1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 SITUS SLOT ONLINE TERKECE DI INDONESIA Dengan bonus yang SUPER KECE 2 00:00:10,000 --> 00:00:20,000 Daftar sekarang di www.recehoki.net Main bersama RECEH88 & menangkan ratusan juta rupiah! 3 00:00:20,000 --> 00:00:25,000 PLAY. MAXWIN. WITHDRAW. REPEAT. 4 00:03:04,051 --> 00:03:06,486 - Kamu imut. - Aku mencintaimu. 5 00:03:07,554 --> 00:03:09,991 Musim semi! 6 00:03:11,158 --> 00:03:14,028 Hai! 7 00:03:14,061 --> 00:03:15,129 Whoo! 8 00:03:15,162 --> 00:03:17,231 Luar biasa! 9 00:03:19,599 --> 00:03:20,734 Sial. 10 00:03:20,767 --> 00:03:23,170 -Greg! -Ini dia, gadis. 11 00:03:24,704 --> 00:03:26,773 - Bersulang. 12 00:03:26,807 --> 00:03:28,843 Malam terbaik! 13 00:03:28,876 --> 00:03:30,811 Wah, Milly! 14 00:03:34,849 --> 00:03:38,551 Astaga... Tidak, ayolah! 15 00:03:39,652 --> 00:03:41,588 aku tidak bisa. aku tidak bisa. 16 00:03:42,823 --> 00:03:45,026 - Ya! - Astaga... 17 00:03:46,693 --> 00:03:48,661 Ya Tuhan! 18 00:03:48,695 --> 00:03:51,598 Tidak! Oh! Milly! Milly, tidak! 19 00:03:51,631 --> 00:03:53,334 -Tom! Tolong! -Aku tidak bisa melakukan apa-apa. 20 00:03:53,367 --> 00:03:55,836 Malam! Malam! Malam! Malam! 21 00:03:55,870 --> 00:03:58,105 Nat, Nat, Nat, Nat, Nat! 22 00:04:09,817 --> 00:04:13,586 Kerjakan! Kerjakan itu gadis! Kerjakan, gadis! 23 00:04:13,620 --> 00:04:16,123 -Ambil gambar... Ambil gambar! -Dan aku! 24 00:04:16,157 --> 00:04:19,026 Hai! Musim semi! Whoo! 25 00:04:19,060 --> 00:04:20,161 Ayo! 26 00:04:20,394 --> 00:04:23,297 -Ya, aku bisa menari. -kau tahu kau ingin menari. 27 00:04:41,115 --> 00:04:43,951 Oke, mabuk terburuk yang pernah ada. 28 00:04:43,984 --> 00:04:45,752 Maksudku, gampang, itu besok. 29 00:04:46,786 --> 00:04:49,056 Obat mabuk terbaik? 30 00:04:49,090 --> 00:04:51,658 Um, pancake dan sirup? 31 00:04:51,691 --> 00:04:54,061 -Mudah, ini tequila. 32 00:04:54,095 --> 00:04:55,262 Tequila! 33 00:04:55,296 --> 00:04:57,965 -Kepada teman! -Untuk teman-teman! 34 00:04:57,998 --> 00:05:00,267 -Kesehatan! 35 00:05:02,369 --> 00:05:03,838 Ahh! 36 00:05:03,871 --> 00:05:05,272 Biarkan aku membantumu di luar sana, sayang. 37 00:05:05,306 --> 00:05:07,975 -Baiklah, berbaris. 38 00:05:08,008 --> 00:05:10,144 -Kabar buruk. 39 00:05:10,177 --> 00:05:12,213 -Waktunya bermain memutar botol? -Ya! 40 00:05:12,246 --> 00:05:14,915 Oke, dan kemudian, dan kemudian yang kalah harus pergi ke bar. 41 00:05:14,949 --> 00:05:16,383 -Ya! -Ya, baiklah, baiklah! 42 00:05:16,417 --> 00:05:18,751 Wah...! 43 00:05:20,254 --> 00:05:22,789 -Tentu saja! -Pecundang! 44 00:05:22,823 --> 00:05:26,060 -Oke, bir? Bir, bir? - Bir! 45 00:05:26,093 --> 00:05:28,295 Dan jangan lupa tequila! 46 00:05:35,035 --> 00:05:36,871 Dia lebih baik tidak kembali dengan air. 47 00:05:36,904 --> 00:05:39,039 Oh, kau tahu dia akan minum air. 48 00:05:39,073 --> 00:05:40,975 -Singkatnya Nat. 49 00:06:09,769 --> 00:06:12,705 Hai, Ibu dan Billy! 50 00:06:12,739 --> 00:06:14,741 Aku hanya ingin mengatakan bahwa aku sangat merindukan kalian. 51 00:06:14,774 --> 00:06:16,443 -Tidak sabar untuk melihatmu. 52 00:06:17,311 --> 00:06:19,380 Tolong. 53 00:06:19,413 --> 00:06:21,248 Tentu. 54 00:06:21,282 --> 00:06:25,052 Biarku lihat. Eh, satu detik. 55 00:06:25,085 --> 00:06:28,122 -Di sana. -Terima kasih. 56 00:06:28,155 --> 00:06:30,024 Uh, bisakah aku memberimu sesuatu untuk dimakan? 57 00:06:30,057 --> 00:06:31,358 kau mau makan? 58 00:06:31,392 --> 00:06:35,062 Tidak, terima kasih. rokok? 59 00:06:35,095 --> 00:06:37,998 Oh tidak. Tidak terima kasih. Tidak ada fumo. 60 00:06:38,032 --> 00:06:40,935 Eh, di mana teman-temanmu? 61 00:06:40,968 --> 00:06:45,206 Uh, temanku, uh, mereka ada di pantai. berpesta. 62 00:06:45,239 --> 00:06:47,474 Ah. 63 00:06:47,508 --> 00:06:49,977 Hmm. Tiburon. 64 00:06:50,978 --> 00:06:53,113 Hiu Putih Besar. 65 00:06:57,851 --> 00:06:59,987 Hei, Nat. Siapa teman barumu? 66 00:07:00,020 --> 00:07:01,754 -apa kau akan memperkenalkan pada kami? -Eh... 67 00:07:01,788 --> 00:07:05,092 - Tiburon. - T-tibur... ada apa? 68 00:07:05,125 --> 00:07:07,228 aku pikir itulah bagaimana dia pasti kehilangan kakinya. 69 00:07:07,261 --> 00:07:09,230 Ini hal yang baik kita keluar dari sini besok. 70 00:07:09,263 --> 00:07:10,331 Tyler! 71 00:07:10,364 --> 00:07:12,866 Dengarkan aku. aku tidak berbohong. 72 00:07:12,900 --> 00:07:14,435 -Wah. Uh... -Oh, astaga. 73 00:07:14,468 --> 00:07:16,937 - aku tidak berbohong. - Teman gila. 74 00:07:16,971 --> 00:07:18,806 -Dan sangat membutuhkan mandi. 75 00:07:21,175 --> 00:07:23,043 -Cuidado. 76 00:07:23,077 --> 00:07:26,814 -Hei bung. Tangan untuk diri sendiri. -Hati-Hati. Hati-Hati. 77 00:07:26,847 --> 00:07:28,449 -Cuidado. -"Hati-Hati." 78 00:07:28,482 --> 00:07:30,985 -Cuidado. -Dia menyuruhku untuk berhati-hati. 79 00:07:31,819 --> 00:07:32,987 Tidak apa-apa. 80 00:07:41,328 --> 00:07:43,163 Ooh! Ini hangat! 81 00:07:43,197 --> 00:07:44,498 Ooh! Baik sekali! 82 00:07:44,531 --> 00:07:46,533 - aku tidak ingin pulang. - Aku juga tidak. 83 00:07:46,567 --> 00:07:49,503 Oh man! Aku hampir terpeleset di air! 84 00:07:49,536 --> 00:07:51,138 Apa yang sedang kalian lakukan?! 85 00:07:51,171 --> 00:07:53,274 -Apa yang sedang kau lakukan?! -Apa yang kau lakukan? 86 00:07:53,307 --> 00:07:55,809 -Dapatkan apaan di sini! 87 00:08:00,347 --> 00:08:02,816 Hai! 88 00:08:02,850 --> 00:08:05,853 Ini liburan musim semi terakhir kami. 89 00:08:05,886 --> 00:08:07,554 Nat! 90 00:08:14,194 --> 00:08:17,197 Ayo pergi ke pantai, homies! 91 00:08:24,905 --> 00:08:28,509 Hai! Mari kita kembalikan pertunjukan ini. 92 00:08:28,542 --> 00:08:31,078 Nada mas. aku perlu tidur. 93 00:08:31,111 --> 00:08:33,213 Tidak, sayang. Datanglah jam enam malam ini, 94 00:08:33,247 --> 00:08:36,183 pantat kita berada di pesawat kembali ke Kansas. 95 00:08:36,216 --> 00:08:39,320 Dan itu saja. Adios. 96 00:08:39,353 --> 00:08:42,890 Mohon-mudah! Saat kita kembali ke rumah, kau bisa tidur, seperti, 97 00:08:42,923 --> 00:08:46,193 50 tahun ke depan untuk semua yang aku pedulikan, tapi... sekarang, 98 00:08:46,226 --> 00:08:50,230 kau akan mendapatkan pantat kecil lucu mu ke gigi. 99 00:08:50,264 --> 00:08:53,133 Dan kita akan berpesta! 100 00:08:53,167 --> 00:08:55,102 -Oke! 101 00:08:55,135 --> 00:08:57,271 - Wah! - Tunggu, boom, eh... 102 00:09:01,675 --> 00:09:04,044 -Whoo! 103 00:09:04,078 --> 00:09:08,115 -Whoo! Pecundang! -Ya. Douche! 104 00:09:11,018 --> 00:09:12,319 Hai. 105 00:09:13,620 --> 00:09:14,955 jet ski? 106 00:09:22,496 --> 00:09:24,264 Teman-teman! Lihat apa yang kami temukan! 107 00:09:24,298 --> 00:09:25,999 Pergi pergi pergi! 108 00:09:28,469 --> 00:09:30,571 Ayo, ke sini! 109 00:09:30,604 --> 00:09:33,507 Naik atau mati, bajingan! 110 00:09:33,540 --> 00:09:35,309 Whoo! 111 00:09:36,243 --> 00:09:37,978 Hancurkan saja, kawan. 112 00:09:39,413 --> 00:09:41,448 Ini adalah ide yang buruk, kalian. 113 00:09:41,482 --> 00:09:44,017 Kami hanya meminjam beberapa jet ski. 114 00:09:44,051 --> 00:09:45,252 Masih mencuri! 115 00:09:45,285 --> 00:09:47,287 Ya Tuhan, terus minum pil dingin itu. 116 00:09:47,321 --> 00:09:48,655 Musim semi! 117 00:09:48,689 --> 00:09:51,925 Dan kesempatan terakhir kita untuk melakukan hal bodoh seperti ini. 118 00:09:51,959 --> 00:09:53,927 Yah, aku keluar dari sini, kalian. 119 00:09:53,961 --> 00:09:57,498 Ya Tuhan, kau bisa membawa seorang gadis keluar dari Kansas... 120 00:09:57,531 --> 00:09:59,133 kau melakukan peniruan yang baik 121 00:09:59,166 --> 00:10:00,968 seseorang yang tahu bagaimana menikmati dirinya sendiri. 122 00:10:01,001 --> 00:10:04,004 Hei, Nat. Sesuatu untuk memberitahu cucu-cucu! 123 00:10:07,508 --> 00:10:10,043 Baiklah! 124 00:10:15,549 --> 00:10:16,950 Ayo! 125 00:10:18,385 --> 00:10:19,686 -apa dia punya kuncinya? -Ya. 126 00:10:19,720 --> 00:10:21,655 -Dia memiliki kuncinya? -Dia mendapatkan kuncinya, mendapatkan kuncinya. 127 00:10:21,688 --> 00:10:23,357 apa kita benar-benar melakukan ini? 128 00:10:26,126 --> 00:10:28,262 Ini akan menjadi sangat mengagumkan. 129 00:10:28,295 --> 00:10:31,098 Baiklah, ayo! 130 00:10:31,131 --> 00:10:34,168 30 dolar per jam, teman-teman! Siapa yang membayar? 131 00:10:34,201 --> 00:10:37,404 Haha iya! Beri mereka anak-anak nakal. 132 00:10:37,438 --> 00:10:38,605 -Oke. -Tentu saja! 133 00:10:38,639 --> 00:10:40,574 Hai... 134 00:10:42,109 --> 00:10:44,278 -Hai! -Wah! 135 00:10:45,379 --> 00:10:46,947 Hai teman-teman. Tunggu! 136 00:10:48,215 --> 00:10:50,551 -Dan kami telah lepas landas! -Whoo! 137 00:10:50,584 --> 00:10:52,553 Ayo lakukan, Tyler! -Ya! 138 00:10:52,586 --> 00:10:55,088 -Kami akan! 139 00:10:56,056 --> 00:11:00,294 -Whoo! 140 00:11:01,695 --> 00:11:03,063 Dimana dia? 141 00:11:03,096 --> 00:11:04,698 Tom, kau bajingan! 142 00:11:06,200 --> 00:11:09,303 - apa dia... Ah, hei! - Hai! Whoo! 143 00:11:09,336 --> 00:11:10,637 bajingan! 144 00:11:10,671 --> 00:11:12,539 Itu dia, aku pasti mengemudi. 145 00:11:12,573 --> 00:11:14,775 Oh ya? Kunci. 146 00:11:14,809 --> 00:11:17,211 Hei, ada ruang untuk si kecil. 147 00:11:17,244 --> 00:11:18,412 Naiklah, sayang! 148 00:11:18,445 --> 00:11:20,447 Ayo, ledakan cepat lima menit 149 00:11:20,481 --> 00:11:22,316 dan kemudian kita bisa mendapatkan churros untuk sarapan! 150 00:11:22,349 --> 00:11:23,750 Churros! 151 00:11:23,784 --> 00:11:25,652 Churros! 152 00:11:27,154 --> 00:11:29,356 - Ya! -Ah! Ya! 153 00:11:31,425 --> 00:11:33,193 -Whoo! -apa kau aktif? 154 00:11:33,227 --> 00:11:34,595 Ya. 155 00:11:34,628 --> 00:11:36,597 - Whoo! - Lakukan! 156 00:11:43,203 --> 00:11:44,806 Ya! 157 00:11:44,839 --> 00:11:46,773 Whoo! 158 00:11:56,650 --> 00:11:59,319 -Hanya itu yang kau punya?! -Pecundang membeli sarapan! 159 00:11:59,353 --> 00:12:01,188 Mari aku tunjukkan, sayang! 160 00:12:14,836 --> 00:12:17,304 -Ya! 161 00:12:21,308 --> 00:12:23,110 -Ya! -Lanjutkan! 162 00:12:23,143 --> 00:12:25,145 -Ayo! -Lanjutkan! 163 00:12:26,346 --> 00:12:28,482 Kita pergi terlalu jauh! 164 00:12:28,515 --> 00:12:32,152 -Greg, aku ingin kembali ke pantai! 165 00:12:33,821 --> 00:12:36,223 Greg, tolong! Bawa aku kembali ke pantai! 166 00:12:38,425 --> 00:12:40,694 Ayo! Ya! 167 00:12:41,795 --> 00:12:43,730 -Kemana mereka pergi?! -Joker! 168 00:12:43,764 --> 00:12:46,433 - Pergi dapatkan mereka! 169 00:12:46,466 --> 00:12:49,236 -Oke! -Apa yang sedang kau lakukan?! 170 00:12:49,269 --> 00:12:50,771 -Pelan-pelan! -Wah! 171 00:12:50,805 --> 00:12:52,840 Ayo pergi! 172 00:12:52,874 --> 00:12:54,541 Pecundang! 173 00:12:55,843 --> 00:12:58,145 kau ingin bermain ayam?! Ayo pergi! Ayo! 174 00:12:58,178 --> 00:12:59,746 -Greg, itu sudah cukup! -Whoo-oh! 175 00:13:01,214 --> 00:13:03,317 Ya, ayo pergi! Woo! 176 00:13:06,286 --> 00:13:07,721 Wah! 177 00:13:10,424 --> 00:13:12,759 Greg, itu sudah cukup. Ini salah! 178 00:13:12,793 --> 00:13:14,294 Itu benar-benar luar biasa! 179 00:13:14,328 --> 00:13:16,163 -Lakukan lagi! Lakukan lagi! -Ayo pergi lagi! 180 00:13:16,196 --> 00:13:17,564 Tolong bawa kami kembali ke pantai! 181 00:13:17,598 --> 00:13:19,132 Jangan jadi ayam. Ayolah! 182 00:13:19,166 --> 00:13:20,400 Ya, ayolah! 183 00:13:20,434 --> 00:13:21,768 -Whoo! -Greg, tidak. 184 00:13:21,803 --> 00:13:24,137 Siapa ayam di sini? Ayo! 185 00:14:02,776 --> 00:14:05,345 Kakiku... Kakiku! 186 00:14:05,379 --> 00:14:07,547 - Greg?! -Aku meniduri kakiku! 187 00:14:09,616 --> 00:14:10,885 aku datang! 188 00:14:13,654 --> 00:14:15,890 aku datang! Greg! 189 00:14:19,793 --> 00:14:22,229 Tolong, Tom. aku tidak bisa berenang! 190 00:14:23,530 --> 00:14:24,832 tom! 191 00:14:27,835 --> 00:14:30,203 kau baik-baik saja, Milly? 192 00:14:30,237 --> 00:14:32,472 Milly, kau baik-baik saja? 193 00:14:32,506 --> 00:14:34,441 Oke, tetap di sana, aku datang. 194 00:14:37,244 --> 00:14:40,714 Jangan khawatir, aku punya kau. Pegang aku. Oke? 195 00:14:44,384 --> 00:14:45,619 Apa itu buruk? 196 00:14:45,652 --> 00:14:49,222 Tidak tidak. Tidak ada yang tidak bisa kami perbaiki. 197 00:14:49,256 --> 00:14:52,693 -Bau apa itu? -Gas. 198 00:14:52,726 --> 00:14:55,429 Tangki bahan bakar. Pasti pecah. 199 00:14:55,462 --> 00:14:58,598 Tyler?! Dimana Tyler?! 200 00:14:58,632 --> 00:15:00,701 Tyler?! Dimana Tyler?! 201 00:15:02,302 --> 00:15:03,470 Tyler?! 202 00:15:05,739 --> 00:15:06,974 Tyler?! 203 00:15:14,314 --> 00:15:15,983 Persetan! 204 00:15:18,019 --> 00:15:19,386 Bung! 205 00:15:20,387 --> 00:15:22,622 Bung. Ayo. Bung! 206 00:15:29,396 --> 00:15:31,966 Ayo. 207 00:15:31,999 --> 00:15:34,902 Tidak, Greg, Greg, Greg, Greg, Greg. Tidak, tolong. 208 00:15:34,936 --> 00:15:37,771 Oke, tunggu. 209 00:15:37,805 --> 00:15:39,573 -kau perlu berbicara dengannya! - Apa?! 210 00:15:39,606 --> 00:15:41,943 Dalam kasus dia mengalami cedera kepala. Ajukan beberapa pertanyaan padanya! 211 00:15:41,976 --> 00:15:44,311 -Bung, siapa namamu? -Hah? 212 00:15:44,344 --> 00:15:46,513 Namamu, bung! Namamu! 213 00:15:46,546 --> 00:15:48,749 Ini Tyler, dasar bodoh. 214 00:15:48,782 --> 00:15:51,618 -Berapa lama kau mengenalku? -Dia baik. 215 00:16:04,065 --> 00:16:06,800 Oke, sobat. Kemari. 216 00:16:06,834 --> 00:16:09,804 Baik dan mudah. Baik dan mudah. Satu dua tiga. 217 00:16:09,837 --> 00:16:13,306 -Baiklah, satu, dua, tiga... 218 00:16:21,548 --> 00:16:22,884 Di Sini! 219 00:16:26,954 --> 00:16:29,389 Ya Tuhan! 220 00:16:31,458 --> 00:16:32,793 Sel ku! 221 00:16:32,827 --> 00:16:35,029 kau harus tetap diam atau kau akan memberi kami tip. 222 00:16:39,766 --> 00:16:41,035 kau baik-baik saja, saudara? 223 00:16:42,837 --> 00:16:44,538 Bekerja! 224 00:16:44,571 --> 00:16:47,008 Astaga. Tidak ada sinyal. 225 00:16:47,041 --> 00:16:48,876 -Persetan, persetan! -Ini, biarkan aku. 226 00:16:56,050 --> 00:16:58,518 Bajingan, ayolah! 227 00:16:59,854 --> 00:17:01,588 Tidak apa-apa. 228 00:17:03,057 --> 00:17:05,059 Kami akan baik-baik saja. 229 00:17:06,693 --> 00:17:08,361 Tunggu sebentar. 230 00:17:51,939 --> 00:17:53,607 Oh, tidak, tidak. Tidak tidak. 231 00:17:53,640 --> 00:17:55,810 -Semua akan baik-baik saja. - Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak... 232 00:18:00,848 --> 00:18:02,716 Kita harus membawanya ke rumah sakit. 233 00:18:02,749 --> 00:18:05,552 kau pikir kau bisa membawa kami kembali ke pantai? Bagus dan mantap? 234 00:18:05,585 --> 00:18:08,055 Apa? Yeah, eh, tapi bagaimana kita semua akan cocok? 235 00:18:08,089 --> 00:18:09,957 Hanya ada ruang untuk kami bertiga. 236 00:18:11,625 --> 00:18:14,061 Ayo bawa Greg ke rumah sakit. 237 00:18:14,095 --> 00:18:17,164 Tidak, tidak, tunggu, tunggu. Aku tidak bisa berenang dengan benar! 238 00:18:17,198 --> 00:18:19,066 -Kami akan segera kembali untukmu. -Apa?! 239 00:18:19,100 --> 00:18:21,002 Lautnya tenang dan airnya hangat. 240 00:18:21,035 --> 00:18:23,703 Tidak, tidak, tidak, maaf! 241 00:18:23,737 --> 00:18:26,573 kau dapat berpegangan pada jet ski lain jika perlu. 242 00:18:26,606 --> 00:18:27,975 Kita harus membawanya kembali ke pantai. 243 00:18:28,009 --> 00:18:30,011 Tolong. Kumohon, aku tidak... Aku tidak ingin mati. 244 00:18:30,044 --> 00:18:33,214 Milly, Milly. Kami baik-baik saja di sini. Oke? Disini. 245 00:18:33,247 --> 00:18:35,850 Lihat. Pegang aku jika perlu. 246 00:18:37,550 --> 00:18:40,154 -Baiklah? -Kita perlu melakukan ini. Sekarang. 247 00:18:43,523 --> 00:18:45,026 Oke. 248 00:18:46,493 --> 00:18:47,627 Oke. 249 00:18:47,661 --> 00:18:49,964 Hei, bernapas. Bernapas. 250 00:18:59,673 --> 00:19:02,043 - Pegang aku, oke? - Oke. Oke. 251 00:19:02,076 --> 00:19:04,744 - Aku mendapatkanmu. - Baiklah. Oke. 252 00:19:08,249 --> 00:19:09,716 Kalian berdua dingin? 253 00:19:09,749 --> 00:19:11,551 Ini hari yang bagus untuk berenang, bro. 254 00:19:11,584 --> 00:19:13,988 -Nat? -Ya, aku mendapatkannya. 255 00:19:16,290 --> 00:19:18,792 Oke, ya. Baiklah. Ya. 256 00:19:24,564 --> 00:19:26,499 -Sial! -Apa?! 257 00:19:26,533 --> 00:19:27,902 -Ya Tuhan! -Nah, apa itu? 258 00:19:27,935 --> 00:19:29,502 Ini sudah mati! 259 00:19:31,939 --> 00:19:35,042 -Bajingan! -Bisakah kau memperbaikinya? 260 00:19:35,076 --> 00:19:37,744 aku mengambil jurusan sejarah. Tyler, kau tahu sesuatu tentang mesin? 261 00:19:37,777 --> 00:19:39,746 aku bahkan tidak tahu di mana mesinnya. 262 00:19:39,779 --> 00:19:41,514 Aku bisa merasakan sesuatu. 263 00:19:41,548 --> 00:19:43,250 -aku... aku pikir itu gesper. -Kerja bagus, kawan. 264 00:19:43,284 --> 00:19:46,153 Kita harus memindahkannya agar kita bisa duduk di bawah kursi. 265 00:19:46,187 --> 00:19:49,556 Kami akan memindahkanmu, oke? Teman-teman, kami butuh bantuan. 266 00:19:49,589 --> 00:19:50,690 Ayo. 267 00:19:51,993 --> 00:19:54,895 - Oke, pergi. - Www-tunggu! 268 00:19:57,231 --> 00:19:58,933 -Tunggu aku, oke? -Ya. 269 00:19:58,966 --> 00:20:00,800 -kau harus bertahan. - kau punya dia? 270 00:20:00,835 --> 00:20:02,669 - Tunggu kami. - Mudah. 271 00:20:02,702 --> 00:20:04,972 Lambat. Lambat, Greg. Lambat. Lambat. 272 00:20:08,075 --> 00:20:10,878 -Tidak apa-apa, tidak apa-apa, bung. 273 00:20:10,911 --> 00:20:12,847 Tidak apa-apa, kawan. Kami punya kau. Kami punya kau. 274 00:20:12,880 --> 00:20:15,049 Mari kita lakukan. Dengan cepat. 275 00:20:26,626 --> 00:20:29,096 - kau mengerti? - Ya, aku mengerti. 276 00:20:33,000 --> 00:20:34,835 Dapatkah kau melihat sesuatu? 277 00:20:34,869 --> 00:20:36,603 Aku tidak tahu. Tunggu sebentar. 278 00:20:39,106 --> 00:20:40,875 Bagaimana aku bisa melepaskan benda ini? 279 00:20:40,908 --> 00:20:43,344 Uh... eh, ada kotak peralatannya? 280 00:20:43,377 --> 00:20:45,712 Tidak. Persetan! 281 00:20:45,745 --> 00:20:47,281 Baiklah, coba mulai lagi. 282 00:20:52,353 --> 00:20:54,055 Kita harus membuatnya bangkit kembali. 283 00:20:58,192 --> 00:20:59,726 Tarik aku! 284 00:20:59,759 --> 00:21:01,829 Tiga dua satu... 285 00:21:45,840 --> 00:21:47,141 Hewan. 286 00:22:09,263 --> 00:22:11,265 Ini, seperti, jam tujuh pagi. 287 00:22:12,765 --> 00:22:14,101 Tidak ada yang keluar dan sekitar. 288 00:22:15,136 --> 00:22:17,404 kau punya ide cemerlang lainnya? 289 00:22:17,438 --> 00:22:19,273 Aku hanya mengatakan. 290 00:22:19,306 --> 00:22:20,841 Yah, jangan. 291 00:22:20,875 --> 00:22:23,210 Karena setiap kali aku mendengarkanmu, aku berakhir dalam masalah. 292 00:22:30,050 --> 00:22:32,119 Kami hanyut. 293 00:22:32,153 --> 00:22:33,888 Apa? 294 00:22:33,921 --> 00:22:37,324 Ada menara gereja di sebelah kiri dan aku tidak bisa melihatnya lagi. 295 00:22:37,358 --> 00:22:39,093 Air pasang pasti sudah berubah. 296 00:22:40,327 --> 00:22:43,097 Kita harus mendapatkan sinyal di ponsel Milly. 297 00:22:43,130 --> 00:22:45,399 - Tom? -Sst, bung, seseorang datang. 298 00:22:45,432 --> 00:22:47,667 Tidak... Aku sangat haus. 299 00:22:49,403 --> 00:22:51,138 Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak! 300 00:22:51,172 --> 00:22:53,740 Greg, kau tidak bisa minum airnya. 301 00:22:53,773 --> 00:22:55,309 -Tolong. Tolong. -Bung, maafkan aku. 302 00:22:55,342 --> 00:22:56,977 Oke. 303 00:22:57,011 --> 00:22:59,813 Tidak apa-apa. Ini akan baik-baik saja, aku janji. 304 00:22:59,847 --> 00:23:01,748 - Oke. - Aku akan membawa kita keluar dari sini. 305 00:23:01,781 --> 00:23:04,018 Oke. Oke. 306 00:23:04,051 --> 00:23:06,387 "Tidak bisa berhenti memikirkan kejadian tadi malam." 307 00:23:07,521 --> 00:23:09,089 Apa? 308 00:23:09,123 --> 00:23:10,858 "Sangat panas." 309 00:23:15,429 --> 00:23:17,464 Beri aku telepon. 310 00:23:17,498 --> 00:23:19,266 Tidak! 311 00:23:20,401 --> 00:23:21,869 Apa yang sedang kau lakukan?! 312 00:23:21,902 --> 00:23:23,404 -Apa yang aku lakukan?! -Beri aku telepon sialan! 313 00:23:23,437 --> 00:23:24,939 -Tidak! -Beri aku telepon sialan! 314 00:23:24,972 --> 00:23:26,440 -Tidak! Aku... - Sial! 315 00:23:26,473 --> 00:23:29,310 - Lihat apa yang telah kau lakukan! - Apa yang telah kulakukan?! 316 00:23:29,343 --> 00:23:31,312 Iya kau! - Aku mempercayaimu! 317 00:23:31,345 --> 00:23:33,480 - Nat, aku mabuk! - Penipu! 318 00:23:38,485 --> 00:23:40,854 -Bajingan! -Tidak , tidak, tidak, tidak, tidak, tidak. 319 00:23:40,888 --> 00:23:43,290 kau adalah seperti bajingan. 320 00:23:43,324 --> 00:23:45,826 -Nat, aku minta maaf. -Persetan denganmu. 321 00:24:14,822 --> 00:24:16,991 Dia tidak akan pernah mendapatkannya. 322 00:24:44,618 --> 00:24:46,353 Tuhan, di mana dia? 323 00:24:52,626 --> 00:24:55,996 -Tidak! Wah! - Apa itu tadi? 324 00:24:56,030 --> 00:24:57,564 - Milli?! - Sial. 325 00:25:01,235 --> 00:25:02,303 Maaf. 326 00:25:02,336 --> 00:25:04,905 kau menyeretku ke bawah! kau bajingan! 327 00:25:07,875 --> 00:25:10,277 Tidak menyangka aku akan berhasil. 328 00:25:10,311 --> 00:25:12,313 Berikut sel. 329 00:25:23,190 --> 00:25:24,591 bajingan. 330 00:26:23,450 --> 00:26:25,586 Natty, aku sangat, sangat, sangat menyesal. 331 00:26:27,354 --> 00:26:28,956 Aku sangat mabuk. 332 00:26:30,224 --> 00:26:31,358 Begitu juga dia. 333 00:26:33,193 --> 00:26:35,963 Dia bilang kalian berdua tidak cocok dan itu sebabnya... 334 00:26:40,634 --> 00:26:42,202 Itu sebabnya dia apa? 335 00:26:44,471 --> 00:26:46,640 aku mungkin bukan satu-satunya. 336 00:26:46,673 --> 00:26:48,442 apa ada yang memperhatikan pria di kapal itu? 337 00:26:48,475 --> 00:26:51,111 -Apa? -Kami melewatinya di jalan keluar. 338 00:26:51,145 --> 00:26:54,014 Dia berada di semacam perahu layar. 339 00:26:54,047 --> 00:26:56,049 aku tidak berpikir dia bergerak sangat cepat, 340 00:26:56,083 --> 00:26:58,652 jadi dia mungkin masih ada di antara kita dan pantai. 341 00:26:58,685 --> 00:27:01,989 Jadi kenapa kita tidak bisa melihatnya? 342 00:27:02,022 --> 00:27:04,658 Aku tidak tahu. Tapi aku pikir aku akan mengambil kesempatanku. 343 00:27:04,691 --> 00:27:07,094 Kita harus tetap bersama sampai seseorang datang. 344 00:27:07,127 --> 00:27:09,163 Dan bagaimana jika tidak ada yang datang? 345 00:27:13,367 --> 00:27:16,670 Dengar, aku bisa menguasai ini. Aku bisa melakukan ini. 346 00:27:16,703 --> 00:27:18,572 Tyler, tidak. kau mengambil pukulan ke kepala. 347 00:27:18,605 --> 00:27:22,075 Itu mungkin menjadi masalah jika ada sesuatu di dalam sana. 348 00:27:22,109 --> 00:27:25,212 kau tidak harus melakukan ini. 349 00:27:25,245 --> 00:27:28,048 -Tolong. -aku rasa aku lakukan. 350 00:27:29,082 --> 00:27:30,417 Terima kasih. 351 00:27:31,318 --> 00:27:32,653 Di Sini. 352 00:27:32,686 --> 00:27:35,756 aku mendapatkannya ketika aku berusia 14 tahun di Platte County Fair 353 00:27:35,789 --> 00:27:37,491 dari orang yang menjalankan mobil bemper. 354 00:27:38,592 --> 00:27:40,461 Itu semua yang dia berikan padamu? 355 00:27:40,494 --> 00:27:42,095 Itu sangat keren. 356 00:27:45,399 --> 00:27:46,600 Bro. 357 00:27:48,669 --> 00:27:50,070 Tendang bokong. 358 00:27:51,238 --> 00:27:53,240 Bung. 359 00:27:53,273 --> 00:27:54,675 kau pasti bisa. 360 00:27:59,646 --> 00:28:01,448 Semoga berhasil, Tyler. 361 00:28:02,583 --> 00:28:05,319 Kalian tunggu saja sekarang, oke? 362 00:28:07,721 --> 00:28:09,156 Tidak berpesta saat aku pergi. 363 00:28:13,093 --> 00:28:14,795 - Pergi, Tyler! - Wah! 364 00:28:14,829 --> 00:28:16,797 - Ayo, Tyler! - Pergi, Tyler! 365 00:28:16,831 --> 00:28:19,700 - Pergi, Ti! - Pergi, Tyler! 366 00:28:19,733 --> 00:28:21,568 Whoo-ooh! 367 00:28:26,173 --> 00:28:27,307 Sial. 368 00:28:27,341 --> 00:28:29,776 Jangan khawatir, dia akan berhasil. 369 00:28:29,811 --> 00:28:31,478 Dia punya ini. 370 00:28:31,512 --> 00:28:33,313 -apa kau baik-baik saja? -Ya. 371 00:28:34,310 --> 00:28:44,310 SITUS SLOT ONLINE TERKECE DI INDONESIA Dengan bonus yang SUPER KECE 372 00:28:44,310 --> 00:28:54,310 Daftar sekarang di www.recehoki.net Main bersama RECEH88 & menangkan ratusan juta rupiah! 373 00:28:54,310 --> 00:28:59,310 PLAY. MAXWIN. WITHDRAW. REPEAT. 374 00:29:22,696 --> 00:29:24,164 Persetan. 375 00:29:25,465 --> 00:29:27,434 Hiu. Hiu! 376 00:29:27,467 --> 00:29:29,102 Apa? 377 00:29:29,136 --> 00:29:31,438 Tyler! Hiu! 378 00:29:34,374 --> 00:29:36,076 -Tyler! -Tyler! 379 00:29:40,647 --> 00:29:42,683 Keluar dari air, hiu! 380 00:29:51,558 --> 00:29:53,861 - Kemana perginya? - Eh... 381 00:30:02,402 --> 00:30:03,770 kau yakin itu hiu? 382 00:30:03,805 --> 00:30:06,740 Sial, aku tidak tahu! Seperti apa bentuk hiu itu?! 383 00:30:10,177 --> 00:30:11,211 Biarkan aku bangun! 384 00:30:34,869 --> 00:30:36,570 Greg! Greg! 385 00:30:38,538 --> 00:30:41,508 -Aku tidak bisa berenang! Ah! - Milli! 386 00:30:41,541 --> 00:30:43,543 Kita harus keluar dari air! 387 00:30:46,580 --> 00:30:47,614 Milly! 388 00:30:51,919 --> 00:30:54,721 - aku datang! Milly! - Greg! 389 00:30:59,493 --> 00:31:02,262 Aku merasakan sesuatu di kakiku! 390 00:31:07,267 --> 00:31:08,402 Milly! Ayo! 391 00:31:08,435 --> 00:31:09,904 -Ayo. 392 00:31:23,851 --> 00:31:26,821 Kami butuh bantuan! Seseorang tolong! tom! 393 00:31:26,854 --> 00:31:28,823 Seseorang tolong aku! 394 00:31:37,397 --> 00:31:38,933 tom! 395 00:31:38,966 --> 00:31:40,634 -Kami butuh bantuan! 396 00:31:42,436 --> 00:31:44,872 Nat, tetap di sana. aku datang. 397 00:31:48,308 --> 00:31:50,912 -Tolong, Tuhan. 398 00:31:55,782 --> 00:31:56,984 Nat! 399 00:32:01,655 --> 00:32:04,424 Ini menyeret kalian berdua! kau harus melepaskan! 400 00:32:07,895 --> 00:32:09,229 Nat! 401 00:32:13,734 --> 00:32:15,335 Nat! 402 00:33:01,548 --> 00:33:03,918 - Nat! - Ya Tuhan! 403 00:33:05,652 --> 00:33:07,521 Ya Tuhan, ayo, ayo! 404 00:33:09,489 --> 00:33:11,358 -Terus, terus! -Terus berenang! 405 00:33:11,391 --> 00:33:14,628 Ayo ayo! kau bisa melakukannya, kau bisa melakukannya! 406 00:33:17,098 --> 00:33:18,398 Ayo! 407 00:33:19,000 --> 00:33:20,667 Pegang tanganku. 408 00:33:20,700 --> 00:33:22,569 - Tom, bantu dia. - Aku mendapatkannya. 409 00:33:25,372 --> 00:33:27,707 -aku pikir kami kehilanganmu. 410 00:33:31,678 --> 00:33:33,713 kau aman sekarang, oke? 411 00:33:33,747 --> 00:33:35,049 kau aman sekarang. 412 00:33:36,017 --> 00:33:38,085 Hanya bernapas. 413 00:33:38,119 --> 00:33:40,320 - Bagus dan lambat. 414 00:33:42,722 --> 00:33:44,457 Tidak apa-apa, Nat. 415 00:33:46,861 --> 00:33:48,528 Tidak apa-apa. 416 00:34:41,182 --> 00:34:42,850 apa ada cara yang... 417 00:34:47,554 --> 00:34:50,091 Greg, dia mungkin... 418 00:35:17,584 --> 00:35:20,420 Hiu putih besar. 419 00:35:27,261 --> 00:35:29,130 Apa? 420 00:35:31,598 --> 00:35:35,669 Pengemis... di kota. 421 00:35:38,906 --> 00:35:41,775 Dia bilang dia kehilangan kakinya karena serangan hiu. 422 00:35:49,749 --> 00:35:51,685 Dia bilang itu putih besar. 423 00:36:42,303 --> 00:36:44,238 Apa pun? 424 00:36:44,271 --> 00:36:45,906 Tidak. 425 00:36:53,247 --> 00:36:55,816 Bagaimana jika tidak ada yang datang? 426 00:36:59,120 --> 00:37:01,188 Bagaimana jika Tyler tidak dapat menemukan perahunya? 427 00:37:01,222 --> 00:37:03,124 Milli, diam! 428 00:37:04,624 --> 00:37:07,594 Hiu menangkapnya dan kemudian kembali untuk kita. 429 00:37:07,627 --> 00:37:09,296 Milly, tutup mulutmu! 430 00:37:17,204 --> 00:37:19,773 Aku memang brengsek, kau benar. 431 00:37:24,677 --> 00:37:26,213 Berapa banyak orang lain yang ada di sana? 432 00:37:29,283 --> 00:37:31,651 Berapa banyak selain Milly? 433 00:37:40,861 --> 00:37:42,029 Dua. 434 00:37:42,997 --> 00:37:44,331 Maafkan aku. 435 00:37:54,375 --> 00:37:58,212 Ibu dan ayahku menurunkanmu sebagai orang yang berdiri tegak. 436 00:37:59,180 --> 00:38:02,016 Materi menantu asli. 437 00:38:02,049 --> 00:38:05,186 Dan Billy, dia pahlawan memujamu. 438 00:38:08,022 --> 00:38:10,891 Maksudku, kenapa kau masih bersamaku? 439 00:38:15,396 --> 00:38:16,729 Hah? 440 00:38:18,765 --> 00:38:20,201 Karena aku mencintaimu. 441 00:38:20,234 --> 00:38:23,070 Tom, satu-satunya orang yang kau cintai adalah dirimu sendiri. 442 00:38:24,805 --> 00:38:27,041 Oke. Jadi, mungkin kau harus mulai 443 00:38:27,074 --> 00:38:29,243 mencoba menunjukkan cinta pada diri sendiri. 444 00:38:29,276 --> 00:38:32,079 Dan berhenti melakukan omong kosong untuk orang-orang dan mencoba untuk menyenangkan semua orang. 445 00:38:32,113 --> 00:38:33,746 Ini disebut menunjukkan rasa hormat. 446 00:38:33,780 --> 00:38:34,949 Ini disebut menjadi keset 447 00:38:34,982 --> 00:38:36,984 dan itulah kenapa orang-orang berjalan di sekitarmu. 448 00:39:00,207 --> 00:39:02,343 Hai! 449 00:39:02,376 --> 00:39:04,078 Hai! Disini! 450 00:39:08,015 --> 00:39:10,351 Hai! Disini! 451 00:39:17,391 --> 00:39:18,691 Hai! 452 00:39:18,725 --> 00:39:19,960 Hai! 453 00:40:29,530 --> 00:40:31,198 Tidak! Tidak! 454 00:40:31,232 --> 00:40:34,268 Orang aneh. Tidak... 455 00:40:51,518 --> 00:40:54,455 Tolong! Hiu! Tolong! 456 00:41:26,520 --> 00:41:28,222 Jam berapa? 457 00:41:30,891 --> 00:41:32,926 Nat? Waktu. 458 00:41:38,098 --> 00:41:40,534 Ini jam 3:15. 459 00:41:40,567 --> 00:41:43,037 Berapa lama kita di sini? 460 00:41:45,873 --> 00:41:48,375 Tyler pasti sudah menemukan perahunya sekarang. 461 00:41:52,212 --> 00:41:55,549 Seseorang pasti merindukan kita? Benar? 462 00:41:56,583 --> 00:41:58,152 Ada yang peduli? 463 00:42:08,595 --> 00:42:10,397 Aku hanya ingin pulang. 464 00:42:20,641 --> 00:42:22,876 aku harap kau bisa memaafkan aku. 465 00:42:45,265 --> 00:42:47,101 aku pikir aku telah menemukan sesuatu. 466 00:43:00,647 --> 00:43:02,583 aku tidak tahu apa yang aku lihat. 467 00:43:10,591 --> 00:43:12,025 Jangan. 468 00:43:13,560 --> 00:43:17,931 Jika kau ingin merasa lebih dehidrasi, jadilah tamuku. 469 00:43:27,074 --> 00:43:28,409 Coba, eh... 470 00:43:30,010 --> 00:43:31,578 Cobalah menjilat bibirmu. 471 00:44:23,297 --> 00:44:27,267 Ini 6:30. Akan segera gelap. 472 00:44:29,269 --> 00:44:31,472 Setidaknya kita akan keluar dari matahari. 473 00:44:34,041 --> 00:44:36,109 Kami seharusnya sudah di rumah sekarang. 474 00:44:40,481 --> 00:44:45,118 Maskapai, mereka akan tahu kita hilang, kan? 475 00:44:51,291 --> 00:44:53,527 Aku tidak ingin berada di sini dalam kegelapan. 476 00:45:21,455 --> 00:45:23,223 Sangat dingin. 477 00:45:27,160 --> 00:45:28,562 Apa-apaan itu? 478 00:45:30,264 --> 00:45:31,765 Aku tidak tahu. 479 00:45:36,236 --> 00:45:38,806 apa hiu berburu di malam hari? 480 00:45:38,840 --> 00:45:43,477 aku kira ... itu tergantung apa mereka lapar atau tidak. 481 00:45:43,510 --> 00:45:45,312 Hal ini sialan dengan kami. 482 00:46:02,629 --> 00:46:03,764 Ada cahaya. 483 00:46:05,465 --> 00:46:06,700 Teman-teman! 484 00:46:07,601 --> 00:46:08,802 apa itu perahu?! 485 00:46:10,203 --> 00:46:12,874 Teman-teman, ada cahaya. Di sana! 486 00:46:12,907 --> 00:46:14,842 -Halo?! -Hai! 487 00:46:14,876 --> 00:46:16,677 Seseorang?! Hai! 488 00:46:16,710 --> 00:46:18,745 -Hei, di sini! -Kami di sini! 489 00:46:18,779 --> 00:46:20,848 -Apa itu? Apa itu? -Itu adalah perahu di sana. 490 00:46:20,882 --> 00:46:22,316 -Hai! Bung! -Kami terjebak! 491 00:46:22,349 --> 00:46:24,251 -Hai! -Disini! 492 00:46:24,284 --> 00:46:27,487 -Disini! -aku tidak berpikir mereka bisa mendengar kita. 493 00:46:27,521 --> 00:46:29,556 Gunakan senter! Senter di ponselmu 494 00:46:29,590 --> 00:46:31,358 sehingga mereka bisa melihat kita dalam kegelapan! 495 00:46:31,391 --> 00:46:33,126 Seseorang, tolong. Tolong! 496 00:46:33,160 --> 00:46:35,529 Hei, hei! Disini! 497 00:46:37,331 --> 00:46:38,565 Apa yang mereka lakukan? 498 00:46:38,599 --> 00:46:40,367 Beri aku telepon. 499 00:46:41,234 --> 00:46:42,569 Halo?! 500 00:46:43,938 --> 00:46:45,339 -Hai! -Hai! 501 00:46:45,372 --> 00:46:46,773 -Kesini! -Tolong! 502 00:46:46,808 --> 00:46:50,243 -Apa yang mereka tunggu? -Tidak tahu. 503 00:46:50,277 --> 00:46:51,813 Seberapa jauh itu? 504 00:46:51,846 --> 00:46:53,780 50, mungkin 60 yard. 505 00:46:53,815 --> 00:46:55,382 kau pikir kau bisa berenang? 506 00:46:58,752 --> 00:47:00,354 Apa? 507 00:47:00,387 --> 00:47:02,656 Salah satu dari kita harus berenang ke perahu. 508 00:48:12,960 --> 00:48:14,829 kau bisa melakukan ini. 509 00:48:40,287 --> 00:48:41,989 Aku tidak bisa, aku tidak bisa. 510 00:48:42,023 --> 00:48:43,858 aku tidak bisa. Maafkan aku. 511 00:48:50,564 --> 00:48:51,866 Maaf. 512 00:49:04,846 --> 00:49:05,980 Maafkan aku. 513 00:49:11,986 --> 00:49:13,320 Nat? 514 00:49:14,554 --> 00:49:15,923 kau tidak harus. 515 00:49:17,324 --> 00:49:18,759 Nat. 516 00:49:21,829 --> 00:49:25,867 kau melihat sesuatu... bergerak di dalam air... 517 00:49:28,735 --> 00:49:30,270 ... kau berteriak. 518 00:51:17,912 --> 00:51:20,047 apa kau baik-baik saja? 519 00:51:21,983 --> 00:51:23,818 Apa yang terjadi disini? 520 00:51:42,103 --> 00:51:43,436 -Malam! -Malam! 521 00:51:43,470 --> 00:51:44,704 - Nat! - Hai! 522 00:51:44,738 --> 00:51:46,140 Kita harus melakukan sesuatu! 523 00:51:46,173 --> 00:51:49,010 -Lakukan sesuatu! 524 00:51:56,884 --> 00:51:58,718 Astaga. 525 00:52:09,163 --> 00:52:10,998 -Ini hanya aku! 526 00:52:11,032 --> 00:52:12,766 Hanya aku, hanya aku. 527 00:52:12,799 --> 00:52:15,502 Ini hanya aku. Ayo. Kena kau. 528 00:52:18,738 --> 00:52:20,041 Aku mendapatkanmu. 529 00:52:23,110 --> 00:52:25,679 Kami hampir sampai. Hampir sampai. 530 00:52:31,052 --> 00:52:32,519 Tidak apa-apa. 531 00:52:36,790 --> 00:52:38,960 -Milly, ayolah, tolong. -Berikan tangan kau, di sini. 532 00:52:42,196 --> 00:52:43,831 apa itu menggigitmu? 533 00:52:48,535 --> 00:52:49,636 Disana ada... 534 00:52:52,605 --> 00:52:54,809 -Katakan padaku. -Ada seorang pria... 535 00:52:56,077 --> 00:52:57,812 ...di dalam air dengan pelampung. 536 00:52:57,845 --> 00:53:00,580 Dia pasti seorang pelaut. 537 00:53:00,613 --> 00:53:02,950 aku pikir hiu itu pasti merusak perahunya 538 00:53:02,984 --> 00:53:04,218 dan membunuhnya. 539 00:54:53,094 --> 00:54:55,229 -Oh, apa itu?! 540 00:54:56,831 --> 00:54:58,165 Ya ampun. 541 00:55:03,170 --> 00:55:05,039 sialan. 542 00:55:16,683 --> 00:55:21,155 Jika kita duduk di sini dan tidak melakukan apa-apa, kita adalah umpan hiu. 543 00:55:21,188 --> 00:55:24,125 Jika kita tidak mati karena dehidrasi dulu. 544 00:55:30,264 --> 00:55:33,766 Ada beberapa kayu apung. kau pikir kami bisa mencapainya? 545 00:55:45,913 --> 00:55:47,714 Mengerti! Mengerti. 546 00:55:49,116 --> 00:55:50,683 Untukmu. 547 00:55:50,717 --> 00:55:52,419 Ada pelampung. 548 00:55:52,453 --> 00:55:56,157 Bagaimana jika aku jatuh ke dalam air? aku hanya bisa melakukan doggy dayung. 549 00:56:32,927 --> 00:56:34,128 Oke. 550 00:56:36,230 --> 00:56:39,033 Sekarang pegang di sana. 551 00:56:39,066 --> 00:56:40,434 Astaga. 552 00:56:41,869 --> 00:56:43,736 Siapa yang melakukan ini? 553 00:57:19,240 --> 00:57:22,109 Dia, dia, dia, dia. 554 00:57:25,546 --> 00:57:27,248 Terima kasih. 555 00:58:10,124 --> 00:58:12,226 apa kau yakin dengan cara ini? 556 00:58:12,259 --> 00:58:15,329 Aku tidak tahu. 557 00:58:51,365 --> 00:58:53,400 Ayo, kembali ke sana. 558 00:58:53,434 --> 00:58:55,235 Aku lelah. 559 00:58:57,371 --> 00:58:58,872 Tuhan, aku minta maaf. 560 00:58:58,906 --> 00:59:02,276 Maaf... tidak cukup baik. 561 00:59:02,309 --> 00:59:04,144 Persetan denganmu, Nat. 562 00:59:05,112 --> 00:59:08,115 Persetan... kau, Milly! 563 00:59:15,222 --> 00:59:16,357 Kemana perginya? 564 00:59:30,237 --> 00:59:32,272 Astaga! 565 00:59:40,981 --> 00:59:42,449 Ya Tuhan. 566 00:59:47,388 --> 00:59:50,657 Nat membuat bajingan itu benar- benar buruk. Seperti, sangat buruk. 567 00:59:50,691 --> 00:59:52,559 Jadi kenapa itu repot-repot kembali? 568 00:59:52,593 --> 00:59:55,162 Karena sekarang dia sedang kesal dan juga lapar. 569 00:59:58,098 --> 00:59:59,566 Kita harus memulai hal ini. 570 00:59:59,600 --> 01:00:02,169 Kita semua bangun, sangat lambat. 571 01:00:02,202 --> 01:00:03,537 Kami sudah melakukan itu. 572 01:00:03,570 --> 01:00:05,539 Tidak mungkin aku masuk ke air sialan itu. 573 01:00:05,572 --> 01:00:08,342 Kita harus mencoba. 574 01:00:08,375 --> 01:00:10,377 Bagaimana kita akan melakukan ini? 575 01:00:13,614 --> 01:00:16,450 kau ke kiri, aku ke kanan. 576 01:00:16,483 --> 01:00:18,085 -Berpegangan, 577 01:00:18,118 --> 01:00:19,987 menjaga diri kita agar tidak jatuh ke laut. 578 01:00:20,020 --> 01:00:22,489 Wah! Kita harus pergi pada waktu yang sama. Oke? 579 01:00:22,523 --> 01:00:24,391 Ya. Ya. 580 01:00:26,226 --> 01:00:27,628 Dalam hitungan ketiga. 581 01:00:28,495 --> 01:00:30,097 Satu... 582 01:00:30,130 --> 01:00:32,633 ...dua tiga. 583 01:00:39,540 --> 01:00:42,276 -Aku mendapatkanmu. Aku mendapatkanmu. 584 01:00:46,613 --> 01:00:49,650 - Naty! - kau baik. kau baik. 585 01:00:51,118 --> 01:00:53,153 Tom, kau punya ini? 586 01:01:13,774 --> 01:01:16,043 -kau siap? -Ya. 587 01:01:16,076 --> 01:01:17,578 Ya, ya. 588 01:01:22,583 --> 01:01:24,051 Ya. 589 01:01:25,252 --> 01:01:26,687 Lebih jauh. 590 01:01:32,793 --> 01:01:34,495 Sekarang apa? 591 01:01:34,528 --> 01:01:37,397 Kita harus melepas casing itu agar kita bisa masuk ke mesin. 592 01:01:47,508 --> 01:01:50,544 Jika aku bisa mendapatkan sesuatu di bawahnya, aku bisa melepaskannya. 593 01:01:51,745 --> 01:01:54,248 Kita perlu memecahkannya. 594 01:01:54,281 --> 01:01:58,085 Aku berada di posisi yang salah. Milly, coba. 595 01:01:58,118 --> 01:02:00,320 Nat, ambil sisi yang lain dan kita akan bersatu. 596 01:02:00,354 --> 01:02:01,722 Astaga. 597 01:02:01,755 --> 01:02:04,091 Ayo. Milly? 598 01:02:07,327 --> 01:02:09,029 Tidak ada yang bergerak. 599 01:02:10,564 --> 01:02:12,466 kenapa? 600 01:02:19,206 --> 01:02:20,641 Apa yang dilakukannya? 601 01:02:21,575 --> 01:02:23,110 Mengelilingi kami. 602 01:02:29,650 --> 01:02:31,251 Ini semakin dekat. 603 01:02:32,519 --> 01:02:34,288 Kita harus menurunkan kursi. 604 01:03:16,864 --> 01:03:19,466 Milly! Milly! 605 01:03:19,499 --> 01:03:21,635 -Tom! 606 01:03:21,668 --> 01:03:23,838 - Tom! -Nat! 607 01:03:34,548 --> 01:03:36,818 -Tom! 608 01:03:36,851 --> 01:03:38,285 Milly! 609 01:03:39,887 --> 01:03:41,588 Tolong! Tidak! 610 01:03:41,622 --> 01:03:43,690 Persetan! 611 01:03:45,559 --> 01:03:46,760 Milly! 612 01:03:48,729 --> 01:03:51,465 Tom, aku harus membuatmu membantuku, oke? 613 01:03:51,498 --> 01:03:52,799 Tahan! 614 01:03:52,834 --> 01:03:54,668 Tahan! 615 01:03:58,472 --> 01:03:59,706 tom! 616 01:04:01,241 --> 01:04:02,643 Milly! 617 01:04:02,676 --> 01:04:04,444 Milly! 618 01:04:05,479 --> 01:04:06,814 Milly! 619 01:04:15,890 --> 01:04:17,290 Milly! 620 01:04:19,660 --> 01:04:21,863 - Ayo, Milly! 621 01:04:21,896 --> 01:04:23,196 Milly! 622 01:04:28,002 --> 01:04:29,569 Ayo! 623 01:04:29,603 --> 01:04:31,338 Aku punya kau! 624 01:04:33,373 --> 01:04:35,242 -Aku punya kau. 625 01:04:36,543 --> 01:04:38,578 -Aku mendapatkanmu. 626 01:04:38,612 --> 01:04:40,280 Tahan. Tahan. 627 01:04:42,016 --> 01:04:43,951 Milly! 628 01:06:24,986 --> 01:06:26,686 aku seorang gadis Kansas. 629 01:06:29,656 --> 01:06:31,491 Pergi ke Kansas. 630 01:06:33,928 --> 01:06:35,963 Gadis-gadis Kansas berkelahi. 631 01:06:39,733 --> 01:06:41,002 Tom? 632 01:06:42,736 --> 01:06:43,938 Tom? 633 01:06:46,439 --> 01:06:47,674 Tom? 634 01:06:51,979 --> 01:06:53,747 Tetap bersamaku, oke? 635 01:07:17,404 --> 01:07:18,572 Tom? 636 01:07:21,708 --> 01:07:24,344 Tom, eh, gelandang terbaik? 637 01:07:25,179 --> 01:07:26,580 Hah? 638 01:07:26,780 --> 01:07:29,749 Ayo, Tom. Bicaralah padaku, Tom. Gelandang Chiefs terbaik? 639 01:07:33,187 --> 01:07:34,956 tom?! 640 01:07:34,989 --> 01:07:36,991 Bobby Bell. 641 01:07:37,024 --> 01:07:40,560 Bel menyebalkan. Derrick Thomas sepanjang hari! 642 01:07:47,667 --> 01:07:48,970 Uh, quarterback terbaik? 643 01:07:52,139 --> 01:07:54,141 Ayo, Tom. Gelandang terbaik? 644 01:08:00,081 --> 01:08:01,548 Sial. 645 01:08:01,581 --> 01:08:03,717 Aku tidak bisa mendengarmu, Tom. Terus berbicara. 646 01:08:03,750 --> 01:08:06,053 Aku haus. 647 01:08:06,087 --> 01:08:07,855 Kami akan kembali ke San Jose 648 01:08:07,889 --> 01:08:10,024 minum cerveza dingin dalam waktu singkat. 649 01:08:35,016 --> 01:08:36,583 kau bisa melakukan ini. 650 01:09:19,759 --> 01:09:21,561 Nat! 651 01:09:21,594 --> 01:09:24,031 Nat! Nat! 652 01:09:36,776 --> 01:09:39,779 Nat. Nat... 653 01:10:02,036 --> 01:10:04,071 Nat. Nat! 654 01:10:04,105 --> 01:10:06,173 Itu datang kembali! 655 01:10:07,640 --> 01:10:09,709 Itu datang kembali! 656 01:10:14,882 --> 01:10:16,783 Itu datang kembali! 657 01:10:16,817 --> 01:10:18,551 Nat! 658 01:10:23,057 --> 01:10:25,126 Nat... 659 01:10:33,067 --> 01:10:34,567 Nat? 660 01:11:27,388 --> 01:11:29,957 Aku pikir kau sudah mati. 661 01:11:41,368 --> 01:11:43,904 Masih perlu menaikkan kursi. 662 01:12:52,273 --> 01:12:54,808 Tahan aku. Tidak terlalu ketat. 663 01:13:10,824 --> 01:13:12,159 Tolong, Tuhan. 664 01:13:25,172 --> 01:13:26,773 Tunggu, Tom. 665 01:14:08,382 --> 01:14:12,186 Tom, aku bisa melihat pantai! Kami hampir sampai! 666 01:14:20,427 --> 01:14:22,162 Kita akan berhasil! 667 01:14:35,309 --> 01:14:36,443 Tahan! 668 01:14:45,419 --> 01:14:48,022 Sial! Kami mengambil air. 669 01:14:53,494 --> 01:14:55,529 aku tidak tahu apa kita memiliki kekuatan untuk berlari lebih cepat 670 01:14:55,562 --> 01:14:57,131 dan sampai ke pantai. 671 01:14:57,865 --> 01:14:59,333 Ayo! 672 01:15:03,237 --> 01:15:06,206 Tom, kita tenggelam. 673 01:15:06,240 --> 01:15:08,175 Kita terlalu berat. 674 01:15:08,208 --> 01:15:09,843 Bisakah kau melihatnya? 675 01:15:09,877 --> 01:15:12,246 apa masih mengikuti kita? 676 01:15:16,150 --> 01:15:18,986 Beritahu orang-orangmu dan Billy 677 01:15:19,019 --> 01:15:20,254 Aku benar-benar orang yang berdiri. 678 01:15:20,287 --> 01:15:22,056 Tuhan! 679 01:15:24,958 --> 01:15:27,995 - Aku mencintaimu. - Tom! 680 01:15:29,530 --> 01:15:32,232 Tom? tom! Tidak! Tunggu! 681 01:15:35,502 --> 01:15:37,905 -Keluar dari sini. -Tahan! 682 01:15:40,374 --> 01:15:42,176 Hiu. Hiu! 683 01:15:45,446 --> 01:15:47,381 Tom, jangan! 684 01:15:47,414 --> 01:15:49,316 Ayo. Tolong! 685 01:15:49,350 --> 01:15:51,251 Aku tidak bisa melakukan ini sendirian. 686 01:15:51,285 --> 01:15:52,953 Pergi saja. 687 01:15:55,055 --> 01:15:57,358 kau masih bisa membuatnya. Ayo! 688 01:15:59,326 --> 01:16:02,162 Ayo, Tom. Tolong. 689 01:16:03,530 --> 01:16:05,065 Maafkan aku. 690 01:16:06,200 --> 01:16:08,001 Tom! 691 01:16:08,035 --> 01:16:11,238 -Tidak! 692 01:17:48,702 --> 01:17:50,304 Sial. 693 01:17:51,300 --> 01:18:01,300 SITUS SLOT ONLINE TERKECE DI INDONESIA Dengan bonus yang SUPER KECE 694 01:18:01,300 --> 01:18:11,300 Daftar sekarang di www.recehoki.net Main bersama RECEH88 & menangkan ratusan juta rupiah! 695 01:18:11,300 --> 01:18:16,300 PLAY. MAXWIN. WITHDRAW. REPEAT.