1 00:01:36,620 --> 00:01:39,000 - Minggir! - Ayo, ayo! 2 00:01:58,400 --> 00:02:01,110 Kita berhasil kan? 3 00:02:02,900 --> 00:02:04,990 Whoa! Apa yang kau lakukan? 4 00:02:16,830 --> 00:02:20,540 - G-Girl! - Itu G-Girl! 5 00:02:24,130 --> 00:02:26,090 Pistol! 6 00:02:38,520 --> 00:02:42,980 G-Girl! G-Girl! G-Girl! G-Girl! 7 00:02:55,040 --> 00:03:01,290 Wow. Kalau kau bisa dapat kekuatan super, apa yang kau inginkan? 8 00:03:01,380 --> 00:03:04,380 Kemampuan untuk menyingkirkan diriku sendiri. 9 00:03:05,630 --> 00:03:07,510 That's quite a visual. 10 00:03:07,590 --> 00:03:10,470 - But wouldn't it seem a little... - Gay? 11 00:03:10,550 --> 00:03:15,970 - Tidak, sama sekali tidak. Pikirkan. - Yeah, benarkah? Sepertinya lewat sini. 12 00:03:16,060 --> 00:03:19,140 Oh, bro. Coba lihat dia. Ooh. Wow. 13 00:03:19,230 --> 00:03:23,270 Apa yang kita punya disini? Sejenis penjaga perpustakaan diluarnya, 14 00:03:23,360 --> 00:03:25,570 siap bersenang2 didalamnya. 15 00:03:25,650 --> 00:03:28,490 - Ajak dia keluar. - Tidak. Aku belum siap. Aku tak bisa. 16 00:03:28,570 --> 00:03:30,610 Oh, Matt. Kau membunuhku. 17 00:03:30,700 --> 00:03:34,830 Cewek gila terakhirmu meninggalkanmu, 6 bulan yang lalu. 18 00:03:34,910 --> 00:03:38,000 I would have ploughed my way through half of SoHo by now. 19 00:03:38,080 --> 00:03:40,870 That's cos you're soulless and shallow. 20 00:03:40,960 --> 00:03:42,960 It is a blessing. 21 00:03:43,040 --> 00:03:45,750 Pergi kesana. Bicara padanya. Lakukan. 22 00:03:45,840 --> 00:03:49,260 - Matt, sapalah. Kubawakan tasmu. Ayo. - OK, OK. 23 00:03:49,340 --> 00:03:51,340 Ya. 24 00:03:51,430 --> 00:03:54,050 Keluarkan semuanya. Jadilah kuat. Ambil nafas. 25 00:03:55,140 --> 00:03:57,220 Mata dari harimau. 26 00:04:01,100 --> 00:04:02,520 Hai. 27 00:04:02,600 --> 00:04:07,820 Permisi. Aku tahu aku tak begitu mengenalmu, tapi kau terlihat seperti orang yang sangat menarik, 28 00:04:07,900 --> 00:04:10,570 jadi dengan resiko mempermalukan diriku sendiri, 29 00:04:10,650 --> 00:04:13,570 Kupikir mungkin suatu waktu aku bisa mentraktirmu secangkir... 30 00:04:13,660 --> 00:04:15,740 Tidak! 31 00:04:25,880 --> 00:04:30,380 Tak harus secangkir kopi. Bisa apa saja yang kau mau. Secangkir apapun. 32 00:04:30,470 --> 00:04:32,800 Jus? Hey! 33 00:04:56,280 --> 00:04:58,750 Seseorang hentikan orang itu! 34 00:05:08,670 --> 00:05:11,720 Itu benar. Sebaiknya kau lari, bajingan! 35 00:05:11,800 --> 00:05:17,220 Lari saja, kawan! Kau tak mau ini. Lari sana. 36 00:05:18,470 --> 00:05:20,730 Yeah! 37 00:05:22,140 --> 00:05:24,480 - Kau bilang apa padaku? - Oh, sial! 38 00:05:24,560 --> 00:05:26,650 Kau bilang apa padaku? 39 00:05:39,620 --> 00:05:41,700 Idiot. 40 00:05:43,580 --> 00:05:45,670 Come on! Get out of there. 41 00:05:45,750 --> 00:05:50,170 Ayo! Aku tahu kau didalam sana. Keluar dari situ! 42 00:05:50,840 --> 00:05:52,920 Whoa! 43 00:06:01,560 --> 00:06:03,640 Hey. Bagaimana dengan ini, huh? 44 00:06:04,640 --> 00:06:09,860 Jadi bagaimana dengan secangkir kopi? Atau bisa jadi sesuatu yang lebih khusus. 45 00:06:09,940 --> 00:06:13,200 - Seperti makan malam? - Yeah. Itu bagus. 46 00:06:13,280 --> 00:06:15,280 - Matt Saunders. - Jenny Johnson. 47 00:06:15,360 --> 00:06:19,870 Jenny Johnson. Nama yang bagus. You got the whole alliteration thing going. 48 00:06:19,950 --> 00:06:22,580 Aku besar bersama orang bernama Francis Freddie Friedman. 49 00:06:22,660 --> 00:06:27,540 Sedikit klepto, bukan jenis orang yang bisa kau pinjamkan uang jika kau punya uang lebih. 50 00:06:27,630 --> 00:06:29,340 Yeah, betul. Baik. 51 00:06:29,420 --> 00:06:32,260 Jadi, um... Boleh aku minta nomormu? 52 00:06:32,340 --> 00:06:37,180 Oh, maaf. Aku tak memberikannya ke orang2. Rahasia. Biar aku simpan nomormu. 53 00:06:37,260 --> 00:06:39,810 - OK. Sebenarnya, Kurasa aku tak punya bolpen. - Aku punya. 54 00:06:39,890 --> 00:06:43,430 Thanks. Isn't this something women do just to blow off losers? 55 00:06:43,520 --> 00:06:45,770 Yes, women do do that. 56 00:06:45,850 --> 00:06:48,980 But that's not how I blow off losers. 57 00:07:03,700 --> 00:07:05,870 Hey, Saunders, awas. 58 00:07:07,540 --> 00:07:10,920 - Oh, kau punya reflek yang buruk. - Kau tahu, kau bahaya di tempat kerja. 59 00:07:11,000 --> 00:07:14,420 Kau punya layout kamar mandi untuk presentasi Beijing? 60 00:07:14,510 --> 00:07:19,260 - Aku ingin melihatnya. - Aku menyelesaikannya tadi malam. 61 00:07:20,850 --> 00:07:23,350 - Hey, Hannah. - Hey, Vaughn. 62 00:07:27,560 --> 00:07:29,400 - Kau terlihat rapi. - Terima kasih. 63 00:07:29,480 --> 00:07:31,690 Bagaimana dengan... Apa ini boleh? 64 00:07:31,770 --> 00:07:35,190 Ini sedikit sempit, tapi nanti aku bicara dengan insinyur strukturnya... 65 00:07:35,280 --> 00:07:38,820 - Bagaimana dengan pacarmu? Apa namanya Rick? - Steve. Dia baik-baik saja. 66 00:07:38,910 --> 00:07:41,530 Dia baru kembali dari Milan. Lihat ini. 67 00:07:41,620 --> 00:07:45,910 - Milan? - Ya, Joe Boxer-nya yang baru sedang dipamerkan. 68 00:07:46,000 --> 00:07:49,710 Wow. Dia kekar. Apa kau tertarik dengan itu? 69 00:07:49,790 --> 00:07:54,090 Aku rasa tipemu lebih yang seperti ini. Bagaimana menurutmu? 70 00:07:54,170 --> 00:07:59,470 Dua bulan di tempat fitnes, pelatih pribadi dan steroid yang benar, aku bisa terlihat seperti itu atau lebih bagus. 71 00:08:00,550 --> 00:08:02,720 - Ini dia. - Terima kasih. 72 00:08:05,310 --> 00:08:07,640 - Apa yang kau lakukan?! - Huh? 73 00:08:07,730 --> 00:08:12,520 Hey, Carla. Tak ada. Hanya merapikan beberapa barang, supaya tetap siap bekerja. 74 00:08:12,610 --> 00:08:16,030 - Matamu melihat pantatnya. - Benarkah? 75 00:08:16,110 --> 00:08:19,160 - Tidak. Tidak, aku tak begitu. - Ya, dia melihat pantatmu. 76 00:08:19,240 --> 00:08:23,330 Hannah, seperti yang kau tahu, kita tidak mentoleransi kelakuan seperti ini. 77 00:08:23,410 --> 00:08:26,660 Sebenarnya aku membaca memonya 2 kali. Aku mengerti. 78 00:08:26,750 --> 00:08:28,920 Kau seharusnya familiar dengan bagian ini. 79 00:08:29,000 --> 00:08:33,090 Apa kau mau mengajukan pengaduan? 80 00:08:33,170 --> 00:08:35,760 Um... kurasa tidak, Carla. 81 00:08:35,840 --> 00:08:40,640 karena, sebagai supervisor-mu, aku secara resmi memberimu kesempatan. 82 00:08:40,720 --> 00:08:45,930 Dan aku berterima kasih untuk itu, tapi kurasa aku akan membiarkan ini. 83 00:08:46,020 --> 00:08:48,640 Itu sepenuhnya keputusanmu sendiri. 84 00:08:48,730 --> 00:08:53,400 - Apa kau mau menandatangani pernyataan tetang itu? - Tentu. Ya. 85 00:08:54,730 --> 00:08:59,200 Kau beruntung kali ini, Tn. Bottom Watcher. 86 00:09:00,570 --> 00:09:04,580 - Hello? - Matt? Hey. Ini Jenny Johnson. 87 00:09:04,660 --> 00:09:09,160 - Hey, Jenny. Aku masih tak yakin kau menghubungiku. - Jadi apa kita masih akan makan malam? 88 00:09:09,250 --> 00:09:13,420 - Makan malam? Tentu saja. Kedengarannya bagus. - Apa dia cewek? Asli, hidup? 89 00:09:13,500 --> 00:09:17,590 Tempat Indian yang bagus di Madison baru saja buka. Jam delapan tepat? 90 00:09:17,670 --> 00:09:20,680 Indian? Bagus. Sampai ketemu besok malam. 91 00:09:20,760 --> 00:09:22,800 OK. Bagus. Sampai ketemu. Bye. 92 00:09:23,760 --> 00:09:26,350 Saunders! Apa kau punya kencan? 93 00:09:26,430 --> 00:09:29,350 Kencan. Dan yang ini cewek sexy. 94 00:09:32,560 --> 00:09:36,020 Jadi, asisten kurator benar2 cocok untukku. 95 00:09:36,360 --> 00:09:40,700 Aku kuliah di jurusan sejarah seni. Cuma ini tempatku bagus. 96 00:09:40,780 --> 00:09:45,530 Setidaknya, satu-satunya hal yang kukuasai untuk menghasilkan uang. 97 00:09:45,620 --> 00:09:49,910 - Itu kedengaran seperti aku sedang bicara tentang sex. - Tidak. Tidak, tidak seperti itu. 98 00:09:50,000 --> 00:09:52,290 Percayalah, aku tak bicara tentang sex. 99 00:09:52,380 --> 00:09:55,590 - Maksudku, aku hebat dalam sex. - Aku yakin kau hebat. 100 00:09:55,670 --> 00:09:58,010 - Sekarang kedengaran seperti aku pasrah. - Tidak, tidak. 101 00:09:58,090 --> 00:10:03,390 Aku berpikir aku hebat dalam sex. Entahlah, kau yang putuskan. 102 00:10:04,260 --> 00:10:06,010 Aku? 103 00:10:06,100 --> 00:10:08,930 Tapi tidak malam ini. Ini kencan pertama kita. 104 00:10:10,940 --> 00:10:13,020 Yeah. 105 00:10:14,110 --> 00:10:16,480 Jadi bagaimana denganmu? 106 00:10:16,570 --> 00:10:20,150 Aku project manager di firma desain. 107 00:10:20,240 --> 00:10:25,120 Kami mendesain dan membangun perumahan pribadi, perpustakaan, hotel, semacam itu. 108 00:10:25,200 --> 00:10:27,490 Yeah, saat ini, kita... 109 00:10:41,090 --> 00:10:44,760 - Maaf. Apa aku mengganggumu? - Apa? 110 00:10:44,840 --> 00:10:47,430 Tidak. Tidak. Um... 111 00:10:48,260 --> 00:10:51,810 Aku sedang mencoba mendengarkan sesuatu. 112 00:10:53,100 --> 00:10:55,480 Aku tak mendengar apa-apa. 113 00:10:55,560 --> 00:10:58,400 Permisi. Maaf. Aku harus pergi ke toilet. 114 00:10:58,480 --> 00:11:00,570 Tentu saja. 115 00:11:20,340 --> 00:11:25,470 - Yo, bagaimana? - Dia suka bicara, yeah. 116 00:11:25,550 --> 00:11:29,930 - Pertanyaannya adalah, apa kau akan tidur dengannya? - Cuma itu pertanyaannya, huh? 117 00:11:30,010 --> 00:11:34,600 Ya. Aku tak hanya bicara tentang kencanmu malam ini. Aku bicara tentang kehidupan secara umum. 118 00:11:34,690 --> 00:11:39,360 - Hanya itu pertanyaannya. - Apa yang terjadi disana? 119 00:11:40,030 --> 00:11:44,030 Uh, ada kebakaran besar di jalan 73 dan Broadway. Semuanya terbakar. 120 00:11:44,110 --> 00:11:46,410 - Apa ada yang terluka? - Entahlah. Mungkin. 121 00:11:46,490 --> 00:11:48,620 Ini membuatku berhenti pergi ke gym. 122 00:11:48,700 --> 00:11:52,540 Aku memikirkanmu saat krisis seperti ini. 123 00:11:54,210 --> 00:11:56,750 Wow! Oh, man! 124 00:11:57,580 --> 00:12:02,130 - Ada apa? - Itu G-Girl! Dia melakukan pekerjaannya. 125 00:12:03,010 --> 00:12:06,800 Apa kau serius? Kau beruntung bro. Aku tak pernah melihatnya secara langsung. 126 00:12:06,890 --> 00:12:08,970 Dia terlihat seperti apa? 127 00:12:10,100 --> 00:12:12,180 Dia terlihat... 128 00:12:13,100 --> 00:12:17,100 - Apa? - Kabur. Tapi tetap sexy. 129 00:12:17,190 --> 00:12:20,230 Yeah? Apa yang dia lakukan sekarang? 130 00:12:20,320 --> 00:12:25,740 Dia berputar2. 131 00:12:25,820 --> 00:12:28,700 Menakjubkan. Tak bisa dipercaya. 132 00:12:28,780 --> 00:12:30,870 Yeah. Ini benar2 keren. 133 00:12:40,630 --> 00:12:45,050 Ya. Itu saja, pertunjukannya usai. Dia memadamkan kebakarannya. Fantastis. 134 00:12:45,130 --> 00:12:50,300 G-Girl! G-Girl! G-Girl! G-Girl! G-Girl! 135 00:12:50,390 --> 00:12:52,560 Oh! OK. 136 00:12:52,640 --> 00:12:56,520 Dan dia pergi. Terbang ke arah matahari tenggelam. Menakjubkan. 137 00:12:56,600 --> 00:13:00,440 Hebat sekali. Hey, kenapa menurutmu mereka memberinya nama G-Girl? 138 00:13:00,520 --> 00:13:05,860 Entahlah, mungkin, "gorgeous" atau "G-force"? Aku tak begitu yakin. 139 00:13:05,940 --> 00:13:08,280 Bagaimana menurutmu kalau "good kisser (pencium hebat)"? 140 00:13:08,360 --> 00:13:11,200 Tak bisa kupercaya aku melewatkan itu. Aku makan makanan Indian. 141 00:13:11,280 --> 00:13:14,160 Oh, tunggu, tidak, tidak. "Goddess woman (wanita dewa)". 142 00:13:14,240 --> 00:13:17,250 - Mungkin "G-spot"? - Kututup dulu. Bye. 143 00:13:20,420 --> 00:13:25,380 Antriannya panjang. Maaf. Tadi antriannya benar2 panjang. 144 00:13:25,470 --> 00:13:30,010 - Ada sesuatu di dagumu. - Apa? Oh. Oh. 145 00:13:30,090 --> 00:13:34,390 - Aku benci kalau itu terjadi. - Saat apa? 146 00:13:34,470 --> 00:13:36,560 Noda Misterius. 147 00:13:36,640 --> 00:13:41,440 - Aku harus ke toilet. - Um... kau mau ke kamar mandi lagi? 148 00:13:43,270 --> 00:13:47,490 Apa kau mau ikut? Itu sedikit menakutkan. 149 00:13:47,820 --> 00:13:51,780 - Dia sedikit aneh. - Jadi kau bilang dia cocok untukmu? 150 00:13:51,870 --> 00:13:54,160 Wanita aneh terpikat padamu. 151 00:13:54,490 --> 00:13:56,330 Mungkin kau mengeluarkan pemikat bagi mereka. 152 00:13:56,410 --> 00:13:58,500 Kau harus memeriksa latar belakangnya. 153 00:13:58,580 --> 00:14:02,250 Bagaimana menurutmu? Apa kita akan pakai bata atau pake semen saja? 154 00:14:02,340 --> 00:14:05,550 - Apa kau menendang kabelnya? - Entahlah. 155 00:14:07,010 --> 00:14:09,720 - Biar kuatasi. - Baiklah. 156 00:14:10,680 --> 00:14:13,760 - Jangan lakukan itu. - Jangan lakukan apa? Apa yang kau bicarakan? 157 00:14:13,850 --> 00:14:16,850 Maksudmu ini? 158 00:14:16,930 --> 00:14:22,520 Godaan sexual itu berjalan dua arah. Jangan pikir karena aku laki-laki kau bisa menguasaiku 159 00:14:23,690 --> 00:14:26,400 Hey! Ada apa ini? 160 00:14:26,480 --> 00:14:27,240 - Oh, tidak. Maaf, dia... - Steve. 161 00:14:27,320 --> 00:14:30,110 Komputernya mati. Colokannya sudah kupasang lagi. 162 00:14:30,200 --> 00:14:34,370 - Aku cuma bercanda. Aku tak cemas. - Oh. Jangan diambil hati. 163 00:14:34,450 --> 00:14:37,540 - Aku merindukanmu. - Aku juga. 164 00:14:37,620 --> 00:14:40,000 - Jangan disini! - Maaf. 165 00:14:41,000 --> 00:14:46,590 Lihat, Saunders? Kau harus bersama seseorang yang menghargaimu, seperti Steve ini. 166 00:14:46,670 --> 00:14:51,220 Yeah. Aku sedang mencari si Tn. Pilihan Tepat. Belum menemukannya, tapi aku belum menyerah. 167 00:14:51,300 --> 00:14:57,850 - Steve Ballard. Senang bertemu denganmu. - Ini Matt. Kau pernah ketemu dengannya 5 kali. 168 00:14:57,930 --> 00:15:02,560 - Oh, betul, betul. Maaf. - Tak apa-apa. Aku orang yang gampang dilupakan. 169 00:15:02,650 --> 00:15:06,650 Waktu aku tumbuh besar, aku turun untuk sarapan dan Mamaku berteriak, 170 00:15:06,730 --> 00:15:08,860 panggilkan polisi. 171 00:15:08,940 --> 00:15:11,910 - Itu lelucon, iya kan? Yeah. - Yeah. 172 00:15:11,990 --> 00:15:16,490 - Lelucon yang bagus. Tos. - Hey, sayang, kita harus makan siang. 173 00:15:16,580 --> 00:15:21,750 Hey, Saunders, wanita itu bermasalah. Jangan menghubunginya. 174 00:15:27,670 --> 00:15:30,510 - OK, kita selesai. - Apa yang terjadi? Kita baru mulai. 175 00:15:30,590 --> 00:15:33,140 Cukup. Kakiku sakit. 176 00:15:33,220 --> 00:15:35,640 Bro, kau benar-benar harus menghubunginya kembali. 177 00:15:35,720 --> 00:15:38,930 - Yeah? Kau berpikir begitu? - Oh, yeah. 178 00:15:40,020 --> 00:15:42,350 Karena dia cocok untukmu. 179 00:15:42,440 --> 00:15:45,820 Dan kau sudah jomblo 6 bulan. 180 00:15:48,820 --> 00:15:51,650 Oh, ya. Plus, apa masalahnya? 181 00:15:51,740 --> 00:15:58,660 Entahlah. Dia kelihatan sedikit, uh... Dia syaraf, kau tahu. Dan aneh. 182 00:15:58,740 --> 00:16:03,170 Itu bagus. Itu hal yang baik. Syaraf dan aneh adalah hal yang benar-benar bagus. 183 00:16:03,250 --> 00:16:06,710 Yeah, wanita syaraf hebat di ranjang. 184 00:16:08,590 --> 00:16:11,880 Plus, jika dia aneh, berarti kalian berdua sama. 185 00:16:11,970 --> 00:16:14,260 Coitus maximus. 186 00:16:15,180 --> 00:16:20,850 Jangan ada kata-kata sampah, "Diakah orangnya? Aku jatuh cinta padanya" menghalangi jalanmu. 187 00:16:20,930 --> 00:16:23,640 Ini murni nirwana jasmani. 188 00:16:23,730 --> 00:16:27,940 - Pendapatmu menjijikkan dan jorok. - Itulah aku. 189 00:16:43,710 --> 00:16:47,000 - Oh, hey. - Hai. Oh, wow. Terima kasih. 190 00:16:47,080 --> 00:16:48,880 - Kembali. - Setangkai mawar. 191 00:16:48,960 --> 00:16:51,670 Warna mawar yang berbeda memiliki arti yang berbeda. 192 00:16:51,760 --> 00:16:55,930 Yang merah berarti hasrat cinta, jadi ini bagus sekali. 193 00:16:56,010 --> 00:16:59,260 Tapi aku tak bilang aku befikir kau bilang padaku bahwa kau menyukaiku. 194 00:16:59,350 --> 00:17:01,640 Maksudku, terlalu dini untuk itu. 195 00:17:01,720 --> 00:17:04,560 Tapi kau tak pernah tahu. Mungkin suatu hari. 196 00:17:04,640 --> 00:17:07,480 Atau takkan pernah. Tak ada paksaan. 197 00:17:08,820 --> 00:17:11,230 Biar kupanggil taxi. Taxi. 198 00:17:12,280 --> 00:17:14,360 Taxi! 199 00:17:20,200 --> 00:17:22,290 Hey, taxinya berhenti. 200 00:17:26,460 --> 00:17:29,040 Ini dia. 201 00:17:29,130 --> 00:17:31,300 Kau tak apa-apa? 202 00:17:31,380 --> 00:17:34,130 Paling tidak kita dapat tumpangan. 203 00:17:34,220 --> 00:17:36,840 Bisa kita mampir ke galeri? Kami membuka pameran baru. 204 00:17:36,930 --> 00:17:40,640 Kedengarannya bagus. Hey, terima kasih sudah berhenti. Kuhargai itu. 205 00:17:45,690 --> 00:17:47,770 Wow. 206 00:17:50,820 --> 00:17:53,400 Apa sich yang dilihatnya. 207 00:17:59,620 --> 00:18:02,120 Ouch! Itu pasti sakit. 208 00:18:03,330 --> 00:18:05,410 Jadi bagaimana menurutmu? 209 00:18:05,500 --> 00:18:09,580 Ini menarik. Dan sedikit mengganggu. 210 00:18:10,840 --> 00:18:16,680 Aku tahu. Mengejutkan bagaimana hal yang menakutkan menarik perhatian kita. 211 00:18:16,760 --> 00:18:23,010 Matt, aku harus menolong orang-orang setiap hari, dan tak ada yang pernah menolongku seperti kau. 212 00:18:24,430 --> 00:18:26,520 Kau pahlawanku. 213 00:18:40,910 --> 00:18:44,410 Maaf. Ada apa? Katakan padaku. 214 00:18:44,490 --> 00:18:48,330 Lidahmu. Kau melakukannya dengan salah. 215 00:18:50,000 --> 00:18:54,090 - Maksudmu apa? - Kau cuma mengeluarkan lidahmu seperti ikan mati. 216 00:18:54,170 --> 00:18:57,090 Kau seharusnya menggerakkannya sedikit saja. 217 00:18:57,180 --> 00:19:00,510 Kurasa aku sudah melakukannya, benar? Aku melakukannya. 218 00:19:00,600 --> 00:19:03,220 - Tidak. Belum cukup. - Benarkah? 219 00:19:03,310 --> 00:19:06,730 Aku tak biasa keahlian maen lidahku dikritik seperti ini, OK? 220 00:19:06,810 --> 00:19:09,100 Mungkin tidak terang-terangan. 221 00:19:09,850 --> 00:19:11,940 Oooh. 222 00:19:12,900 --> 00:19:14,980 Biar kubantu. 223 00:19:16,570 --> 00:19:19,200 Pejamkan matamu. 224 00:19:20,820 --> 00:19:22,910 Sekarang lakukan apa yang kulakukan. 225 00:19:38,130 --> 00:19:43,180 Jadi, uh... ini rumahku. Aku mendesainnya ulang saat kubeli. 226 00:19:43,260 --> 00:19:45,060 - Ini bagus. - Terima kasih. 227 00:19:45,140 --> 00:19:48,020 Ini adalah ruang makan. Jarang dipakai. 228 00:19:48,100 --> 00:19:50,770 - Aku bisa membantumu dengan itu. - OK. 229 00:19:50,850 --> 00:19:54,230 Ini ikanku. Itu Biggie Smalls. 230 00:19:54,320 --> 00:19:56,480 Hai, Biggie. 231 00:19:56,570 --> 00:20:00,110 Dia... dia tak pernah ketemu perempuan selama ini. 232 00:20:01,110 --> 00:20:03,910 Jadi dia agak malu-malu. 233 00:20:11,250 --> 00:20:14,500 - Apa kau akan menunjukkan seluruh rumahmu? - OK. 234 00:20:14,590 --> 00:20:17,260 Kubawa kau ke dapur. 235 00:20:17,340 --> 00:20:23,340 Itu kulkasnya. Aku bis ambil jus, bir. 236 00:20:23,430 --> 00:20:26,060 Kubuatkan apa yang kau mau. Yeah. 237 00:20:30,890 --> 00:20:32,980 Aku tak haus. 238 00:20:35,270 --> 00:20:38,860 - Dan ini adalah, uh... - Tempat tidur. 239 00:20:43,240 --> 00:20:45,530 Oh, itu sweater yang bagus. Wow. 240 00:20:45,620 --> 00:20:50,080 Blus. Biar kubantu dengan kancingnya. 241 00:20:53,500 --> 00:20:59,630 - Maaf. Aku perlu, um... - Oh, yeah. Kamar mandi? Disana. 242 00:21:00,840 --> 00:21:03,300 Dia sering sekali ke kamar mandi. 243 00:21:21,610 --> 00:21:24,030 Aku siap. 244 00:21:24,110 --> 00:21:28,040 Inilah yang kusebut integritas terstruktur. 245 00:21:28,120 --> 00:21:32,540 Baiklah! Kau sebaiknya berdandan seperti itu setiap malam. 246 00:21:32,620 --> 00:21:34,880 Kau terlihat cantik. 247 00:21:36,170 --> 00:21:38,750 Biar kubantu kau dengan itu. 248 00:21:41,840 --> 00:21:45,050 - Aku pastinya agak grogi. - Tak apa-apa. 249 00:21:45,140 --> 00:21:48,260 Aku punya banyak baju begitu. Yang satu ini biar kubuka sendiri. 250 00:21:48,350 --> 00:21:50,720 - Biar kubuka yang ini. - OK. 251 00:21:54,600 --> 00:21:56,690 Terima kasih. 252 00:22:01,110 --> 00:22:05,320 Siapa yang mengira kita berdua jadi seperti ini setelah kejadian di kereta? 253 00:22:05,410 --> 00:22:07,870 Bukankah hidup itu indah? 254 00:22:10,370 --> 00:22:12,450 - Matt? - Yeah? 255 00:22:13,290 --> 00:22:15,790 Kau keberatan jika aku yang di atas? 256 00:22:15,870 --> 00:22:18,750 Percayalah, lebih baik begitu. 257 00:22:18,840 --> 00:22:20,920 10-4. 258 00:22:26,550 --> 00:22:28,350 Apa kau siap? 259 00:22:29,560 --> 00:22:32,350 - OK. - OK. 260 00:22:32,430 --> 00:22:34,730 Ini dia. 261 00:22:41,190 --> 00:22:43,280 Wow. 262 00:22:50,200 --> 00:22:52,620 OK, aku mengerti. 263 00:22:53,410 --> 00:22:55,670 Whoa, whoa, whoa. 264 00:23:03,920 --> 00:23:06,010 Oh, sial! 265 00:23:08,140 --> 00:23:10,470 OK, sekarang aku butuh istirahat. 266 00:23:21,610 --> 00:23:24,820 Maaf. Akan kuganti dengan yang baru. 267 00:23:24,900 --> 00:23:28,780 - Ranjang atau penis? - Dua-duanya. 268 00:23:54,720 --> 00:24:00,020 Ada 3 peristiwa yang akan kuingat sampai aku mati. 269 00:24:00,100 --> 00:24:05,490 Satu, ekspresi Ayahku saat aku lulus dari Jurusan Hukum Universitas Harvard. 270 00:24:05,570 --> 00:24:10,780 Dua, membantu ibu paus melahirkan. 271 00:24:11,910 --> 00:24:14,580 Dan ketiga, 272 00:24:15,540 --> 00:24:19,920 kau dan aku bersama, disini, malam ini. 273 00:24:20,790 --> 00:24:23,800 Jangan bicara padaku lagi, jangan pernah. 274 00:24:27,090 --> 00:24:29,760 - Uh-oh. Oh, tidak. - Air, tolong. Malam yang berat. 275 00:24:29,840 --> 00:24:31,550 Tidak, tidak, tidak. 276 00:24:31,640 --> 00:24:36,310 Jangan bilang padaku. Kau sudah menduduki negara kewanitaan dan menyemprotkan demokrasimu. 277 00:24:36,390 --> 00:24:39,900 Apa yang bisa kukatakan? Dia benar2 berbeda dari yang kubayangkan. 278 00:24:39,980 --> 00:24:43,110 - Hot, iya kan? - Hot banget dah. 279 00:24:43,190 --> 00:24:47,360 Aku bahkan ragu mau menceritakanmu. Aku ragu kau bisa mengatasinya. 280 00:24:47,440 --> 00:24:50,280 Aku bisa. Tolong ceritakan? 281 00:24:50,360 --> 00:24:53,990 - Dia mematahkan ranjangku. - Wow. 282 00:24:54,080 --> 00:24:56,370 Jadi serpihan kecil. 283 00:24:56,450 --> 00:24:59,620 - Dan itu hal yang baik bukan? - Yeah. Itu bagus. 284 00:24:59,710 --> 00:25:03,130 - Aku akan bertemu lagi dengannya hari ini - maksudmu apa? 285 00:25:03,210 --> 00:25:05,840 Tidak! Kau dapat sex dengannya sekali lalu kau pergi. 286 00:25:05,920 --> 00:25:10,590 Tidak jika kau mendapatkan roller coaster terbaik. Kau balik mengantri. 287 00:25:10,680 --> 00:25:14,850 Antrilah, naiki dua atau 3 kali lagi, angkat tanganmu dan berteriak. 288 00:25:14,930 --> 00:25:17,100 Tapi segera kau akan berakhir dengan bosan. 289 00:25:17,180 --> 00:25:19,190 Hey, kalian. 290 00:25:19,270 --> 00:25:23,480 - Apa yang kalian lakukan? - Ingat omonganku, bermain aman. 291 00:25:23,560 --> 00:25:27,860 OK, kurasa kau akan menyukai ini. Aku punya hadiah kecil untukmu, Saunders. 292 00:25:27,940 --> 00:25:31,660 - Apa ada untukku? - Tidak. Tidak, Vaughn. 293 00:25:31,740 --> 00:25:33,660 - Kau punya telinga yang bagus. - Terima kasih. 294 00:25:33,740 --> 00:25:36,540 - Sebenarnya tak ada cupingnya. - Kekurangan. Kita semua begitu. 295 00:25:36,620 --> 00:25:42,710 Tidak denganku. Hey, jadi aku mendownload beberapa frase China untukmu, untuk presentasi. 296 00:25:42,790 --> 00:25:45,840 - Bagaimana menurutmu? Mungkin bisa membantu. - Itu bagus sekali. 297 00:25:45,920 --> 00:25:48,960 - Kurasa akan membantu. - Kau yang terbaik, kau tahu itu? 298 00:25:49,050 --> 00:25:50,550 Aku tahu. Memang. 299 00:25:50,630 --> 00:25:53,430 Aku harus pergi. Aku mau bertemu Jenny. 300 00:25:53,510 --> 00:25:57,140 - Kau bertemu Jenny? Lagi? - Yeah. Yeah. 301 00:25:57,220 --> 00:26:00,640 - Oh. Pasti semua berjalan lancar. - Dia menghancurkan ranjangnya. 302 00:26:00,730 --> 00:26:04,270 Terima kasih. Kau sangat pengertian. 303 00:26:04,360 --> 00:26:06,400 - Oh, tak masalah. - Sampai ketemu kalian berdua. 304 00:26:06,480 --> 00:26:08,530 - Sampai jumpa, Matt. - Jaga dia, OK? 305 00:26:08,610 --> 00:26:10,530 Tentu. 306 00:26:10,610 --> 00:26:15,160 - Wow, dia bertemu dengan Jenny lagi? - Hanya beberapa kali lagi. 307 00:26:23,170 --> 00:26:29,010 - Matt Saunders? Kita akan cari tumpangan. - Tunggu dulu! Hey! Tunggu! 308 00:26:33,050 --> 00:26:37,930 Hey, sekarang, dengar. Aku tak suka diperintah-perintah... 309 00:26:38,010 --> 00:26:40,310 Ada apa? 310 00:26:41,270 --> 00:26:46,400 - Tn. Saunders, terima kasih atas waktumu. - OK. Sekarang, siapa kau? 311 00:26:46,480 --> 00:26:50,820 Siapa aku? Apa kau pernah nonton TV, Tn. Saunders? Baca koran? 312 00:26:50,900 --> 00:26:54,240 - Pakai internet cuma cari film porno? - Kau si Bedlam itu. 313 00:26:54,320 --> 00:26:57,280 - Professor Bedlam. - Si "supervillain". 314 00:26:57,370 --> 00:27:01,540 Tolong, aku tidak super, aku bukan penjahat villain. Aku cuma orang biasa, seperti dirimu, 315 00:27:01,620 --> 00:27:06,080 Dengan 10.000 kali lipat uang, kepintaran dan seleramu. 316 00:27:07,000 --> 00:27:10,050 OK, jadi apa yang kau mau dariku? 317 00:27:10,130 --> 00:27:13,050 Apa kau berkencan dengan seseorang, Tn. Saunders? 318 00:27:13,880 --> 00:27:17,010 Apa kau mengajakku kencan? Ow! 319 00:27:17,100 --> 00:27:22,560 Aku ingin kau beritahu aku semua yang kau tahu tentang pacar barumu. 320 00:27:22,640 --> 00:27:25,980 - Jenny? - Ya. Jenny. 321 00:27:26,060 --> 00:27:28,860 Kemana dia suka pergi? Apa yang suka dia lakukan? 322 00:27:28,940 --> 00:27:31,940 Apa musik yang dia dengarkan? Apa dia takut serangga? 323 00:27:32,030 --> 00:27:34,360 Dia suka kucing atau anjing? 324 00:27:34,450 --> 00:27:38,030 - Apa dia pakai celana dalam... - OK, sekarang, dengar. Tunggu... 325 00:27:38,120 --> 00:27:42,660 Sekarang, dengar. Hentikan dengan tamparan itu, oke?! 326 00:27:42,750 --> 00:27:49,880 Aku merasa tak nyaman memberitahumu, orang asing, kebiasaan pribadi seseorang. 327 00:27:49,960 --> 00:27:52,670 Kau harus mengerti itu, oke? 328 00:27:52,760 --> 00:27:54,590 Tentu saja. 329 00:28:00,470 --> 00:28:03,560 Tolong, seseorang! Tolong! Tolong! 330 00:28:03,640 --> 00:28:05,190 Selamatkan aku! Kumohon! 331 00:28:17,870 --> 00:28:19,950 Weasel! 332 00:28:30,090 --> 00:28:32,840 Hey! Tolong! Yeah, kau! kau! 333 00:28:32,920 --> 00:28:35,220 Panggilkan seseorang dari Pelayanan Taman! 334 00:28:35,300 --> 00:28:37,260 Oh, sial! 335 00:28:37,340 --> 00:28:40,350 Tidak! Tolong aku! Oh, tidak! 336 00:28:41,720 --> 00:28:43,770 Oh, Tuhan! 337 00:28:51,860 --> 00:28:55,780 - G-Girl! Kau menyelamatkanku. Terima kasih! - Yeah, yeah, yeah. 338 00:28:55,860 --> 00:28:58,070 - Whoa! Pegang aku! Pegang aku! - Jangan lihat aku! 339 00:28:58,160 --> 00:29:00,370 - Tapi aku cuma mau... - Jangan lihat aku! 340 00:29:00,450 --> 00:29:03,160 OK, yeah. Tak boleh melihat. Aku mengeti. Roger. 341 00:29:10,840 --> 00:29:12,880 Wow. 342 00:29:13,710 --> 00:29:19,590 Sepertinya Jenny kecil sedang dalam kostum superpowernya. 343 00:29:19,680 --> 00:29:23,640 Idiot! Kita tak mau dia tahu kita masuk ke sini, 344 00:29:37,320 --> 00:29:39,200 Sempurna. 345 00:29:42,450 --> 00:29:45,500 Jadi aku jatuh, maksudku, dari langit. 346 00:29:45,580 --> 00:29:48,710 Dan saat aku hampir mati, dan maksudku entah darimana, 347 00:29:48,790 --> 00:29:52,290 dia menangkapku dan menurunkanku ke tanah. 348 00:29:52,380 --> 00:29:55,210 Itu sangat menakjubkan. Hal yang aneh adalah, 349 00:29:55,300 --> 00:29:58,010 si Bedlam itu, dia terus menanyaiku tentangmu. 350 00:29:58,090 --> 00:30:00,760 - Apa kau kenal dia? - Tidak, bagaimana mungkin aku bisa mengenalnya? 351 00:30:00,840 --> 00:30:03,720 - Itulah yang kupikirkan. - Jadi seperti apa dia? 352 00:30:03,810 --> 00:30:05,100 G-Girl? 353 00:30:06,100 --> 00:30:09,810 Aku tak bisa melihatnya dengan jelas, tapi sejujurnya, 354 00:30:09,900 --> 00:30:13,190 - Dia tak seperti yang kubayangkan. - Apanya? 355 00:30:13,270 --> 00:30:16,440 - Entahlah. Dia terlihat sedikit... - Pintar? 356 00:30:16,530 --> 00:30:19,610 - Tidak juga. - Eksotis? Menggairahkan? 357 00:30:19,700 --> 00:30:22,240 Tidak, aku punya feeling dia sedikit aneh. 358 00:30:22,320 --> 00:30:26,120 Aneh?! Mungkin dia sedikit lelah, 359 00:30:26,200 --> 00:30:28,660 mencari seisi kota untuk menyelamatkanmu 360 00:30:28,750 --> 00:30:32,960 dari kecelakaan yang akan menghancurkanmu! 361 00:30:33,040 --> 00:30:36,300 Kalian para wanita sangat bersatu ya? 362 00:30:36,380 --> 00:30:38,880 Aku suka itu. Kalian seperti satu kelompok yang besar. 363 00:30:47,770 --> 00:30:51,690 - Peraturan pertama dalam menyeberang? - Lihat kedua arah. 364 00:30:51,770 --> 00:30:53,770 Itu benar. 365 00:30:54,730 --> 00:30:56,860 Jenny! 366 00:30:59,860 --> 00:31:04,780 - Panggil 911! - Aku tak apa-apa. Tadi nyaris saja. 367 00:31:04,870 --> 00:31:06,580 Aku tak apa-apa. 368 00:31:06,660 --> 00:31:10,790 - Bagaimana mungkin kau bisa tak apa-apa - Lihat, Matt, aku bisa jalan. 369 00:31:10,870 --> 00:31:14,540 Jangan bergerak. Kau mungkin mengalami pendarahan di dalam dan tak terasa. 370 00:31:14,630 --> 00:31:16,920 - Tidak, bahkan tidak ada goresan. - Kau masih terkejut. 371 00:31:17,000 --> 00:31:21,470 Apa ada yang melihatnya? Ini seperti keajaiban. Sungguh, seperti keajaiban. 372 00:31:23,760 --> 00:31:28,560 Maksudku, apa kau yakin baik-baik saja? Maksudku, kau terlihat berjalan biasa. 373 00:31:28,640 --> 00:31:30,600 Yeah. 374 00:31:31,440 --> 00:31:34,940 Ini pertama kali aku membawa seseorang masuk kesini. 375 00:31:35,020 --> 00:31:37,150 - Pertama. - Benarkah? Wow. 376 00:31:37,480 --> 00:31:41,490 Yeah, sepertinya tempat yang sangat bagus. 377 00:31:41,570 --> 00:31:45,370 Aku hanya masih heran dengan apa yang terjadi tadi. 378 00:31:45,450 --> 00:31:47,370 Aku tahu. 379 00:31:47,450 --> 00:31:52,370 Aku tak berharap melakukan ini. Setidaknya, tidak dalam waktu dekat. 380 00:31:52,460 --> 00:31:56,630 - Tapi ini bagus. - OK. 381 00:31:56,710 --> 00:32:00,800 Karena hubungan kita, sangat sangat spesial. 382 00:32:01,970 --> 00:32:04,050 - Aku mempercayaimu. - OK. 383 00:32:04,140 --> 00:32:07,100 Tak ada yang disembunyikan diantara kita. 384 00:32:07,180 --> 00:32:10,230 Khususnya yang ini, iya kan? 385 00:32:11,230 --> 00:32:14,400 Aku tak mengerti apa yang kau katakan. 386 00:32:14,480 --> 00:32:17,650 Aku harus memperlihatkannya. 387 00:32:30,540 --> 00:32:35,790 Kau cantik tanpa kacamatamu. Kau juga cantik memakainya. 388 00:32:36,960 --> 00:32:39,300 Biar kupegangkan. 389 00:32:40,800 --> 00:32:41,710 OK... 390 00:32:41,800 --> 00:32:45,970 Aku tak tahu penjelasannya, tapi aku menyukainya. 391 00:32:46,050 --> 00:32:52,140 Kecuali ini adalah salah satu hal Crying Game? Bukan itu kan? Maksudku, aku dari Denver. 392 00:32:52,230 --> 00:32:54,690 Tunggu saja. 393 00:32:56,860 --> 00:33:01,190 Kau pakai kostum G-Girl. Itu... 394 00:33:01,280 --> 00:33:04,070 Kau berdandan maksimal? 395 00:33:07,570 --> 00:33:09,740 Dan bahkan kau... 396 00:33:15,870 --> 00:33:17,960 Wow! 397 00:33:20,040 --> 00:33:22,130 Apa kau bercanda? 398 00:33:23,670 --> 00:33:28,050 Oh. Ini menakjubkan. 399 00:33:28,140 --> 00:33:31,270 - Tapi kau tak boleh mengatakannya pada siapapun! - Yeah, siapapun kecuali Vaughn. 400 00:33:31,350 --> 00:33:34,980 Dia tidur dengan model Victoria Secret, aku tak pernah mendengar akhirnya. 401 00:33:35,060 --> 00:33:37,730 - Ini akan sangat mengejutkannya. - Tidak! Siapapun. 402 00:33:37,810 --> 00:33:41,070 Matt, kau harus berjanji kau tak akan pernah, bilang pada orang lain. 403 00:33:41,150 --> 00:33:46,200 - Baik, aku janji. - Apapun terjadi, kau tak akan memberitahu orang lain. 404 00:33:46,280 --> 00:33:48,410 Hey, aku janji. 405 00:33:48,490 --> 00:33:52,700 Bilang kau lebih memilih gergaji besi masuk ke pantatmu daripada kau bilang pada orang lain. 406 00:33:52,790 --> 00:33:55,120 - Apa itu bisa terjadi? - Bilang! 407 00:33:55,210 --> 00:33:59,290 Aku lebih memilih gergaji besi masuk ke pantatku daripada bilang pada orang lain. 408 00:33:59,380 --> 00:34:01,000 OK. 409 00:34:01,090 --> 00:34:05,220 Jadi si Bedlam ini, dia seperti terobsesi denganmu? 410 00:34:05,300 --> 00:34:09,390 Uh-huh. Dia sudah menjengkelkan sejak SMA. 411 00:34:09,470 --> 00:34:11,810 - Kalian satu sekolah waktu SMA? - Mm-hm. 412 00:34:11,890 --> 00:34:13,350 Wow. 413 00:34:13,430 --> 00:34:16,390 Sebenarnya, nama aslinya bukan Bedlam. 414 00:34:16,480 --> 00:34:21,270 Namanya Barry. Barry Edward Lambert. Bedlam, mengerti? 415 00:34:23,360 --> 00:34:27,490 Dulu, kami berdua berbeda dari yang lain. Semua membenci kami. 416 00:34:27,570 --> 00:34:30,570 Peringatan orang aneh! Ini dia orang-orang aneh. 417 00:34:32,830 --> 00:34:36,500 Jadi kami saling menjaga. 418 00:34:36,580 --> 00:34:41,250 Ini alami bahwa kami menghabiskan banyak waktu bersama. 419 00:34:46,470 --> 00:34:48,630 Kami sangat menyukai satu sama lain. 420 00:34:49,180 --> 00:34:51,350 Waktu akhir masa kelas 1 421 00:34:51,430 --> 00:34:55,270 saat aku memutuskan sudah waktunya untuk melepas keperawananku. 422 00:34:55,350 --> 00:34:58,100 Maksudku, Barry cukup baik. 423 00:34:59,100 --> 00:35:02,270 Kurasa dialah orang yang tepat, benar? 424 00:35:03,230 --> 00:35:06,570 Dia bermasalah saat membuka celananya. 425 00:35:06,650 --> 00:35:09,160 Dan itulah saat terjadinya. 426 00:35:10,490 --> 00:35:11,990 Jenny! 427 00:35:20,960 --> 00:35:22,130 Ayo! 428 00:35:22,880 --> 00:35:25,670 Bukan begini aku merencanakan malam ini. 429 00:35:25,760 --> 00:35:28,090 Oh, Tuhan. Lihat itu. 430 00:35:34,640 --> 00:35:37,230 Keren sekali. 431 00:35:38,520 --> 00:35:42,860 - Apa yang kau lakukan? - Bukankah ini menakjubkan? 432 00:35:42,940 --> 00:35:45,070 Jangan. Mungkin saja berbahaya. 433 00:36:54,340 --> 00:36:57,180 Saat aku kembali ke sekolah, bahkan dengan wig, 434 00:36:57,260 --> 00:37:00,390 orang-orang menyadari ada yang berbeda denganku. 435 00:37:00,480 --> 00:37:03,020 Hai, cewek-cewek. Ooh, kacamataku. 436 00:37:03,100 --> 00:37:05,610 Dan itu bagus untukku. 437 00:37:07,730 --> 00:37:09,940 Hey. 438 00:37:12,950 --> 00:37:17,030 Sayangnya, Barry dan aku berpisah. 439 00:37:17,120 --> 00:37:19,410 Dia berhenti bicara padaku. 440 00:37:19,500 --> 00:37:22,000 Dan kemudian sama sekali menghiraukanku. 441 00:37:22,960 --> 00:37:26,460 Semuanya jadi lebih buruk saat aku lulus. 442 00:37:26,540 --> 00:37:28,840 Aku berkomitmen menjadi superhero full-time 443 00:37:28,920 --> 00:37:33,010 dan dia jatuh ke bisnis jahat, yada-yada-yada. Itulah kisahku. 444 00:37:33,090 --> 00:37:34,470 Wow. 445 00:37:34,550 --> 00:37:38,220 Dan selama ini, aku punya perasaan aneh 446 00:37:38,310 --> 00:37:43,020 bahwa ada sesuatu tentangmu. 447 00:37:43,100 --> 00:37:47,820 - Benarkah? - Kau hanya punya rahasia, itu saja. 448 00:37:47,900 --> 00:37:51,900 - Rahasia besar - Sekarang kita berdua. 449 00:37:51,990 --> 00:37:55,320 - Boleh kuminta sesuatu? - Apa? 450 00:37:57,330 --> 00:38:01,450 Kupikir jika bisa mungkin menyenangkan jika dicoba. 451 00:38:01,540 --> 00:38:04,170 Ini seperti permintaan. 452 00:38:10,050 --> 00:38:12,130 Tentu saja. 453 00:38:15,050 --> 00:38:17,760 - Segera kembali. - OK. 454 00:38:28,270 --> 00:38:30,690 Apa ini yang ada di pikiranmu? 455 00:38:30,780 --> 00:38:34,110 Oh, yeah. Ini dia. 456 00:38:40,330 --> 00:38:45,210 Matt Saunders, kau sudah jadi anak yang benar-benar nakal. 457 00:38:47,920 --> 00:38:50,750 Kurasa kau berli dipertemukan dengan keadilan. 458 00:38:50,840 --> 00:38:55,590 Yeah. Aku ketahuan melanggar peraturan dimana-mana. 459 00:38:55,680 --> 00:39:00,890 Keadilan absolut. 460 00:39:04,230 --> 00:39:06,480 Hey! Wow! Sial! 461 00:39:08,270 --> 00:39:11,780 - Jangan dilepas, oke? - Oh, tidak. 462 00:39:11,860 --> 00:39:14,070 Oh, yeah, kau mengerjaiku. 463 00:39:14,150 --> 00:39:16,240 Menakut-nakutimu. 464 00:39:20,330 --> 00:39:21,870 Wow. 465 00:39:21,950 --> 00:39:24,500 Wow, kita tinggi sekali. 466 00:39:24,580 --> 00:39:27,620 - Kita benar-benar tinggi sekali. - Oh, yeah! 467 00:39:27,710 --> 00:39:33,130 Jenny, kau tahu, ini menyenangkan, aku merasa sedikit tak nyaman, 468 00:39:33,210 --> 00:39:37,430 dengan kau menggendongku seperti mainan anjing. Tapi jangan dilepas. 469 00:39:37,510 --> 00:39:41,720 Hati-hati. Kau mau kemana? Hati-hati. Ayo. Terbanglah dengan benar. 470 00:39:41,810 --> 00:39:43,890 Hati-hati. 471 00:39:44,850 --> 00:39:48,770 - Aku selalu ingin mencoba ini. - Mencoba apa? 472 00:39:51,190 --> 00:39:55,740 Itu? Wow. Aku tak yakin itu bisa diatas sini. 473 00:39:55,820 --> 00:39:57,910 Disini juga banyak angin. 474 00:39:58,660 --> 00:40:01,240 Bagaimana jika aku melakukan ini? 475 00:40:04,540 --> 00:40:09,290 - Kau tak memakai satupun baju dalam. - Yeah. Kurasa akan lebih gampang seperti itu. 476 00:40:14,300 --> 00:40:17,880 - Bukankah ini menyenangkan? - Ini menyenangkan. Yeah. 477 00:40:17,970 --> 00:40:21,430 Puts a whole new twist on the mile-high club. 478 00:40:22,510 --> 00:40:25,930 - Siap? - Whoa. Belum siap! 479 00:40:27,020 --> 00:40:29,390 - Tidak! - Ikuti saja. 480 00:40:29,480 --> 00:40:32,310 - Yeah, tapi... - Aku tahu, aku tahu! Jangan berhenti! Ya. 481 00:40:32,400 --> 00:40:33,520 - Tidak! - Ya! 482 00:40:33,610 --> 00:40:35,690 - Oh, Tuhan, tidak! - Yeah! 483 00:40:36,940 --> 00:40:39,030 Jenny! 484 00:40:40,410 --> 00:40:41,910 Ya! 485 00:40:42,740 --> 00:40:44,330 Ya! 486 00:40:45,620 --> 00:40:48,330 Jangan pernah lakukan itu lagi! 487 00:40:51,130 --> 00:40:54,670 Rambut G-Girl sebelumnya. 488 00:40:59,220 --> 00:41:01,760 Perhatikan dan pelajari. 489 00:41:16,570 --> 00:41:20,700 Tubuhnya terbuat dari materi paling kuat yang pernah diketahui manusia. 490 00:41:22,410 --> 00:41:24,490 Tapi aku tahu rahasiamu. 491 00:41:43,890 --> 00:41:47,220 Baiklah, sekarang. Rambut G-Girl sesudahnya. 492 00:41:52,350 --> 00:41:54,560 Ya! Ya! 493 00:42:03,240 --> 00:42:06,370 - Saunders, ada apa? - Jariku tertusuk sesuatu. 494 00:42:06,450 --> 00:42:09,950 - Sini kulihat. - Tak masalah. Bisa kukeluarkan, aku cuma perlu... 495 00:42:10,040 --> 00:42:12,790 - Sini. Aku hebat dalam hal ini. - Apa yang akan kau lakukan? 496 00:42:12,870 --> 00:42:14,960 Tahan. 497 00:42:23,800 --> 00:42:27,220 - Hey, bagaimana kau melakukan itu? - Aku punya caraku sendiri. 498 00:42:28,180 --> 00:42:30,560 - Terima kasih. - Kembali. 499 00:42:33,520 --> 00:42:35,480 Jenny, apa... 500 00:42:35,560 --> 00:42:37,820 Apa yang kau lakukan di New Jersey? 501 00:42:37,900 --> 00:42:40,780 Kutelpon kantormu dan diberitahu kau dimana. 502 00:42:40,860 --> 00:42:43,570 Kupikir aku akan mengejutkanmu. 503 00:42:44,740 --> 00:42:49,200 - Apa kau terkejut? - Aku terkejut. Aku mau... 504 00:42:53,370 --> 00:42:56,710 Terima kasih. Senang melihatmu. Biar kukenalkan dengan Hannah Lewis. 505 00:42:56,790 --> 00:43:00,510 - Ini adalah Jenny Johnson. - Hai. Senang akhirnya bisa bertemu denganmu. 506 00:43:00,590 --> 00:43:03,180 - Saunders selalu membicarakanmu. - Betul. 507 00:43:03,260 --> 00:43:05,720 - Aku merasa sudah mengenalmu. - Benarkah? 508 00:43:05,800 --> 00:43:08,760 Karena aku merasa aku baru mengenalmu. 509 00:43:08,850 --> 00:43:12,180 OK. Hey, um... Aku ada ide. 510 00:43:12,270 --> 00:43:16,360 Hannah dan pacarnya Steve, aku berpikir, kita keluar minggu ini, 511 00:43:16,440 --> 00:43:20,860 Hanya dua pasangan, dua pasangan bahagia, keliling kota? Bagaimana menurutmu? 512 00:43:20,940 --> 00:43:22,650 - Bagus. - Bagus. 513 00:43:22,740 --> 00:43:23,860 Bagus. 514 00:43:31,040 --> 00:43:32,910 Oh, OK. 515 00:43:33,000 --> 00:43:35,080 Sampai jumpa. 516 00:43:38,590 --> 00:43:42,920 Maaf, kawan-kawan. Aku punya berita buruk. 517 00:43:43,010 --> 00:43:47,890 - Ada sesuatu di.... - Oh, terima kasih. 518 00:43:47,970 --> 00:43:51,390 Steve tak bisa datang. Dia ada pemotretan celana dalam emergensi. 519 00:43:51,470 --> 00:43:54,730 - Pemotretan celana dalam emergensi? - Yeah, kau tahu, 520 00:43:54,810 --> 00:43:56,850 satu kesalahan kecil bisa jadi fatal. 521 00:43:56,940 --> 00:43:58,310 Yeah. 522 00:44:01,480 --> 00:44:04,280 Dimana pelayan bodohnya? Pak! 523 00:44:05,240 --> 00:44:07,320 Tunngu. Ada sesuatu yang terjadi. 524 00:44:07,410 --> 00:44:10,120 Pentagon sudah mengkonfirmasi sebuah kegagalan tes misil 525 00:44:10,200 --> 00:44:13,410 yang kenyataannya sedang dalam arah langsung menuju daerah pemukiman. 526 00:44:13,500 --> 00:44:17,880 Sejauh ini, semua usaha untuk meledakkan atau mencegah misilnya tidak ada yang berhasil 527 00:44:17,960 --> 00:44:19,750 Bagus sekali. Sempurna. 528 00:44:19,840 --> 00:44:25,380 Jika ini menghantam kota, angka kematian bisa mencapai ribuan jiwa. 529 00:44:25,470 --> 00:44:28,260 - Itu sepertinya tak bagus. - Yeah, sepertinya itu serius. 530 00:44:28,350 --> 00:44:31,600 Mungkin seseorang harus melakukan sesuatu. 531 00:44:32,310 --> 00:44:35,890 Mm-hm, yeah, seperti angkatan udara. Ini pekerjaan mereka, benar? 532 00:44:35,980 --> 00:44:40,110 Jadi, Hannah, berapa lama kau dan Matty saling kenal? 533 00:44:40,190 --> 00:44:44,950 Kami mulai bekerja bareng di Cockrum sekitar 3 tahun lalu. 534 00:44:45,030 --> 00:44:48,950 Kami mendapatkan laporan adanya penjarahan sporadis dari Bronx sampai Staten Island. 535 00:44:49,030 --> 00:44:54,370 Pemerintah menghimbau masyarakat untuk tidak panik dan tetap tinggal di rumah. 536 00:44:57,370 --> 00:45:01,460 Mmm, gnocchi. Gnocchi sepertinya enak. Ada yang mau berbagi gnocchi? 537 00:45:01,550 --> 00:45:04,630 Maaf, tapi bagaimana jika angkatan udara tak bisa mencegahnya? 538 00:45:04,710 --> 00:45:07,930 Orang lain mungkin perlu turun tangan. 539 00:45:08,010 --> 00:45:11,050 Mungkin seseorang berhak mendapat kencan satu malam 540 00:45:11,140 --> 00:45:13,890 tanpa berurusan dengan suatu bencana. 541 00:45:13,970 --> 00:45:17,100 Kurasa seseorang sudah mendapatkannya. Benar? 542 00:45:21,730 --> 00:45:24,110 Apa kau sedang diet? Apa yang akan kau pesan? 543 00:45:24,190 --> 00:45:28,700 Entahlah. Maksudku, haruskah kita pergi? Apa aman disini? 544 00:45:28,780 --> 00:45:32,370 Pak! Apa kami bisa dilayani? Maksudku, aku sudah memesan. 545 00:45:32,450 --> 00:45:35,660 Kupikir semua orang kaget dengan apa yang terjadi. 546 00:45:35,750 --> 00:45:38,750 Mungkin jika seseorang bisa menangani masalahnya, 547 00:45:38,830 --> 00:45:42,590 semua bisa mendapatkan malam yang lebih baik, malm yang lebih lembut, mengerti yang kumaksud? 548 00:45:42,670 --> 00:45:45,960 - Kau mau itu, iya kan? - Yeah, kuhargai itu. 549 00:45:46,050 --> 00:45:49,220 Kenyataanya, aku sangat menghargai itu. 550 00:45:54,600 --> 00:45:56,680 Baiklah. Oke! 551 00:46:06,610 --> 00:46:08,700 Apa dia baik-baik saja? Mau kemana dia? 552 00:46:08,780 --> 00:46:12,240 Dia baik-baik saja. Dia sedikit stress. 553 00:46:12,330 --> 00:46:17,750 Sudah terlambat untuk mengevakusi, situasinya berbahaya dan berpotensi rusuh. 554 00:46:17,830 --> 00:46:24,210 Yang masyarakat New York bisa lakukan adalah duduk, menunggu dan berdoa untuk sebuah keajaiban. 555 00:46:24,300 --> 00:46:30,640 Kami mendapat tayangan langsung dari misil yang sedang mendekati kota. 556 00:46:31,890 --> 00:46:35,390 Muncul...Tunggu, apa itu? 557 00:46:37,270 --> 00:46:40,350 Itu G-Girl! 558 00:46:40,440 --> 00:46:45,570 - Dia menuju misilnya. - Aku suka gadis itu! 559 00:46:46,820 --> 00:46:48,360 Oh Tuhan! 560 00:46:48,440 --> 00:46:50,950 Dia hanya menendangnya. 561 00:46:51,030 --> 00:46:55,410 Dia baru saja membelokkan misilnya dari kota. 562 00:46:57,410 --> 00:46:59,870 Kita selamat! Kita selamat! 563 00:47:11,760 --> 00:47:14,760 G-Girl! G-Girl! G-Girl! 564 00:47:28,610 --> 00:47:34,740 Kau tahu, Matt, ada sesuatu yang bisa kulihat tanpa penglihatan infra. 565 00:47:36,030 --> 00:47:38,870 Maaf, apa maksudmu? 566 00:47:38,950 --> 00:47:42,500 Kau dan si jalang dari kantormu - Hannah. 567 00:47:42,580 --> 00:47:47,040 Dia bukan pelacur. Itu hal jelek untuk diucapkan, Jenny. 568 00:47:49,050 --> 00:47:53,840 - Kau ingin tidur dengannya kan? - Tidak. Aku tak begitu. 569 00:47:53,930 --> 00:47:55,760 Aku tak percaya padamu. 570 00:47:55,850 --> 00:47:57,930 Boleh kukatakan sesuatu? 571 00:47:58,020 --> 00:48:01,100 Pacarnya adalah model cowok, OK? Seorang model. 572 00:48:01,190 --> 00:48:04,100 Aku tak berpikir dia sangat tertarik dengan orang sepertiku. 573 00:48:04,190 --> 00:48:05,980 Aku mengerti maksudmu. 574 00:48:06,060 --> 00:48:10,690 Jadi kau ingin tidur dengannya, cuma tak bisa, karena dia sudah punya pacar. 575 00:48:10,780 --> 00:48:15,280 Tidak, aku cuma bilang kami teman yang bekerja bareng. Kami teman kerja. 576 00:48:15,370 --> 00:48:18,240 Jangan bohong padaku! 577 00:48:21,910 --> 00:48:26,710 - Kenapa kau melakukan itu? - Maaf, maaf, maaf. 578 00:48:26,790 --> 00:48:29,880 Akan kubayar itu, aku janji. 579 00:48:32,930 --> 00:48:36,390 OK, jangan... j-jangan lakukan itu. 580 00:48:36,470 --> 00:48:39,430 Jangan menangis, OK? Ini akan baik-baik saja. 581 00:48:40,430 --> 00:48:44,060 Aku tahu kadang-kadang aku sedikit kacau. 582 00:48:44,140 --> 00:48:46,230 Itu... 583 00:48:48,020 --> 00:48:50,530 Aku sangat mencintaimu. 584 00:48:55,530 --> 00:48:57,830 OK... OK... 585 00:49:11,630 --> 00:49:15,050 - Hey. - Hey. Bagaimana? 586 00:49:16,050 --> 00:49:18,050 Oh, maaf. 587 00:49:18,140 --> 00:49:22,140 Lihat dia. Dia seperti cheerleader dari Universitas "Spank Me" (Tiduri aku). 588 00:49:24,230 --> 00:49:28,150 Bro, ada apa? Kau terlihat seperti tahi. 589 00:49:28,230 --> 00:49:32,230 Kita coba dengan beban yang lebih ringan? 590 00:49:32,320 --> 00:49:37,070 Aku sebenarnya berpikir bahwa pendapat pertamaku tentang Jenny benar. 591 00:49:37,160 --> 00:49:41,870 - Oh, tidak. - Yeah, sangat emosional. 592 00:49:42,910 --> 00:49:45,460 - Manja, cemburuan... - Mm-hm. Cemburuan. 593 00:49:45,540 --> 00:49:48,750 ...kontrol... - Mengontrol.Menag sendiri. Sempurna. 594 00:49:48,840 --> 00:49:51,750 Sebenarnya, aku bahkan tak mencintainya. 595 00:49:54,220 --> 00:49:56,840 Aku jatuh cinta dengan orang lain. 596 00:49:56,930 --> 00:49:59,180 Aku jatuh cinta dengan orang lain? Siapa? 597 00:49:59,260 --> 00:50:01,680 Apa aku? Oh, Tuhan, itu aku, benar? 598 00:50:01,760 --> 00:50:04,560 Aku juga sama. Aku benar-benar... 599 00:50:06,600 --> 00:50:09,480 Itu bukan isyarat yang bagus, iya kan? 600 00:50:09,560 --> 00:50:13,320 - Siapa yang kau bicarakan? - Aku tak mau bilang. Tidak sampai aku bilang padanya. 601 00:50:13,400 --> 00:50:16,070 Tapi, maksudku, pertama aku harus putus dengan Jenny. 602 00:50:16,150 --> 00:50:19,780 - Tuhan tahu bagaimana aku melakukannya. - OK, ikut denganku. Dengar. 603 00:50:19,870 --> 00:50:24,000 Hanya ada dua cara untuk sukses putus dengan wanita. 604 00:50:24,080 --> 00:50:26,750 Kau bisa jadi bajingan atau orang baik. 605 00:50:26,830 --> 00:50:32,460 Sekarang, cara bajingan sederhana. Seperti, "Hey, sayang, dengar. Aku bosan denganmu." 606 00:50:32,550 --> 00:50:35,510 Begitu saja. Cepat, gampang, menyakitkan. 607 00:50:35,590 --> 00:50:39,680 - Kurasa kau tak punya nyali untuk itu. - Oke, apa cara orang baiknya? 608 00:50:39,760 --> 00:50:42,890 OK, bagus. Cara orang baik. 609 00:50:42,970 --> 00:50:46,430 Duduklah benar-benar dekat, jaga suasana tetap romantis, OK? 610 00:50:46,520 --> 00:50:52,230 Hadirkan kerlipan cahaya di matamu, pegang tangannya. Mana tanganmu. 611 00:50:52,320 --> 00:50:54,820 Kau katakan, "Belahan hatiku, 612 00:50:54,900 --> 00:51:00,490 kupikir kita perlu waktu berhenti dari hubungan ini untuk mengevaluasinya." 613 00:51:00,570 --> 00:51:03,160 Jangan balas telponnya selama satu setengah tahun. 614 00:51:03,240 --> 00:51:06,450 Segera setelah itu dia akan menyerah dan kau akan bebas. 615 00:51:06,540 --> 00:51:08,790 Aku tak percaya aku mendengarkanmu. 616 00:51:08,870 --> 00:51:12,290 Ada lagi. Pastikan kau lakukan itu setelah kau tidur dengannya. 617 00:51:12,380 --> 00:51:15,130 Itu benar-benar susah untuk ditolak. 618 00:51:26,600 --> 00:51:31,270 Aku berpikir, mungkin kita butuh sedikit waktu untuk... 619 00:51:31,350 --> 00:51:34,070 meninjau kembali akan kemana hubungan kita ini. 620 00:51:38,570 --> 00:51:40,660 Oh Tuhan. 621 00:51:41,870 --> 00:51:44,490 Apa kau mau putus denganku? 622 00:51:45,740 --> 00:51:48,660 Tidak, tidak. Bukan begitu. 623 00:51:50,420 --> 00:51:57,630 Maksudku, aku hanya... aku pikir bijaksana untuk mencoba dan mengevaluasi hubungan kita, 624 00:51:58,800 --> 00:52:01,640 hanya untuk memastikan kita sehati. 625 00:52:03,600 --> 00:52:09,270 Jadi maksudmu kita tidak sepenuhnya putus? 626 00:52:09,350 --> 00:52:11,850 Tidak. Tidak. 627 00:52:11,940 --> 00:52:14,520 Tidak, aku tak bilang begitu. 628 00:52:14,610 --> 00:52:18,280 OK, bagus. Tadi kau sedikit membuatku takut. 629 00:52:18,360 --> 00:52:25,530 Walaupun pergi dengan orang lain mungkin bisa jadi bagian dari proses evaluasi. 630 00:52:31,750 --> 00:52:33,830 Oh, Tuhan. 631 00:52:35,210 --> 00:52:37,050 Kau mau putus denganku. 632 00:52:37,130 --> 00:52:41,130 - Jenny, ini bukan tentangmu, OK? - Diam! 633 00:52:46,470 --> 00:52:50,480 Aku tahu persis tentang apa ini. Ini tentang pelacur dari kantormu, Hannah. 634 00:52:50,560 --> 00:52:53,060 - Kau tidur dengannya. - Aku tidak tidur... 635 00:52:53,150 --> 00:52:56,940 - Tapi kau ingin! - Jenny, tunggu dulu, OK? 636 00:52:57,020 --> 00:52:59,690 Kau pembohong! 637 00:52:59,780 --> 00:53:05,320 Dengar, aku bukan pembohong, oke? Kau mau tahu kebenarannya? Ini bukan tentang Hannah, OK? Tapi kau. 638 00:53:05,410 --> 00:53:09,120 Kau manja, cemburuan, memerintah. Aku tak tahan lagi. 639 00:53:09,200 --> 00:53:12,330 - Itu gila. - Jangan sebut aku gila! 640 00:53:16,250 --> 00:53:21,340 Lihat? Itulah hal yang kumaksud. Aku tak bisa menghadapi itu setiap harinya. 641 00:53:21,420 --> 00:53:23,590 Baik, hadapi ini. 642 00:53:26,010 --> 00:53:29,020 Apa yang kau lakukan?! 643 00:53:35,940 --> 00:53:38,980 Kau akan sangat menyesali ini. 644 00:53:44,530 --> 00:53:46,620 Oh, bro. 645 00:53:54,210 --> 00:53:56,080 - Rabu? Kamis? - Tidak. Tidak. 646 00:53:56,170 --> 00:53:59,420 Jumat? Sabtu? Minggu? Pagi hari? Di siang hari? 647 00:53:59,500 --> 00:54:01,590 Jangan bicara padaku. 648 00:54:05,390 --> 00:54:08,100 Oh, oke. Pikirkan dengan sudut pandang ini. 649 00:54:08,180 --> 00:54:10,520 bagian sulitnya sudah usai. 650 00:54:10,600 --> 00:54:12,890 Entahlah. Dia bilang aku akan menyesalinya. 651 00:54:13,520 --> 00:54:15,980 Jangan khawatirkan itu. Mereka selalu bilang begitu. 652 00:54:16,060 --> 00:54:17,900 Yeah? 653 00:54:17,980 --> 00:54:20,070 Kurasa kau benar. 654 00:54:20,980 --> 00:54:26,950 Kau tahu, ada sesuatu yang sangat ingin kuberitahukan padamu sejak aku mengetahuinya. 655 00:54:27,030 --> 00:54:29,830 - Mengetahui apa? - Kau harus janji padaku... 656 00:54:29,910 --> 00:54:32,950 - Aku janji. - Tunggu dulu, biar kuselesaikan, ini serius. 657 00:54:33,040 --> 00:54:39,290 - Aku ingin kau berjanji kau tidak akan... - Aku janji. Aku tak akan beritahu siapapun . Katakan. 658 00:54:40,380 --> 00:54:42,960 Kau tahu Jenny? 659 00:54:45,130 --> 00:54:47,220 Yeah. 660 00:54:50,060 --> 00:54:52,140 Dia adalah G-Girl. 661 00:54:59,480 --> 00:55:01,570 Omong kosong. 662 00:55:02,320 --> 00:55:03,530 Omong kosong. 663 00:55:03,610 --> 00:55:06,780 Sepertinya, anjing tua ini masih punya trik yang tersisa. 664 00:55:06,860 --> 00:55:09,990 Oh, Tuhan, kau sudah tidur dengan G-Girl! 665 00:55:10,080 --> 00:55:12,830 - Aku tahu! Ini menakjubkan. Aku. - Hebat sekali. 666 00:55:12,910 --> 00:55:14,710 - Aku tak percaya ini. - Knuckles. 667 00:55:14,790 --> 00:55:17,830 Bayangkan panas yang kudapatkan dengan wanita jika mereka mengetahuinya. 668 00:55:17,920 --> 00:55:21,960 Tunggu. Whoa. Apakah dia akan keberatan jika kau membocorkan identitas rahasianya? 669 00:55:22,050 --> 00:55:25,010 Sudak kuperingatkan, Matt Saunders! 670 00:55:25,800 --> 00:55:27,550 Tidak! 671 00:55:50,580 --> 00:55:53,080 Perhatikan jalanmu, bajingan! 672 00:56:08,090 --> 00:56:09,840 - Ada apa? - Tak ada. 673 00:56:09,930 --> 00:56:13,100 Semuanya baik saja. Tak pernah lebih baik dari ini. 674 00:56:13,180 --> 00:56:15,220 Ceritakan padaku. 675 00:56:16,140 --> 00:56:20,440 OK. Aku, uh... aku putus dengan Jenny. 676 00:56:20,520 --> 00:56:25,280 Kau benar. Maksudku, dia benar-benar sakit, gila. 677 00:56:25,360 --> 00:56:28,650 Seharusnya dari awal aku mendengarkanmu. 678 00:56:28,740 --> 00:56:31,870 Bagaimana kalau kau lupakan tentang wanita gila itu untuk sejenak, huh? 679 00:56:31,950 --> 00:56:34,660 Kesinilah. 680 00:56:34,740 --> 00:56:36,830 Hey, Hannah. 681 00:56:37,710 --> 00:56:41,540 Ada sesuatu yang ingin kukatakan padamu sejak dulu. 682 00:56:41,630 --> 00:56:43,710 Ya? 683 00:56:43,800 --> 00:56:45,760 Ini tentang kau dan... 684 00:56:50,510 --> 00:56:52,600 - Maaf. Kau baik-baik saja? - Keluar. Sekarang. 685 00:56:52,680 --> 00:56:54,890 Aku sedikit bertingkah aneh. 686 00:56:54,970 --> 00:56:57,430 - Aku lihat itu! - Apa? Tidak, bukan apa-apa, Carla. 687 00:56:57,520 --> 00:57:00,140 Bukan apa-apa? Kau menjatuhkannya! Kau memukulnya! 688 00:57:00,230 --> 00:57:04,480 - Apa ada rabaan? Apa dia merabamu? - Tidak, itu cuma kecelakaan. 689 00:57:04,570 --> 00:57:06,650 Kecelakaan? 690 00:57:06,740 --> 00:57:09,530 Sini, kita perlu bicara. Sini. 691 00:57:10,740 --> 00:57:15,370 Dengar, kawanku. Kau sedang dalam masalah besar. 692 00:57:15,450 --> 00:57:18,540 - Jangan buat masalah. Itu kesalahan pertama. - OK. 693 00:57:18,620 --> 00:57:23,040 Kau harus fokus lebih lama untuk menyelesaikan presentasi Beijing itu. 694 00:57:23,130 --> 00:57:27,760 - Aku mendengarkanmu, gadis rumah. Aku mengerti. - Apa? Barusan kau panggil aku apa?! 695 00:57:27,840 --> 00:57:29,090 Apa? Entahlah. 696 00:57:29,170 --> 00:57:33,970 Jika perusahaan tidak mendapatkan proyek ini, kita akan mendapat masalah besar. 697 00:57:34,050 --> 00:57:37,100 Kau benar-benar bermasalah. Hubungi terapisku. 698 00:57:37,180 --> 00:57:39,060 OK, akan kuhubungi Pak Dokter... Bu Dokternya. 699 00:57:39,140 --> 00:57:40,940 - Matt. - Apa? 700 00:57:41,020 --> 00:57:43,520 - Telpon. - Oh. 701 00:57:45,730 --> 00:57:48,900 Anak itu punya masalah besar dengan nafsunya. 702 00:57:51,450 --> 00:57:52,990 Yeah? 703 00:57:53,070 --> 00:57:56,580 Ada anak kecil yang melihat kesini. Apa dia melakukan sesuatu? 704 00:57:56,660 --> 00:58:00,500 - Diatas sini. - Sepertinya mereka masuk, membakar kameranya 705 00:58:00,580 --> 00:58:02,880 dan kemudian membuat lubang besar di dinding. 706 00:58:02,960 --> 00:58:06,340 - Aku tak pernah melihat yang seperti ini. - Jangan bicara yang tidak-tidak. 707 00:58:06,420 --> 00:58:09,340 Kami punya banyak mobil bagus - punyanya saja yang diambil. 708 00:58:09,420 --> 00:58:11,130 Wanita sialan. 709 00:58:11,220 --> 00:58:17,180 Kau tahu siapa yang bisa melakukan ini? 710 00:58:17,260 --> 00:58:19,680 Tidak, tidak. Aku tak tahu. 711 00:58:19,770 --> 00:58:23,940 - Seseorang dengan dendam padamu? - Dendam? Kepadaku? 712 00:58:25,400 --> 00:58:27,940 Tidak, tidak ada. Maaf. 713 00:58:28,030 --> 00:58:30,320 - Kami akan beritahu jika ada perkembangan. - OK. 714 00:58:30,400 --> 00:58:34,320 - Ayo kita buat laporannya. 715 00:58:36,370 --> 00:58:39,950 Saudara-saudara... 716 00:58:40,040 --> 00:58:43,460 Jika kau lihat baik-baik, model kami disini... 717 00:58:43,540 --> 00:58:45,630 Apa yang...? 718 00:58:48,250 --> 00:58:50,420 Oh, itu benar-benar bagus. 719 00:58:53,800 --> 00:58:56,720 Oh, sial! Itu baru saja diperbaiki. 720 00:58:56,810 --> 00:59:02,520 Maaf, cuma datang untuk memakai teleskopmu. Nyaman dan gelap, benar? 721 00:59:02,600 --> 00:59:05,440 Tunggu dulu. Apa ini semua ulahmu? 722 00:59:05,520 --> 00:59:10,440 Yep, betul sekali. Ah, ya. 723 00:59:10,530 --> 00:59:12,860 Ini dia. 724 00:59:12,950 --> 00:59:15,490 Kesinilah dan lihat. 725 00:59:21,540 --> 00:59:22,620 Aku tak lihat apapun... 726 00:59:29,380 --> 00:59:33,130 - Itu benar-benar hebat. - Memberikanmu keuntungan dalam hal parkir. 727 00:59:33,220 --> 00:59:37,470 Kenapa kau lakuka ini padaku? Maksudku, kau seharusnya jadi orang baik. 728 00:59:37,550 --> 00:59:41,560 Aku orang baik. Kau orang jahatnya. 729 00:59:41,640 --> 00:59:45,520 Senang bertemu denganmu, tapi besok aku punya acara penting dikantor. 730 00:59:45,600 --> 00:59:49,610 Aku ada presentasi penting, jadi aku butuh tidur. 731 00:59:49,690 --> 00:59:54,900 Aku akan ucapkan selamat malam. Kau mungkin cewek paling hot yang penah kuajak keluar, 732 00:59:54,990 --> 00:59:58,990 tapi kau mau tahu sesuatu? Kau yang paling gila! 733 00:59:59,080 --> 01:00:01,370 - Benarkah? - Aargh! 734 01:00:21,510 --> 01:00:23,850 Dick?! 735 01:00:27,900 --> 01:00:29,610 Apa kita akan segera mulai? 736 01:00:29,690 --> 01:00:33,360 Maaf Anda semua terus menunggu. Saya minta maaf. Ini benar-benar tidak pantas. 737 01:00:33,440 --> 01:00:36,780 Hanya beberapa menit lagi, kami mohon. 738 01:00:36,860 --> 01:00:40,330 - Hai. Permisi, hai. - Senang kau bisa bergabung. 739 01:00:40,410 --> 01:00:43,120 Bisa kau beritahu kenapa kau pakai topi? 740 01:00:43,200 --> 01:00:46,710 - Tidak. - Mengapa aku tak terkejut? 741 01:00:47,040 --> 01:00:49,460 - Hai. Apa kabar? - Akhirnya kita bisa memulainya. 742 01:00:49,540 --> 01:00:52,130 - Hadirin sekalian, kuhadirkan Matt Saunders. - kau baik-baik saja? 743 01:00:52,210 --> 01:00:54,760 Aku baik-baik saja. 744 01:00:54,840 --> 01:00:57,550 OK, hadirin semua... 745 01:01:00,810 --> 01:01:05,140 OK. Desain kami berdasarkan ide klasik arsitektur 746 01:01:05,230 --> 01:01:07,270 dari sejarah budaya China 747 01:01:07,350 --> 01:01:12,110 dan diubah menjadi sebuah desain kontemporer estetis abad 21. 748 01:01:12,190 --> 01:01:16,400 Tapi Anda bisa lihat dengan jelas fungsinya tida dikor... 749 01:01:19,950 --> 01:01:22,200 Dikor... 750 01:01:23,620 --> 01:01:29,250 Dikorbankan, seperti yang Anda lihat dsini dengan jalan masuk ganda ke tengah bangunan 751 01:01:29,330 --> 01:01:31,960 Area halaman yang multifungsi. 752 01:01:32,040 --> 01:01:34,460 Tepat. Tepat sekali. Bagus. 753 01:01:34,550 --> 01:01:37,300 Da dengan kapasitas total untuk... 754 01:01:55,900 --> 01:01:59,360 Kau seorang bajingan syaraf! 755 01:02:04,030 --> 01:02:07,960 Aku benar-benar minta maaf. 756 01:02:08,040 --> 01:02:10,120 Terima kasih. 757 01:02:11,080 --> 01:02:14,250 - Kau harus tertawa supaya tidak menangis, betul? - Vaughn, shh! 758 01:02:14,340 --> 01:02:15,800 Maaf. 759 01:02:15,880 --> 01:02:19,630 Tidak ada wanita yang melakukan itu padaku, dan aku sebenarnya bajingan. 760 01:02:19,720 --> 01:02:25,010 OK, selesai. Aku prihatin kau dipecat. 761 01:02:25,100 --> 01:02:27,520 Apa yang terjadi didalam sana? Mengapa kau... 762 01:02:27,600 --> 01:02:31,690 Sulit untuk dijelaskan. Kita anggap saja ini waktu yang tepat untuk aku pergi. 763 01:02:31,770 --> 01:02:36,030 - Kau mau kemana? - Entahlah. Tak peduli juga. 764 01:02:36,110 --> 01:02:41,240 Dengar, jika ada masalah, aku mau membantu. 765 01:02:41,320 --> 01:02:48,250 Dengar, Hannah. Tolong menjauhlah sejauh mungkin dariku, OK? 766 01:02:48,330 --> 01:02:51,630 Jika sesuatu terjadi padamu karena aku, 767 01:02:51,710 --> 01:02:54,630 Aku tak bisa memaafkan diriku sendiri. 768 01:03:13,650 --> 01:03:15,770 Oh, sial! 769 01:03:19,360 --> 01:03:21,610 Boleh kami masuk? 770 01:03:21,700 --> 01:03:23,780 Tempat yang bagus. 771 01:03:28,910 --> 01:03:31,540 Kau melukai hatinya, betul? 772 01:03:31,620 --> 01:03:35,000 Apa yang kau mau? Mengapa kau disini? Aku sedang dalam suatu pekerjaan. 773 01:03:35,090 --> 01:03:38,800 Sama sepertimu - untuk mengeluarkannya dari hidupku selamanya. 774 01:03:38,880 --> 01:03:41,800 Aku mau kau membantuku menetralisir dia. 775 01:03:41,880 --> 01:03:46,680 Hey, apapun yang dilakukannya padaku, akutak akan membantumu membunuhnya. 776 01:03:46,760 --> 01:03:49,430 Aku tidak bilang "bunuh", aku bilang "menetralkan". 777 01:03:49,520 --> 01:03:52,850 Kata netral. "Bunuh" adalah "bunuh". Ini Switzerland. 778 01:03:52,940 --> 01:03:58,860 Aku menciptakan alat yang bisa secara permanen menghilangkan kekuatannya. 779 01:04:00,030 --> 01:04:01,610 Tidak ada kekuatan? 780 01:04:01,700 --> 01:04:07,120 Jadi dia akan jadi orang biasa, mantan pacar yang gila? 781 01:04:07,200 --> 01:04:09,620 Yeah. Itu akan lebih baik. 782 01:04:10,330 --> 01:04:15,000 - Jadi apa yang harus kulakukan? - Bawa dia ke tempat yang terbuka. 783 01:04:15,080 --> 01:04:18,340 Bantu aku mendapatkannya saat pertahanannya lemah, saat dia tak berdaya. 784 01:04:18,420 --> 01:04:23,180 Dengar, bukan maksudku meragukanmu, tapi kau punya reputasi melakukan perbuatan 785 01:04:23,260 --> 01:04:25,720 yang kebanyakan orang mempertimbangkan... 786 01:04:25,800 --> 01:04:27,560 No-nos? 787 01:04:27,640 --> 01:04:28,850 Ya. 788 01:04:28,930 --> 01:04:33,190 Yeah. Tak ada yang peru dikhawatirkan. Aku sudah berhenti. 789 01:04:33,270 --> 01:04:35,520 - Dari superjahat? - Yeah. 790 01:04:35,610 --> 01:04:39,940 Itu bagus. Dengar, jika kau berhenti, kenapa kau tak melupakannya saja? 791 01:04:40,030 --> 01:04:42,610 Itu yang akan kulakukan. Aku akan tinggalkan kota. 792 01:04:42,700 --> 01:04:49,330 Karena wanita itu, dia tak mau membiarkanku sendiri. Dia terobsesi denganku. 793 01:04:49,410 --> 01:04:53,410 Dia menggangguku setiap saat dan dia tak pernah berhenti melakukannya. 794 01:04:53,500 --> 01:04:59,920 Jadi saat kau akhirnya memahami bahwa dia bukan wanita yang bisa melupakanmu, 795 01:05:00,840 --> 01:05:03,760 - kemudian hubungi aku. - OK. 796 01:05:03,840 --> 01:05:05,930 Oke? 797 01:05:09,470 --> 01:05:12,810 Atau kau bisa kirim email ke "professorbedlam.com". 798 01:05:12,890 --> 01:05:14,980 Semuanya dalam satu kata. 799 01:05:17,980 --> 01:05:22,570 Kurasa, uh...aku akan mencobanya. 800 01:05:29,120 --> 01:05:32,500 Ini Matt. Silahkan tinggalkan pesan. 801 01:05:32,580 --> 01:05:37,000 Matt, ini Hannah. Apa kau disana? Tolong diangkat. 802 01:05:37,080 --> 01:05:41,750 Aku... aku butuh bantuanmu. Sesuatu yang sangat buruk terjadi. 803 01:05:42,630 --> 01:05:46,680 - Oh, God, kurasa kau tak dirumah. Bye. - Hannah! 804 01:06:11,620 --> 01:06:15,370 - Siapa itu? - Ini aku, Matt. Bukakan. 805 01:06:15,460 --> 01:06:19,500 Hannah. Apa kau baik-baik saja? Apa yang dia lakukan padamu? Apa dia disini? 806 01:06:19,590 --> 01:06:22,460 - Siapa maksudmu? - G-Girl! 807 01:06:22,550 --> 01:06:25,130 G-Girl? Superhero itu? 808 01:06:25,220 --> 01:06:27,510 Yeah, G-Girl si super... 809 01:06:28,720 --> 01:06:30,800 Kenapa kau menelponku? 810 01:06:32,640 --> 01:06:35,730 - Steve selingkuh. - Oh, syukurlah. 811 01:06:35,810 --> 01:06:38,150 Apa? 812 01:06:38,900 --> 01:06:43,440 Syukurlah kau mengetahuinya lebih cepat daripada terlambat. 813 01:06:43,530 --> 01:06:45,280 Aku turut bersedih. 814 01:06:45,360 --> 01:06:49,240 Yeah, aku memergokinya di ranjang dengan wanita lain. 815 01:06:49,320 --> 01:06:51,990 Sebenarnya, dua wanita lain. 816 01:06:52,080 --> 01:06:56,580 Mungkin tiga. Entahlah - aku tak jelas melihatnya. 817 01:06:56,660 --> 01:06:58,960 - Tiga? - Yeah. 818 01:06:59,960 --> 01:07:00,750 Wow. 819 01:07:00,830 --> 01:07:06,300 Steve tampan dan dia suka jazz juga panjat tebing. 820 01:07:06,380 --> 01:07:08,840 Dia membawaku ke tempat yang bagus dan memberikanku... 821 01:07:08,930 --> 01:07:11,720 Aku tak perlu mendengarkan itu. 822 01:07:17,180 --> 01:07:21,770 Intinya adalah, aku tak pernah merasa cocok dengannya. 823 01:07:23,230 --> 01:07:26,150 Tidak seperti denganmu. 824 01:07:26,240 --> 01:07:30,490 Kau benar-benar teman baikku, Saunders. 825 01:07:33,120 --> 01:07:35,200 Hannah, intinya adalah, 826 01:07:36,660 --> 01:07:39,830 aku tak mau hanya jadi teman saja. 827 01:07:39,920 --> 01:07:42,210 - Kau tak mau? - Tidak. 828 01:07:43,460 --> 01:07:45,500 Dengar... 829 01:07:46,420 --> 01:07:50,970 Hannah, hidupku akhir-akhir ini benar-benar gila. 830 01:07:51,050 --> 01:07:54,140 Tapi itu membatku menyadari sesuatu yang penting bagi diriku. 831 01:07:54,220 --> 01:07:59,980 Bertemu di kantor denganmu setiap hari, itu hal yang selalu paling kunanti-nanti. 832 01:08:00,060 --> 01:08:05,360 Kau yang paling pintar, cewek paling cantik yang pernah kutemui. 833 01:08:07,320 --> 01:08:10,740 Dan aku benar-benar jatuh cinta padamu. 834 01:08:34,050 --> 01:08:38,310 Oh, itu bagus sekali. Sama sekali tidak menyakitkan. 835 01:08:38,390 --> 01:08:45,320 Aku mungkin tidak seharusnya mengatakan ini, tapi ini mungkin momen terbaik dalam hidupku. 836 01:08:45,400 --> 01:08:48,990 Itu tak adil. Aku mau mengatakan itu. 837 01:08:49,940 --> 01:08:52,030 Hey! Sayangku! 838 01:08:56,490 --> 01:08:57,870 Matt? 839 01:08:59,370 --> 01:09:02,120 Aku membencimu, Matt Saunders! 840 01:09:04,380 --> 01:09:06,250 Tiarap! 841 01:09:43,580 --> 01:09:46,840 Kenapa G-Girl melemparkan hiu pada kita? 842 01:09:50,130 --> 01:09:52,590 Tak bisa kukatakan padamu. 843 01:09:52,680 --> 01:09:55,850 Dan dia sangat marah, apa kau melakukan sesuatu? 844 01:09:55,930 --> 01:09:58,470 - Apa kau dalam masalah? - Tidak. Oke, yeah. 845 01:09:58,560 --> 01:10:00,850 Dan selama aku disini, kau juga dalam masalah. 846 01:10:00,930 --> 01:10:03,730 Kau harus keluar dari kota. Pergilah ke suatu tempat dan sembunyi. 847 01:10:03,810 --> 01:10:06,770 San Diego. Tahiti. Utah. 848 01:10:06,860 --> 01:10:09,400 Jangan, jangan Utah, Utah memuakkan. Selain Utah. 849 01:10:09,480 --> 01:10:12,190 Tapi kau harus ke suatu tempat, untuk sementara. 850 01:10:12,280 --> 01:10:14,910 - Aku tak mengerti. - Dengar. 851 01:10:14,990 --> 01:10:19,540 Nanti jika kita bertemu lagi, semua kekacauan ini sudah berakhir, OK? 852 01:10:20,240 --> 01:10:22,750 Jika apa? 853 01:10:22,830 --> 01:10:24,920 Matt, tunggu. 854 01:10:57,780 --> 01:11:00,580 - Oh, kau rupanya. - Masuklah. Tunggu disini. 855 01:11:01,950 --> 01:11:04,620 - Disini? Dimana? - Apa? Di sebelah sini. 856 01:11:04,710 --> 01:11:07,630 - OK. - Di sana. 857 01:11:22,350 --> 01:11:24,430 Wow. 858 01:11:33,610 --> 01:11:39,320 Dengar, aku disini karena aku butuh bantuan, OK? Aku perlu tahu bagaimana menghentikan dia. 859 01:11:39,410 --> 01:11:45,290 Aku menghabiskan 10 tahun terkhir mencoba menganalisa sumber kekuatan G-Girl's. 860 01:11:45,370 --> 01:11:48,790 Itu adalah radiasi unik yang mengubah semua sel dalam tubuhnya. 861 01:11:48,880 --> 01:11:53,880 Yeah, aku tahu kejadian meteor saat SMA. Dia menceritakannya. Aku tahu. 862 01:11:53,960 --> 01:11:56,050 - Dia menceritakannya padamu? - Yeah. 863 01:11:57,090 --> 01:11:59,590 Apa dia membicarakanku? 864 01:11:59,680 --> 01:12:03,270 Maksudku, dia bilang kalian berteman, kau meninggalkannya. 865 01:12:03,350 --> 01:12:07,770 Omong kosong! Meteor itu mengubah semua yang ada diantara kami. 866 01:12:07,850 --> 01:12:13,150 Tapi sekarang, aku punya sesuatu yang bisa mensejajarkan level permainan. 867 01:12:17,280 --> 01:12:19,660 Itu? 868 01:12:19,740 --> 01:12:21,450 Batunya? 869 01:12:21,530 --> 01:12:24,490 Tidak, dagingnya. Ya, batunya. 870 01:12:26,250 --> 01:12:30,960 Batu spesial. Ini adalah batu yang memberikan radiasinya. 871 01:12:31,040 --> 01:12:34,550 Sekarang aku punya batu yang akan menyerap radiasinya. 872 01:12:35,880 --> 01:12:38,510 Jadi jika kau membawa Jenny cukup dekat dengan ini... 873 01:12:38,590 --> 01:12:42,800 Ini akan menyerap radiasinya, menyerapnya keluar dari tubuhnya seperti spons. 874 01:12:42,890 --> 01:12:46,480 Menghilangkan kekuatannya secara permanen. 875 01:12:46,560 --> 01:12:50,810 OK, jadi kenapa kau membutuhkanku? Kenapa kau tidak melakukanya sendiri? 876 01:12:50,900 --> 01:12:53,650 Dengan pendengaran supernya? 877 01:12:53,730 --> 01:12:57,280 Tidak, aku butuh seseorang yang bisa memancing dia mendekati ini. 878 01:12:57,360 --> 01:13:00,070 Seseorang yang tidak ditakutinya. 879 01:13:00,160 --> 01:13:03,160 Seorang yang lemah dan tanpa kekuatan. 880 01:13:03,240 --> 01:13:05,330 Seorang idiot. 881 01:13:20,300 --> 01:13:26,020 Tidak, semua ini dikembalikan. Belum ada yang dibayar. 882 01:13:26,100 --> 01:13:28,560 Hubungi kembali. 883 01:13:30,190 --> 01:13:33,730 Dan yang dua ini seharusnya... 884 01:13:38,740 --> 01:13:40,820 Hai. 885 01:13:44,580 --> 01:13:45,580 Hai. 886 01:13:45,660 --> 01:13:46,990 Apa ini? 887 01:13:47,080 --> 01:13:49,960 Ini hanya sesuatu yang kupikir kubawa... 888 01:13:50,040 --> 01:13:51,790 - Bunga? - Yeah. 889 01:13:51,870 --> 01:13:55,840 Kau pikir bunga bisa membuatku memaafkanmu? 890 01:13:55,920 --> 01:13:59,840 Tidak. Tidak, Aku tak berpikir begitu. Sama sekali tidak. 891 01:13:59,920 --> 01:14:03,260 Kemudian apa yang kau lakukan disini? 892 01:14:03,340 --> 01:14:10,230 OK, dengar. Sejujurnya, aku menyadari bahwa aku membuat kesalahan terbesar dalam hidupku. 893 01:14:10,310 --> 01:14:16,770 Aku benar-benar jatuh cinta padamu dan aku akan lakukan apapun untuk bisa bersama denganmu lagi. 894 01:14:22,410 --> 01:14:24,490 Betul. 895 01:14:33,830 --> 01:14:36,750 Oh, Tuhan. Bunganya indah sekali. 896 01:14:38,500 --> 01:14:40,170 - Maaf. - Tak apa-apa. 897 01:14:40,260 --> 01:14:43,340 - Terima kasih. - Sama-sama. 898 01:14:43,430 --> 01:14:49,270 Bagaimana menurutmu kalau hari ini selesai dari kantor kau datang ke tempatku sekitar jam 7 899 01:14:49,350 --> 01:14:55,480 - dan aku akan membuatkan makan malam? - Jam 7? Tentu saja. 900 01:15:23,010 --> 01:15:25,090 Matt? 901 01:15:26,090 --> 01:15:28,180 Matt? 902 01:15:31,600 --> 01:15:34,100 - Astaga! - Hey, Jenny. 903 01:15:35,400 --> 01:15:37,610 Matt, ini indah sekali. 904 01:15:38,690 --> 01:15:40,780 Oh, apa itu? Apa itu untukku? 905 01:15:40,860 --> 01:15:44,490 Betul. Itu bingkisan karena... 906 01:15:44,570 --> 01:15:48,080 Aku ingin minta maaf atas perlakuanku yang buruk padamu. 907 01:15:48,160 --> 01:15:51,660 - Itu hal yang tidak baik. - Kau manis sekali. Kau tak perlu repot2. 908 01:15:51,750 --> 01:15:54,120 - Ini benar, aku minta maaf. - Apa isinya? 909 01:15:54,210 --> 01:15:58,790 Jangan mengintip, OK? Aku ingin itu jadi kejutan. Ayo bersulang. 910 01:15:58,880 --> 01:16:01,550 Kau menakjubkan. 911 01:16:01,630 --> 01:16:04,630 Untuk kesempatan kedua. 912 01:16:05,680 --> 01:16:08,050 Untuk kesempatan kedua. 913 01:16:09,680 --> 01:16:14,270 Orang itu boleh juga. Dia punya masa depan di bisnis kita. 914 01:16:14,810 --> 01:16:17,100 Kau tahu, jauh dalam hati, 915 01:16:17,190 --> 01:16:21,900 Aku punya feeling kau akan menyadari kesalahnmu dan kembali padaku. 916 01:16:21,980 --> 01:16:24,070 Kau bijak. 917 01:16:25,990 --> 01:16:28,990 - Kau ingin tahu rahasia? - Tentu saja. 918 01:16:32,700 --> 01:16:35,330 Itulah mengapa aku tak membunuhmu. 919 01:16:59,980 --> 01:17:01,270 Matt? 920 01:17:01,360 --> 01:17:04,110 Kau adalah pria termanis yang pernah kutemui. 921 01:17:04,190 --> 01:17:07,240 - Oh, tidak, tidak. - Ya, ya, ya, begitulah. 922 01:17:08,200 --> 01:17:10,830 Kau manis. 923 01:17:10,910 --> 01:17:12,990 Yummy. 924 01:17:14,290 --> 01:17:16,580 Matt?! 925 01:17:16,660 --> 01:17:18,540 Apa yang kau lakukan disini? 926 01:17:18,630 --> 01:17:21,210 Aku?! Apa yang kau lakukan disini? 927 01:17:21,290 --> 01:17:24,670 Kau bilang hidupmu dalam bahaya. Dan apa yang dia lakukan disini? 928 01:17:24,760 --> 01:17:27,800 - Siapa itu? Apa kita mengetahuinya? - Aku tak kenal dia. 929 01:17:27,880 --> 01:17:29,090 Aku tak kenal dia. 930 01:17:29,180 --> 01:17:34,430 Kau tahu bagaimana kau mencoba mencuri pacarku dengan menjadi seorang pelacur jelek dan gemuk? 931 01:17:34,520 --> 01:17:37,140 - Itu tak berhasil. - Jenny, stop. Biar kutangani ini. 932 01:17:37,230 --> 01:17:38,690 - Apa kau balik dengannya? - Tidak. 933 01:17:38,770 --> 01:17:40,860 - Apa? - Yeah. 934 01:17:40,940 --> 01:17:44,030 Dengar, ini sangat rumit, OK? 935 01:17:44,110 --> 01:17:46,950 Teganya kau melakukan ini? Kau bilang kau mencintaiku. 936 01:17:47,030 --> 01:17:49,990 Hannah, kumohon, bantu aku, OK? Pergilah. 937 01:17:50,070 --> 01:17:54,290 Maksudku, cobalah untuk tahu diri. Kau mulai terlihat menyedihkan. 938 01:17:54,370 --> 01:18:00,130 Matt! Kau tidak... Astaga. Disana kau rupanya. Aku menelponmu sepnjang hari. 939 01:18:00,210 --> 01:18:02,920 Tiket Playoff. Tempat duduk yang sangat bagus. kau dan aku. 940 01:18:03,000 --> 01:18:05,710 - Jangan sekarang. - Malam ini. Baris ketiga. Yahoo! 941 01:18:05,800 --> 01:18:09,260 - Sekarang adalah waktu yang buruk, OK? - Hey, apa isi kotaknya? 942 01:18:09,340 --> 01:18:14,010 - Menjauh dari kotaknya. - Kau tahu, Hannah, 943 01:18:14,100 --> 01:18:18,140 Mengapa kau tidak lari saja sebelum aku menendang bokongmu sampai ke Pulau Munchkin? 944 01:18:18,230 --> 01:18:21,270 - Jauhi itu. - Sepertinya besar, mungkin hadiah yang bagus. 945 01:18:21,350 --> 01:18:25,320 - Apa kau mengancamku? - Dorong aku sekali lagi dan kau akan mengerti. 946 01:18:25,400 --> 01:18:29,700 Oh, yeah? Apa yang akan kau lakukan? Menginjakku dengan kakimu yang besar? 947 01:18:29,780 --> 01:18:32,620 - Cukup! - Jagan sentuh aku! 948 01:18:34,200 --> 01:18:38,500 Turutilah aku dan pergi bawa Hannah denganmu... 949 01:18:39,210 --> 01:18:42,670 - Astaga. - Astaga! Kau G-Girl. 950 01:18:43,250 --> 01:18:45,630 Kau tidur dengan G-Girl? 951 01:18:46,550 --> 01:18:50,630 - Vaughn, buka kotaknya! - Ayo! Ayo! Ayo! Awasi mobilnya! 952 01:18:52,390 --> 01:18:54,560 Buka kotaknya! 953 01:18:58,310 --> 01:19:00,690 - Bukan hadiah yang menarik. - Agh! 954 01:19:01,850 --> 01:19:03,940 Maaf. 955 01:19:06,650 --> 01:19:08,740 Kau bajingan! 956 01:19:17,750 --> 01:19:20,580 Matt, itu batu yang aneh. 957 01:19:22,120 --> 01:19:26,250 Akhir yang bahagia untuk semua orang. Selamat, Mr. Saunders. 958 01:19:26,340 --> 01:19:29,220 Kau yang melakukannya? Kau membantunya? 959 01:19:29,300 --> 01:19:33,800 Aku benar-benar minta maaf. Kaumelempar hiu padaku, kau ingat. 960 01:19:33,890 --> 01:19:37,720 Selain itu, Bedlam akan berhenti. Ini akan baik-baik saja. 961 01:19:38,720 --> 01:19:40,390 Kau idiot! 962 01:19:42,440 --> 01:19:45,770 Sepertinya kau sudah selesai bicara, sayang. 963 01:19:45,860 --> 01:19:50,650 Kau selalu berfikir kau jauh lebih baik dariku. 964 01:19:50,740 --> 01:19:52,610 Sekarang giliranku. 965 01:19:52,700 --> 01:19:55,990 Sekarang akulah yang punya kekuatan. 966 01:19:56,080 --> 01:19:59,290 Kau cuma cerita lama Jenny Johnson. 967 01:20:00,250 --> 01:20:03,040 Kami sedang bicara disini. 968 01:20:04,710 --> 01:20:10,090 - Tak terlalu kuat, huh?! - Hannah, jangan biarkan dia menyentuh batunya! 969 01:20:23,560 --> 01:20:25,900 Hannah! 970 01:20:28,730 --> 01:20:30,190 Oh, tidak! Hannah! 971 01:20:31,990 --> 01:20:34,570 Aku bahkan tak bisa melihatnya. Kita harus turun kesana. 972 01:20:34,660 --> 01:20:36,740 Oh ! 973 01:20:37,700 --> 01:20:39,740 Kurasa dia mati, Matt. 974 01:20:39,830 --> 01:20:42,620 - Maaf. Relakan dia. - Kita harus membawanya keluar! 975 01:20:42,710 --> 01:20:46,080 - Kita harus memulai prosesi berduka. - Apa kau gila? 976 01:20:46,170 --> 01:20:48,750 - Kesinilah. Berikan aku pelukan, bear cub. - Kau! 977 01:20:50,760 --> 01:20:53,470 Kupikir kau cuma bajingan! 978 01:20:53,550 --> 01:20:55,930 Sekarang aku tahu kau benar-benar bodoh. 979 01:20:56,010 --> 01:20:58,260 Bergabung dengan Barry?! 980 01:21:04,900 --> 01:21:09,770 Kau mematahkan perasaanku dan sekarang aku akan semua bagianmu. 981 01:21:15,660 --> 01:21:18,490 Lepaskan pacarku, kau pelacur gila! 982 01:21:19,450 --> 01:21:22,080 Bawa itu! 983 01:21:27,250 --> 01:21:29,460 Oh, man! 984 01:21:29,540 --> 01:21:32,010 Yes, perkelahian cewek! 985 01:21:32,760 --> 01:21:34,630 Bodoh! 986 01:21:35,720 --> 01:21:37,760 Matt! 987 01:21:45,190 --> 01:21:47,270 Tidak! 988 01:21:47,900 --> 01:21:49,730 Hannah! 989 01:21:49,820 --> 01:21:51,440 Hannah, kau baik-baik saja? 990 01:21:52,400 --> 01:21:54,030 Oh, tidak! 991 01:22:01,160 --> 01:22:03,330 Kau tikus! 992 01:22:06,580 --> 01:22:11,170 Oh, Matt. Matt, Matt, kau tak apa-apa? 993 01:22:36,110 --> 01:22:38,200 Wow! 994 01:22:41,490 --> 01:22:43,870 Hannah, stop. Ayo, stop. 995 01:22:43,950 --> 01:22:45,450 - Kau tak apa-apa? - Aku tak apa-apa. 996 01:22:45,540 --> 01:22:48,750 Aku juga tak apa-apa. Kupikir lututku tertusuk, tapi aku baik-baik saja. 997 01:22:48,830 --> 01:22:52,590 Ayo. Lupakan mereka. Ayo pergi. 998 01:22:52,670 --> 01:22:54,920 Ayo. 999 01:22:57,130 --> 01:23:00,680 Mereka akan saling bunuh. Lewat sini. 1000 01:23:03,720 --> 01:23:05,980 - Hey, itu kau. - Apa kau dengan mereka? 1001 01:23:06,060 --> 01:23:08,140 Betul. 1002 01:23:09,230 --> 01:23:11,610 Mereka pergi kebwah sana. 1003 01:23:29,920 --> 01:23:32,500 Stop! 1004 01:23:33,000 --> 01:23:37,050 Lihat dirimu. Kau menakuti orang-orang. 1005 01:23:40,380 --> 01:23:44,970 Jenny... Jenny, ini harus dihentikan sekarang, OK? 1006 01:23:45,060 --> 01:23:46,560 Kumohon. 1007 01:23:46,640 --> 01:23:49,100 Berikan itu padaku, OK? 1008 01:23:49,190 --> 01:23:51,730 Begitu. Berikan saja padaku. 1009 01:23:51,810 --> 01:23:55,610 Wow. Itu jauh lebih berat dari yang kubayangkan. 1010 01:23:56,730 --> 01:23:58,860 Hai. 1011 01:23:58,950 --> 01:24:03,780 Look, Tuhan tahu aku tak mau kau marah padaku, OK? 1012 01:24:03,870 --> 01:24:06,410 Dan aku minta maaf aku pernah menyakitimu. 1013 01:24:06,490 --> 01:24:10,580 Dan yeah, aku tahu yang kita lalui adalah sesuatu yang spesial. 1014 01:24:10,670 --> 01:24:13,000 Dan pada saat itu terasa indah. 1015 01:24:13,080 --> 01:24:18,170 Tapi itu bukan cinta, oke? Dan jauh dalam hati, kau tahu itu. 1016 01:24:19,380 --> 01:24:24,810 Kau wanita yang sangat hebat. Dan kau berhak bersama dengan pria yang sempurna. 1017 01:24:24,890 --> 01:24:26,640 - Serius. - Aku berhak. 1018 01:24:26,720 --> 01:24:32,150 Dan aku tahu pria yang sempurna untukmu. Dan dia disini, disini, saat ini. 1019 01:24:32,230 --> 01:24:34,310 Professor. 1020 01:24:36,900 --> 01:24:39,240 - Apa? - Barry? 1021 01:24:40,110 --> 01:24:42,740 - Lanjutkan, Professor, katakan padanya. - Katakan dia apa? 1022 01:24:42,820 --> 01:24:45,700 Dia adalah musuhku? Aku hanya ingin kehancurannya? 1023 01:24:45,780 --> 01:24:50,960 - Ayolah, Barry, tolong. - Tolong berhenti panggil aku Barry. 1024 01:24:51,040 --> 01:24:54,840 Itu benar. Orang ini, dia punya tempat suci untukmu dirumahnya. 1025 01:24:54,920 --> 01:24:58,670 Ada fotomu di seluruh dindingnya, cuma gambarmu. 1026 01:24:58,760 --> 01:25:02,260 Orang ini, dia mengagumimu. Benar-benar. 1027 01:25:03,220 --> 01:25:05,850 Apa itu benar? 1028 01:25:11,850 --> 01:25:17,230 Ayolah. Kau harus buka hatimu untuknya. Sekarang atau tidak selamanya. 1029 01:25:17,320 --> 01:25:20,190 Itu mungkin sedikit benar. 1030 01:25:22,280 --> 01:25:27,240 OK, OK, itu awal yang bagus. Ayolah, Barry. Barry, ayo. 1031 01:25:27,330 --> 01:25:29,950 Oke, oke! 1032 01:25:30,040 --> 01:25:32,120 Itu benar sekali. 1033 01:25:33,670 --> 01:25:36,290 Aku mencintaimu. 1034 01:25:36,380 --> 01:25:39,300 Aku selalu mencintaimu. 1035 01:25:39,380 --> 01:25:43,970 Tapi jika cintamu sebesar itu, kenapa kau selau berusaha menyakitiku? 1036 01:25:44,050 --> 01:25:49,390 Karena kau menyakitiku. Karena kau mematahkan hatiku menjadi jutaan bagian. 1037 01:25:49,470 --> 01:25:52,350 Kau mengacuhkan aku. 1038 01:25:52,430 --> 01:25:54,520 Kau tinggalkan aku. 1039 01:25:56,520 --> 01:26:02,360 Jadi kupikir jika aku punya kekuatan, kau mungkin bisa belajar mencintaiku 1040 01:26:02,440 --> 01:26:05,820 seperti aku selalu mencintaimu. 1041 01:26:10,120 --> 01:26:12,210 Apa kau yakin? 1042 01:26:13,580 --> 01:26:15,790 Kau benar-benar mencintaiku? 1043 01:26:19,920 --> 01:26:22,170 Oh, yeah. 1044 01:26:34,140 --> 01:26:37,190 Ini berakhir. Bisa kau percaya ini? Aku bebas. Kau hebat. 1045 01:26:37,270 --> 01:26:38,820 Aku tak percaya perkelahian itu. 1046 01:26:38,900 --> 01:26:41,990 Aku masih merasa dia menendang bokongku, tapi aku juga bisa memukulnya beberapa kali. 1047 01:26:42,070 --> 01:26:45,160 Kau menyelamatkanku. Kau menakjubkan. 1048 01:26:45,240 --> 01:26:48,410 Dan aku benar-benar minta maaf aku tak menjelaskannya lebih awal, 1049 01:26:48,490 --> 01:26:53,080 - tapi aku cuma berusaha melindungimu. - Aku sangat mengerti itu. 1050 01:26:53,160 --> 01:26:54,290 Bagus. 1051 01:26:54,370 --> 01:26:58,420 - Astaga, rambutku. - Oh, tak seburuk itu. kau bisa memperbaikinya. 1052 01:26:58,500 --> 01:27:00,460 Ini, coba pakai. 1053 01:27:00,550 --> 01:27:02,420 Terima kasih. 1054 01:27:03,800 --> 01:27:06,340 Lihat? Cantik sekali. 1055 01:27:06,430 --> 01:27:08,720 - Ya, benar. - Tidak. 1056 01:27:08,800 --> 01:27:11,600 - Kesnilah. - Agh! 1057 01:27:11,680 --> 01:27:13,430 - Sesak. - Oh, maaf. 1058 01:27:13,520 --> 01:27:17,230 - Tak apa-apa. - Aku belum terbiasa dengan ini. 1059 01:27:17,310 --> 01:27:23,320 Kau dan aku berdua. Dan kau tahu, kita akan membicarakan tentang hubungan juga. 1060 01:27:23,400 --> 01:27:27,280 - Bicara? Maksudmu... - Kekuatanmu. 1061 01:27:27,360 --> 01:27:32,240 Hanya karena kau mempunyainya tak berarti kau harus menggunakannya, kau tahu yang kumaksud? 1062 01:27:32,330 --> 01:27:35,460 Kau sedikit takut padaku. 1063 01:27:35,540 --> 01:27:38,460 Apa? Takut? Tidak, ayolah, aku sama sekali tak takut. 1064 01:27:38,540 --> 01:27:40,630 Kesinilah. 1065 01:27:49,720 --> 01:27:51,600 Apa kau siap? 1066 01:27:51,680 --> 01:27:55,980 Yeah! Aku siap. 1067 01:27:56,060 --> 01:27:58,690 OK. Ayo. 1068 01:28:03,230 --> 01:28:05,530 OK, baiklah, bisa kuatasi. 1069 01:28:12,450 --> 01:28:17,080 - Tunggu, kurasa aku harus membetulkan sesuatu. - Oh, kau kasihan sekali. 1070 01:28:27,300 --> 01:28:29,430 Apa yang kalian lakukan?! 1071 01:28:31,600 --> 01:28:33,810 Maaf. Maaf. 1072 01:28:48,450 --> 01:28:52,120 Aku mengebalikannya. Tawaran perdamaian. 1073 01:28:57,000 --> 01:29:00,080 Kau lakukan banyak hal untuk kami. Kami sangat bahagia. 1074 01:29:00,170 --> 01:29:02,750 - Bagaimana...? Bagaimana...? - Asteroid. 1075 01:29:02,840 --> 01:29:06,210 Sbagian besar agak rapuh sekarang. 1076 01:29:10,890 --> 01:29:13,600 - Itu akan kuperbaiki. - Aku bisa memodifikasinya untukmu. 1077 01:29:13,680 --> 01:29:18,390 Peluncur roket, tembakan laser, pelindung perang dengan pengaktivan suara. 1078 01:29:18,480 --> 01:29:20,560 - Apa kau dengar sesuatu? - Tidak. 1079 01:29:20,640 --> 01:29:25,770 - Ada pesawat 747 dalam masalah. - Sebuah 727. Saatnya bekerja. 1080 01:29:25,860 --> 01:29:28,360 Kau butuh bantuan? 1081 01:29:29,320 --> 01:29:31,820 - Bantuan? - Yeah, bantuan apa saja? 1082 01:29:32,870 --> 01:29:35,660 Aku tak pernah dapat pertolongan. 1083 01:29:35,740 --> 01:29:38,330 - Mungkin jadi angkat berat. - Yeah? 1084 01:29:38,410 --> 01:29:40,290 - OK. - Yeah? Benarkah? 1085 01:29:40,370 --> 01:29:44,170 - Ya. - Ya! Baiklah! Whoo! 1086 01:29:46,300 --> 01:29:48,760 OK, siap. Whoo! Ini dia. 1087 01:29:56,890 --> 01:29:58,850 Yeah! 1088 01:29:59,770 --> 01:30:02,770 - Love you, sayang! - Kami akan menunggu! 1089 01:30:04,610 --> 01:30:08,820 Apa yang akan kita lakukan dengan barang ini? Kau mau minum bir? 1090 01:30:08,900 --> 01:30:11,070 - Tentu. - Ayo kita lakukan. 1091 01:32:12,190 --> 01:32:17,450 Astaga! Kau benar-benar punya kekuatan super. 1092 01:32:17,530 --> 01:32:21,120 Yeah. Ini membantu ketika kau tak pernah memakainya 1093 01:32:21,200 --> 01:32:27,750 dalam dua tahun, tiga bulan, satu minggu dan empat hari. 1094 01:32:27,830 --> 01:32:31,750 OK, Sekarang. Aku punya satu lagi. Ini dia.