1
00:01:36,620 --> 00:01:39,000
- Minggir!
- Ayo, ayo!
2
00:01:58,400 --> 00:02:01,110
Kita berhasil kan?
3
00:02:02,900 --> 00:02:04,990
Whoa! Apa yang kau lakukan?
4
00:02:16,830 --> 00:02:20,540
- G-Girl!
- Itu G-Girl!
5
00:02:24,130 --> 00:02:26,090
Pistol!
6
00:02:38,520 --> 00:02:42,980
G-Girl! G-Girl! G-Girl! G-Girl!
7
00:02:55,040 --> 00:03:01,290
Wow. Kalau kau bisa dapat
kekuatan super, apa yang kau inginkan?
8
00:03:01,380 --> 00:03:04,380
Kemampuan untuk menyingkirkan
diriku sendiri.
9
00:03:05,630 --> 00:03:07,510
That's quite a visual.
10
00:03:07,590 --> 00:03:10,470
- But wouldn't it seem a little...
- Gay?
11
00:03:10,550 --> 00:03:15,970
- Tidak, sama sekali tidak. Pikirkan.
- Yeah, benarkah? Sepertinya lewat sini.
12
00:03:16,060 --> 00:03:19,140
Oh, bro. Coba lihat dia. Ooh. Wow.
13
00:03:19,230 --> 00:03:23,270
Apa yang kita punya disini?
Sejenis penjaga perpustakaan diluarnya,
14
00:03:23,360 --> 00:03:25,570
siap bersenang2 didalamnya.
15
00:03:25,650 --> 00:03:28,490
- Ajak dia keluar.
- Tidak. Aku belum siap. Aku tak bisa.
16
00:03:28,570 --> 00:03:30,610
Oh, Matt. Kau membunuhku.
17
00:03:30,700 --> 00:03:34,830
Cewek gila terakhirmu
meninggalkanmu, 6 bulan yang lalu.
18
00:03:34,910 --> 00:03:38,000
I would have ploughed my way
through half of SoHo by now.
19
00:03:38,080 --> 00:03:40,870
That's cos you're soulless and shallow.
20
00:03:40,960 --> 00:03:42,960
It is a blessing.
21
00:03:43,040 --> 00:03:45,750
Pergi kesana. Bicara padanya. Lakukan.
22
00:03:45,840 --> 00:03:49,260
- Matt, sapalah. Kubawakan tasmu. Ayo.
- OK, OK.
23
00:03:49,340 --> 00:03:51,340
Ya.
24
00:03:51,430 --> 00:03:54,050
Keluarkan semuanya. Jadilah kuat.
Ambil nafas.
25
00:03:55,140 --> 00:03:57,220
Mata dari harimau.
26
00:04:01,100 --> 00:04:02,520
Hai.
27
00:04:02,600 --> 00:04:07,820
Permisi. Aku tahu aku tak begitu mengenalmu,
tapi kau terlihat seperti orang yang sangat menarik,
28
00:04:07,900 --> 00:04:10,570
jadi dengan resiko mempermalukan
diriku sendiri,
29
00:04:10,650 --> 00:04:13,570
Kupikir mungkin suatu waktu aku
bisa mentraktirmu secangkir...
30
00:04:13,660 --> 00:04:15,740
Tidak!
31
00:04:25,880 --> 00:04:30,380
Tak harus secangkir kopi. Bisa apa
saja yang kau mau. Secangkir apapun.
32
00:04:30,470 --> 00:04:32,800
Jus? Hey!
33
00:04:56,280 --> 00:04:58,750
Seseorang hentikan orang itu!
34
00:05:08,670 --> 00:05:11,720
Itu benar. Sebaiknya kau lari, bajingan!
35
00:05:11,800 --> 00:05:17,220
Lari saja, kawan!
Kau tak mau ini. Lari sana.
36
00:05:18,470 --> 00:05:20,730
Yeah!
37
00:05:22,140 --> 00:05:24,480
- Kau bilang apa padaku?
- Oh, sial!
38
00:05:24,560 --> 00:05:26,650
Kau bilang apa padaku?
39
00:05:39,620 --> 00:05:41,700
Idiot.
40
00:05:43,580 --> 00:05:45,670
Come on! Get out of there.
41
00:05:45,750 --> 00:05:50,170
Ayo! Aku tahu kau didalam sana.
Keluar dari situ!
42
00:05:50,840 --> 00:05:52,920
Whoa!
43
00:06:01,560 --> 00:06:03,640
Hey. Bagaimana dengan ini, huh?
44
00:06:04,640 --> 00:06:09,860
Jadi bagaimana dengan secangkir kopi?
Atau bisa jadi sesuatu yang lebih khusus.
45
00:06:09,940 --> 00:06:13,200
- Seperti makan malam?
- Yeah. Itu bagus.
46
00:06:13,280 --> 00:06:15,280
- Matt Saunders.
- Jenny Johnson.
47
00:06:15,360 --> 00:06:19,870
Jenny Johnson. Nama yang bagus.
You got the whole alliteration thing going.
48
00:06:19,950 --> 00:06:22,580
Aku besar bersama orang bernama
Francis Freddie Friedman.
49
00:06:22,660 --> 00:06:27,540
Sedikit klepto, bukan jenis orang yang
bisa kau pinjamkan uang jika kau punya uang lebih.
50
00:06:27,630 --> 00:06:29,340
Yeah, betul. Baik.
51
00:06:29,420 --> 00:06:32,260
Jadi, um... Boleh aku minta nomormu?
52
00:06:32,340 --> 00:06:37,180
Oh, maaf. Aku tak memberikannya ke orang2.
Rahasia. Biar aku simpan nomormu.
53
00:06:37,260 --> 00:06:39,810
- OK. Sebenarnya, Kurasa aku tak punya bolpen.
- Aku punya.
54
00:06:39,890 --> 00:06:43,430
Thanks. Isn't this something women do
just to blow off losers?
55
00:06:43,520 --> 00:06:45,770
Yes, women do do that.
56
00:06:45,850 --> 00:06:48,980
But that's not how I blow off losers.
57
00:07:03,700 --> 00:07:05,870
Hey, Saunders, awas.
58
00:07:07,540 --> 00:07:10,920
- Oh, kau punya reflek yang buruk.
- Kau tahu, kau bahaya di tempat kerja.
59
00:07:11,000 --> 00:07:14,420
Kau punya layout kamar mandi
untuk presentasi Beijing?
60
00:07:14,510 --> 00:07:19,260
- Aku ingin melihatnya.
- Aku menyelesaikannya tadi malam.
61
00:07:20,850 --> 00:07:23,350
- Hey, Hannah.
- Hey, Vaughn.
62
00:07:27,560 --> 00:07:29,400
- Kau terlihat rapi.
- Terima kasih.
63
00:07:29,480 --> 00:07:31,690
Bagaimana dengan... Apa ini boleh?
64
00:07:31,770 --> 00:07:35,190
Ini sedikit sempit, tapi nanti aku
bicara dengan insinyur strukturnya...
65
00:07:35,280 --> 00:07:38,820
- Bagaimana dengan pacarmu? Apa namanya Rick?
- Steve. Dia baik-baik saja.
66
00:07:38,910 --> 00:07:41,530
Dia baru kembali dari
Milan. Lihat ini.
67
00:07:41,620 --> 00:07:45,910
- Milan?
- Ya, Joe Boxer-nya yang baru sedang dipamerkan.
68
00:07:46,000 --> 00:07:49,710
Wow. Dia kekar.
Apa kau tertarik dengan itu?
69
00:07:49,790 --> 00:07:54,090
Aku rasa tipemu lebih yang seperti ini.
Bagaimana menurutmu?
70
00:07:54,170 --> 00:07:59,470
Dua bulan di tempat fitnes, pelatih pribadi
dan steroid yang benar, aku bisa terlihat
seperti itu atau lebih bagus.
71
00:08:00,550 --> 00:08:02,720
- Ini dia.
- Terima kasih.
72
00:08:05,310 --> 00:08:07,640
- Apa yang kau lakukan?!
- Huh?
73
00:08:07,730 --> 00:08:12,520
Hey, Carla. Tak ada. Hanya merapikan
beberapa barang, supaya tetap siap bekerja.
74
00:08:12,610 --> 00:08:16,030
- Matamu melihat pantatnya.
- Benarkah?
75
00:08:16,110 --> 00:08:19,160
- Tidak. Tidak, aku tak begitu.
- Ya, dia melihat pantatmu.
76
00:08:19,240 --> 00:08:23,330
Hannah, seperti yang kau tahu,
kita tidak mentoleransi kelakuan seperti ini.
77
00:08:23,410 --> 00:08:26,660
Sebenarnya aku membaca
memonya 2 kali. Aku mengerti.
78
00:08:26,750 --> 00:08:28,920
Kau seharusnya familiar dengan bagian ini.
79
00:08:29,000 --> 00:08:33,090
Apa kau mau mengajukan pengaduan?
80
00:08:33,170 --> 00:08:35,760
Um... kurasa tidak, Carla.
81
00:08:35,840 --> 00:08:40,640
karena, sebagai supervisor-mu,
aku secara resmi memberimu kesempatan.
82
00:08:40,720 --> 00:08:45,930
Dan aku berterima kasih untuk itu,
tapi kurasa aku akan membiarkan ini.
83
00:08:46,020 --> 00:08:48,640
Itu sepenuhnya keputusanmu sendiri.
84
00:08:48,730 --> 00:08:53,400
- Apa kau mau menandatangani
pernyataan tetang itu? - Tentu. Ya.
85
00:08:54,730 --> 00:08:59,200
Kau beruntung kali ini, Tn. Bottom Watcher.
86
00:09:00,570 --> 00:09:04,580
- Hello?
- Matt? Hey. Ini Jenny Johnson.
87
00:09:04,660 --> 00:09:09,160
- Hey, Jenny. Aku masih tak yakin kau menghubungiku.
- Jadi apa kita masih akan makan malam?
88
00:09:09,250 --> 00:09:13,420
- Makan malam? Tentu saja. Kedengarannya bagus.
- Apa dia cewek? Asli, hidup?
89
00:09:13,500 --> 00:09:17,590
Tempat Indian yang bagus di Madison
baru saja buka. Jam delapan tepat?
90
00:09:17,670 --> 00:09:20,680
Indian? Bagus.
Sampai ketemu besok malam.
91
00:09:20,760 --> 00:09:22,800
OK. Bagus. Sampai ketemu. Bye.
92
00:09:23,760 --> 00:09:26,350
Saunders! Apa kau punya kencan?
93
00:09:26,430 --> 00:09:29,350
Kencan. Dan yang ini cewek sexy.
94
00:09:32,560 --> 00:09:36,020
Jadi, asisten kurator
benar2 cocok untukku.
95
00:09:36,360 --> 00:09:40,700
Aku kuliah di jurusan sejarah seni.
Cuma ini tempatku bagus.
96
00:09:40,780 --> 00:09:45,530
Setidaknya, satu-satunya hal yang
kukuasai untuk menghasilkan uang.
97
00:09:45,620 --> 00:09:49,910
- Itu kedengaran seperti aku sedang bicara
tentang sex. - Tidak. Tidak, tidak seperti itu.
98
00:09:50,000 --> 00:09:52,290
Percayalah, aku tak bicara tentang sex.
99
00:09:52,380 --> 00:09:55,590
- Maksudku, aku hebat dalam sex.
- Aku yakin kau hebat.
100
00:09:55,670 --> 00:09:58,010
- Sekarang kedengaran seperti aku pasrah.
- Tidak, tidak.
101
00:09:58,090 --> 00:10:03,390
Aku berpikir aku hebat dalam sex.
Entahlah, kau yang putuskan.
102
00:10:04,260 --> 00:10:06,010
Aku?
103
00:10:06,100 --> 00:10:08,930
Tapi tidak malam ini.
Ini kencan pertama kita.
104
00:10:10,940 --> 00:10:13,020
Yeah.
105
00:10:14,110 --> 00:10:16,480
Jadi bagaimana denganmu?
106
00:10:16,570 --> 00:10:20,150
Aku project manager di firma desain.
107
00:10:20,240 --> 00:10:25,120
Kami mendesain dan membangun perumahan
pribadi, perpustakaan, hotel, semacam itu.
108
00:10:25,200 --> 00:10:27,490
Yeah, saat ini, kita...
109
00:10:41,090 --> 00:10:44,760
- Maaf. Apa aku mengganggumu?
- Apa?
110
00:10:44,840 --> 00:10:47,430
Tidak. Tidak. Um...
111
00:10:48,260 --> 00:10:51,810
Aku sedang mencoba mendengarkan sesuatu.
112
00:10:53,100 --> 00:10:55,480
Aku tak mendengar apa-apa.
113
00:10:55,560 --> 00:10:58,400
Permisi. Maaf.
Aku harus pergi ke toilet.
114
00:10:58,480 --> 00:11:00,570
Tentu saja.
115
00:11:20,340 --> 00:11:25,470
- Yo, bagaimana?
- Dia suka bicara, yeah.
116
00:11:25,550 --> 00:11:29,930
- Pertanyaannya adalah, apa kau akan tidur
dengannya? - Cuma itu pertanyaannya, huh?
117
00:11:30,010 --> 00:11:34,600
Ya. Aku tak hanya bicara tentang kencanmu malam
ini. Aku bicara tentang kehidupan secara umum.
118
00:11:34,690 --> 00:11:39,360
- Hanya itu pertanyaannya.
- Apa yang terjadi disana?
119
00:11:40,030 --> 00:11:44,030
Uh, ada kebakaran besar di jalan
73 dan Broadway. Semuanya terbakar.
120
00:11:44,110 --> 00:11:46,410
- Apa ada yang terluka?
- Entahlah. Mungkin.
121
00:11:46,490 --> 00:11:48,620
Ini membuatku berhenti pergi ke gym.
122
00:11:48,700 --> 00:11:52,540
Aku memikirkanmu
saat krisis seperti ini.
123
00:11:54,210 --> 00:11:56,750
Wow! Oh, man!
124
00:11:57,580 --> 00:12:02,130
- Ada apa?
- Itu G-Girl! Dia melakukan pekerjaannya.
125
00:12:03,010 --> 00:12:06,800
Apa kau serius? Kau beruntung bro.
Aku tak pernah melihatnya secara langsung.
126
00:12:06,890 --> 00:12:08,970
Dia terlihat seperti apa?
127
00:12:10,100 --> 00:12:12,180
Dia terlihat...
128
00:12:13,100 --> 00:12:17,100
- Apa?
- Kabur. Tapi tetap sexy.
129
00:12:17,190 --> 00:12:20,230
Yeah? Apa yang dia lakukan sekarang?
130
00:12:20,320 --> 00:12:25,740
Dia berputar2.
131
00:12:25,820 --> 00:12:28,700
Menakjubkan. Tak bisa dipercaya.
132
00:12:28,780 --> 00:12:30,870
Yeah. Ini benar2 keren.
133
00:12:40,630 --> 00:12:45,050
Ya. Itu saja, pertunjukannya usai.
Dia memadamkan kebakarannya. Fantastis.
134
00:12:45,130 --> 00:12:50,300
G-Girl! G-Girl!
G-Girl! G-Girl! G-Girl!
135
00:12:50,390 --> 00:12:52,560
Oh! OK.
136
00:12:52,640 --> 00:12:56,520
Dan dia pergi. Terbang ke arah
matahari tenggelam. Menakjubkan.
137
00:12:56,600 --> 00:13:00,440
Hebat sekali. Hey, kenapa menurutmu
mereka memberinya nama G-Girl?
138
00:13:00,520 --> 00:13:05,860
Entahlah, mungkin, "gorgeous"
atau "G-force"? Aku tak begitu yakin.
139
00:13:05,940 --> 00:13:08,280
Bagaimana menurutmu kalau
"good kisser (pencium hebat)"?
140
00:13:08,360 --> 00:13:11,200
Tak bisa kupercaya aku melewatkan itu.
Aku makan makanan Indian.
141
00:13:11,280 --> 00:13:14,160
Oh, tunggu, tidak, tidak.
"Goddess woman (wanita dewa)".
142
00:13:14,240 --> 00:13:17,250
- Mungkin "G-spot"?
- Kututup dulu. Bye.
143
00:13:20,420 --> 00:13:25,380
Antriannya panjang. Maaf.
Tadi antriannya benar2 panjang.
144
00:13:25,470 --> 00:13:30,010
- Ada sesuatu di dagumu.
- Apa? Oh. Oh.
145
00:13:30,090 --> 00:13:34,390
- Aku benci kalau itu terjadi.
- Saat apa?
146
00:13:34,470 --> 00:13:36,560
Noda Misterius.
147
00:13:36,640 --> 00:13:41,440
- Aku harus ke toilet.
- Um... kau mau ke kamar mandi lagi?
148
00:13:43,270 --> 00:13:47,490
Apa kau mau ikut?
Itu sedikit menakutkan.
149
00:13:47,820 --> 00:13:51,780
- Dia sedikit aneh.
- Jadi kau bilang dia cocok untukmu?
150
00:13:51,870 --> 00:13:54,160
Wanita aneh terpikat padamu.
151
00:13:54,490 --> 00:13:56,330
Mungkin kau mengeluarkan
pemikat bagi mereka.
152
00:13:56,410 --> 00:13:58,500
Kau harus memeriksa latar belakangnya.
153
00:13:58,580 --> 00:14:02,250
Bagaimana menurutmu? Apa kita akan
pakai bata atau pake semen saja?
154
00:14:02,340 --> 00:14:05,550
- Apa kau menendang kabelnya?
- Entahlah.
155
00:14:07,010 --> 00:14:09,720
- Biar kuatasi.
- Baiklah.
156
00:14:10,680 --> 00:14:13,760
- Jangan lakukan itu.
- Jangan lakukan apa? Apa yang kau bicarakan?
157
00:14:13,850 --> 00:14:16,850
Maksudmu ini?
158
00:14:16,930 --> 00:14:22,520
Godaan sexual itu berjalan dua arah. Jangan
pikir karena aku laki-laki kau bisa menguasaiku
159
00:14:23,690 --> 00:14:26,400
Hey! Ada apa ini?
160
00:14:26,480 --> 00:14:27,240
- Oh, tidak. Maaf, dia...
- Steve.
161
00:14:27,320 --> 00:14:30,110
Komputernya mati.
Colokannya sudah kupasang lagi.
162
00:14:30,200 --> 00:14:34,370
- Aku cuma bercanda. Aku tak cemas.
- Oh. Jangan diambil hati.
163
00:14:34,450 --> 00:14:37,540
- Aku merindukanmu.
- Aku juga.
164
00:14:37,620 --> 00:14:40,000
- Jangan disini!
- Maaf.
165
00:14:41,000 --> 00:14:46,590
Lihat, Saunders? Kau harus bersama
seseorang yang menghargaimu, seperti Steve ini.
166
00:14:46,670 --> 00:14:51,220
Yeah. Aku sedang mencari si Tn. Pilihan Tepat.
Belum menemukannya, tapi aku belum menyerah.
167
00:14:51,300 --> 00:14:57,850
- Steve Ballard. Senang bertemu denganmu.
- Ini Matt. Kau pernah ketemu dengannya 5 kali.
168
00:14:57,930 --> 00:15:02,560
- Oh, betul, betul. Maaf.
- Tak apa-apa. Aku orang yang gampang dilupakan.
169
00:15:02,650 --> 00:15:06,650
Waktu aku tumbuh besar, aku turun
untuk sarapan dan Mamaku berteriak,
170
00:15:06,730 --> 00:15:08,860
panggilkan polisi.
171
00:15:08,940 --> 00:15:11,910
- Itu lelucon, iya kan? Yeah.
- Yeah.
172
00:15:11,990 --> 00:15:16,490
- Lelucon yang bagus. Tos.
- Hey, sayang, kita harus makan siang.
173
00:15:16,580 --> 00:15:21,750
Hey, Saunders, wanita itu bermasalah.
Jangan menghubunginya.
174
00:15:27,670 --> 00:15:30,510
- OK, kita selesai.
- Apa yang terjadi? Kita baru mulai.
175
00:15:30,590 --> 00:15:33,140
Cukup. Kakiku sakit.
176
00:15:33,220 --> 00:15:35,640
Bro, kau benar-benar
harus menghubunginya kembali.
177
00:15:35,720 --> 00:15:38,930
- Yeah? Kau berpikir begitu?
- Oh, yeah.
178
00:15:40,020 --> 00:15:42,350
Karena dia cocok untukmu.
179
00:15:42,440 --> 00:15:45,820
Dan kau sudah jomblo 6 bulan.
180
00:15:48,820 --> 00:15:51,650
Oh, ya. Plus, apa masalahnya?
181
00:15:51,740 --> 00:15:58,660
Entahlah. Dia kelihatan sedikit, uh...
Dia syaraf, kau tahu. Dan aneh.
182
00:15:58,740 --> 00:16:03,170
Itu bagus. Itu hal yang baik. Syaraf dan
aneh adalah hal yang benar-benar bagus.
183
00:16:03,250 --> 00:16:06,710
Yeah, wanita syaraf hebat di ranjang.
184
00:16:08,590 --> 00:16:11,880
Plus, jika dia aneh,
berarti kalian berdua sama.
185
00:16:11,970 --> 00:16:14,260
Coitus maximus.
186
00:16:15,180 --> 00:16:20,850
Jangan ada kata-kata sampah, "Diakah orangnya?
Aku jatuh cinta padanya" menghalangi jalanmu.
187
00:16:20,930 --> 00:16:23,640
Ini murni nirwana jasmani.
188
00:16:23,730 --> 00:16:27,940
- Pendapatmu menjijikkan dan jorok.
- Itulah aku.
189
00:16:43,710 --> 00:16:47,000
- Oh, hey.
- Hai. Oh, wow. Terima kasih.
190
00:16:47,080 --> 00:16:48,880
- Kembali.
- Setangkai mawar.
191
00:16:48,960 --> 00:16:51,670
Warna mawar yang berbeda
memiliki arti yang berbeda.
192
00:16:51,760 --> 00:16:55,930
Yang merah berarti hasrat cinta,
jadi ini bagus sekali.
193
00:16:56,010 --> 00:16:59,260
Tapi aku tak bilang aku befikir
kau bilang padaku bahwa kau menyukaiku.
194
00:16:59,350 --> 00:17:01,640
Maksudku, terlalu dini untuk itu.
195
00:17:01,720 --> 00:17:04,560
Tapi kau tak pernah tahu.
Mungkin suatu hari.
196
00:17:04,640 --> 00:17:07,480
Atau takkan pernah.
Tak ada paksaan.
197
00:17:08,820 --> 00:17:11,230
Biar kupanggil taxi. Taxi.
198
00:17:12,280 --> 00:17:14,360
Taxi!
199
00:17:20,200 --> 00:17:22,290
Hey, taxinya berhenti.
200
00:17:26,460 --> 00:17:29,040
Ini dia.
201
00:17:29,130 --> 00:17:31,300
Kau tak apa-apa?
202
00:17:31,380 --> 00:17:34,130
Paling tidak kita dapat tumpangan.
203
00:17:34,220 --> 00:17:36,840
Bisa kita mampir ke galeri?
Kami membuka pameran baru.
204
00:17:36,930 --> 00:17:40,640
Kedengarannya bagus. Hey, terima
kasih sudah berhenti. Kuhargai itu.
205
00:17:45,690 --> 00:17:47,770
Wow.
206
00:17:50,820 --> 00:17:53,400
Apa sich yang dilihatnya.
207
00:17:59,620 --> 00:18:02,120
Ouch! Itu pasti sakit.
208
00:18:03,330 --> 00:18:05,410
Jadi bagaimana menurutmu?
209
00:18:05,500 --> 00:18:09,580
Ini menarik.
Dan sedikit mengganggu.
210
00:18:10,840 --> 00:18:16,680
Aku tahu. Mengejutkan bagaimana hal
yang menakutkan menarik perhatian kita.
211
00:18:16,760 --> 00:18:23,010
Matt, aku harus menolong orang-orang setiap hari,
dan tak ada yang pernah menolongku seperti kau.
212
00:18:24,430 --> 00:18:26,520
Kau pahlawanku.
213
00:18:40,910 --> 00:18:44,410
Maaf. Ada apa? Katakan padaku.
214
00:18:44,490 --> 00:18:48,330
Lidahmu.
Kau melakukannya dengan salah.
215
00:18:50,000 --> 00:18:54,090
- Maksudmu apa? - Kau cuma
mengeluarkan lidahmu seperti ikan mati.
216
00:18:54,170 --> 00:18:57,090
Kau seharusnya
menggerakkannya sedikit saja.
217
00:18:57,180 --> 00:19:00,510
Kurasa aku sudah melakukannya, benar?
Aku melakukannya.
218
00:19:00,600 --> 00:19:03,220
- Tidak. Belum cukup.
- Benarkah?
219
00:19:03,310 --> 00:19:06,730
Aku tak biasa keahlian maen
lidahku dikritik seperti ini, OK?
220
00:19:06,810 --> 00:19:09,100
Mungkin tidak terang-terangan.
221
00:19:09,850 --> 00:19:11,940
Oooh.
222
00:19:12,900 --> 00:19:14,980
Biar kubantu.
223
00:19:16,570 --> 00:19:19,200
Pejamkan matamu.
224
00:19:20,820 --> 00:19:22,910
Sekarang lakukan apa yang kulakukan.
225
00:19:38,130 --> 00:19:43,180
Jadi, uh... ini rumahku.
Aku mendesainnya ulang saat kubeli.
226
00:19:43,260 --> 00:19:45,060
- Ini bagus.
- Terima kasih.
227
00:19:45,140 --> 00:19:48,020
Ini adalah ruang makan.
Jarang dipakai.
228
00:19:48,100 --> 00:19:50,770
- Aku bisa membantumu dengan itu.
- OK.
229
00:19:50,850 --> 00:19:54,230
Ini ikanku. Itu Biggie Smalls.
230
00:19:54,320 --> 00:19:56,480
Hai, Biggie.
231
00:19:56,570 --> 00:20:00,110
Dia... dia tak pernah
ketemu perempuan selama ini.
232
00:20:01,110 --> 00:20:03,910
Jadi dia agak malu-malu.
233
00:20:11,250 --> 00:20:14,500
- Apa kau akan menunjukkan seluruh rumahmu?
- OK.
234
00:20:14,590 --> 00:20:17,260
Kubawa kau ke dapur.
235
00:20:17,340 --> 00:20:23,340
Itu kulkasnya.
Aku bis ambil jus, bir.
236
00:20:23,430 --> 00:20:26,060
Kubuatkan apa yang kau mau. Yeah.
237
00:20:30,890 --> 00:20:32,980
Aku tak haus.
238
00:20:35,270 --> 00:20:38,860
- Dan ini adalah, uh...
- Tempat tidur.
239
00:20:43,240 --> 00:20:45,530
Oh, itu sweater yang bagus. Wow.
240
00:20:45,620 --> 00:20:50,080
Blus.
Biar kubantu dengan kancingnya.
241
00:20:53,500 --> 00:20:59,630
- Maaf. Aku perlu, um...
- Oh, yeah. Kamar mandi? Disana.
242
00:21:00,840 --> 00:21:03,300
Dia sering sekali ke kamar mandi.
243
00:21:21,610 --> 00:21:24,030
Aku siap.
244
00:21:24,110 --> 00:21:28,040
Inilah yang kusebut
integritas terstruktur.
245
00:21:28,120 --> 00:21:32,540
Baiklah! Kau sebaiknya berdandan
seperti itu setiap malam.
246
00:21:32,620 --> 00:21:34,880
Kau terlihat cantik.
247
00:21:36,170 --> 00:21:38,750
Biar kubantu kau dengan itu.
248
00:21:41,840 --> 00:21:45,050
- Aku pastinya agak grogi.
- Tak apa-apa.
249
00:21:45,140 --> 00:21:48,260
Aku punya banyak baju begitu.
Yang satu ini biar kubuka sendiri.
250
00:21:48,350 --> 00:21:50,720
- Biar kubuka yang ini.
- OK.
251
00:21:54,600 --> 00:21:56,690
Terima kasih.
252
00:22:01,110 --> 00:22:05,320
Siapa yang mengira kita berdua jadi
seperti ini setelah kejadian di kereta?
253
00:22:05,410 --> 00:22:07,870
Bukankah hidup itu indah?
254
00:22:10,370 --> 00:22:12,450
- Matt?
- Yeah?
255
00:22:13,290 --> 00:22:15,790
Kau keberatan jika aku yang di atas?
256
00:22:15,870 --> 00:22:18,750
Percayalah, lebih baik begitu.
257
00:22:18,840 --> 00:22:20,920
10-4.
258
00:22:26,550 --> 00:22:28,350
Apa kau siap?
259
00:22:29,560 --> 00:22:32,350
- OK.
- OK.
260
00:22:32,430 --> 00:22:34,730
Ini dia.
261
00:22:41,190 --> 00:22:43,280
Wow.
262
00:22:50,200 --> 00:22:52,620
OK, aku mengerti.
263
00:22:53,410 --> 00:22:55,670
Whoa, whoa, whoa.
264
00:23:03,920 --> 00:23:06,010
Oh, sial!
265
00:23:08,140 --> 00:23:10,470
OK, sekarang aku butuh istirahat.
266
00:23:21,610 --> 00:23:24,820
Maaf. Akan kuganti dengan yang baru.
267
00:23:24,900 --> 00:23:28,780
- Ranjang atau penis?
- Dua-duanya.
268
00:23:54,720 --> 00:24:00,020
Ada 3 peristiwa yang akan
kuingat sampai aku mati.
269
00:24:00,100 --> 00:24:05,490
Satu, ekspresi Ayahku saat aku lulus
dari Jurusan Hukum Universitas Harvard.
270
00:24:05,570 --> 00:24:10,780
Dua, membantu ibu paus melahirkan.
271
00:24:11,910 --> 00:24:14,580
Dan ketiga,
272
00:24:15,540 --> 00:24:19,920
kau dan aku bersama,
disini, malam ini.
273
00:24:20,790 --> 00:24:23,800
Jangan bicara padaku lagi,
jangan pernah.
274
00:24:27,090 --> 00:24:29,760
- Uh-oh. Oh, tidak.
- Air, tolong. Malam yang berat.
275
00:24:29,840 --> 00:24:31,550
Tidak, tidak, tidak.
276
00:24:31,640 --> 00:24:36,310
Jangan bilang padaku. Kau sudah menduduki
negara kewanitaan dan menyemprotkan demokrasimu.
277
00:24:36,390 --> 00:24:39,900
Apa yang bisa kukatakan? Dia benar2
berbeda dari yang kubayangkan.
278
00:24:39,980 --> 00:24:43,110
- Hot, iya kan?
- Hot banget dah.
279
00:24:43,190 --> 00:24:47,360
Aku bahkan ragu mau menceritakanmu.
Aku ragu kau bisa mengatasinya.
280
00:24:47,440 --> 00:24:50,280
Aku bisa. Tolong ceritakan?
281
00:24:50,360 --> 00:24:53,990
- Dia mematahkan ranjangku.
- Wow.
282
00:24:54,080 --> 00:24:56,370
Jadi serpihan kecil.
283
00:24:56,450 --> 00:24:59,620
- Dan itu hal yang baik bukan?
- Yeah. Itu bagus.
284
00:24:59,710 --> 00:25:03,130
- Aku akan bertemu lagi dengannya hari ini
- maksudmu apa?
285
00:25:03,210 --> 00:25:05,840
Tidak! Kau dapat sex dengannya
sekali lalu kau pergi.
286
00:25:05,920 --> 00:25:10,590
Tidak jika kau mendapatkan roller
coaster terbaik. Kau balik mengantri.
287
00:25:10,680 --> 00:25:14,850
Antrilah, naiki dua atau 3 kali lagi,
angkat tanganmu dan berteriak.
288
00:25:14,930 --> 00:25:17,100
Tapi segera kau akan
berakhir dengan bosan.
289
00:25:17,180 --> 00:25:19,190
Hey, kalian.
290
00:25:19,270 --> 00:25:23,480
- Apa yang kalian lakukan?
- Ingat omonganku, bermain aman.
291
00:25:23,560 --> 00:25:27,860
OK, kurasa kau akan menyukai ini.
Aku punya hadiah kecil untukmu, Saunders.
292
00:25:27,940 --> 00:25:31,660
- Apa ada untukku?
- Tidak. Tidak, Vaughn.
293
00:25:31,740 --> 00:25:33,660
- Kau punya telinga yang bagus.
- Terima kasih.
294
00:25:33,740 --> 00:25:36,540
- Sebenarnya tak ada cupingnya.
- Kekurangan. Kita semua begitu.
295
00:25:36,620 --> 00:25:42,710
Tidak denganku. Hey, jadi aku mendownload beberapa
frase China untukmu, untuk presentasi.
296
00:25:42,790 --> 00:25:45,840
- Bagaimana menurutmu? Mungkin bisa membantu.
- Itu bagus sekali.
297
00:25:45,920 --> 00:25:48,960
- Kurasa akan membantu.
- Kau yang terbaik, kau tahu itu?
298
00:25:49,050 --> 00:25:50,550
Aku tahu. Memang.
299
00:25:50,630 --> 00:25:53,430
Aku harus pergi.
Aku mau bertemu Jenny.
300
00:25:53,510 --> 00:25:57,140
- Kau bertemu Jenny? Lagi?
- Yeah. Yeah.
301
00:25:57,220 --> 00:26:00,640
- Oh. Pasti semua berjalan lancar.
- Dia menghancurkan ranjangnya.
302
00:26:00,730 --> 00:26:04,270
Terima kasih.
Kau sangat pengertian.
303
00:26:04,360 --> 00:26:06,400
- Oh, tak masalah.
- Sampai ketemu kalian berdua.
304
00:26:06,480 --> 00:26:08,530
- Sampai jumpa, Matt.
- Jaga dia, OK?
305
00:26:08,610 --> 00:26:10,530
Tentu.
306
00:26:10,610 --> 00:26:15,160
- Wow, dia bertemu dengan Jenny lagi?
- Hanya beberapa kali lagi.
307
00:26:23,170 --> 00:26:29,010
- Matt Saunders? Kita akan cari tumpangan.
- Tunggu dulu! Hey! Tunggu!
308
00:26:33,050 --> 00:26:37,930
Hey, sekarang, dengar.
Aku tak suka diperintah-perintah...
309
00:26:38,010 --> 00:26:40,310
Ada apa?
310
00:26:41,270 --> 00:26:46,400
- Tn. Saunders, terima kasih atas waktumu.
- OK. Sekarang, siapa kau?
311
00:26:46,480 --> 00:26:50,820
Siapa aku? Apa kau pernah nonton TV,
Tn. Saunders? Baca koran?
312
00:26:50,900 --> 00:26:54,240
- Pakai internet cuma cari film porno?
- Kau si Bedlam itu.
313
00:26:54,320 --> 00:26:57,280
- Professor Bedlam.
- Si "supervillain".
314
00:26:57,370 --> 00:27:01,540
Tolong, aku tidak super, aku bukan penjahat
villain. Aku cuma orang biasa, seperti dirimu,
315
00:27:01,620 --> 00:27:06,080
Dengan 10.000 kali lipat uang,
kepintaran dan seleramu.
316
00:27:07,000 --> 00:27:10,050
OK, jadi apa yang kau mau dariku?
317
00:27:10,130 --> 00:27:13,050
Apa kau berkencan dengan
seseorang, Tn. Saunders?
318
00:27:13,880 --> 00:27:17,010
Apa kau mengajakku kencan? Ow!
319
00:27:17,100 --> 00:27:22,560
Aku ingin kau beritahu aku semua
yang kau tahu tentang pacar barumu.
320
00:27:22,640 --> 00:27:25,980
- Jenny?
- Ya. Jenny.
321
00:27:26,060 --> 00:27:28,860
Kemana dia suka pergi?
Apa yang suka dia lakukan?
322
00:27:28,940 --> 00:27:31,940
Apa musik yang dia dengarkan?
Apa dia takut serangga?
323
00:27:32,030 --> 00:27:34,360
Dia suka kucing atau anjing?
324
00:27:34,450 --> 00:27:38,030
- Apa dia pakai celana dalam...
- OK, sekarang, dengar. Tunggu...
325
00:27:38,120 --> 00:27:42,660
Sekarang, dengar.
Hentikan dengan tamparan itu, oke?!
326
00:27:42,750 --> 00:27:49,880
Aku merasa tak nyaman memberitahumu,
orang asing, kebiasaan pribadi seseorang.
327
00:27:49,960 --> 00:27:52,670
Kau harus mengerti itu, oke?
328
00:27:52,760 --> 00:27:54,590
Tentu saja.
329
00:28:00,470 --> 00:28:03,560
Tolong, seseorang! Tolong! Tolong!
330
00:28:03,640 --> 00:28:05,190
Selamatkan aku! Kumohon!
331
00:28:17,870 --> 00:28:19,950
Weasel!
332
00:28:30,090 --> 00:28:32,840
Hey! Tolong! Yeah, kau! kau!
333
00:28:32,920 --> 00:28:35,220
Panggilkan seseorang dari Pelayanan Taman!
334
00:28:35,300 --> 00:28:37,260
Oh, sial!
335
00:28:37,340 --> 00:28:40,350
Tidak! Tolong aku! Oh, tidak!
336
00:28:41,720 --> 00:28:43,770
Oh, Tuhan!
337
00:28:51,860 --> 00:28:55,780
- G-Girl! Kau menyelamatkanku. Terima kasih!
- Yeah, yeah, yeah.
338
00:28:55,860 --> 00:28:58,070
- Whoa! Pegang aku! Pegang aku!
- Jangan lihat aku!
339
00:28:58,160 --> 00:29:00,370
- Tapi aku cuma mau...
- Jangan lihat aku!
340
00:29:00,450 --> 00:29:03,160
OK, yeah. Tak boleh melihat.
Aku mengeti. Roger.
341
00:29:10,840 --> 00:29:12,880
Wow.
342
00:29:13,710 --> 00:29:19,590
Sepertinya Jenny kecil sedang
dalam kostum superpowernya.
343
00:29:19,680 --> 00:29:23,640
Idiot! Kita tak mau dia
tahu kita masuk ke sini,
344
00:29:37,320 --> 00:29:39,200
Sempurna.
345
00:29:42,450 --> 00:29:45,500
Jadi aku jatuh,
maksudku, dari langit.
346
00:29:45,580 --> 00:29:48,710
Dan saat aku hampir mati,
dan maksudku entah darimana,
347
00:29:48,790 --> 00:29:52,290
dia menangkapku dan
menurunkanku ke tanah.
348
00:29:52,380 --> 00:29:55,210
Itu sangat menakjubkan.
Hal yang aneh adalah,
349
00:29:55,300 --> 00:29:58,010
si Bedlam itu,
dia terus menanyaiku tentangmu.
350
00:29:58,090 --> 00:30:00,760
- Apa kau kenal dia?
- Tidak, bagaimana mungkin aku bisa mengenalnya?
351
00:30:00,840 --> 00:30:03,720
- Itulah yang kupikirkan.
- Jadi seperti apa dia?
352
00:30:03,810 --> 00:30:05,100
G-Girl?
353
00:30:06,100 --> 00:30:09,810
Aku tak bisa melihatnya dengan jelas,
tapi sejujurnya,
354
00:30:09,900 --> 00:30:13,190
- Dia tak seperti yang kubayangkan.
- Apanya?
355
00:30:13,270 --> 00:30:16,440
- Entahlah. Dia terlihat sedikit...
- Pintar?
356
00:30:16,530 --> 00:30:19,610
- Tidak juga.
- Eksotis? Menggairahkan?
357
00:30:19,700 --> 00:30:22,240
Tidak, aku punya
feeling dia sedikit aneh.
358
00:30:22,320 --> 00:30:26,120
Aneh?! Mungkin dia sedikit lelah,
359
00:30:26,200 --> 00:30:28,660
mencari seisi kota untuk menyelamatkanmu
360
00:30:28,750 --> 00:30:32,960
dari kecelakaan yang
akan menghancurkanmu!
361
00:30:33,040 --> 00:30:36,300
Kalian para wanita sangat bersatu ya?
362
00:30:36,380 --> 00:30:38,880
Aku suka itu. Kalian
seperti satu kelompok yang besar.
363
00:30:47,770 --> 00:30:51,690
- Peraturan pertama dalam menyeberang?
- Lihat kedua arah.
364
00:30:51,770 --> 00:30:53,770
Itu benar.
365
00:30:54,730 --> 00:30:56,860
Jenny!
366
00:30:59,860 --> 00:31:04,780
- Panggil 911!
- Aku tak apa-apa. Tadi nyaris saja.
367
00:31:04,870 --> 00:31:06,580
Aku tak apa-apa.
368
00:31:06,660 --> 00:31:10,790
- Bagaimana mungkin kau bisa tak apa-apa
- Lihat, Matt, aku bisa jalan.
369
00:31:10,870 --> 00:31:14,540
Jangan bergerak. Kau mungkin mengalami
pendarahan di dalam dan tak terasa.
370
00:31:14,630 --> 00:31:16,920
- Tidak, bahkan tidak ada goresan.
- Kau masih terkejut.
371
00:31:17,000 --> 00:31:21,470
Apa ada yang melihatnya? Ini seperti
keajaiban. Sungguh, seperti keajaiban.
372
00:31:23,760 --> 00:31:28,560
Maksudku, apa kau yakin baik-baik saja?
Maksudku, kau terlihat berjalan biasa.
373
00:31:28,640 --> 00:31:30,600
Yeah.
374
00:31:31,440 --> 00:31:34,940
Ini pertama kali aku membawa
seseorang masuk kesini.
375
00:31:35,020 --> 00:31:37,150
- Pertama.
- Benarkah? Wow.
376
00:31:37,480 --> 00:31:41,490
Yeah, sepertinya tempat
yang sangat bagus.
377
00:31:41,570 --> 00:31:45,370
Aku hanya masih heran dengan
apa yang terjadi tadi.
378
00:31:45,450 --> 00:31:47,370
Aku tahu.
379
00:31:47,450 --> 00:31:52,370
Aku tak berharap melakukan ini.
Setidaknya, tidak dalam waktu dekat.
380
00:31:52,460 --> 00:31:56,630
- Tapi ini bagus.
- OK.
381
00:31:56,710 --> 00:32:00,800
Karena hubungan kita,
sangat sangat spesial.
382
00:32:01,970 --> 00:32:04,050
- Aku mempercayaimu.
- OK.
383
00:32:04,140 --> 00:32:07,100
Tak ada yang disembunyikan
diantara kita.
384
00:32:07,180 --> 00:32:10,230
Khususnya yang ini, iya kan?
385
00:32:11,230 --> 00:32:14,400
Aku tak mengerti
apa yang kau katakan.
386
00:32:14,480 --> 00:32:17,650
Aku harus memperlihatkannya.
387
00:32:30,540 --> 00:32:35,790
Kau cantik tanpa kacamatamu.
Kau juga cantik memakainya.
388
00:32:36,960 --> 00:32:39,300
Biar kupegangkan.
389
00:32:40,800 --> 00:32:41,710
OK...
390
00:32:41,800 --> 00:32:45,970
Aku tak tahu penjelasannya,
tapi aku menyukainya.
391
00:32:46,050 --> 00:32:52,140
Kecuali ini adalah salah satu hal Crying
Game? Bukan itu kan? Maksudku, aku dari Denver.
392
00:32:52,230 --> 00:32:54,690
Tunggu saja.
393
00:32:56,860 --> 00:33:01,190
Kau pakai kostum G-Girl.
Itu...
394
00:33:01,280 --> 00:33:04,070
Kau berdandan maksimal?
395
00:33:07,570 --> 00:33:09,740
Dan bahkan kau...
396
00:33:15,870 --> 00:33:17,960
Wow!
397
00:33:20,040 --> 00:33:22,130
Apa kau bercanda?
398
00:33:23,670 --> 00:33:28,050
Oh. Ini menakjubkan.
399
00:33:28,140 --> 00:33:31,270
- Tapi kau tak boleh mengatakannya pada
siapapun! - Yeah, siapapun kecuali Vaughn.
400
00:33:31,350 --> 00:33:34,980
Dia tidur dengan model Victoria Secret,
aku tak pernah mendengar akhirnya.
401
00:33:35,060 --> 00:33:37,730
- Ini akan sangat mengejutkannya.
- Tidak! Siapapun.
402
00:33:37,810 --> 00:33:41,070
Matt, kau harus berjanji kau tak
akan pernah, bilang pada orang lain.
403
00:33:41,150 --> 00:33:46,200
- Baik, aku janji. - Apapun terjadi,
kau tak akan memberitahu orang lain.
404
00:33:46,280 --> 00:33:48,410
Hey, aku janji.
405
00:33:48,490 --> 00:33:52,700
Bilang kau lebih memilih gergaji besi masuk
ke pantatmu daripada kau bilang pada orang lain.
406
00:33:52,790 --> 00:33:55,120
- Apa itu bisa terjadi?
- Bilang!
407
00:33:55,210 --> 00:33:59,290
Aku lebih memilih gergaji besi masuk
ke pantatku daripada bilang pada orang lain.
408
00:33:59,380 --> 00:34:01,000
OK.
409
00:34:01,090 --> 00:34:05,220
Jadi si Bedlam ini,
dia seperti terobsesi denganmu?
410
00:34:05,300 --> 00:34:09,390
Uh-huh. Dia sudah menjengkelkan sejak SMA.
411
00:34:09,470 --> 00:34:11,810
- Kalian satu sekolah waktu SMA?
- Mm-hm.
412
00:34:11,890 --> 00:34:13,350
Wow.
413
00:34:13,430 --> 00:34:16,390
Sebenarnya, nama aslinya bukan Bedlam.
414
00:34:16,480 --> 00:34:21,270
Namanya Barry. Barry Edward Lambert.
Bedlam, mengerti?
415
00:34:23,360 --> 00:34:27,490
Dulu, kami berdua berbeda dari yang lain.
Semua membenci kami.
416
00:34:27,570 --> 00:34:30,570
Peringatan orang aneh!
Ini dia orang-orang aneh.
417
00:34:32,830 --> 00:34:36,500
Jadi kami saling menjaga.
418
00:34:36,580 --> 00:34:41,250
Ini alami bahwa kami menghabiskan
banyak waktu bersama.
419
00:34:46,470 --> 00:34:48,630
Kami sangat menyukai satu sama lain.
420
00:34:49,180 --> 00:34:51,350
Waktu akhir masa kelas 1
421
00:34:51,430 --> 00:34:55,270
saat aku memutuskan sudah waktunya
untuk melepas keperawananku.
422
00:34:55,350 --> 00:34:58,100
Maksudku, Barry cukup baik.
423
00:34:59,100 --> 00:35:02,270
Kurasa dialah orang yang tepat, benar?
424
00:35:03,230 --> 00:35:06,570
Dia bermasalah
saat membuka celananya.
425
00:35:06,650 --> 00:35:09,160
Dan itulah saat terjadinya.
426
00:35:10,490 --> 00:35:11,990
Jenny!
427
00:35:20,960 --> 00:35:22,130
Ayo!
428
00:35:22,880 --> 00:35:25,670
Bukan begini aku
merencanakan malam ini.
429
00:35:25,760 --> 00:35:28,090
Oh, Tuhan. Lihat itu.
430
00:35:34,640 --> 00:35:37,230
Keren sekali.
431
00:35:38,520 --> 00:35:42,860
- Apa yang kau lakukan?
- Bukankah ini menakjubkan?
432
00:35:42,940 --> 00:35:45,070
Jangan. Mungkin saja berbahaya.
433
00:36:54,340 --> 00:36:57,180
Saat aku kembali ke sekolah,
bahkan dengan wig,
434
00:36:57,260 --> 00:37:00,390
orang-orang menyadari
ada yang berbeda denganku.
435
00:37:00,480 --> 00:37:03,020
Hai, cewek-cewek. Ooh, kacamataku.
436
00:37:03,100 --> 00:37:05,610
Dan itu bagus untukku.
437
00:37:07,730 --> 00:37:09,940
Hey.
438
00:37:12,950 --> 00:37:17,030
Sayangnya, Barry dan aku berpisah.
439
00:37:17,120 --> 00:37:19,410
Dia berhenti bicara padaku.
440
00:37:19,500 --> 00:37:22,000
Dan kemudian sama
sekali menghiraukanku.
441
00:37:22,960 --> 00:37:26,460
Semuanya jadi lebih
buruk saat aku lulus.
442
00:37:26,540 --> 00:37:28,840
Aku berkomitmen menjadi
superhero full-time
443
00:37:28,920 --> 00:37:33,010
dan dia jatuh ke bisnis jahat,
yada-yada-yada. Itulah kisahku.
444
00:37:33,090 --> 00:37:34,470
Wow.
445
00:37:34,550 --> 00:37:38,220
Dan selama ini,
aku punya perasaan aneh
446
00:37:38,310 --> 00:37:43,020
bahwa ada sesuatu tentangmu.
447
00:37:43,100 --> 00:37:47,820
- Benarkah?
- Kau hanya punya rahasia, itu saja.
448
00:37:47,900 --> 00:37:51,900
- Rahasia besar
- Sekarang kita berdua.
449
00:37:51,990 --> 00:37:55,320
- Boleh kuminta sesuatu?
- Apa?
450
00:37:57,330 --> 00:38:01,450
Kupikir jika bisa mungkin
menyenangkan jika dicoba.
451
00:38:01,540 --> 00:38:04,170
Ini seperti permintaan.
452
00:38:10,050 --> 00:38:12,130
Tentu saja.
453
00:38:15,050 --> 00:38:17,760
- Segera kembali.
- OK.
454
00:38:28,270 --> 00:38:30,690
Apa ini yang ada di pikiranmu?
455
00:38:30,780 --> 00:38:34,110
Oh, yeah. Ini dia.
456
00:38:40,330 --> 00:38:45,210
Matt Saunders, kau sudah jadi
anak yang benar-benar nakal.
457
00:38:47,920 --> 00:38:50,750
Kurasa kau berli dipertemukan
dengan keadilan.
458
00:38:50,840 --> 00:38:55,590
Yeah. Aku ketahuan melanggar
peraturan dimana-mana.
459
00:38:55,680 --> 00:39:00,890
Keadilan absolut.
460
00:39:04,230 --> 00:39:06,480
Hey! Wow! Sial!
461
00:39:08,270 --> 00:39:11,780
- Jangan dilepas, oke?
- Oh, tidak.
462
00:39:11,860 --> 00:39:14,070
Oh, yeah, kau mengerjaiku.
463
00:39:14,150 --> 00:39:16,240
Menakut-nakutimu.
464
00:39:20,330 --> 00:39:21,870
Wow.
465
00:39:21,950 --> 00:39:24,500
Wow, kita tinggi sekali.
466
00:39:24,580 --> 00:39:27,620
- Kita benar-benar tinggi sekali.
- Oh, yeah!
467
00:39:27,710 --> 00:39:33,130
Jenny, kau tahu, ini menyenangkan,
aku merasa sedikit tak nyaman,
468
00:39:33,210 --> 00:39:37,430
dengan kau menggendongku seperti
mainan anjing. Tapi jangan dilepas.
469
00:39:37,510 --> 00:39:41,720
Hati-hati. Kau mau kemana?
Hati-hati. Ayo. Terbanglah dengan benar.
470
00:39:41,810 --> 00:39:43,890
Hati-hati.
471
00:39:44,850 --> 00:39:48,770
- Aku selalu ingin mencoba ini.
- Mencoba apa?
472
00:39:51,190 --> 00:39:55,740
Itu? Wow.
Aku tak yakin itu bisa diatas sini.
473
00:39:55,820 --> 00:39:57,910
Disini juga banyak angin.
474
00:39:58,660 --> 00:40:01,240
Bagaimana jika aku melakukan ini?
475
00:40:04,540 --> 00:40:09,290
- Kau tak memakai satupun baju dalam.
- Yeah. Kurasa akan lebih gampang seperti itu.
476
00:40:14,300 --> 00:40:17,880
- Bukankah ini menyenangkan?
- Ini menyenangkan. Yeah.
477
00:40:17,970 --> 00:40:21,430
Puts a whole new twist on the mile-high club.
478
00:40:22,510 --> 00:40:25,930
- Siap?
- Whoa. Belum siap!
479
00:40:27,020 --> 00:40:29,390
- Tidak!
- Ikuti saja.
480
00:40:29,480 --> 00:40:32,310
- Yeah, tapi...
- Aku tahu, aku tahu! Jangan berhenti! Ya.
481
00:40:32,400 --> 00:40:33,520
- Tidak!
- Ya!
482
00:40:33,610 --> 00:40:35,690
- Oh, Tuhan, tidak!
- Yeah!
483
00:40:36,940 --> 00:40:39,030
Jenny!
484
00:40:40,410 --> 00:40:41,910
Ya!
485
00:40:42,740 --> 00:40:44,330
Ya!
486
00:40:45,620 --> 00:40:48,330
Jangan pernah lakukan itu lagi!
487
00:40:51,130 --> 00:40:54,670
Rambut G-Girl sebelumnya.
488
00:40:59,220 --> 00:41:01,760
Perhatikan dan pelajari.
489
00:41:16,570 --> 00:41:20,700
Tubuhnya terbuat dari materi paling
kuat yang pernah diketahui manusia.
490
00:41:22,410 --> 00:41:24,490
Tapi aku tahu rahasiamu.
491
00:41:43,890 --> 00:41:47,220
Baiklah, sekarang.
Rambut G-Girl sesudahnya.
492
00:41:52,350 --> 00:41:54,560
Ya! Ya!
493
00:42:03,240 --> 00:42:06,370
- Saunders, ada apa?
- Jariku tertusuk sesuatu.
494
00:42:06,450 --> 00:42:09,950
- Sini kulihat.
- Tak masalah. Bisa kukeluarkan, aku cuma perlu...
495
00:42:10,040 --> 00:42:12,790
- Sini. Aku hebat dalam hal ini.
- Apa yang akan kau lakukan?
496
00:42:12,870 --> 00:42:14,960
Tahan.
497
00:42:23,800 --> 00:42:27,220
- Hey, bagaimana kau melakukan itu?
- Aku punya caraku sendiri.
498
00:42:28,180 --> 00:42:30,560
- Terima kasih.
- Kembali.
499
00:42:33,520 --> 00:42:35,480
Jenny, apa...
500
00:42:35,560 --> 00:42:37,820
Apa yang kau lakukan di New Jersey?
501
00:42:37,900 --> 00:42:40,780
Kutelpon kantormu dan
diberitahu kau dimana.
502
00:42:40,860 --> 00:42:43,570
Kupikir aku akan mengejutkanmu.
503
00:42:44,740 --> 00:42:49,200
- Apa kau terkejut?
- Aku terkejut. Aku mau...
504
00:42:53,370 --> 00:42:56,710
Terima kasih. Senang melihatmu.
Biar kukenalkan dengan Hannah Lewis.
505
00:42:56,790 --> 00:43:00,510
- Ini adalah Jenny Johnson.
- Hai. Senang akhirnya bisa bertemu denganmu.
506
00:43:00,590 --> 00:43:03,180
- Saunders selalu membicarakanmu.
- Betul.
507
00:43:03,260 --> 00:43:05,720
- Aku merasa sudah mengenalmu.
- Benarkah?
508
00:43:05,800 --> 00:43:08,760
Karena aku merasa aku baru mengenalmu.
509
00:43:08,850 --> 00:43:12,180
OK. Hey, um... Aku ada ide.
510
00:43:12,270 --> 00:43:16,360
Hannah dan pacarnya Steve,
aku berpikir, kita keluar minggu ini,
511
00:43:16,440 --> 00:43:20,860
Hanya dua pasangan, dua pasangan bahagia,
keliling kota? Bagaimana menurutmu?
512
00:43:20,940 --> 00:43:22,650
- Bagus.
- Bagus.
513
00:43:22,740 --> 00:43:23,860
Bagus.
514
00:43:31,040 --> 00:43:32,910
Oh, OK.
515
00:43:33,000 --> 00:43:35,080
Sampai jumpa.
516
00:43:38,590 --> 00:43:42,920
Maaf, kawan-kawan.
Aku punya berita buruk.
517
00:43:43,010 --> 00:43:47,890
- Ada sesuatu di....
- Oh, terima kasih.
518
00:43:47,970 --> 00:43:51,390
Steve tak bisa datang.
Dia ada pemotretan celana dalam emergensi.
519
00:43:51,470 --> 00:43:54,730
- Pemotretan celana dalam emergensi?
- Yeah, kau tahu,
520
00:43:54,810 --> 00:43:56,850
satu kesalahan kecil bisa jadi fatal.
521
00:43:56,940 --> 00:43:58,310
Yeah.
522
00:44:01,480 --> 00:44:04,280
Dimana pelayan bodohnya? Pak!
523
00:44:05,240 --> 00:44:07,320
Tunngu. Ada sesuatu yang terjadi.
524
00:44:07,410 --> 00:44:10,120
Pentagon sudah mengkonfirmasi
sebuah kegagalan tes misil
525
00:44:10,200 --> 00:44:13,410
yang kenyataannya sedang dalam arah
langsung menuju daerah pemukiman.
526
00:44:13,500 --> 00:44:17,880
Sejauh ini, semua usaha untuk meledakkan
atau mencegah misilnya tidak ada yang berhasil
527
00:44:17,960 --> 00:44:19,750
Bagus sekali. Sempurna.
528
00:44:19,840 --> 00:44:25,380
Jika ini menghantam kota, angka
kematian bisa mencapai ribuan jiwa.
529
00:44:25,470 --> 00:44:28,260
- Itu sepertinya tak bagus.
- Yeah, sepertinya itu serius.
530
00:44:28,350 --> 00:44:31,600
Mungkin seseorang harus melakukan sesuatu.
531
00:44:32,310 --> 00:44:35,890
Mm-hm, yeah, seperti angkatan udara.
Ini pekerjaan mereka, benar?
532
00:44:35,980 --> 00:44:40,110
Jadi, Hannah, berapa lama
kau dan Matty saling kenal?
533
00:44:40,190 --> 00:44:44,950
Kami mulai bekerja bareng
di Cockrum sekitar 3 tahun lalu.
534
00:44:45,030 --> 00:44:48,950
Kami mendapatkan laporan adanya penjarahan
sporadis dari Bronx sampai Staten Island.
535
00:44:49,030 --> 00:44:54,370
Pemerintah menghimbau masyarakat untuk
tidak panik dan tetap tinggal di rumah.
536
00:44:57,370 --> 00:45:01,460
Mmm, gnocchi. Gnocchi sepertinya enak.
Ada yang mau berbagi gnocchi?
537
00:45:01,550 --> 00:45:04,630
Maaf, tapi bagaimana jika
angkatan udara tak bisa mencegahnya?
538
00:45:04,710 --> 00:45:07,930
Orang lain mungkin perlu turun tangan.
539
00:45:08,010 --> 00:45:11,050
Mungkin seseorang berhak
mendapat kencan satu malam
540
00:45:11,140 --> 00:45:13,890
tanpa berurusan dengan suatu bencana.
541
00:45:13,970 --> 00:45:17,100
Kurasa seseorang
sudah mendapatkannya. Benar?
542
00:45:21,730 --> 00:45:24,110
Apa kau sedang diet?
Apa yang akan kau pesan?
543
00:45:24,190 --> 00:45:28,700
Entahlah. Maksudku, haruskah
kita pergi? Apa aman disini?
544
00:45:28,780 --> 00:45:32,370
Pak! Apa kami bisa dilayani?
Maksudku, aku sudah memesan.
545
00:45:32,450 --> 00:45:35,660
Kupikir semua orang kaget
dengan apa yang terjadi.
546
00:45:35,750 --> 00:45:38,750
Mungkin jika seseorang
bisa menangani masalahnya,
547
00:45:38,830 --> 00:45:42,590
semua bisa mendapatkan malam yang lebih baik,
malm yang lebih lembut, mengerti yang kumaksud?
548
00:45:42,670 --> 00:45:45,960
- Kau mau itu, iya kan?
- Yeah, kuhargai itu.
549
00:45:46,050 --> 00:45:49,220
Kenyataanya,
aku sangat menghargai itu.
550
00:45:54,600 --> 00:45:56,680
Baiklah. Oke!
551
00:46:06,610 --> 00:46:08,700
Apa dia baik-baik saja?
Mau kemana dia?
552
00:46:08,780 --> 00:46:12,240
Dia baik-baik saja. Dia sedikit stress.
553
00:46:12,330 --> 00:46:17,750
Sudah terlambat untuk mengevakusi,
situasinya berbahaya dan berpotensi rusuh.
554
00:46:17,830 --> 00:46:24,210
Yang masyarakat New York bisa lakukan adalah duduk,
menunggu dan berdoa untuk sebuah keajaiban.
555
00:46:24,300 --> 00:46:30,640
Kami mendapat tayangan langsung dari
misil yang sedang mendekati kota.
556
00:46:31,890 --> 00:46:35,390
Muncul...Tunggu, apa itu?
557
00:46:37,270 --> 00:46:40,350
Itu G-Girl!
558
00:46:40,440 --> 00:46:45,570
- Dia menuju misilnya.
- Aku suka gadis itu!
559
00:46:46,820 --> 00:46:48,360
Oh Tuhan!
560
00:46:48,440 --> 00:46:50,950
Dia hanya menendangnya.
561
00:46:51,030 --> 00:46:55,410
Dia baru saja membelokkan
misilnya dari kota.
562
00:46:57,410 --> 00:46:59,870
Kita selamat! Kita selamat!
563
00:47:11,760 --> 00:47:14,760
G-Girl! G-Girl! G-Girl!
564
00:47:28,610 --> 00:47:34,740
Kau tahu, Matt, ada sesuatu yang bisa
kulihat tanpa penglihatan infra.
565
00:47:36,030 --> 00:47:38,870
Maaf, apa maksudmu?
566
00:47:38,950 --> 00:47:42,500
Kau dan si jalang dari kantormu - Hannah.
567
00:47:42,580 --> 00:47:47,040
Dia bukan pelacur.
Itu hal jelek untuk diucapkan, Jenny.
568
00:47:49,050 --> 00:47:53,840
- Kau ingin tidur dengannya kan?
- Tidak. Aku tak begitu.
569
00:47:53,930 --> 00:47:55,760
Aku tak percaya padamu.
570
00:47:55,850 --> 00:47:57,930
Boleh kukatakan sesuatu?
571
00:47:58,020 --> 00:48:01,100
Pacarnya adalah model cowok, OK?
Seorang model.
572
00:48:01,190 --> 00:48:04,100
Aku tak berpikir dia sangat
tertarik dengan orang sepertiku.
573
00:48:04,190 --> 00:48:05,980
Aku mengerti maksudmu.
574
00:48:06,060 --> 00:48:10,690
Jadi kau ingin tidur dengannya, cuma
tak bisa, karena dia sudah punya pacar.
575
00:48:10,780 --> 00:48:15,280
Tidak, aku cuma bilang kami teman
yang bekerja bareng. Kami teman kerja.
576
00:48:15,370 --> 00:48:18,240
Jangan bohong padaku!
577
00:48:21,910 --> 00:48:26,710
- Kenapa kau melakukan itu?
- Maaf, maaf, maaf.
578
00:48:26,790 --> 00:48:29,880
Akan kubayar itu, aku janji.
579
00:48:32,930 --> 00:48:36,390
OK, jangan... j-jangan lakukan itu.
580
00:48:36,470 --> 00:48:39,430
Jangan menangis, OK?
Ini akan baik-baik saja.
581
00:48:40,430 --> 00:48:44,060
Aku tahu kadang-kadang
aku sedikit kacau.
582
00:48:44,140 --> 00:48:46,230
Itu...
583
00:48:48,020 --> 00:48:50,530
Aku sangat mencintaimu.
584
00:48:55,530 --> 00:48:57,830
OK... OK...
585
00:49:11,630 --> 00:49:15,050
- Hey.
- Hey. Bagaimana?
586
00:49:16,050 --> 00:49:18,050
Oh, maaf.
587
00:49:18,140 --> 00:49:22,140
Lihat dia. Dia seperti cheerleader
dari Universitas "Spank Me" (Tiduri aku).
588
00:49:24,230 --> 00:49:28,150
Bro, ada apa?
Kau terlihat seperti tahi.
589
00:49:28,230 --> 00:49:32,230
Kita coba dengan beban
yang lebih ringan?
590
00:49:32,320 --> 00:49:37,070
Aku sebenarnya berpikir bahwa pendapat
pertamaku tentang Jenny benar.
591
00:49:37,160 --> 00:49:41,870
- Oh, tidak.
- Yeah, sangat emosional.
592
00:49:42,910 --> 00:49:45,460
- Manja, cemburuan...
- Mm-hm. Cemburuan.
593
00:49:45,540 --> 00:49:48,750
...kontrol...
- Mengontrol.Menag sendiri. Sempurna.
594
00:49:48,840 --> 00:49:51,750
Sebenarnya, aku bahkan tak mencintainya.
595
00:49:54,220 --> 00:49:56,840
Aku jatuh cinta dengan orang lain.
596
00:49:56,930 --> 00:49:59,180
Aku jatuh cinta dengan orang lain?
Siapa?
597
00:49:59,260 --> 00:50:01,680
Apa aku? Oh, Tuhan, itu aku, benar?
598
00:50:01,760 --> 00:50:04,560
Aku juga sama. Aku benar-benar...
599
00:50:06,600 --> 00:50:09,480
Itu bukan isyarat yang bagus, iya kan?
600
00:50:09,560 --> 00:50:13,320
- Siapa yang kau bicarakan? - Aku tak mau
bilang. Tidak sampai aku bilang padanya.
601
00:50:13,400 --> 00:50:16,070
Tapi, maksudku, pertama aku
harus putus dengan Jenny.
602
00:50:16,150 --> 00:50:19,780
- Tuhan tahu bagaimana aku melakukannya.
- OK, ikut denganku. Dengar.
603
00:50:19,870 --> 00:50:24,000
Hanya ada dua cara untuk
sukses putus dengan wanita.
604
00:50:24,080 --> 00:50:26,750
Kau bisa jadi bajingan atau orang baik.
605
00:50:26,830 --> 00:50:32,460
Sekarang, cara bajingan sederhana. Seperti,
"Hey, sayang, dengar. Aku bosan denganmu."
606
00:50:32,550 --> 00:50:35,510
Begitu saja. Cepat, gampang, menyakitkan.
607
00:50:35,590 --> 00:50:39,680
- Kurasa kau tak punya nyali untuk itu.
- Oke, apa cara orang baiknya?
608
00:50:39,760 --> 00:50:42,890
OK, bagus. Cara orang baik.
609
00:50:42,970 --> 00:50:46,430
Duduklah benar-benar dekat,
jaga suasana tetap romantis, OK?
610
00:50:46,520 --> 00:50:52,230
Hadirkan kerlipan cahaya di matamu,
pegang tangannya. Mana tanganmu.
611
00:50:52,320 --> 00:50:54,820
Kau katakan, "Belahan hatiku,
612
00:50:54,900 --> 00:51:00,490
kupikir kita perlu waktu berhenti
dari hubungan ini untuk mengevaluasinya."
613
00:51:00,570 --> 00:51:03,160
Jangan balas telponnya selama
satu setengah tahun.
614
00:51:03,240 --> 00:51:06,450
Segera setelah itu dia akan
menyerah dan kau akan bebas.
615
00:51:06,540 --> 00:51:08,790
Aku tak percaya aku mendengarkanmu.
616
00:51:08,870 --> 00:51:12,290
Ada lagi. Pastikan kau lakukan
itu setelah kau tidur dengannya.
617
00:51:12,380 --> 00:51:15,130
Itu benar-benar susah untuk ditolak.
618
00:51:26,600 --> 00:51:31,270
Aku berpikir, mungkin kita
butuh sedikit waktu untuk...
619
00:51:31,350 --> 00:51:34,070
meninjau kembali akan
kemana hubungan kita ini.
620
00:51:38,570 --> 00:51:40,660
Oh Tuhan.
621
00:51:41,870 --> 00:51:44,490
Apa kau mau putus denganku?
622
00:51:45,740 --> 00:51:48,660
Tidak, tidak. Bukan begitu.
623
00:51:50,420 --> 00:51:57,630
Maksudku, aku hanya... aku pikir bijaksana untuk
mencoba dan mengevaluasi hubungan kita,
624
00:51:58,800 --> 00:52:01,640
hanya untuk memastikan kita sehati.
625
00:52:03,600 --> 00:52:09,270
Jadi maksudmu kita
tidak sepenuhnya putus?
626
00:52:09,350 --> 00:52:11,850
Tidak. Tidak.
627
00:52:11,940 --> 00:52:14,520
Tidak, aku tak bilang begitu.
628
00:52:14,610 --> 00:52:18,280
OK, bagus. Tadi kau
sedikit membuatku takut.
629
00:52:18,360 --> 00:52:25,530
Walaupun pergi dengan orang lain mungkin
bisa jadi bagian dari proses evaluasi.
630
00:52:31,750 --> 00:52:33,830
Oh, Tuhan.
631
00:52:35,210 --> 00:52:37,050
Kau mau putus denganku.
632
00:52:37,130 --> 00:52:41,130
- Jenny, ini bukan tentangmu, OK?
- Diam!
633
00:52:46,470 --> 00:52:50,480
Aku tahu persis tentang apa ini.
Ini tentang pelacur dari kantormu, Hannah.
634
00:52:50,560 --> 00:52:53,060
- Kau tidur dengannya.
- Aku tidak tidur...
635
00:52:53,150 --> 00:52:56,940
- Tapi kau ingin!
- Jenny, tunggu dulu, OK?
636
00:52:57,020 --> 00:52:59,690
Kau pembohong!
637
00:52:59,780 --> 00:53:05,320
Dengar, aku bukan pembohong, oke? Kau mau tahu
kebenarannya? Ini bukan tentang Hannah, OK? Tapi kau.
638
00:53:05,410 --> 00:53:09,120
Kau manja, cemburuan, memerintah.
Aku tak tahan lagi.
639
00:53:09,200 --> 00:53:12,330
- Itu gila.
- Jangan sebut aku gila!
640
00:53:16,250 --> 00:53:21,340
Lihat? Itulah hal yang kumaksud.
Aku tak bisa menghadapi itu setiap harinya.
641
00:53:21,420 --> 00:53:23,590
Baik, hadapi ini.
642
00:53:26,010 --> 00:53:29,020
Apa yang kau lakukan?!
643
00:53:35,940 --> 00:53:38,980
Kau akan sangat menyesali ini.
644
00:53:44,530 --> 00:53:46,620
Oh, bro.
645
00:53:54,210 --> 00:53:56,080
- Rabu? Kamis?
- Tidak. Tidak.
646
00:53:56,170 --> 00:53:59,420
Jumat? Sabtu? Minggu?
Pagi hari? Di siang hari?
647
00:53:59,500 --> 00:54:01,590
Jangan bicara padaku.
648
00:54:05,390 --> 00:54:08,100
Oh, oke. Pikirkan dengan sudut pandang ini.
649
00:54:08,180 --> 00:54:10,520
bagian sulitnya sudah usai.
650
00:54:10,600 --> 00:54:12,890
Entahlah.
Dia bilang aku akan menyesalinya.
651
00:54:13,520 --> 00:54:15,980
Jangan khawatirkan itu.
Mereka selalu bilang begitu.
652
00:54:16,060 --> 00:54:17,900
Yeah?
653
00:54:17,980 --> 00:54:20,070
Kurasa kau benar.
654
00:54:20,980 --> 00:54:26,950
Kau tahu, ada sesuatu yang sangat ingin
kuberitahukan padamu sejak aku mengetahuinya.
655
00:54:27,030 --> 00:54:29,830
- Mengetahui apa?
- Kau harus janji padaku...
656
00:54:29,910 --> 00:54:32,950
- Aku janji.
- Tunggu dulu, biar kuselesaikan, ini serius.
657
00:54:33,040 --> 00:54:39,290
- Aku ingin kau berjanji kau tidak akan...
- Aku janji. Aku tak akan beritahu siapapun . Katakan.
658
00:54:40,380 --> 00:54:42,960
Kau tahu Jenny?
659
00:54:45,130 --> 00:54:47,220
Yeah.
660
00:54:50,060 --> 00:54:52,140
Dia adalah G-Girl.
661
00:54:59,480 --> 00:55:01,570
Omong kosong.
662
00:55:02,320 --> 00:55:03,530
Omong kosong.
663
00:55:03,610 --> 00:55:06,780
Sepertinya, anjing tua ini
masih punya trik yang tersisa.
664
00:55:06,860 --> 00:55:09,990
Oh, Tuhan, kau sudah tidur dengan G-Girl!
665
00:55:10,080 --> 00:55:12,830
- Aku tahu! Ini menakjubkan. Aku.
- Hebat sekali.
666
00:55:12,910 --> 00:55:14,710
- Aku tak percaya ini.
- Knuckles.
667
00:55:14,790 --> 00:55:17,830
Bayangkan panas yang kudapatkan
dengan wanita jika mereka mengetahuinya.
668
00:55:17,920 --> 00:55:21,960
Tunggu. Whoa. Apakah dia akan keberatan
jika kau membocorkan identitas rahasianya?
669
00:55:22,050 --> 00:55:25,010
Sudak kuperingatkan, Matt Saunders!
670
00:55:25,800 --> 00:55:27,550
Tidak!
671
00:55:50,580 --> 00:55:53,080
Perhatikan jalanmu, bajingan!
672
00:56:08,090 --> 00:56:09,840
- Ada apa?
- Tak ada.
673
00:56:09,930 --> 00:56:13,100
Semuanya baik saja.
Tak pernah lebih baik dari ini.
674
00:56:13,180 --> 00:56:15,220
Ceritakan padaku.
675
00:56:16,140 --> 00:56:20,440
OK. Aku, uh... aku putus dengan Jenny.
676
00:56:20,520 --> 00:56:25,280
Kau benar. Maksudku,
dia benar-benar sakit, gila.
677
00:56:25,360 --> 00:56:28,650
Seharusnya dari awal aku mendengarkanmu.
678
00:56:28,740 --> 00:56:31,870
Bagaimana kalau kau lupakan tentang
wanita gila itu untuk sejenak, huh?
679
00:56:31,950 --> 00:56:34,660
Kesinilah.
680
00:56:34,740 --> 00:56:36,830
Hey, Hannah.
681
00:56:37,710 --> 00:56:41,540
Ada sesuatu yang ingin
kukatakan padamu sejak dulu.
682
00:56:41,630 --> 00:56:43,710
Ya?
683
00:56:43,800 --> 00:56:45,760
Ini tentang kau dan...
684
00:56:50,510 --> 00:56:52,600
- Maaf. Kau baik-baik saja?
- Keluar. Sekarang.
685
00:56:52,680 --> 00:56:54,890
Aku sedikit bertingkah aneh.
686
00:56:54,970 --> 00:56:57,430
- Aku lihat itu!
- Apa? Tidak, bukan apa-apa, Carla.
687
00:56:57,520 --> 00:57:00,140
Bukan apa-apa? Kau menjatuhkannya!
Kau memukulnya!
688
00:57:00,230 --> 00:57:04,480
- Apa ada rabaan? Apa dia merabamu?
- Tidak, itu cuma kecelakaan.
689
00:57:04,570 --> 00:57:06,650
Kecelakaan?
690
00:57:06,740 --> 00:57:09,530
Sini, kita perlu bicara. Sini.
691
00:57:10,740 --> 00:57:15,370
Dengar, kawanku.
Kau sedang dalam masalah besar.
692
00:57:15,450 --> 00:57:18,540
- Jangan buat masalah. Itu kesalahan pertama.
- OK.
693
00:57:18,620 --> 00:57:23,040
Kau harus fokus lebih lama untuk
menyelesaikan presentasi Beijing itu.
694
00:57:23,130 --> 00:57:27,760
- Aku mendengarkanmu, gadis rumah. Aku mengerti.
- Apa? Barusan kau panggil aku apa?!
695
00:57:27,840 --> 00:57:29,090
Apa? Entahlah.
696
00:57:29,170 --> 00:57:33,970
Jika perusahaan tidak mendapatkan proyek
ini, kita akan mendapat masalah besar.
697
00:57:34,050 --> 00:57:37,100
Kau benar-benar bermasalah.
Hubungi terapisku.
698
00:57:37,180 --> 00:57:39,060
OK, akan kuhubungi Pak Dokter...
Bu Dokternya.
699
00:57:39,140 --> 00:57:40,940
- Matt.
- Apa?
700
00:57:41,020 --> 00:57:43,520
- Telpon.
- Oh.
701
00:57:45,730 --> 00:57:48,900
Anak itu punya masalah
besar dengan nafsunya.
702
00:57:51,450 --> 00:57:52,990
Yeah?
703
00:57:53,070 --> 00:57:56,580
Ada anak kecil yang melihat kesini.
Apa dia melakukan sesuatu?
704
00:57:56,660 --> 00:58:00,500
- Diatas sini.
- Sepertinya mereka masuk, membakar kameranya
705
00:58:00,580 --> 00:58:02,880
dan kemudian membuat
lubang besar di dinding.
706
00:58:02,960 --> 00:58:06,340
- Aku tak pernah melihat yang seperti ini.
- Jangan bicara yang tidak-tidak.
707
00:58:06,420 --> 00:58:09,340
Kami punya banyak mobil bagus -
punyanya saja yang diambil.
708
00:58:09,420 --> 00:58:11,130
Wanita sialan.
709
00:58:11,220 --> 00:58:17,180
Kau tahu siapa yang bisa melakukan ini?
710
00:58:17,260 --> 00:58:19,680
Tidak, tidak. Aku tak tahu.
711
00:58:19,770 --> 00:58:23,940
- Seseorang dengan dendam padamu?
- Dendam? Kepadaku?
712
00:58:25,400 --> 00:58:27,940
Tidak, tidak ada. Maaf.
713
00:58:28,030 --> 00:58:30,320
- Kami akan beritahu jika ada perkembangan.
- OK.
714
00:58:30,400 --> 00:58:34,320
- Ayo kita buat laporannya.
715
00:58:36,370 --> 00:58:39,950
Saudara-saudara...
716
00:58:40,040 --> 00:58:43,460
Jika kau lihat baik-baik,
model kami disini...
717
00:58:43,540 --> 00:58:45,630
Apa yang...?
718
00:58:48,250 --> 00:58:50,420
Oh, itu benar-benar bagus.
719
00:58:53,800 --> 00:58:56,720
Oh, sial! Itu baru saja diperbaiki.
720
00:58:56,810 --> 00:59:02,520
Maaf, cuma datang untuk memakai teleskopmu.
Nyaman dan gelap, benar?
721
00:59:02,600 --> 00:59:05,440
Tunggu dulu. Apa ini semua ulahmu?
722
00:59:05,520 --> 00:59:10,440
Yep, betul sekali. Ah, ya.
723
00:59:10,530 --> 00:59:12,860
Ini dia.
724
00:59:12,950 --> 00:59:15,490
Kesinilah dan lihat.
725
00:59:21,540 --> 00:59:22,620
Aku tak lihat apapun...
726
00:59:29,380 --> 00:59:33,130
- Itu benar-benar hebat.
- Memberikanmu keuntungan dalam hal parkir.
727
00:59:33,220 --> 00:59:37,470
Kenapa kau lakuka ini padaku?
Maksudku, kau seharusnya jadi orang baik.
728
00:59:37,550 --> 00:59:41,560
Aku orang baik. Kau orang jahatnya.
729
00:59:41,640 --> 00:59:45,520
Senang bertemu denganmu, tapi besok
aku punya acara penting dikantor.
730
00:59:45,600 --> 00:59:49,610
Aku ada presentasi penting,
jadi aku butuh tidur.
731
00:59:49,690 --> 00:59:54,900
Aku akan ucapkan selamat malam. Kau mungkin
cewek paling hot yang penah kuajak keluar,
732
00:59:54,990 --> 00:59:58,990
tapi kau mau tahu sesuatu?
Kau yang paling gila!
733
00:59:59,080 --> 01:00:01,370
- Benarkah?
- Aargh!
734
01:00:21,510 --> 01:00:23,850
Dick?!
735
01:00:27,900 --> 01:00:29,610
Apa kita akan segera mulai?
736
01:00:29,690 --> 01:00:33,360
Maaf Anda semua terus menunggu.
Saya minta maaf. Ini benar-benar tidak pantas.
737
01:00:33,440 --> 01:00:36,780
Hanya beberapa menit lagi, kami mohon.
738
01:00:36,860 --> 01:00:40,330
- Hai. Permisi, hai.
- Senang kau bisa bergabung.
739
01:00:40,410 --> 01:00:43,120
Bisa kau beritahu
kenapa kau pakai topi?
740
01:00:43,200 --> 01:00:46,710
- Tidak.
- Mengapa aku tak terkejut?
741
01:00:47,040 --> 01:00:49,460
- Hai. Apa kabar?
- Akhirnya kita bisa memulainya.
742
01:00:49,540 --> 01:00:52,130
- Hadirin sekalian, kuhadirkan Matt Saunders.
- kau baik-baik saja?
743
01:00:52,210 --> 01:00:54,760
Aku baik-baik saja.
744
01:00:54,840 --> 01:00:57,550
OK, hadirin semua...
745
01:01:00,810 --> 01:01:05,140
OK. Desain kami berdasarkan
ide klasik arsitektur
746
01:01:05,230 --> 01:01:07,270
dari sejarah budaya China
747
01:01:07,350 --> 01:01:12,110
dan diubah menjadi sebuah
desain kontemporer estetis abad 21.
748
01:01:12,190 --> 01:01:16,400
Tapi Anda bisa lihat dengan
jelas fungsinya tida dikor...
749
01:01:19,950 --> 01:01:22,200
Dikor...
750
01:01:23,620 --> 01:01:29,250
Dikorbankan, seperti yang Anda lihat dsini
dengan jalan masuk ganda ke tengah bangunan
751
01:01:29,330 --> 01:01:31,960
Area halaman yang multifungsi.
752
01:01:32,040 --> 01:01:34,460
Tepat. Tepat sekali. Bagus.
753
01:01:34,550 --> 01:01:37,300
Da dengan kapasitas total untuk...
754
01:01:55,900 --> 01:01:59,360
Kau seorang bajingan syaraf!
755
01:02:04,030 --> 01:02:07,960
Aku benar-benar minta maaf.
756
01:02:08,040 --> 01:02:10,120
Terima kasih.
757
01:02:11,080 --> 01:02:14,250
- Kau harus tertawa supaya tidak menangis, betul?
- Vaughn, shh!
758
01:02:14,340 --> 01:02:15,800
Maaf.
759
01:02:15,880 --> 01:02:19,630
Tidak ada wanita yang melakukan itu padaku,
dan aku sebenarnya bajingan.
760
01:02:19,720 --> 01:02:25,010
OK, selesai.
Aku prihatin kau dipecat.
761
01:02:25,100 --> 01:02:27,520
Apa yang terjadi didalam sana?
Mengapa kau...
762
01:02:27,600 --> 01:02:31,690
Sulit untuk dijelaskan. Kita anggap
saja ini waktu yang tepat untuk aku pergi.
763
01:02:31,770 --> 01:02:36,030
- Kau mau kemana?
- Entahlah. Tak peduli juga.
764
01:02:36,110 --> 01:02:41,240
Dengar, jika ada masalah,
aku mau membantu.
765
01:02:41,320 --> 01:02:48,250
Dengar, Hannah. Tolong
menjauhlah sejauh mungkin dariku, OK?
766
01:02:48,330 --> 01:02:51,630
Jika sesuatu terjadi padamu karena aku,
767
01:02:51,710 --> 01:02:54,630
Aku tak bisa memaafkan diriku sendiri.
768
01:03:13,650 --> 01:03:15,770
Oh, sial!
769
01:03:19,360 --> 01:03:21,610
Boleh kami masuk?
770
01:03:21,700 --> 01:03:23,780
Tempat yang bagus.
771
01:03:28,910 --> 01:03:31,540
Kau melukai hatinya, betul?
772
01:03:31,620 --> 01:03:35,000
Apa yang kau mau? Mengapa kau disini?
Aku sedang dalam suatu pekerjaan.
773
01:03:35,090 --> 01:03:38,800
Sama sepertimu - untuk
mengeluarkannya dari hidupku selamanya.
774
01:03:38,880 --> 01:03:41,800
Aku mau kau membantuku
menetralisir dia.
775
01:03:41,880 --> 01:03:46,680
Hey, apapun yang dilakukannya padaku,
akutak akan membantumu membunuhnya.
776
01:03:46,760 --> 01:03:49,430
Aku tidak bilang "bunuh",
aku bilang "menetralkan".
777
01:03:49,520 --> 01:03:52,850
Kata netral.
"Bunuh" adalah "bunuh". Ini Switzerland.
778
01:03:52,940 --> 01:03:58,860
Aku menciptakan alat yang bisa secara
permanen menghilangkan kekuatannya.
779
01:04:00,030 --> 01:04:01,610
Tidak ada kekuatan?
780
01:04:01,700 --> 01:04:07,120
Jadi dia akan jadi orang biasa,
mantan pacar yang gila?
781
01:04:07,200 --> 01:04:09,620
Yeah. Itu akan lebih baik.
782
01:04:10,330 --> 01:04:15,000
- Jadi apa yang harus kulakukan?
- Bawa dia ke tempat yang terbuka.
783
01:04:15,080 --> 01:04:18,340
Bantu aku mendapatkannya saat
pertahanannya lemah, saat dia tak berdaya.
784
01:04:18,420 --> 01:04:23,180
Dengar, bukan maksudku meragukanmu,
tapi kau punya reputasi melakukan perbuatan
785
01:04:23,260 --> 01:04:25,720
yang kebanyakan orang mempertimbangkan...
786
01:04:25,800 --> 01:04:27,560
No-nos?
787
01:04:27,640 --> 01:04:28,850
Ya.
788
01:04:28,930 --> 01:04:33,190
Yeah. Tak ada yang peru dikhawatirkan.
Aku sudah berhenti.
789
01:04:33,270 --> 01:04:35,520
- Dari superjahat?
- Yeah.
790
01:04:35,610 --> 01:04:39,940
Itu bagus. Dengar, jika kau berhenti,
kenapa kau tak melupakannya saja?
791
01:04:40,030 --> 01:04:42,610
Itu yang akan kulakukan.
Aku akan tinggalkan kota.
792
01:04:42,700 --> 01:04:49,330
Karena wanita itu, dia tak mau
membiarkanku sendiri. Dia terobsesi denganku.
793
01:04:49,410 --> 01:04:53,410
Dia menggangguku setiap saat dan
dia tak pernah berhenti melakukannya.
794
01:04:53,500 --> 01:04:59,920
Jadi saat kau akhirnya memahami bahwa
dia bukan wanita yang bisa melupakanmu,
795
01:05:00,840 --> 01:05:03,760
- kemudian hubungi aku.
- OK.
796
01:05:03,840 --> 01:05:05,930
Oke?
797
01:05:09,470 --> 01:05:12,810
Atau kau bisa kirim
email ke "professorbedlam.com".
798
01:05:12,890 --> 01:05:14,980
Semuanya dalam satu kata.
799
01:05:17,980 --> 01:05:22,570
Kurasa, uh...aku akan mencobanya.
800
01:05:29,120 --> 01:05:32,500
Ini Matt.
Silahkan tinggalkan pesan.
801
01:05:32,580 --> 01:05:37,000
Matt, ini Hannah.
Apa kau disana? Tolong diangkat.
802
01:05:37,080 --> 01:05:41,750
Aku... aku butuh bantuanmu.
Sesuatu yang sangat buruk terjadi.
803
01:05:42,630 --> 01:05:46,680
- Oh, God, kurasa kau tak dirumah. Bye.
- Hannah!
804
01:06:11,620 --> 01:06:15,370
- Siapa itu?
- Ini aku, Matt. Bukakan.
805
01:06:15,460 --> 01:06:19,500
Hannah. Apa kau baik-baik saja?
Apa yang dia lakukan padamu? Apa dia disini?
806
01:06:19,590 --> 01:06:22,460
- Siapa maksudmu?
- G-Girl!
807
01:06:22,550 --> 01:06:25,130
G-Girl? Superhero itu?
808
01:06:25,220 --> 01:06:27,510
Yeah, G-Girl si super...
809
01:06:28,720 --> 01:06:30,800
Kenapa kau menelponku?
810
01:06:32,640 --> 01:06:35,730
- Steve selingkuh.
- Oh, syukurlah.
811
01:06:35,810 --> 01:06:38,150
Apa?
812
01:06:38,900 --> 01:06:43,440
Syukurlah kau mengetahuinya
lebih cepat daripada terlambat.
813
01:06:43,530 --> 01:06:45,280
Aku turut bersedih.
814
01:06:45,360 --> 01:06:49,240
Yeah, aku memergokinya
di ranjang dengan wanita lain.
815
01:06:49,320 --> 01:06:51,990
Sebenarnya, dua wanita lain.
816
01:06:52,080 --> 01:06:56,580
Mungkin tiga.
Entahlah - aku tak jelas melihatnya.
817
01:06:56,660 --> 01:06:58,960
- Tiga?
- Yeah.
818
01:06:59,960 --> 01:07:00,750
Wow.
819
01:07:00,830 --> 01:07:06,300
Steve tampan dan dia
suka jazz juga panjat tebing.
820
01:07:06,380 --> 01:07:08,840
Dia membawaku ke tempat
yang bagus dan memberikanku...
821
01:07:08,930 --> 01:07:11,720
Aku tak perlu mendengarkan itu.
822
01:07:17,180 --> 01:07:21,770
Intinya adalah,
aku tak pernah merasa cocok dengannya.
823
01:07:23,230 --> 01:07:26,150
Tidak seperti denganmu.
824
01:07:26,240 --> 01:07:30,490
Kau benar-benar teman baikku, Saunders.
825
01:07:33,120 --> 01:07:35,200
Hannah, intinya adalah,
826
01:07:36,660 --> 01:07:39,830
aku tak mau hanya jadi teman saja.
827
01:07:39,920 --> 01:07:42,210
- Kau tak mau?
- Tidak.
828
01:07:43,460 --> 01:07:45,500
Dengar...
829
01:07:46,420 --> 01:07:50,970
Hannah, hidupku akhir-akhir
ini benar-benar gila.
830
01:07:51,050 --> 01:07:54,140
Tapi itu membatku menyadari
sesuatu yang penting bagi diriku.
831
01:07:54,220 --> 01:07:59,980
Bertemu di kantor denganmu setiap hari,
itu hal yang selalu paling kunanti-nanti.
832
01:08:00,060 --> 01:08:05,360
Kau yang paling pintar, cewek
paling cantik yang pernah kutemui.
833
01:08:07,320 --> 01:08:10,740
Dan aku benar-benar
jatuh cinta padamu.
834
01:08:34,050 --> 01:08:38,310
Oh, itu bagus sekali.
Sama sekali tidak menyakitkan.
835
01:08:38,390 --> 01:08:45,320
Aku mungkin tidak seharusnya mengatakan ini,
tapi ini mungkin momen terbaik dalam hidupku.
836
01:08:45,400 --> 01:08:48,990
Itu tak adil.
Aku mau mengatakan itu.
837
01:08:49,940 --> 01:08:52,030
Hey! Sayangku!
838
01:08:56,490 --> 01:08:57,870
Matt?
839
01:08:59,370 --> 01:09:02,120
Aku membencimu, Matt Saunders!
840
01:09:04,380 --> 01:09:06,250
Tiarap!
841
01:09:43,580 --> 01:09:46,840
Kenapa G-Girl melemparkan hiu pada kita?
842
01:09:50,130 --> 01:09:52,590
Tak bisa kukatakan padamu.
843
01:09:52,680 --> 01:09:55,850
Dan dia sangat marah,
apa kau melakukan sesuatu?
844
01:09:55,930 --> 01:09:58,470
- Apa kau dalam masalah?
- Tidak. Oke, yeah.
845
01:09:58,560 --> 01:10:00,850
Dan selama aku disini,
kau juga dalam masalah.
846
01:10:00,930 --> 01:10:03,730
Kau harus keluar dari kota.
Pergilah ke suatu tempat dan sembunyi.
847
01:10:03,810 --> 01:10:06,770
San Diego. Tahiti. Utah.
848
01:10:06,860 --> 01:10:09,400
Jangan, jangan Utah, Utah memuakkan.
Selain Utah.
849
01:10:09,480 --> 01:10:12,190
Tapi kau harus ke suatu tempat,
untuk sementara.
850
01:10:12,280 --> 01:10:14,910
- Aku tak mengerti.
- Dengar.
851
01:10:14,990 --> 01:10:19,540
Nanti jika kita bertemu lagi,
semua kekacauan ini sudah berakhir, OK?
852
01:10:20,240 --> 01:10:22,750
Jika apa?
853
01:10:22,830 --> 01:10:24,920
Matt, tunggu.
854
01:10:57,780 --> 01:11:00,580
- Oh, kau rupanya.
- Masuklah. Tunggu disini.
855
01:11:01,950 --> 01:11:04,620
- Disini? Dimana?
- Apa? Di sebelah sini.
856
01:11:04,710 --> 01:11:07,630
- OK.
- Di sana.
857
01:11:22,350 --> 01:11:24,430
Wow.
858
01:11:33,610 --> 01:11:39,320
Dengar, aku disini karena aku butuh bantuan, OK?
Aku perlu tahu bagaimana menghentikan dia.
859
01:11:39,410 --> 01:11:45,290
Aku menghabiskan 10 tahun terkhir mencoba
menganalisa sumber kekuatan G-Girl's.
860
01:11:45,370 --> 01:11:48,790
Itu adalah radiasi unik yang
mengubah semua sel dalam tubuhnya.
861
01:11:48,880 --> 01:11:53,880
Yeah, aku tahu kejadian meteor saat SMA.
Dia menceritakannya. Aku tahu.
862
01:11:53,960 --> 01:11:56,050
- Dia menceritakannya padamu?
- Yeah.
863
01:11:57,090 --> 01:11:59,590
Apa dia membicarakanku?
864
01:11:59,680 --> 01:12:03,270
Maksudku, dia bilang kalian berteman,
kau meninggalkannya.
865
01:12:03,350 --> 01:12:07,770
Omong kosong! Meteor itu mengubah
semua yang ada diantara kami.
866
01:12:07,850 --> 01:12:13,150
Tapi sekarang, aku punya sesuatu yang
bisa mensejajarkan level permainan.
867
01:12:17,280 --> 01:12:19,660
Itu?
868
01:12:19,740 --> 01:12:21,450
Batunya?
869
01:12:21,530 --> 01:12:24,490
Tidak, dagingnya. Ya, batunya.
870
01:12:26,250 --> 01:12:30,960
Batu spesial.
Ini adalah batu yang memberikan radiasinya.
871
01:12:31,040 --> 01:12:34,550
Sekarang aku punya batu yang
akan menyerap radiasinya.
872
01:12:35,880 --> 01:12:38,510
Jadi jika kau membawa Jenny
cukup dekat dengan ini...
873
01:12:38,590 --> 01:12:42,800
Ini akan menyerap radiasinya, menyerapnya
keluar dari tubuhnya seperti spons.
874
01:12:42,890 --> 01:12:46,480
Menghilangkan kekuatannya
secara permanen.
875
01:12:46,560 --> 01:12:50,810
OK, jadi kenapa kau membutuhkanku?
Kenapa kau tidak melakukanya sendiri?
876
01:12:50,900 --> 01:12:53,650
Dengan pendengaran supernya?
877
01:12:53,730 --> 01:12:57,280
Tidak, aku butuh seseorang yang
bisa memancing dia mendekati ini.
878
01:12:57,360 --> 01:13:00,070
Seseorang yang tidak ditakutinya.
879
01:13:00,160 --> 01:13:03,160
Seorang yang lemah dan tanpa kekuatan.
880
01:13:03,240 --> 01:13:05,330
Seorang idiot.
881
01:13:20,300 --> 01:13:26,020
Tidak, semua ini dikembalikan.
Belum ada yang dibayar.
882
01:13:26,100 --> 01:13:28,560
Hubungi kembali.
883
01:13:30,190 --> 01:13:33,730
Dan yang dua ini seharusnya...
884
01:13:38,740 --> 01:13:40,820
Hai.
885
01:13:44,580 --> 01:13:45,580
Hai.
886
01:13:45,660 --> 01:13:46,990
Apa ini?
887
01:13:47,080 --> 01:13:49,960
Ini hanya sesuatu
yang kupikir kubawa...
888
01:13:50,040 --> 01:13:51,790
- Bunga?
- Yeah.
889
01:13:51,870 --> 01:13:55,840
Kau pikir bunga bisa
membuatku memaafkanmu?
890
01:13:55,920 --> 01:13:59,840
Tidak. Tidak, Aku tak berpikir begitu.
Sama sekali tidak.
891
01:13:59,920 --> 01:14:03,260
Kemudian apa yang kau lakukan disini?
892
01:14:03,340 --> 01:14:10,230
OK, dengar. Sejujurnya, aku menyadari bahwa
aku membuat kesalahan terbesar dalam hidupku.
893
01:14:10,310 --> 01:14:16,770
Aku benar-benar jatuh cinta padamu dan aku akan
lakukan apapun untuk bisa bersama denganmu lagi.
894
01:14:22,410 --> 01:14:24,490
Betul.
895
01:14:33,830 --> 01:14:36,750
Oh, Tuhan.
Bunganya indah sekali.
896
01:14:38,500 --> 01:14:40,170
- Maaf.
- Tak apa-apa.
897
01:14:40,260 --> 01:14:43,340
- Terima kasih.
- Sama-sama.
898
01:14:43,430 --> 01:14:49,270
Bagaimana menurutmu kalau hari ini selesai dari
kantor kau datang ke tempatku sekitar jam 7
899
01:14:49,350 --> 01:14:55,480
- dan aku akan membuatkan makan malam?
- Jam 7? Tentu saja.
900
01:15:23,010 --> 01:15:25,090
Matt?
901
01:15:26,090 --> 01:15:28,180
Matt?
902
01:15:31,600 --> 01:15:34,100
- Astaga!
- Hey, Jenny.
903
01:15:35,400 --> 01:15:37,610
Matt, ini indah sekali.
904
01:15:38,690 --> 01:15:40,780
Oh, apa itu? Apa itu untukku?
905
01:15:40,860 --> 01:15:44,490
Betul. Itu bingkisan karena...
906
01:15:44,570 --> 01:15:48,080
Aku ingin minta maaf atas
perlakuanku yang buruk padamu.
907
01:15:48,160 --> 01:15:51,660
- Itu hal yang tidak baik.
- Kau manis sekali. Kau tak perlu repot2.
908
01:15:51,750 --> 01:15:54,120
- Ini benar, aku minta maaf.
- Apa isinya?
909
01:15:54,210 --> 01:15:58,790
Jangan mengintip, OK? Aku ingin
itu jadi kejutan. Ayo bersulang.
910
01:15:58,880 --> 01:16:01,550
Kau menakjubkan.
911
01:16:01,630 --> 01:16:04,630
Untuk kesempatan kedua.
912
01:16:05,680 --> 01:16:08,050
Untuk kesempatan kedua.
913
01:16:09,680 --> 01:16:14,270
Orang itu boleh juga.
Dia punya masa depan di bisnis kita.
914
01:16:14,810 --> 01:16:17,100
Kau tahu, jauh dalam hati,
915
01:16:17,190 --> 01:16:21,900
Aku punya feeling kau akan menyadari
kesalahnmu dan kembali padaku.
916
01:16:21,980 --> 01:16:24,070
Kau bijak.
917
01:16:25,990 --> 01:16:28,990
- Kau ingin tahu rahasia?
- Tentu saja.
918
01:16:32,700 --> 01:16:35,330
Itulah mengapa aku tak membunuhmu.
919
01:16:59,980 --> 01:17:01,270
Matt?
920
01:17:01,360 --> 01:17:04,110
Kau adalah pria termanis
yang pernah kutemui.
921
01:17:04,190 --> 01:17:07,240
- Oh, tidak, tidak.
- Ya, ya, ya, begitulah.
922
01:17:08,200 --> 01:17:10,830
Kau manis.
923
01:17:10,910 --> 01:17:12,990
Yummy.
924
01:17:14,290 --> 01:17:16,580
Matt?!
925
01:17:16,660 --> 01:17:18,540
Apa yang kau lakukan disini?
926
01:17:18,630 --> 01:17:21,210
Aku?! Apa yang kau lakukan disini?
927
01:17:21,290 --> 01:17:24,670
Kau bilang hidupmu dalam bahaya.
Dan apa yang dia lakukan disini?
928
01:17:24,760 --> 01:17:27,800
- Siapa itu? Apa kita mengetahuinya?
- Aku tak kenal dia.
929
01:17:27,880 --> 01:17:29,090
Aku tak kenal dia.
930
01:17:29,180 --> 01:17:34,430
Kau tahu bagaimana kau mencoba mencuri pacarku
dengan menjadi seorang pelacur jelek dan gemuk?
931
01:17:34,520 --> 01:17:37,140
- Itu tak berhasil.
- Jenny, stop. Biar kutangani ini.
932
01:17:37,230 --> 01:17:38,690
- Apa kau balik dengannya?
- Tidak.
933
01:17:38,770 --> 01:17:40,860
- Apa?
- Yeah.
934
01:17:40,940 --> 01:17:44,030
Dengar, ini sangat rumit, OK?
935
01:17:44,110 --> 01:17:46,950
Teganya kau melakukan ini?
Kau bilang kau mencintaiku.
936
01:17:47,030 --> 01:17:49,990
Hannah, kumohon, bantu aku, OK?
Pergilah.
937
01:17:50,070 --> 01:17:54,290
Maksudku, cobalah untuk tahu diri.
Kau mulai terlihat menyedihkan.
938
01:17:54,370 --> 01:18:00,130
Matt! Kau tidak... Astaga. Disana kau
rupanya. Aku menelponmu sepnjang hari.
939
01:18:00,210 --> 01:18:02,920
Tiket Playoff. Tempat duduk
yang sangat bagus. kau dan aku.
940
01:18:03,000 --> 01:18:05,710
- Jangan sekarang.
- Malam ini. Baris ketiga. Yahoo!
941
01:18:05,800 --> 01:18:09,260
- Sekarang adalah waktu yang buruk, OK?
- Hey, apa isi kotaknya?
942
01:18:09,340 --> 01:18:14,010
- Menjauh dari kotaknya.
- Kau tahu, Hannah,
943
01:18:14,100 --> 01:18:18,140
Mengapa kau tidak lari saja sebelum aku
menendang bokongmu sampai ke Pulau Munchkin?
944
01:18:18,230 --> 01:18:21,270
- Jauhi itu.
- Sepertinya besar, mungkin hadiah yang bagus.
945
01:18:21,350 --> 01:18:25,320
- Apa kau mengancamku?
- Dorong aku sekali lagi dan kau akan mengerti.
946
01:18:25,400 --> 01:18:29,700
Oh, yeah? Apa yang akan kau lakukan?
Menginjakku dengan kakimu yang besar?
947
01:18:29,780 --> 01:18:32,620
- Cukup!
- Jagan sentuh aku!
948
01:18:34,200 --> 01:18:38,500
Turutilah aku dan pergi
bawa Hannah denganmu...
949
01:18:39,210 --> 01:18:42,670
- Astaga.
- Astaga! Kau G-Girl.
950
01:18:43,250 --> 01:18:45,630
Kau tidur dengan G-Girl?
951
01:18:46,550 --> 01:18:50,630
- Vaughn, buka kotaknya!
- Ayo! Ayo! Ayo! Awasi mobilnya!
952
01:18:52,390 --> 01:18:54,560
Buka kotaknya!
953
01:18:58,310 --> 01:19:00,690
- Bukan hadiah yang menarik.
- Agh!
954
01:19:01,850 --> 01:19:03,940
Maaf.
955
01:19:06,650 --> 01:19:08,740
Kau bajingan!
956
01:19:17,750 --> 01:19:20,580
Matt, itu batu yang aneh.
957
01:19:22,120 --> 01:19:26,250
Akhir yang bahagia untuk semua orang.
Selamat, Mr. Saunders.
958
01:19:26,340 --> 01:19:29,220
Kau yang melakukannya?
Kau membantunya?
959
01:19:29,300 --> 01:19:33,800
Aku benar-benar minta maaf.
Kaumelempar hiu padaku, kau ingat.
960
01:19:33,890 --> 01:19:37,720
Selain itu, Bedlam akan berhenti.
Ini akan baik-baik saja.
961
01:19:38,720 --> 01:19:40,390
Kau idiot!
962
01:19:42,440 --> 01:19:45,770
Sepertinya kau sudah
selesai bicara, sayang.
963
01:19:45,860 --> 01:19:50,650
Kau selalu berfikir kau jauh
lebih baik dariku.
964
01:19:50,740 --> 01:19:52,610
Sekarang giliranku.
965
01:19:52,700 --> 01:19:55,990
Sekarang akulah yang punya kekuatan.
966
01:19:56,080 --> 01:19:59,290
Kau cuma cerita lama Jenny Johnson.
967
01:20:00,250 --> 01:20:03,040
Kami sedang bicara disini.
968
01:20:04,710 --> 01:20:10,090
- Tak terlalu kuat, huh?!
- Hannah, jangan biarkan dia menyentuh batunya!
969
01:20:23,560 --> 01:20:25,900
Hannah!
970
01:20:28,730 --> 01:20:30,190
Oh, tidak! Hannah!
971
01:20:31,990 --> 01:20:34,570
Aku bahkan tak bisa melihatnya.
Kita harus turun kesana.
972
01:20:34,660 --> 01:20:36,740
Oh !
973
01:20:37,700 --> 01:20:39,740
Kurasa dia mati, Matt.
974
01:20:39,830 --> 01:20:42,620
- Maaf. Relakan dia.
- Kita harus membawanya keluar!
975
01:20:42,710 --> 01:20:46,080
- Kita harus memulai prosesi berduka.
- Apa kau gila?
976
01:20:46,170 --> 01:20:48,750
- Kesinilah. Berikan aku pelukan, bear cub.
- Kau!
977
01:20:50,760 --> 01:20:53,470
Kupikir kau cuma bajingan!
978
01:20:53,550 --> 01:20:55,930
Sekarang aku tahu kau
benar-benar bodoh.
979
01:20:56,010 --> 01:20:58,260
Bergabung dengan Barry?!
980
01:21:04,900 --> 01:21:09,770
Kau mematahkan perasaanku dan
sekarang aku akan semua bagianmu.
981
01:21:15,660 --> 01:21:18,490
Lepaskan pacarku, kau pelacur gila!
982
01:21:19,450 --> 01:21:22,080
Bawa itu!
983
01:21:27,250 --> 01:21:29,460
Oh, man!
984
01:21:29,540 --> 01:21:32,010
Yes, perkelahian cewek!
985
01:21:32,760 --> 01:21:34,630
Bodoh!
986
01:21:35,720 --> 01:21:37,760
Matt!
987
01:21:45,190 --> 01:21:47,270
Tidak!
988
01:21:47,900 --> 01:21:49,730
Hannah!
989
01:21:49,820 --> 01:21:51,440
Hannah, kau baik-baik saja?
990
01:21:52,400 --> 01:21:54,030
Oh, tidak!
991
01:22:01,160 --> 01:22:03,330
Kau tikus!
992
01:22:06,580 --> 01:22:11,170
Oh, Matt. Matt, Matt, kau tak apa-apa?
993
01:22:36,110 --> 01:22:38,200
Wow!
994
01:22:41,490 --> 01:22:43,870
Hannah, stop. Ayo, stop.
995
01:22:43,950 --> 01:22:45,450
- Kau tak apa-apa?
- Aku tak apa-apa.
996
01:22:45,540 --> 01:22:48,750
Aku juga tak apa-apa. Kupikir lututku
tertusuk, tapi aku baik-baik saja.
997
01:22:48,830 --> 01:22:52,590
Ayo. Lupakan mereka. Ayo pergi.
998
01:22:52,670 --> 01:22:54,920
Ayo.
999
01:22:57,130 --> 01:23:00,680
Mereka akan saling bunuh. Lewat sini.
1000
01:23:03,720 --> 01:23:05,980
- Hey, itu kau.
- Apa kau dengan mereka?
1001
01:23:06,060 --> 01:23:08,140
Betul.
1002
01:23:09,230 --> 01:23:11,610
Mereka pergi kebwah sana.
1003
01:23:29,920 --> 01:23:32,500
Stop!
1004
01:23:33,000 --> 01:23:37,050
Lihat dirimu.
Kau menakuti orang-orang.
1005
01:23:40,380 --> 01:23:44,970
Jenny... Jenny,
ini harus dihentikan sekarang, OK?
1006
01:23:45,060 --> 01:23:46,560
Kumohon.
1007
01:23:46,640 --> 01:23:49,100
Berikan itu padaku, OK?
1008
01:23:49,190 --> 01:23:51,730
Begitu. Berikan saja padaku.
1009
01:23:51,810 --> 01:23:55,610
Wow. Itu jauh lebih berat
dari yang kubayangkan.
1010
01:23:56,730 --> 01:23:58,860
Hai.
1011
01:23:58,950 --> 01:24:03,780
Look, Tuhan tahu aku tak
mau kau marah padaku, OK?
1012
01:24:03,870 --> 01:24:06,410
Dan aku minta maaf
aku pernah menyakitimu.
1013
01:24:06,490 --> 01:24:10,580
Dan yeah, aku tahu yang kita
lalui adalah sesuatu yang spesial.
1014
01:24:10,670 --> 01:24:13,000
Dan pada saat itu terasa indah.
1015
01:24:13,080 --> 01:24:18,170
Tapi itu bukan cinta, oke?
Dan jauh dalam hati, kau tahu itu.
1016
01:24:19,380 --> 01:24:24,810
Kau wanita yang sangat hebat.
Dan kau berhak bersama dengan pria yang sempurna.
1017
01:24:24,890 --> 01:24:26,640
- Serius.
- Aku berhak.
1018
01:24:26,720 --> 01:24:32,150
Dan aku tahu pria yang sempurna untukmu.
Dan dia disini, disini, saat ini.
1019
01:24:32,230 --> 01:24:34,310
Professor.
1020
01:24:36,900 --> 01:24:39,240
- Apa?
- Barry?
1021
01:24:40,110 --> 01:24:42,740
- Lanjutkan, Professor, katakan padanya.
- Katakan dia apa?
1022
01:24:42,820 --> 01:24:45,700
Dia adalah musuhku?
Aku hanya ingin kehancurannya?
1023
01:24:45,780 --> 01:24:50,960
- Ayolah, Barry, tolong.
- Tolong berhenti panggil aku Barry.
1024
01:24:51,040 --> 01:24:54,840
Itu benar. Orang ini, dia punya
tempat suci untukmu dirumahnya.
1025
01:24:54,920 --> 01:24:58,670
Ada fotomu di seluruh
dindingnya, cuma gambarmu.
1026
01:24:58,760 --> 01:25:02,260
Orang ini, dia mengagumimu.
Benar-benar.
1027
01:25:03,220 --> 01:25:05,850
Apa itu benar?
1028
01:25:11,850 --> 01:25:17,230
Ayolah. Kau harus buka hatimu untuknya.
Sekarang atau tidak selamanya.
1029
01:25:17,320 --> 01:25:20,190
Itu mungkin sedikit benar.
1030
01:25:22,280 --> 01:25:27,240
OK, OK, itu awal yang bagus.
Ayolah, Barry. Barry, ayo.
1031
01:25:27,330 --> 01:25:29,950
Oke, oke!
1032
01:25:30,040 --> 01:25:32,120
Itu benar sekali.
1033
01:25:33,670 --> 01:25:36,290
Aku mencintaimu.
1034
01:25:36,380 --> 01:25:39,300
Aku selalu mencintaimu.
1035
01:25:39,380 --> 01:25:43,970
Tapi jika cintamu sebesar itu,
kenapa kau selau berusaha menyakitiku?
1036
01:25:44,050 --> 01:25:49,390
Karena kau menyakitiku. Karena kau
mematahkan hatiku menjadi jutaan bagian.
1037
01:25:49,470 --> 01:25:52,350
Kau mengacuhkan aku.
1038
01:25:52,430 --> 01:25:54,520
Kau tinggalkan aku.
1039
01:25:56,520 --> 01:26:02,360
Jadi kupikir jika aku punya kekuatan,
kau mungkin bisa belajar mencintaiku
1040
01:26:02,440 --> 01:26:05,820
seperti aku selalu mencintaimu.
1041
01:26:10,120 --> 01:26:12,210
Apa kau yakin?
1042
01:26:13,580 --> 01:26:15,790
Kau benar-benar mencintaiku?
1043
01:26:19,920 --> 01:26:22,170
Oh, yeah.
1044
01:26:34,140 --> 01:26:37,190
Ini berakhir. Bisa kau percaya ini?
Aku bebas. Kau hebat.
1045
01:26:37,270 --> 01:26:38,820
Aku tak percaya perkelahian itu.
1046
01:26:38,900 --> 01:26:41,990
Aku masih merasa dia menendang bokongku,
tapi aku juga bisa memukulnya beberapa kali.
1047
01:26:42,070 --> 01:26:45,160
Kau menyelamatkanku.
Kau menakjubkan.
1048
01:26:45,240 --> 01:26:48,410
Dan aku benar-benar minta maaf
aku tak menjelaskannya lebih awal,
1049
01:26:48,490 --> 01:26:53,080
- tapi aku cuma berusaha melindungimu.
- Aku sangat mengerti itu.
1050
01:26:53,160 --> 01:26:54,290
Bagus.
1051
01:26:54,370 --> 01:26:58,420
- Astaga, rambutku.
- Oh, tak seburuk itu. kau bisa memperbaikinya.
1052
01:26:58,500 --> 01:27:00,460
Ini, coba pakai.
1053
01:27:00,550 --> 01:27:02,420
Terima kasih.
1054
01:27:03,800 --> 01:27:06,340
Lihat? Cantik sekali.
1055
01:27:06,430 --> 01:27:08,720
- Ya, benar.
- Tidak.
1056
01:27:08,800 --> 01:27:11,600
- Kesnilah.
- Agh!
1057
01:27:11,680 --> 01:27:13,430
- Sesak.
- Oh, maaf.
1058
01:27:13,520 --> 01:27:17,230
- Tak apa-apa.
- Aku belum terbiasa dengan ini.
1059
01:27:17,310 --> 01:27:23,320
Kau dan aku berdua. Dan kau tahu, kita
akan membicarakan tentang hubungan juga.
1060
01:27:23,400 --> 01:27:27,280
- Bicara? Maksudmu...
- Kekuatanmu.
1061
01:27:27,360 --> 01:27:32,240
Hanya karena kau mempunyainya tak berarti kau
harus menggunakannya, kau tahu yang kumaksud?
1062
01:27:32,330 --> 01:27:35,460
Kau sedikit takut padaku.
1063
01:27:35,540 --> 01:27:38,460
Apa? Takut? Tidak, ayolah,
aku sama sekali tak takut.
1064
01:27:38,540 --> 01:27:40,630
Kesinilah.
1065
01:27:49,720 --> 01:27:51,600
Apa kau siap?
1066
01:27:51,680 --> 01:27:55,980
Yeah! Aku siap.
1067
01:27:56,060 --> 01:27:58,690
OK. Ayo.
1068
01:28:03,230 --> 01:28:05,530
OK, baiklah, bisa kuatasi.
1069
01:28:12,450 --> 01:28:17,080
- Tunggu, kurasa aku harus membetulkan sesuatu.
- Oh, kau kasihan sekali.
1070
01:28:27,300 --> 01:28:29,430
Apa yang kalian lakukan?!
1071
01:28:31,600 --> 01:28:33,810
Maaf. Maaf.
1072
01:28:48,450 --> 01:28:52,120
Aku mengebalikannya.
Tawaran perdamaian.
1073
01:28:57,000 --> 01:29:00,080
Kau lakukan banyak hal untuk kami.
Kami sangat bahagia.
1074
01:29:00,170 --> 01:29:02,750
- Bagaimana...? Bagaimana...?
- Asteroid.
1075
01:29:02,840 --> 01:29:06,210
Sbagian besar agak rapuh sekarang.
1076
01:29:10,890 --> 01:29:13,600
- Itu akan kuperbaiki.
- Aku bisa memodifikasinya untukmu.
1077
01:29:13,680 --> 01:29:18,390
Peluncur roket, tembakan laser,
pelindung perang dengan pengaktivan suara.
1078
01:29:18,480 --> 01:29:20,560
- Apa kau dengar sesuatu?
- Tidak.
1079
01:29:20,640 --> 01:29:25,770
- Ada pesawat 747 dalam masalah.
- Sebuah 727. Saatnya bekerja.
1080
01:29:25,860 --> 01:29:28,360
Kau butuh bantuan?
1081
01:29:29,320 --> 01:29:31,820
- Bantuan?
- Yeah, bantuan apa saja?
1082
01:29:32,870 --> 01:29:35,660
Aku tak pernah dapat pertolongan.
1083
01:29:35,740 --> 01:29:38,330
- Mungkin jadi angkat berat.
- Yeah?
1084
01:29:38,410 --> 01:29:40,290
- OK.
- Yeah? Benarkah?
1085
01:29:40,370 --> 01:29:44,170
- Ya.
- Ya! Baiklah! Whoo!
1086
01:29:46,300 --> 01:29:48,760
OK, siap. Whoo! Ini dia.
1087
01:29:56,890 --> 01:29:58,850
Yeah!
1088
01:29:59,770 --> 01:30:02,770
- Love you, sayang!
- Kami akan menunggu!
1089
01:30:04,610 --> 01:30:08,820
Apa yang akan kita lakukan dengan
barang ini? Kau mau minum bir?
1090
01:30:08,900 --> 01:30:11,070
- Tentu.
- Ayo kita lakukan.
1091
01:32:12,190 --> 01:32:17,450
Astaga! Kau benar-benar
punya kekuatan super.
1092
01:32:17,530 --> 01:32:21,120
Yeah. Ini membantu ketika
kau tak pernah memakainya
1093
01:32:21,200 --> 01:32:27,750
dalam dua tahun, tiga bulan,
satu minggu dan empat hari.
1094
01:32:27,830 --> 01:32:31,750
OK, Sekarang. Aku punya satu lagi.
Ini dia.