku harus kembali 985 01:01:16,198 --> 01:01:18,859 untuk beberapa serius menemukan diri saya waktu... 986 01:01:18,901 --> 01:01:21,061 ..sendiri. Mmmmmm. 987 01:01:25,841 --> 01:01:28,301 Mengapa gunung itu membuat tanah bergetar? 988 01:01:28,343 --> 01:01:32,005 Bla bla bla. Mengapa itu penting? 989 01:01:32,047 --> 01:01:35,242 Karena terakhir kali tanah berguncang, itu menghancurkan rumah kami. 990 01:01:35,284 --> 01:01:37,611 Menyebalkan, tapi makhluk itu menggerutu dan mengeluarkan asap 991 01:01:37,653 --> 01:01:39,346 keluar dari mulutnya sepanjang waktu! 992 01:01:39,388 --> 01:01:41,248 Tunggu. Apakah Anda mengatakan "mulut"? 993 01:01:41,290 --> 01:01:43,150 Mungkin itu adalah mulut yang tidak berbicara. 994 01:01:43,192 --> 01:01:44,785 Kita harus pergi memeriksanya. 995 01:01:44,827 --> 01:01:49,963 Ide yang bagus, rekan. Titip salam. 996 01:01:54,536 --> 01:01:56,329 Argh. Saya pikir kamu pergi. 997 01:01:56,371 --> 01:01:58,932 Tidak! Anda membawa kami. 998 01:01:58,974 --> 01:02:01,368 Mengapa saya melakukan itu? 999 01:02:01,410 --> 01:02:02,903 Karena kita tidak bisa terbang. 1000 01:02:02,945 --> 01:02:05,572 Halo? Bagaimana lagi kita akan sampai di sana? 1001 01:02:05,614 --> 01:02:06,973 Bagaimana? 1002 01:02:07,015 --> 01:02:08,875 Oh. Ya. Oke, oke. 1003 01:02:08,917 --> 01:02:13,313 Jika saya membawa Anda ke sana, apakah Anda akan meninggalkan saya sendiri? 1004 01:02:16,024 --> 01:02:18,151 Janji! Hah! 1005 01:02:18,193 --> 01:02:20,053 Hmm, hmm. 1006 01:02:20,095 --> 01:02:22,422 - Saya Nachi dan ini Pako. - Hai. 1007 01:02:22,464 --> 01:02:26,099 Saya Calli. Naiklah, kurasa. 1008 01:02:26,768 --> 01:02:29,663 Tidak yakin kita memikirkan ini semua, Nachi. 1009 01:02:29,705 --> 01:02:31,972 Ya. Bukankah itu menyenangkan? 1010 01:02:33,876 --> 01:02:36,102 Pegang erat-erat. 1011 01:02:36,144 --> 01:02:39,139 Wah! 1012 01:02:39,181 --> 01:02:42,008 Lihat, Pak! Lihat! 1013 01:02:42,050 --> 01:02:44,584 aku tidak bisa! 1014 01:02:46,221 --> 01:02:47,587 Wow! 1015 01:02:50,859 --> 01:02:54,694 Nachi, kita terbang! 1016 01:02:56,298 --> 01:02:57,791 Wah! 1017 01:02:57,833 --> 01:02:59,392 - Oh! - Oh-oh! Whoo! 1018 01:02:59,434 --> 01:03:01,228 Whoo-hoo! 1019 01:03:01,270 --> 01:03:03,997 Lihat kami, Pak. Langit tidak memiliki batas! 1020 01:03:04,039 --> 01:03:06,266 Ya! 1021 01:03:08,377 --> 01:03:09,809 Wah! 1022 01:03:10,779 --> 01:03:13,106 Oh tidak. 1023 01:03:17,152 --> 01:03:19,279 - Lihat sesuatu? - Tidak. 1024 01:03:19,321 --> 01:03:21,481 Hah? 1025 01:03:21,523 --> 01:03:24,351 Mungkin akan membantu jika Anda membuka mata. 1026 01:03:24,393 --> 01:03:26,887 Aku takut kamu akan mengatakan itu. 1027 01:03:36,638 --> 01:03:38,999 Tunggu sebentar. Itu adalah lautan api! 1028 01:03:39,041 --> 01:03:40,901 Ahh. Argh! 1029 01:03:40,943 --> 01:03:44,271 Ya, fiiiiire! 1030 01:03:44,313 --> 01:03:47,107 - Sepertinya sedang naik! - Wah! 1031 01:03:47,149 --> 01:03:48,848 Ohhh. 1032 01:03:50,719 --> 01:03:53,246 Oh tidak. Saya merasa sangat pusing. 1033 01:03:53,288 --> 01:03:55,148 Wah! Terlalu rendah! Terlalu rendah! 1034 01:03:55,190 --> 01:03:57,217 Benar, benar! 1035 01:03:58,894 --> 01:04:00,520 Pergi ke kanan Anda yang lain! 1036 01:04:00,562 --> 01:04:03,189 - Pergi ke kanan lain! - Wah! 1037 01:04:05,767 --> 01:04:10,463 Halo. Perjalanan yang luar biasa! Benar-benar membalikkan duniaku, eh? 1038 01:04:10,505 --> 01:04:13,133 Nah, itu karena Anda terbalik. 1039 01:04:15,310 --> 01:04:17,143 Whoo-hoo! 1040 01:04:21,116 --> 01:04:22,442 apa... 1041 01:04:22,484 --> 01:04:25,912 Oh, hei, teman-teman. Tebak siapa? 1042 01:04:25,954 --> 01:04:28,648 Anda lagi? 1043 01:04:28,690 --> 01:04:30,817 Wow! Tebakan yang bagus. 1044 01:04:30,859 --> 01:04:32,085 Apa yang kamu lakukan di sini? 1045 01:04:32,127 --> 01:04:35,255 Lihat sungai api yang keluar dari gunung itu? 1046 01:04:35,297 --> 01:04:37,090 Agak sulit untuk dilewatkan. 1047 01:04:37,132 --> 01:04:39,292 Yah, aku harus menghentikannya! 1048 01:04:39,334 --> 01:04:40,627 Ohhh. 1049 01:04:40,669 --> 01:04:42,028 Hentikan? Hah! 1050 01:04:42,070 --> 01:04:43,129 Anda adalah kupu-kupu. 1051 01:04:43,171 --> 01:04:44,130 Tidak ada jalan. 1052 01:04:44,172 --> 01:04:46,032 Yah, aku harus. 1053 01:04:46,074 --> 01:04:48,435 Hal ini menuju langsung ke rumah saya. 1054 01:04:51,646 --> 01:04:54,941 Dengar, kita harus mengamankan kupu-kupu ini. 1055 01:04:54,983 --> 01:04:58,979 Ugh! Saya bangun di sisi yang salah dari cabang hari ini. 1056 01:04:59,021 --> 01:05:00,547 Ayo pergi! 1057 01:05:00,589 --> 01:05:02,749 - Ayolah teman-teman! - Jangan berteriak di telingaku. 1058 01:05:02,791 --> 01:05:05,125 OKE? Turunkan kakimu. Ini bukan ruang tamumu. 1059 01:05:06,161 --> 01:05:07,954 Di sini, di sini, di sini. Ini di sini! 1060 01:05:07,996 --> 01:05:09,696 Wow! 1061 01:05:15,437 --> 01:05:17,630 Semuanya, dengarkan aku! Kita harus pergi! 1062 01:05:17,672 --> 01:05:19,733 Sebuah sungai api datang dengan cara ini! 1063 01:05:19,775 --> 01:05:22,502 Setiap orang! Kita harus keluar sekarang! 1064 01:05:22,544 --> 01:05:25,712 Bangun sekarang! Ada api datang! Ayo! 1065 01:05:26,415 --> 01:05:28,241 Anak-anak zaman sekarang. 1066 01:05:28,283 --> 01:05:32,118 Mereka akan mengatakan apa saja untuk mendapatkan perhatian. 1067 01:05:33,922 --> 01:05:36,122 Tidak ada gunanya. 1068 01:05:37,059 --> 01:05:39,919 Ugh. Biarkan aku menangani ini. 1069 01:05:39,961 --> 01:05:43,223 Calli mengakses kemarahan batin. 1070 01:05:48,203 --> 01:05:54,067 Anda semua akan mati! 1071 01:05:54,109 --> 01:05:56,436 Oooh! Oh! 1072 01:05:56,478 --> 01:06:00,540 Wow. Apa rilis! 1073 01:06:08,690 --> 01:06:10,757 Oh! 1074 01:06:12,861 --> 01:06:15,488 Hah! Ikuti kami ke Pohon Kehidupan! 1075 01:06:15,530 --> 01:06:17,357 Tidak! 1076 01:06:17,399 --> 01:06:22,228 Kami memiliki kesepakatan. Ya! 1077 01:06:22,270 --> 01:06:24,497 Ucapkan selamat tinggal pada kesendirian! 1078 01:06:24,539 --> 01:06:27,033 Ayo, semuanya. Ikuti kami! 1079 01:06:28,376 --> 01:06:31,204 Ayo, teman-teman, cepat! 1080 01:06:31,246 --> 01:06:33,006 Kami hampir sampai. Xochi, cepatlah! 1081 01:06:33,048 --> 01:06:35,008 Ayo cepat! 1082 01:06:35,050 --> 01:06:36,483 - Dengan cepat! - Dengan cepat! 1083 01:06:38,620 --> 01:06:40,887 - Oke, oke. - Tidak! 1084 01:06:43,692 --> 01:06:45,725 Oh! 1085 01:06:49,297 --> 01:06:51,858 Oh. 1086 01:06:53,568 --> 01:06:54,794 Hah? 1087 01:06:59,875 --> 01:07:04,711 Di sana, di sana, si kecil oranye tersayang. 1088 01:07:07,182 --> 01:07:09,309 Apakah semua orang baik-baik saja? 1089 01:07:09,351 --> 01:07:12,245 Tidak. Tidak semua orang berhasil. 1090 01:07:12,287 --> 01:07:15,081 Ohh! 1091 01:07:31,540 --> 01:07:34,274 Hei, ada apa, Nachi? 1092 01:07:34,976 --> 01:07:39,139 Saya telah berpikir, Pako. Datang ke sini adalah kesalahan besar. 1093 01:07:39,181 --> 01:07:41,674 Aku tidak akan pernah menemukan keluargaku. 1094 01:07:41,716 --> 01:07:42,976 Apa? 1095 01:07:43,018 --> 01:07:44,310 Ada satu bulan tersisa 1096 01:07:44,352 --> 01:07:46,653 dan kami belum menemukan mulut yang tidak berbicara. 1097 01:07:49,191 --> 01:07:50,650 Tidak masalah. 1098 01:07:50,692 --> 01:07:56,596 Dulu Balam, dan sekarang ratusan kupu-kupu kehilangan nyawanya. 1099 01:07:58,600 --> 01:08:02,368 Tapi ribuan selamat karena kami! Anda harus tahu itu! 1100 01:08:03,605 --> 01:08:06,366 Kami sudah cukup beruntung hanya untuk sampai sejauh ini. 1101 01:08:06,408 --> 01:08:08,468 Saya pikir kita harus bergabung dengan Zaina. 1102 01:08:08,510 --> 01:08:12,438 Apa?! Inilah Zaina yang sedang kita bicarakan. 1103 01:08:12,480 --> 01:08:15,642 Dia hampir membunuh kita. 1104 01:08:15,684 --> 01:08:20,313 Yah, mungkin jika kita minta maaf karena pergi, dia akan mengizinkan kita masuk kembali? 1105 01:08:20,355 --> 01:08:22,582 Saya akan pergi di pagi hari. 1106 01:08:22,624 --> 01:08:25,118 Jika Anda tidak ingin datang, saya akan mengerti. 1107 01:08:25,160 --> 01:08:27,453 - Um-um-um! - Hah? 1108 01:08:27,495 --> 01:08:29,589 Hmm! Anda tidak bisa pergi! 1109 01:08:29,631 --> 01:08:31,257 Apa? 1110 01:08:31,299 --> 01:08:34,227 Anda tidak bisa berhenti sekarang. Kami sudah sejauh ini! 1111 01:08:34,269 --> 01:08:35,795 Nachi, aku membutuhkanmu. 1112 01:08:35,837 --> 01:08:39,772 Butuh saya untuk apa? Jadi kamu bisa tersesat lagi? 1113 01:08:40,508 --> 01:08:43,069 Mari kita temukan Zaina dan lihat apakah dia akan membawa kita kembali. 1114 01:08:43,111 --> 01:08:44,571 Kamu tahu apa? Tidak! 1115 01:08:44,613 --> 01:08:47,040 Saya tidak percaya ular yang egois, kaku, dan haus kekuasaan itu. 1116 01:08:47,082 --> 01:08:48,575 - Dia yang terburuk! - Tunggu! 1117 01:08:48,617 --> 01:08:51,177 Saya melihat ular yang egois, kaku, dan haus kekuasaan 1118 01:08:51,219 --> 01:08:52,545 - Memimpin sekelompok hewan... - Apa? 1119 01:08:52,587 --> 01:08:54,380 ..dalam perjalanan ke tempat kudus. 1120 01:08:54,422 --> 01:08:57,116 - Ke mana tujuan mereka? - Menuju gunung api! 1121 01:08:57,158 --> 01:09:00,420 Hah. Kita harus memperingatkan mereka. 1122 01:09:00,462 --> 01:09:01,721 Itu Nachi-ku. 1123 01:09:01,763 --> 01:09:04,090 Dan kami ikut denganmu. 1124 01:09:04,132 --> 01:09:06,926 Tapi bagaimana kita akan sampai di sana? 1125 01:09:09,304 --> 01:09:11,097 Ahhhh! 1126 01:09:11,139 --> 01:09:13,466 - Ah! - Hai. 1127 01:09:13,508 --> 01:09:14,500 Oh? 1128 01:09:14,542 --> 01:09:16,369 Calli, kami membutuhkanmu untuk menerbangkan kami ke suatu tempat. 1129 01:09:16,411 --> 01:09:18,371 - Mohon mohon mohon. - Por FA! Por FA! 1130 01:09:18,413 --> 01:09:19,739 Tolong! Tolong! Tolong! 1131 01:09:19,781 --> 01:09:23,009 Oh, bagaimana aku bisa punya waktu untuk menemukan diriku sendiri? 1132 01:09:23,051 --> 01:09:26,312 Calli, kamu harus kehilangan dirimu sendiri 1133 01:09:26,354 --> 01:09:29,115 untuk menemukan diri Anda. 1134 01:09:32,961 --> 01:09:34,927 Wah! 1135 01:09:36,831 --> 01:09:38,291 Anda baru saja meniup pikiran saya. 1136 01:09:38,333 --> 01:09:40,460 Mari kita lakukan! 1137 01:09:40,502 --> 01:09:42,128 Hmm. 1138 01:09:47,475 --> 01:09:49,102 Terus bergerak! 1139 01:09:49,144 --> 01:09:52,972 Kamu bisa melakukan ini. Saya percaya pada kalian semua! 1140 01:09:53,014 --> 01:09:54,907 Kecuali kamu! 1141 01:09:54,949 --> 01:09:58,011 Jika Anda tidak bisa mengikuti, gali kuburan Anda sendiri. 1142 01:09:58,053 --> 01:09:59,479 Ohhhh! 1143 01:09:59,521 --> 01:10:02,415 Pemakan yang tidak berguna tidak layak untuk aturan saya. 1144 01:10:02,457 --> 01:10:05,652 Saya percaya kita harus menyingkirkan semua orang kecuali yang kuat. 1145 01:10:09,764 --> 01:10:10,997 Lindungi aku. 1146 01:10:16,705 --> 01:10:18,965 Ohh. 1147 01:10:21,276 --> 01:10:23,136 Zaina! 1148 01:10:26,681 --> 01:10:29,008 Anak-anak lemah dan haus. 1149 01:10:29,050 --> 01:10:31,244 Bagikan air itu sekarang! 1150 01:10:31,286 --> 01:10:33,579 air apa? 1151 01:10:33,621 --> 01:10:35,715 Kami semua haus, Mama. 1152 01:10:35,757 --> 01:10:37,650 Tapi dengan kekuatan dan tekad, 1153 01:10:37,692 --> 01:10:41,821 kita harus bergerak maju menuju masa depan dengan air untuk semua. 1154 01:10:45,033 --> 01:10:47,894 Sst! Anda akan tersesat tanpa... 1155 01:10:47,936 --> 01:10:49,535 Zaina! 1156 01:10:52,640 --> 01:10:57,103 Tikus dan katak gemuk? Saya pikir Anda... 1157 01:10:57,145 --> 01:10:59,972 Mati?! Maaf mengecewakan. 1158 01:11:00,014 --> 01:11:04,877 Ya! Dan 'gemuk' adalah istilah yang menyakitkan. Saya lebih suka 'berpikir penuh'. 1159 01:11:04,919 --> 01:11:07,080 - Oh? - Tidak, tidak, tuan. 1160 01:11:07,122 --> 01:11:09,949 - Anda melingkar dan duduk. - Hmm. 1161 01:11:09,991 --> 01:11:12,785 Nachi! 1162 01:11:12,827 --> 01:11:15,388 Oh, Nachi! 1163 01:11:15,430 --> 01:11:17,223 Apakah Anda kembali untuk bergabung dengan grup? 1164 01:11:17,265 --> 01:11:20,460 Tidak, saya telah kembali untuk menyelamatkan grup! 1165 01:11:20,502 --> 01:11:23,129 Anda semua dalam bahaya. 1166 01:11:23,171 --> 01:11:26,399 Dan ini dia, "Kalian semua dalam bahaya!" 1167 01:11:26,441 --> 01:11:28,568 Tidak selama saya bertanggung jawab! 1168 01:11:28,610 --> 01:11:30,870 Dia membawamu ke gunung berasap 1169 01:11:30,912 --> 01:11:32,305 yang menembakkan sungai api. 1170 01:11:34,082 --> 01:11:35,508 Dengarkan dirimu sendiri. 1171 01:11:35,550 --> 01:11:38,344 Gunung berasap yang menyemburkan api? 1172 01:11:38,386 --> 01:11:41,587 Cerita gilamu bau! 1173 01:11:42,357 --> 01:11:45,485 Oh. Sebenarnya, saya pikir Anda mungkin mencium bau saya. 1174 01:11:45,527 --> 01:11:47,854 Belum mandi selama empat minggu. 1175 01:11:47,896 --> 01:11:49,389 Huff! 1176 01:11:49,431 --> 01:11:51,524 Zaina, jika kita tidak menemukan tempat yang aman 1177 01:11:51,566 --> 01:11:55,027 sebelum gunung menyemburkan api lagi, itu akan berakhir. 1178 01:11:55,069 --> 01:11:57,563 Semua orang akan mati. 1179 01:11:58,606 --> 01:12:01,067 Ini benar-benar omong kosong! 1180 01:12:01,109 --> 01:12:03,536 Nona amores, perhatikan. 1181 01:12:03,578 --> 01:12:08,841 Tikus itu jelas berbohong hanya untuk melemahkan otoritasku. 1182 01:12:08,883 --> 01:12:09,976 Tidak tahu malu! 1183 01:12:10,018 --> 01:12:11,544 Jangan takut, 1184 01:12:11,586 --> 01:12:14,847 kita akan segera berada di surga, di Notxoland. 1185 01:12:14,889 --> 01:12:17,049 Notxoland! Notxoland! 1186 01:12:17,091 --> 01:12:20,119 Semuanya, ayo pergi ke Notxoland! 1187 01:12:20,161 --> 01:12:21,654 Melihat? 1188 01:12:21,696 --> 01:12:24,624 Anda jelas tidak diinginkan di sini. 1189 01:12:24,666 --> 01:12:26,459 Jika Anda tahu apa yang baik untuk diri sendiri, 1190 01:12:26,501 --> 01:12:28,795 kamu akan pergi dan tidak akan pernah kembali. 1191 01:12:31,606 --> 01:12:32,498 Hmm! 1192 01:12:32,540 --> 01:12:36,269 Jangan khawatir. Kami akan kembali. 1193 01:12:38,646 --> 01:12:41,240 Oke, apa rencananya? 1194 01:12:41,282 --> 01:12:43,176 Belum tahu. 1195 01:12:44,752 --> 01:12:47,780 Saya suka itu. Singkat, manis, dan to the point. 1196 01:12:47,822 --> 01:12:50,383 Kecuali untuk bagian di mana Anda tidak tahu. 1197 01:12:50,425 --> 01:12:52,525 Mm-hm. Wah! 1198 01:12:53,895 --> 01:12:56,189 Ingin aku menyingkirkan mereka... lagi? 1199 01:12:56,231 --> 01:12:58,357 Tidak, kamu idiot berlendir! 1200 01:12:58,399 --> 01:13:00,800 Anda memiliki kesempatan Anda. 1201 01:13:02,971 --> 01:13:05,638 Sudah waktunya untuk menggigit kembali! 1202 01:13:13,915 --> 01:13:17,617 Kakak, aku butuh bantuanmu. 1203 01:13:20,355 --> 01:13:24,984 Saya harus menyelamatkan semua orang dan saya tidak tahu caranya. 1204 01:13:34,102 --> 01:13:36,102 koko! 1205 01:13:36,804 --> 01:13:41,741 Temukan mulut yang tidak berbicara. 1206 01:13:42,677 --> 01:13:44,303 Ugh! Anda sudah mengatakan itu kepada saya 1207 01:13:44,345 --> 01:13:46,105 ketika saya sedang mencari keluarga saya. 1208 01:13:46,147 --> 01:13:47,880 Itu tidak berhasil. 1209 01:13:48,917 --> 01:13:52,512 Tolong, Cocopa, katakan saja padaku apa yang harus kulakukan sekarang. 1210 01:13:52,554 --> 01:13:54,020 Hah? 1211 01:13:57,125 --> 01:14:00,920 Dua pertanyaan, satu jawaban. 1212 01:14:00,962 --> 01:14:02,088 Hah? 1213 01:14:02,130 --> 01:14:04,096 Dan ingatlah. 1214 01:14:05,266 --> 01:14:09,402 Bulan terakhir ada di sini. 1215 01:14:15,276 --> 01:14:17,637 Mulut mana yang tidak berbicara? 1216 01:14:25,053 --> 01:14:27,413 Hah? Hah? 1217 01:14:27,455 --> 01:14:29,555 Anda memiliki mulut. Apakah Anda berbicara? 1218 01:14:33,928 --> 01:14:37,029 Hmm. Saya bisa mengambil petunjuk. 1219 01:14:57,852 --> 01:14:59,919 Wah! 1220 01:15:00,888 --> 01:15:03,422 Hah? 1221 01:15:04,826 --> 01:15:06,826 Ini di sini! 1222 01:15:10,431 --> 01:15:12,665 Mulut yang tidak berbicara! 1223 01:15:14,435 --> 01:15:16,729 Hmm. 1224 01:15:16,771 --> 01:15:18,504 Hah? 1225 01:15:20,208 --> 01:15:22,108 Wah! 1226 01:15:23,678 --> 01:15:25,544 Ahhhh! 1227 01:15:27,915 --> 01:15:29,241 Wah! 1228 01:15:37,058 --> 01:15:39,058 Hah? 1229 01:15:43,731 --> 01:15:45,691 Hah? 1230 01:15:45,733 --> 01:15:47,226 Ha! 1231 01:15:47,268 --> 01:15:48,828 Ini dia! 1232 01:15:48,870 --> 01:15:52,104 Ini adalah tempat yang akan membuat kita tetap aman! 1233 01:15:55,076 --> 01:15:56,676 Hah? Ha. 1234 01:15:58,980 --> 01:16:01,414 Hah? 1235 01:16:02,784 --> 01:16:04,016 Hah. 1236 01:16:08,189 --> 01:16:09,755 Argh! 1237 01:16:12,827 --> 01:16:17,396 Ha! Jadi gunung apimu itu nyata. 1238 01:16:18,533 --> 01:16:22,128 Anda sangat baik untuk menemukan saya tempat yang aman untuk kerajaan baru saya. 1239 01:16:22,170 --> 01:16:25,865 Kumpulkan hewan, tetapi tinggalkan yang lemah dan yang tua. 1240 01:16:25,907 --> 01:16:29,468 Ini adalah kesempatan bagus untuk mengencerkan kawanan. 1241 01:16:29,510 --> 01:16:30,469 Hmm. 1242 01:16:30,511 --> 01:16:32,571 Aku tidak percaya kamu. 1243 01:16:32,613 --> 01:16:34,340 Anda membawa semua orang menjauh dari rumah mereka 1244 01:16:34,382 --> 01:16:36,742 dan sekarang Anda hanya ingin meninggalkan mereka? 1245 01:16:36,784 --> 01:16:37,610 Anda jahat! 1246 01:16:37,652 --> 01:16:42,314 Jahat, menarik, dan bertanggung jawab! 1247 01:16:46,594 --> 01:16:50,796 Dia tidak boleh terlalu jauh! Apa yang terjadi? 1248 01:16:52,767 --> 01:16:54,493 Di sana! Kita harus membantunya. 1249 01:16:54,535 --> 01:16:57,329 - Datang panas! - Oh, tidak begitu cepat. 1250 01:16:57,371 --> 01:17:00,266 Anda menantang kepemimpinan saya?! 1251 01:17:00,308 --> 01:17:02,541 kepemimpinan apa? 1252 01:17:03,277 --> 01:17:04,844 - Zaina! - Hmm? 1253 01:17:05,580 --> 01:17:07,673 Anda tinggal jauh dari Nachi atau... 1254 01:17:07,715 --> 01:17:10,309 Atau apa?! Anda akan menyerang saya dan mati 1255 01:17:10,351 --> 01:17:12,745 kematian yang lambat dan mengerikan di ujung taringku?! 1256 01:17:12,787 --> 01:17:17,823 Aku akan berkata, "Atau aku akan memberitahu ibuku tentangmu." 1257 01:17:19,794 --> 01:17:23,089 Saya telah menunggu sepanjang hidup saya untuk mengambil posisi saya yang sah 1258 01:17:23,131 --> 01:17:27,927 dan aku tidak akan membiarkan seorang pecundang dewasa sebelum waktunya merusak kekuatanku! 1259 01:17:27,969 --> 01:17:32,164 Gua Anda akan menjaga keamanan yang kuat dan di bawah kekuasaan saya. 1260 01:17:32,206 --> 01:17:33,432 Dan aturan saya sendiri! 1261 01:17:33,474 --> 01:17:36,335 - Mereka akan mengisi kembali tanah itu! - Apa? Apa?! 1262 01:17:36,377 --> 01:17:37,636 Pak, pergi! 1263 01:17:37,678 --> 01:17:40,106 Kumpulkan semua hewan dan bawa ke sini. Pergi sekarang! 1264 01:17:40,148 --> 01:17:41,774 - Pergi! - Ayo pergi! 1265 01:17:41,816 --> 01:17:44,877 Saya pikir sudah waktunya untuk membunuh Anda. Argh! 1266 01:17:44,919 --> 01:17:46,679 Wah! 1267 01:17:55,730 --> 01:17:56,722 Yah! 1268 01:18:01,302 --> 01:18:04,964 Ini sudah berakhir, kamu tikus yang tidak berharga! 1269 01:18:05,006 --> 01:18:06,972 - Argh! - Koati! 1270 01:18:08,176 --> 01:18:09,468 Saya seorang koati! 1271 01:18:09,510 --> 01:18:12,204 Dan namanya adalah Nachi. 1272 01:18:15,616 --> 01:18:18,277 Hah? Oh. 1273 01:18:18,319 --> 01:18:20,119 Hei, teman-teman, jangan mendorong. 1274 01:18:25,359 --> 01:18:28,154 Hentikan pecundang yang lemah itu untuk masuk! 1275 01:18:32,233 --> 01:18:35,127 rale, nona, bergerak! Ayo. 1276 01:18:35,169 --> 01:18:36,562 Anda sangat berat! 1277 01:18:36,604 --> 01:18:40,439 Semuanya, ayo pergi! Ayo pergi! 1278 01:18:43,010 --> 01:18:44,270 Jithu. 1279 01:18:46,714 --> 01:18:48,948 Apa yang akan terjadi? Anda masuk atau keluar? 1280 01:18:58,392 --> 01:19:00,653 Oh! 1281 01:19:11,339 --> 01:19:13,265 Ahhhh! 1282 01:19:16,177 --> 01:19:17,970 Ahhh! 1283 01:19:27,688 --> 01:19:29,381 Zaina! Anda menyakitinya! 1284 01:19:29,423 --> 01:19:30,850 Biarkan dia pergi! 1285 01:19:32,159 --> 01:19:34,486 Anda tinggal keluar dari ini, Anda perempuan tua! 1286 01:19:34,528 --> 01:19:38,691 Saya muak dengan Anda mengatakan apa yang harus saya lakukan! Aku akan menghancurkanmu! 1287 01:19:38,733 --> 01:19:40,526 Oh! 1288 01:19:42,069 --> 01:19:43,829 Ohh! 1289 01:19:43,871 --> 01:19:45,070 Hmm! 1290 01:19:49,076 --> 01:19:51,437 Waktumu mengatur binatang sudah habis, Zaina. 1291 01:19:51,479 --> 01:19:53,405 Mereka tidak akan pernah peduli padamu 1292 01:19:53,447 --> 01:19:55,407 karena Anda tidak terlalu peduli dengan mereka. 1293 01:19:55,449 --> 01:19:57,877 Anda hanya memikirkan diri sendiri. 1294 01:19:57,919 --> 01:20:01,947 Anda adalah salah satu untuk berbicara. Anda selalu sendiri. 1295 01:20:01,989 --> 01:20:03,916 Kamu benar. Tapi tidak lagi. 1296 01:20:03,958 --> 01:20:07,119 Semua orang yang saya sayangi ada di sini. 1297 01:20:07,161 --> 01:20:10,990 Ya, Dios mio. Itu sangat indah. 1298 01:20:11,032 --> 01:20:12,925 Hmm. 1299 01:20:12,967 --> 01:20:15,434 Hah? 1300 01:20:21,142 --> 01:20:23,409 Hah? Hah! 1301 01:20:24,145 --> 01:20:26,171 Cepat, Super Lidah! 1302 01:20:26,213 --> 01:20:29,448 Ah! Ohhhhh! 1303 01:20:31,218 --> 01:20:33,579 Ah! 1304 01:20:33,621 --> 01:20:35,581 Hah? 1305 01:20:35,623 --> 01:20:36,548 Ahhhh! 1306 01:20:38,526 --> 01:20:39,518 Hmm. 1307 01:20:39,560 --> 01:20:40,386 Ah! 1308 01:20:40,428 --> 01:20:41,854 Bleh! 1309 01:20:44,365 --> 01:20:46,665 Hah! 1310 01:20:52,440 --> 01:20:54,433 Oh! Ohhh. 1311 01:20:54,475 --> 01:20:57,770 Lebih baik kau lepaskan aku, sekarang! 1312 01:20:57,812 --> 01:20:59,305 Apa kamu yakin akan hal itu? 1313 01:20:59,347 --> 01:21:02,308 Oh. Lanjutkan. 1314 01:21:02,350 --> 01:21:05,945 - Ha ha! - Eh? 1315 01:21:05,987 --> 01:21:07,479 Ahhh. 1316 01:21:07,521 --> 01:21:10,115 Hah? Ah! 1317 01:21:10,157 --> 01:21:11,650 Ahhh! 1318 01:21:14,495 --> 01:21:18,223 Ayo! Kamu bisa melakukannya! Dorongan! 1319 01:21:18,265 --> 01:21:20,926 Nachi, lantainya adalah lava! 1320 01:21:24,739 --> 01:21:27,499 Lepaskan aku, kau burung kotor! 1321 01:21:27,541 --> 01:21:29,268 Keinginanmu adalah perintah untukku. 1322 01:21:30,678 --> 01:21:31,904 Oh! 1323 01:21:34,015 --> 01:21:36,909 Ay! Ay, bukan kulitku! 1324 01:21:36,951 --> 01:21:39,211 Ah! 1325 01:21:39,253 --> 01:21:44,590 Tidak! Tidak, bukan kulitku! Tidak! 1326 01:21:58,105 --> 01:21:59,398 Hmm. 1327 01:21:59,440 --> 01:22:03,869 Matahari menunggu kita 1328 01:22:03,911 --> 01:22:07,706 Kami melihat warna 1329 01:22:07,748 --> 01:22:12,818 Tidak lagi berjalan dalam kegelapan 1330 01:22:15,623 --> 01:22:21,126 Tidak ada kata terlambat... 1331 01:22:22,496 --> 01:22:25,924 Kalian aman! Ah, fantastis! 1332 01:22:25,966 --> 01:22:27,693 Hal ini sangat baik untuk melihat Anda. 1333 01:22:27,735 --> 01:22:30,029 Tidak ada yang mengganggu kami berdua. 1334 01:22:30,071 --> 01:22:31,997 Maksudmu kami berempat. 1335 01:22:32,039 --> 01:22:35,641 Ohhh. Kita berhasil. 1336 01:22:45,886 --> 01:22:47,653 Hmm. 1337 01:22:50,091 --> 01:22:51,623 Hah? 1338 01:22:53,694 --> 01:22:55,087 Apa?! 1339 01:22:55,129 --> 01:22:57,790 Oooh! 1340 01:22:57,832 --> 01:23:00,065 Wow! 1341 01:23:11,812 --> 01:23:13,045 Nachi! 1342 01:23:15,516 --> 01:23:17,443 Hah? koko! 1343 01:23:17,485 --> 01:23:19,378 Kemana Saja Kamu? 1344 01:23:19,420 --> 01:23:23,388 Apakah Anda menemukan jawaban atas pertanyaan Anda? 1345 01:23:24,458 --> 01:23:27,086 Saya melakukan perjalanan ini untuk mencari keluarga 1346 01:23:27,128 --> 01:23:30,129 dan saya telah belajar bahwa saya selalu memilikinya. 1347 01:23:41,575 --> 01:23:43,035 Oh! 1348 01:23:43,077 --> 01:23:46,805 Di sebelah kiri Anda, Anda dapat melihat tiga dari empat pahlawan Xo. 1349 01:23:46,847 --> 01:23:49,214 Ommmm... 1350 01:23:49,984 --> 01:23:53,946 Oh! Oh, meditasi? Saya suka meditasi! 1351 01:23:53,988 --> 01:23:55,247 Mmmmmmm. 1352 01:24:02,396 --> 01:24:05,090 Ada agenda lain hari ini? 1353 01:24:05,132 --> 01:24:07,793 Whoo! 1354 01:24:07,835 --> 01:24:10,662 Ya! Pergi pergi pergi! 1355 01:24:10,704 --> 01:24:12,731 Pako, sayang! 1356 01:24:12,773 --> 01:24:16,435 - Mama! Lima menit lagi! - Lalatmu semakin dingin! 1357 01:24:16,477 --> 01:24:19,678 Apa? Lalat lagi?! Bu, saya vegetarian sekarang! 1358 01:24:20,548 --> 01:24:22,040 Hay un feeling 1359 01:24:22,082 --> 01:24:23,909 Ya 1360 01:24:23,951 --> 01:24:26,818 Hmm. Mm-hm. 1361 01:24:28,489 --> 01:24:31,089 Hay un feeling 1362 01:24:31,150 --> 01:24:32,408 Disediakan oleh explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 1363 01:24:32,459 --> 01:24:35,087 Hay un feeling 1364 01:24:35,129 --> 01:24:36,155 Ya 1365 01:24:36,197 --> 01:24:38,290 Hay un feeling 1366 01:24:38,332 --> 01:24:42,194 Ya, ya 1367 01:24:42,236 --> 01:24:44,463 Bisakah kamu merasakannya? 1368 01:24:44,505 --> 01:24:46,765 Hay un feeling 1369 01:24:46,807 --> 01:24:48,800 Oh, oh, oh 1370 01:24:48,842 --> 01:24:50,669 Hay un feeling 1371 01:24:50,711 --> 01:24:52,771 Ohh 1372 01:24:52,813 --> 01:24:55,547 Hay un feeling 1373 01:25:44,365 --> 01:25:47,366 Hay un feeling 1374 01:25:48,302 --> 01:25:51,129 Hay un feeling 1375 01:25:51,171 --> 01:25:52,264 Ya 1376 01:25:52,306 --> 01:25:54,266 Hay un feeling 1377 01:25:54,308 --> 01:25:57,576 Ya 1378 01:26:00,281 --> 01:26:02,241 Hay un feeling 1379 01:26:02,283 --> 01:26:04,509 Ya 1380 01:26:04,551 --> 01:26:07,552 Hay un feeling 1381 01:26:08,422 --> 01:26:11,657 Hay un feeling 1382 01:26:48,829 --> 01:26:51,363 Hay un feeling 1383 01:26:52,366 --> 01:26:55,027 Hay un feeling 1384 01:26:55,069 --> 01:26:56,295 Ya 1385 01:26:56,337 --> 01:26:58,530 Hay un feeling 1386 01:26:58,572 --> 01:27:01,673 Ya 1387 01:27:04,244 --> 01:27:06,238 Hay un feeling 1388 01:27:06,280 --> 01:27:08,440 Ya 1389 01:27:08,482 --> 01:27:10,309 Hay un feeling 1390 01:27:10,351 --> 01:27:12,811 Ya 1391 01:27:12,853 --> 01:27:16,214 Hay un feeling 1392 01:27:16,256 --> 01:27:18,423 Whoo-hoo-hoo 1393 01:27:36,443 --> 01:27:38,236 Hay un feeling 1394 01:27:38,278 --> 01:27:40,806 Ya 1395 01:27:40,848 --> 01:27:42,741 Hay un feeling 1396 01:27:42,783 --> 01:27:44,376 Ohh 1397 01:27:44,418 --> 01:27:47,452 Hay un feeling 1398 01:27:48,522 --> 01:27:51,049 Hay un feeling 1399 01:27:51,091 --> 01:27:52,384 Ya 1400 01:27:52,426 --> 01:27:54,152 Hay un feeling 1401 01:27:54,194 --> 01:27:56,862 Ya 1402 01:27:58,265 --> 01:28:00,392 Bisakah kamu merasakannya? 1403 01:28:00,434 --> 01:28:02,661 Hay un feeling 1404 01:28:02,703 --> 01:28:04,329 Ohhhh 1405 01:28:04,371 --> 01:28:06,531 Hay un feeling 1406 01:28:06,573 --> 01:28:08,266 Ohh 1407 01:28:08,308 --> 01:28:12,070 Hay un feeling 1408 01:28:12,112 --> 01:28:13,105 Whoo 1409 01:28:13,147 --> 01:28:14,913 Hay un feeling 1410 01:28:18,185 --> 01:28:20,786 Ya 1411 01:28:22,055 --> 01:28:24,089 Mmmm 1412 01:28:39,506 --> 01:28:42,067 Aku bukan apa-apa selain temanmu 1413 01:28:42,109 --> 01:28:45,337 Dan jika Anda berpikir seperti itu, maka pikirkan lagi 1414 01:28:51,985 --> 01:28:54,446 Mmm, mmm, mmm 1415 01:28:54,488 --> 01:28:56,248 Sí, sí, sí 1416 01:28:56,290 --> 01:28:58,016 Saya tidak peduli siapa yang Anda kenal 1417 01:28:58,058 --> 01:28:59,317 Sí, sí, sí 1418 01:28:59,359 --> 01:29:01,086 Karena Anda berada di atas takhta 1419 01:29:01,128 --> 01:29:02,421 Sí, sí, sí 1420 01:29:02,463 --> 01:29:04,423 Tidak ada yang pernah memberitahuku tidak 1421 01:29:08,268 --> 01:29:09,801 Mm, ha 1422 01:29:12,906 --> 01:29:17,676 Ooh-ooh-ooh-ooh 1423 01:29:36,497 --> 01:29:39,391 Aku bukan apa-apa selain temanmu 1424 01:29:39,433 --> 01:29:42,360 Dan jika Anda berpikir seperti itu, maka pikirkan lagi 1425 01:29:48,609 --> 01:29:51,903 Mmm-mmm, mmm, mmm 1426 01:29:51,945 --> 01:29:53,238 Sí, sí, sí 1427 01:29:53,280 --> 01:29:55,106 Saya tidak peduli siapa yang Anda kenal 1428 01:29:55,148 --> 01:29:56,341 Sí, sí, sí 1429 01:29:56,383 --> 01:29:58,109 Karena Anda berada di atas takhta 1430 01:29:58,151 --> 01:29:59,377 Sí, sí, sí 1431 01:29:59,419 --> 01:30:01,213 Tidak ada yang pernah memberitahuku tidak 1432 01:30:19,673 --> 01:30:22,067 Tidak perlu peta jika Anda dipandu 1433 01:30:22,109 --> 01:30:25,043 Dengan suara Anda sendiri 1434 01:30:26,280 --> 01:30:27,672 Tidak perlu sayap 1435 01:30:27,714 --> 01:30:30,609 Ketika mimpimu akan membiarkanmu terbang sendiri 1436 01:30:30,651 --> 01:30:33,411 Perjalanan ini dimulai 1437 01:30:33,453 --> 01:30:35,413 Dan bertahan 1438 01:30:35,455 --> 01:30:39,651 Seumur hidup 1439 01:30:39,693 --> 01:30:42,888 Perjalanan ini tidak akan berakhir 1440 01:30:42,930 --> 01:30:44,422 Selama 1441 01:30:44,464 --> 01:30:47,826 Saat aku mengejar 1442 01:30:47,868 --> 01:30:49,794 Tanda-tanda 1443 01:30:49,836 --> 01:30:53,198 Dengan mengetahui nasibku 1444 01:30:53,240 --> 01:30:55,934 Saya akan melakukan yang terbaik 1445 01:30:55,976 --> 01:30:59,237 Untuk membuka jalanku sendiri 1446 01:30:59,279 --> 01:31:01,740 Memperhatikan suara 1447 01:31:01,782 --> 01:31:06,878 Dari langkah-langkah yang saya takdirkan 1448 01:31:06,920 --> 01:31:11,590 Untuk mengambil 1449 01:31:14,261 --> 01:31:18,723 Oh, oh 1450 01:31:18,765 --> 01:31:20,599 Oh 1451 01:31:25,030 --> 01:40:00,000 Subtransl.ed balloumowgly