1 00:00:20,000 --> 00:00:40,000 diterjemahkan oleh - e i f a n s c l u b - subscene.com/u/1030893 2 00:00:46,200 --> 00:00:47,600 Hai! 3 00:00:49,300 --> 00:00:50,700 Astaga, terjadi lagi. 4 00:00:50,800 --> 00:00:53,700 Kami berteman baik karena... 5 00:00:53,800 --> 00:00:57,000 yang pertama, kami punya banyak kesamaan, 6 00:00:57,100 --> 00:00:59,900 kamu saja yang beritahu alasan lebih baik lainnya. 7 00:01:00,100 --> 00:01:03,400 Karena di saat pertama kami berjumpa, 8 00:01:03,500 --> 00:01:06,600 sudah lama sekali, aku tak ingat kapan. 9 00:01:06,700 --> 00:01:10,700 Di saat kami baru lahir. Masih dalam perut ibu kami. 10 00:01:10,800 --> 00:01:14,700 Ibu kami sudah saling kenal, dan saat kami masih dalam perut ibu, 11 00:01:14,800 --> 00:01:16,900 kami bilang, "Hai". 12 00:01:17,000 --> 00:01:20,800 Ya, dari dulu kami suka berbincang, dan aku benar-benar... 13 00:01:21,100 --> 00:01:25,000 tak bisa bayangkan diriku jika tanpa dia. 14 00:01:25,600 --> 00:01:27,700 Jadi, ya, kamulah teman terbaikku. 15 00:01:37,900 --> 00:01:39,300 Aku dicintai. 16 00:01:40,400 --> 00:01:41,800 Aku istimewa. 17 00:01:42,800 --> 00:01:44,400 Aku berkecukupan. 18 00:01:45,300 --> 00:01:47,400 Aku lakukan yang terbaik. 19 00:01:48,000 --> 00:01:49,300 Kita semua begitu. 20 00:01:51,500 --> 00:01:57,200 Sekarang, ambil tali dan letakkan mengelilingi kita, 21 00:01:57,500 --> 00:01:58,800 hanya seperti itu. 22 00:01:59,800 --> 00:02:03,600 Dan, kalian tahu, saat kita buat lingkaran mengelilingi kita, 23 00:02:03,700 --> 00:02:05,100 kita sebenarnya diingatkan, 24 00:02:05,200 --> 00:02:08,100 jika kita membawa batasan yang tak terlihat. 25 00:02:08,600 --> 00:02:10,400 Ikut ke manapun kita pergi, 26 00:02:10,500 --> 00:02:13,300 dan tak ada yang masuk batasan ini selain kita. 27 00:02:13,600 --> 00:02:15,800 Jadi tempat aman milik kita. 28 00:02:17,300 --> 00:02:20,800 Sekarang, ambil nafas pendek dengan cepat, 29 00:02:20,900 --> 00:02:23,600 seperti yang kita latih di videoku sebelumnya, 30 00:02:23,700 --> 00:02:26,100 dan bagi yang baru bergabung hari ini, 31 00:02:26,200 --> 00:02:27,900 itu ada di episode 253, 32 00:02:28,100 --> 00:02:30,500 "Berteman Dengan Nafas Cepat". 33 00:02:51,300 --> 00:02:53,500 Dan sebelum kita tutup latihan ini, 34 00:02:53,600 --> 00:02:56,600 dengan 20 menit meditasi penuh kegembiraan, 35 00:02:56,800 --> 00:03:01,100 aku ingin sejenak memberitahumu tentang Topeng Elon, 36 00:03:01,300 --> 00:03:05,200 topeng karet pembersih yang bebas bahan kimia. 37 00:03:05,600 --> 00:03:08,900 Cepat menyerap, bagus untuk kulit kering dan lembab, 38 00:03:09,100 --> 00:03:12,100 dan lihatlah, aku selalu menggunakannya, 39 00:03:12,200 --> 00:03:14,100 terutama sebelum bermeditasi. 40 00:03:14,200 --> 00:03:16,700 Aku baru tahu jika wajah yang segar, 41 00:03:17,200 --> 00:03:19,600 membantuku berhubungan dengan tubuhku, 42 00:03:19,700 --> 00:03:23,800 intisari yang ada di dalamku. 43 00:03:24,500 --> 00:03:25,500 Dan... 44 00:03:26,100 --> 00:03:31,300 untuk merayakan jumlah pengikut Sincerely Cecilia yang mencapai 200 ribu... 45 00:03:32,000 --> 00:03:33,000 Ooh, wow! 46 00:03:33,500 --> 00:03:36,000 Tetap mengagumkan. Terima kasih. 47 00:03:36,800 --> 00:03:40,100 Aku berikan potongan 50% bagi semua temanku, 48 00:03:40,200 --> 00:03:43,300 untuk Topeng Pembersih Elon Mask. 49 00:03:44,100 --> 00:03:46,400 Hanya tinggal buka akun IG-mu, 50 00:03:46,500 --> 00:03:50,200 dan masukan kode 'TULUS' untuk mendapatkan hadiahnya. 51 00:03:51,000 --> 00:03:54,300 Baiklah! Aku sayang kalian! 52 00:03:54,500 --> 00:03:56,600 Dengan tulus, Cecilia. 53 00:04:09,400 --> 00:04:13,100 Aku dicintai @SincerelyCecilia. 54 00:04:13,200 --> 00:04:14,600 Aku butuh hari ini. 55 00:04:15,000 --> 00:04:17,200 Dunia butuh lebih banyak orang sepertimu. 56 00:04:18,800 --> 00:04:22,300 SincerelyCecilia, sepertinya kamu baru menyelamatkan hidupku. 57 00:05:03,200 --> 00:05:07,800 - S I S S Y - ( BANCI/PENGECUT/PENAKUT ) 58 00:05:11,000 --> 00:05:13,500 Selamat malam, Jane. Keadaan bertambah panas di... 59 00:05:13,600 --> 00:05:16,300 mengerahkan pasukan akibat ketegangan internasional... 60 00:05:16,400 --> 00:05:19,100 permukaan air laut naik paling cepat dalam... 61 00:05:21,900 --> 00:05:24,900 Aku pikir dia memilihku.... 62 00:05:25,300 --> 00:05:27,300 Aku sudah berikan segala padanya. 63 00:05:27,400 --> 00:05:29,300 Dia malah memilih Shazza... 64 00:05:31,100 --> 00:05:33,100 Doa, cahaya, wajah bidadari. 65 00:05:33,200 --> 00:05:36,400 Aku tak mengerti. Aku ini orang baik. 66 00:05:37,700 --> 00:05:39,900 Aku tak mau menangis. Maaf. 67 00:05:40,600 --> 00:05:42,400 Aku merasa bodoh. 68 00:05:51,800 --> 00:05:53,500 Selamat datang di Pharm Animals! 69 00:05:53,600 --> 00:05:55,600 Sangat murah dan ramah. 70 00:05:56,100 --> 00:05:58,400 - Apa lihat-lihat? - Tidak. 71 00:06:09,000 --> 00:06:10,000 Hai. 72 00:06:10,100 --> 00:06:12,500 Ibuku menderita sakit kepala parah, 73 00:06:12,600 --> 00:06:15,300 mungkin kalian punya obatnya di sini? 74 00:06:15,400 --> 00:06:17,100 Aku sudah tanya pada kasir, 75 00:06:17,200 --> 00:06:19,300 tapi mereka tak tahu, 76 00:06:19,400 --> 00:06:21,100 jadi aku... 77 00:06:21,400 --> 00:06:25,300 Aku hanya butuh obat untuk sakit kepala ibuku. 78 00:06:25,400 --> 00:06:27,500 Kalian menyediakannya di gerai ini? 79 00:06:27,700 --> 00:06:31,600 Memang tersedia, tapi harus dengan resep dokter. 80 00:06:31,700 --> 00:06:33,100 - Masa? - Ya. 81 00:06:33,160 --> 00:06:35,000 Di kota lain di jual bebas. 82 00:06:35,200 --> 00:06:36,600 Aku harus ke dokter? 83 00:06:36,700 --> 00:06:39,000 Kamu harus bawa ibumu ke dokter. 84 00:06:41,900 --> 00:06:44,200 - Lihat jalanmu! - Aku... 85 00:06:48,300 --> 00:06:50,600 Ya, aku hanya sedang hamil. Tak masalah. 86 00:06:53,200 --> 00:06:54,100 Ini. 87 00:06:54,200 --> 00:06:56,200 - Kami tak menerima uang kontan. - Permisi. 88 00:06:56,400 --> 00:06:57,500 Sissy? 89 00:06:59,100 --> 00:07:02,200 - Astaga, ternyata kamu! - Astaga. 90 00:07:02,300 --> 00:07:04,700 Kita tak jumpa selama 10 atau 15 tahun? 91 00:07:08,600 --> 00:07:13,500 Ini aku, Emma. Emma Quinn? 92 00:07:14,300 --> 00:07:16,400 - Kamu ingat, 'kan? - Ya. 93 00:07:16,500 --> 00:07:18,300 Aku memikirkanmu tempo hari, 94 00:07:18,400 --> 00:07:20,900 dan sekarang kamu ada di hadapanku. 95 00:07:21,200 --> 00:07:23,200 Bukankah semesta ini gila? 96 00:07:23,300 --> 00:07:24,700 - Memang. - Ya, aku tahu. 97 00:07:24,800 --> 00:07:26,100 Memalukan, bukan? 98 00:07:26,200 --> 00:07:29,800 Tapi aku memang tergila-gila pada Fran, tunanganku. 99 00:07:29,900 --> 00:07:32,800 Kamu harus datang ke pesta pertunanganku. Kita ber-karaoke. 100 00:07:32,900 --> 00:07:34,000 Aku tidak... 101 00:07:34,100 --> 00:07:36,400 Jangan bantah, kamu harus datang. 102 00:07:36,500 --> 00:07:39,000 Mana akunmu? Nanti aku kirim detailnya. 103 00:07:43,400 --> 00:07:47,400 Namanya @SincerelyCecilia. 104 00:07:51,700 --> 00:07:55,800 Ya ampun. 200 ribu pengikut? 105 00:07:56,800 --> 00:07:59,500 Apa kamu seorang influencer? 106 00:08:01,300 --> 00:08:02,700 Influencer? 107 00:08:02,800 --> 00:08:05,100 Sissy, kamu hebat! 108 00:08:06,400 --> 00:08:07,400 Cecilia. 109 00:08:08,600 --> 00:08:09,600 Apa? 110 00:08:09,800 --> 00:08:10,900 Hanya... 111 00:08:11,100 --> 00:08:12,300 panggilanku... 112 00:08:13,000 --> 00:08:14,900 sekarang Cecilia. 113 00:08:15,400 --> 00:08:17,600 Ya! Aku suka nama itu. 114 00:08:17,700 --> 00:08:20,100 Cecilia. Terdengar profesional. 115 00:08:24,000 --> 00:08:26,500 Senang bertemu denganmu, Sissy. 116 00:08:26,600 --> 00:08:28,800 Maaf. Maaf. Cecilia. 117 00:09:07,800 --> 00:09:09,000 SAHABAT 118 00:09:09,200 --> 00:09:10,800 Ayo, kita bersumpah. 119 00:09:11,300 --> 00:09:14,900 Apapun yang terjadi, kita akan berakhir bersama di panti jompo. 120 00:09:15,000 --> 00:09:18,100 Aku hanya ingin berak di celana bersamamu. 121 00:09:21,100 --> 00:09:22,696 Ayo, kita laksanakan. 122 00:09:27,000 --> 00:09:29,500 SISSY DAN EMMA BERSAHABAT SELAMANYA 123 00:09:39,400 --> 00:09:43,100 HEY RATU! ASTAGA! KAMU JADI BINTANG BESAR! 124 00:09:47,300 --> 00:09:49,400 TAK SABAR UNTUK MENARI DENGANMU MALAM INI 125 00:10:01,000 --> 00:10:02,000 Maaf! 126 00:10:02,900 --> 00:10:04,600 - Aku sedang jalan! - Maaf! 127 00:10:05,000 --> 00:10:06,700 - Brengsek! - Maaf. 128 00:10:22,600 --> 00:10:23,900 Ini serius, 129 00:10:24,000 --> 00:10:27,300 Aku sayang kamu, Em, karena menyayangi Franny-ku. 130 00:10:27,600 --> 00:10:30,300 Maaf. Franny kita. 131 00:10:31,200 --> 00:10:34,300 Untuk Fremma! Kami temanmu selamanya! 132 00:10:37,100 --> 00:10:38,400 Ayo, minum! 133 00:10:41,003 --> 00:10:43,600 ♪ Lagu untuk Emma, dia nyata, ♪ 134 00:10:43,800 --> 00:10:47,000 ♪ Dia terus-terusan minum, ♪ 135 00:10:47,100 --> 00:10:50,000 ♪ Kata mereka dia brengsek, ♪ 136 00:10:50,100 --> 00:10:52,600 ♪ Dia coba masuk surga, ♪ ♪ tapi malah masuk neraka, ♪ 137 00:10:52,700 --> 00:10:55,100 ♪ Dia jatuh ke neraka, ♪ 138 00:10:55,200 --> 00:10:59,300 ♪ Jatuh! Jatuh! Jatuh! ♪ 139 00:11:02,800 --> 00:11:05,300 Ayo kita ber-karaoke! 140 00:11:30,500 --> 00:11:32,000 Cecilia! 141 00:11:32,700 --> 00:11:34,800 - Kamu datang! - Tentu! 142 00:11:34,900 --> 00:11:35,900 Kamu datang! 143 00:11:36,000 --> 00:11:37,100 Hey, selamat! 144 00:11:38,500 --> 00:11:39,800 Terima kasih! 145 00:11:40,100 --> 00:11:41,600 Ikut aku. 146 00:11:42,000 --> 00:11:45,600 Permisi! Kami mau ke sini! 147 00:11:46,500 --> 00:11:48,700 - Hey! - Hey! 148 00:11:49,000 --> 00:11:50,800 Kamu di sini. 149 00:11:50,900 --> 00:11:52,400 Kamu berdiri di sana. 150 00:11:52,900 --> 00:11:54,000 Minum di sini. 151 00:11:54,200 --> 00:11:57,000 Emma! Emma! Emma! 152 00:11:57,100 --> 00:12:02,100 Emma! Emma! Emma! Emma! Emma! 153 00:12:03,100 --> 00:12:04,100 Hey! 154 00:12:08,300 --> 00:12:10,700 Ini temanku, Sissy. 155 00:12:10,800 --> 00:12:13,500 Maaf, Cecilia. Ini Cecilia. 156 00:12:13,900 --> 00:12:18,000 Kami dulu sering mandi bersama. Aku sudah lihat dia telanjang. 157 00:12:20,100 --> 00:12:22,500 - Aku harus khawatir? - Tak usah. 158 00:12:22,600 --> 00:12:24,000 ♪ Won't get off ♪ ♪ the phone ♪ 159 00:12:24,200 --> 00:12:26,000 ♪ She won't leave me alone... ♪ 160 00:12:26,100 --> 00:12:28,900 Ayo, menyanyi bersamaku. Menyanyilah. 161 00:12:30,619 --> 00:12:36,799 ♪ She can be a real nightmare ♪ ♪ Gets me to do her hair ♪ 162 00:12:36,843 --> 00:12:40,977 ♪ And says it never ♪ ♪ turns out right ♪ 163 00:12:41,021 --> 00:12:44,415 ♪ But then I put on a face ♪ 164 00:12:44,459 --> 00:12:47,201 ♪ She can tell ♪ 165 00:12:47,300 --> 00:12:50,400 ♪ 'Cause she knows me so well ♪ 166 00:12:50,600 --> 00:12:52,900 ♪ Closer than my closest friend ♪ 167 00:12:53,000 --> 00:12:57,100 ♪ Someone who will be ♪ ♪ there till the end ♪ 168 00:12:57,300 --> 00:13:02,700 ♪ My sister, sister Deeper ♪ ♪ than the deepest sea ♪ 169 00:13:02,900 --> 00:13:07,100 ♪ No-one loves you ♪ ♪ like your family ♪ 170 00:13:07,300 --> 00:13:10,400 ♪ My sister, sister... ♪ 171 00:13:21,400 --> 00:13:22,800 Awas rambutmu. 172 00:13:23,000 --> 00:13:24,700 Jangan terlalu dekat. 173 00:13:24,900 --> 00:13:25,900 Baik. 174 00:13:26,300 --> 00:13:27,700 Kenalkan, aku Fran. 175 00:13:28,100 --> 00:13:30,400 - Aku Cecilia. - Aku tahu. 176 00:13:30,500 --> 00:13:33,700 Emma tak berhenti membicarakanmu seharian. 177 00:13:33,800 --> 00:13:35,900 Ya, ampun! Apa yang dia bilang? 178 00:13:36,100 --> 00:13:38,200 Dia senang kamu sudah datang. 179 00:13:39,100 --> 00:13:40,900 Maaf, jika terasa aneh aku datang. 180 00:13:41,000 --> 00:13:43,400 Aku tahu kami sudah lama tak bertemu, 181 00:13:43,500 --> 00:13:45,000 dan tak pernah bertemu... 182 00:13:46,100 --> 00:13:49,300 Oh, Sayang. Aku akan panggil Uber dan membawakan minum, oke? 183 00:13:49,400 --> 00:13:51,300 - Jangan! - Pejamkan matamu. 184 00:13:51,500 --> 00:13:53,600 - Apa? - Lakukan saja. Percayalah. 185 00:13:54,000 --> 00:13:56,000 - Aku janji ini sepadan. - Oke. 186 00:13:56,500 --> 00:13:58,900 Jangan buka mata sebelum aku suruh, oke? 187 00:13:59,400 --> 00:14:02,800 Menurutku teman sejati itu seperti bintang. 188 00:14:03,100 --> 00:14:07,000 Tak bisa selalu terlihat, tapi kamu tahu jika mereka ada di sana. 189 00:14:07,100 --> 00:14:09,400 - Sudah? - Sebentar lagi. 190 00:14:10,000 --> 00:14:11,700 Oke. Sudah. 191 00:14:20,100 --> 00:14:22,000 Jangan tertawakan aku. 192 00:14:22,500 --> 00:14:25,300 Ingat saat kita masih kecil, kamu selalu bilang, 193 00:14:25,800 --> 00:14:27,800 "Tidak semuanya tentang kamu." 194 00:14:29,000 --> 00:14:31,500 Hey, aku minta maaf. 195 00:14:32,000 --> 00:14:34,500 Jangan khawatir. 196 00:14:35,000 --> 00:14:36,800 Masih ingat Fantagate? 197 00:14:37,400 --> 00:14:39,500 Jelek sekali. 198 00:14:42,900 --> 00:14:45,400 - Astaga. - Menjijikan. 199 00:14:47,800 --> 00:14:48,800 Hey. 200 00:14:49,400 --> 00:14:51,300 Apa acaramu akhir pekan ini? 201 00:14:53,000 --> 00:14:54,200 Entahlah. 202 00:14:54,800 --> 00:14:57,600 Kamu harus ikut bersama ke 'markas'ku. 203 00:14:58,500 --> 00:14:59,700 Jangan, tak usah... 204 00:15:00,000 --> 00:15:02,100 Ya, ya, kamu harus datang. 205 00:15:02,800 --> 00:15:05,700 Kita minum kopi bersama saja setelah kamu selesai... 206 00:15:05,900 --> 00:15:07,800 Sissy. Sissy. 207 00:15:08,000 --> 00:15:09,500 - Apa? - Lihat aku. 208 00:15:09,600 --> 00:15:11,300 - Apa? - Lihat aku. 209 00:15:12,300 --> 00:15:13,600 - Dengar. - Emma. 210 00:15:14,400 --> 00:15:15,400 Sissy! 211 00:15:15,700 --> 00:15:18,200 Maksudku Cecilia. Maaf. 212 00:15:18,300 --> 00:15:19,500 Astaga. 213 00:15:20,100 --> 00:15:21,500 Hey, aku... 214 00:15:22,100 --> 00:15:25,500 Tadi aku berkendara melewati rumah jompo, 215 00:15:25,800 --> 00:15:28,000 di sana banyak nenek-nenek, 216 00:15:28,100 --> 00:15:31,100 sedang bergembira, 217 00:15:31,400 --> 00:15:34,800 lalu aku teringat sumpah kita. 218 00:15:36,300 --> 00:15:39,900 Dan kita tak sengaja bertemu. 219 00:15:40,000 --> 00:15:43,600 Kenapa kebetulan sekali? 220 00:15:44,500 --> 00:15:46,300 Benar, bukan? 221 00:15:47,100 --> 00:15:50,300 Jadi tak usah ada basa-basi lagi. 222 00:15:50,800 --> 00:15:53,500 Kamu akan datang ke 'markas'ku. Harus. 223 00:15:53,600 --> 00:15:56,500 Aku akan memaksa karena aku akan kirim alamatnya. 224 00:15:56,700 --> 00:15:59,400 Aku akan kirim alamatnya. Sebentar saja. 225 00:15:59,900 --> 00:16:02,500 Datang atau mati. 226 00:16:02,900 --> 00:16:05,000 Emoji orang mati. 227 00:17:08,800 --> 00:17:09,800 Alex? 228 00:17:17,900 --> 00:17:19,500 BERSAHABAT SELAMANYA 229 00:17:26,300 --> 00:17:30,100 Astaga, Alex, ini sangat mahal. Terima kasih! 230 00:17:31,900 --> 00:17:34,600 Hey, boleh ganti alamat tujuannya? 231 00:17:56,000 --> 00:17:58,200 UNTUK KAMI DI MASA DEPAN 232 00:17:59,208 --> 00:18:02,646 ♪ But then I put on a face ♪ 233 00:18:02,690 --> 00:18:05,562 ♪ She can tell ♪ 234 00:18:05,606 --> 00:18:09,131 ♪ 'Cause she knows me ♪ ♪ so well ♪ 235 00:18:09,175 --> 00:18:11,264 ♪ Closer than my closest friend ♪ 236 00:18:11,307 --> 00:18:16,182 ♪ Someone who will be there ♪ ♪ till the end ♪ 237 00:18:16,225 --> 00:18:19,272 ♪ My sister, sister ♪ 238 00:18:19,315 --> 00:18:21,883 ♪ Deeper than the deepest sea ♪ 239 00:18:21,926 --> 00:18:26,496 ♪ No-one loves you ♪ ♪ like your family ♪ 240 00:18:26,540 --> 00:18:28,368 ♪ My sister... ♪ 241 00:18:43,700 --> 00:18:45,600 Hai, selamat datang di saluranku. 242 00:18:45,700 --> 00:18:48,200 Namaku Sissy dan ini sahabatku, Emma, 243 00:18:48,300 --> 00:18:50,200 dan hari ini ulang tahunnya ke-13. 244 00:18:50,300 --> 00:18:52,900 Astaga, ini kapsul waktu? 245 00:18:53,000 --> 00:18:54,900 Pewarna kuku kesukaanmu. 246 00:18:55,400 --> 00:19:00,200 Dan poster pria tertampan di dunia, Jakey. 247 00:19:01,700 --> 00:19:03,600 Nanti kamu mau jadi apa? 248 00:19:03,700 --> 00:19:06,400 Beritahu penggemar kita, mereka penasaran. 249 00:19:06,700 --> 00:19:10,800 Entahlah. Aku tak mau jadi dewasa. 250 00:19:11,100 --> 00:19:12,500 Aku tak mau ada perubahan. 251 00:19:12,600 --> 00:19:14,500 Aku mau seperti ini selamanya. 252 00:19:15,200 --> 00:19:17,000 Menjemukan! 253 00:19:19,200 --> 00:19:20,500 Maaf. 254 00:19:22,800 --> 00:19:24,000 Ayo, kita bersumpah. 255 00:19:25,800 --> 00:19:29,900 Apapun yang terjadi, kita akan berakhir bersama di panti jompo. Oke? 256 00:19:30,300 --> 00:19:33,500 Aku hanya ingin berak di celana bersamamu. 257 00:20:11,400 --> 00:20:14,500 Aku bukan pengecut. 258 00:20:14,700 --> 00:20:17,900 Aku bukan pengecut. 259 00:20:18,100 --> 00:20:20,300 Aku bukan pengecut. 260 00:20:20,500 --> 00:20:23,100 - Aku bukan pengecut. - Hey. 261 00:20:23,300 --> 00:20:27,900 Aku bukan pengecut. Aku bukan pengecut. 262 00:20:28,100 --> 00:20:30,000 Aku bukan pengecut. 263 00:20:31,600 --> 00:20:33,800 - Aku bukan pengecut. - Siapa kamu? 264 00:20:34,800 --> 00:20:36,500 Aku bukan pengecut. 265 00:20:37,000 --> 00:20:38,300 Bukan salahku. 266 00:20:52,000 --> 00:20:53,000 Sial! 267 00:21:01,800 --> 00:21:03,200 Aku dicintai. 268 00:21:04,100 --> 00:21:05,500 Aku istimewa. 269 00:21:06,740 --> 00:21:08,100 Aku berkecukupan. 270 00:21:09,700 --> 00:21:11,500 Aku lakukan yang terbaik. 271 00:21:12,100 --> 00:21:13,500 Kita semua begitu. 272 00:21:16,900 --> 00:21:18,800 - Hey! - Oh, Cecilia! 273 00:21:18,900 --> 00:21:21,000 Kamu bisa setir mobil kopling? 274 00:21:21,300 --> 00:21:22,900 Oh, ya. Aku bisa. 275 00:21:24,700 --> 00:21:26,600 - Kuncinya. - Silakan. 276 00:21:26,800 --> 00:21:28,200 Terima kasih. 277 00:21:29,000 --> 00:21:30,600 - Ayo. - Cepat, Franny! 278 00:21:30,800 --> 00:21:34,700 Kalau kalian tadi membantuku, ini sudah beres 5 menit lalu. 279 00:21:34,800 --> 00:21:37,100 Maaf, karena aku cacat dan tak bisa membantumu. 280 00:21:37,200 --> 00:21:38,700 Pasti hidupmu susah, ya? 281 00:21:39,000 --> 00:21:40,800 - Hey. - Hey. 282 00:21:41,600 --> 00:21:44,400 Aku senang kamu datang. 283 00:22:59,100 --> 00:23:00,600 - Diam. - Ada apa? 284 00:23:03,400 --> 00:23:04,400 Diam! 285 00:23:04,700 --> 00:23:05,700 Ada apa? 286 00:23:05,800 --> 00:23:08,400 Alex mengirimku tempat kita tinggal nanti, 287 00:23:08,500 --> 00:23:11,500 katanya, "Ini rumah liburanmu". 288 00:23:11,600 --> 00:23:13,500 Memang kenapa kehidupannya? 289 00:23:14,300 --> 00:23:15,300 Alex? 290 00:23:15,600 --> 00:23:17,200 Ya, Alex Kutis. 291 00:23:17,300 --> 00:23:19,500 Bukankah dulu kalian satu sekolah? 292 00:23:24,300 --> 00:23:27,000 Ayo, Sissy, jangan jadi pengecut. 293 00:23:27,400 --> 00:23:30,100 Sissy, si pengecut. 294 00:23:30,300 --> 00:23:32,400 Sissy, si pengecut. 295 00:23:32,500 --> 00:23:35,500 - Sissy, si pengecut. - Aku bukan pengecut. 296 00:23:35,700 --> 00:23:38,600 Sissy, si pengecut. 297 00:23:38,700 --> 00:23:40,700 - Sissy... - Awas! 298 00:23:42,600 --> 00:23:44,300 Benda apa itu? 299 00:23:44,500 --> 00:23:46,200 Sepertinya itu kanguru. 300 00:23:46,400 --> 00:23:48,500 Ayo, keluar. Kalian tak apa-apa? 301 00:23:48,600 --> 00:23:51,200 Aku vegetarian. Ini tak menyenangkan. 302 00:24:02,700 --> 00:24:04,000 Ini memuakkan. 303 00:24:04,700 --> 00:24:06,400 Tolong akhiri hidupnya. 304 00:24:07,300 --> 00:24:09,900 Mungkin ada yang membawa senjata api? 305 00:24:10,500 --> 00:24:13,800 Ini Australia, Say. Kita gilas saja. 306 00:24:16,300 --> 00:24:17,800 Mana kunci mobilnya? 307 00:24:19,100 --> 00:24:20,200 Cecilia? 308 00:24:27,500 --> 00:24:29,400 Cecilia. Kunci mobil. 309 00:24:30,100 --> 00:24:32,900 - Tapi dia masih hidup. - Dia sekarat. 310 00:24:33,400 --> 00:24:35,800 Dengar, ini tindakan yang manusiawi. 311 00:24:36,300 --> 00:24:39,300 Bapakku mau jual mobil ini minggu depan, pasti dia marah. 312 00:24:39,400 --> 00:24:42,500 Mobilmu merk Tarago. Paling hanya laku 200 dolar. 313 00:25:18,500 --> 00:25:21,100 Astaga, cantik sekali! 314 00:25:21,500 --> 00:25:23,400 Wow! 315 00:25:25,100 --> 00:25:26,900 Astaga, di sini indah! 316 00:25:27,100 --> 00:25:29,000 Aku mau mencumbu rumah ini. 317 00:25:30,100 --> 00:25:32,700 - Teman, kita sampai! - Kita sampai! 318 00:25:34,800 --> 00:25:37,400 Alex, bolehkan aku menyetubuhi rumahmu? 319 00:25:37,500 --> 00:25:38,500 Ya, silakan. 320 00:25:38,600 --> 00:25:40,000 Aku mau 'keluar' di sini! 321 00:25:46,100 --> 00:25:47,600 Rumah ini indah! 322 00:25:56,300 --> 00:25:58,800 Kami mau masuk! 323 00:26:19,300 --> 00:26:20,300 Hey. 324 00:27:06,000 --> 00:27:10,000 VAGINA YANG SAMA SELAMANYA 325 00:27:23,700 --> 00:27:25,903 Vagina! 326 00:27:37,900 --> 00:27:39,300 Selamat siang. 327 00:27:41,700 --> 00:27:42,800 Sissy? 328 00:27:45,900 --> 00:27:49,400 Sekarang dia ingin dipanggil Cecilia. 329 00:27:49,900 --> 00:27:51,200 Ini gila, 'kan? 330 00:27:51,400 --> 00:27:55,600 Aku berpapasan dengan Cecilia kemarin, di apotek. 331 00:27:55,800 --> 00:27:57,100 jadi aku undang... 332 00:27:58,000 --> 00:27:59,000 Alex! 333 00:27:59,500 --> 00:28:01,500 Alex? Tanganku... 334 00:28:02,500 --> 00:28:03,500 Dia... 335 00:28:05,300 --> 00:28:06,600 Ada apa ini? 336 00:28:07,200 --> 00:28:08,800 Canggung! 337 00:28:11,600 --> 00:28:13,100 Ini bagus. 338 00:28:16,000 --> 00:28:17,000 Diam! 339 00:28:17,300 --> 00:28:18,900 Maaf, aku tak sangka... 340 00:28:19,000 --> 00:28:20,900 - Dia gila. - Aku tahu. 341 00:28:21,000 --> 00:28:22,200 Aku benci dia. 342 00:28:22,300 --> 00:28:24,800 Aku tak mengira dia akan benar-benar ikut saat diajak. 343 00:28:24,900 --> 00:28:26,300 Dia psikopat. 344 00:28:34,400 --> 00:28:38,300 Ya ampun. Ini bagus. Mereka akan menyukainya. 345 00:28:47,100 --> 00:28:48,400 Maaf, Cecilia. 346 00:28:48,700 --> 00:28:51,300 Emma lupa memberitahu kalau kamu akan datang. 347 00:28:51,700 --> 00:28:53,700 Sayangnya semua kamar sudah terisi, 348 00:28:53,800 --> 00:28:55,700 tapi kamu boleh tidur di sofa. 349 00:28:56,000 --> 00:28:58,700 Terima kasih, sofa pun tak apa-apa. 350 00:28:58,800 --> 00:29:00,500 Maaf, aku tak tahu tentang kamarnya. 351 00:29:00,600 --> 00:29:01,600 Tak apa-apa. 352 00:29:03,600 --> 00:29:05,600 Teman! Paradise Lost! 353 00:29:08,100 --> 00:29:09,300 Kalian serius? 354 00:29:09,400 --> 00:29:13,500 Acara ini penuh dengan omong kosong orang kulit putih. 355 00:29:13,600 --> 00:29:15,000 Diamlah, Saint Frances! 356 00:29:15,100 --> 00:29:17,600 Itu contoh kegagalan kita bermasyarakat. 357 00:29:19,840 --> 00:29:23,000 - Astaga, wanita itu bodoh. - Lihat bikininya. 358 00:29:23,100 --> 00:29:24,700 Aku mau ke toilet. 359 00:29:24,800 --> 00:29:26,900 Merendahkan kaum wanita? 360 00:29:27,000 --> 00:29:28,700 Apa acara ini asli? 361 00:29:28,800 --> 00:29:30,600 Tidak, semuanya palsu. 362 00:29:30,700 --> 00:29:34,200 - Tapi aku jamin... - Di mana toiletnya? 363 00:29:38,100 --> 00:29:40,100 Maaf, aku kebelet, jadi aku... 364 00:29:42,900 --> 00:29:45,400 Jangan menghina, dia pecundang. 365 00:29:47,700 --> 00:29:49,200 Menjijikan! 366 00:29:49,300 --> 00:29:50,700 Itu semua sudah dirancang. 367 00:29:50,800 --> 00:29:52,800 Kalian sudah pernah coba seperti itu? 368 00:29:57,900 --> 00:29:59,300 Aku dicintai. 369 00:30:00,000 --> 00:30:01,800 Aku istimewa. 370 00:30:04,000 --> 00:30:05,200 Aku berkecukupan. 371 00:30:06,400 --> 00:30:08,200 Aku lakukan yang terbaik. 372 00:30:09,000 --> 00:30:10,700 Kita semua begitu. 373 00:30:14,000 --> 00:30:15,400 Ya, kita semua begitu. 374 00:30:27,100 --> 00:30:29,100 Seperti memainkan payudara, mengerti? 375 00:30:29,200 --> 00:30:30,400 Mau melakukannya padaku? 376 00:30:30,500 --> 00:30:33,100 - Tidak mau. Hentikan. - Aku bercanda. 377 00:30:34,400 --> 00:30:35,600 Dia tidak bercanda. 378 00:30:35,700 --> 00:30:37,500 Mereka bisa saja bercumbu cepat. 379 00:30:38,900 --> 00:30:41,000 - Permisi. - Terima kasih. 380 00:30:41,100 --> 00:30:44,500 Dan tajuk acara musim ini adalah crème de la crme. 381 00:30:44,600 --> 00:30:46,500 Hey, ada yang mau aku katakan. 382 00:30:46,600 --> 00:30:47,800 Itu berseni. 383 00:30:48,400 --> 00:30:49,410 Tentu saja. 384 00:30:49,500 --> 00:30:51,100 Sangat indah, seperti... 385 00:30:51,200 --> 00:30:52,200 Emma? 386 00:30:52,800 --> 00:30:56,200 - Kamu salah! - Dirancang dengan baik. 387 00:30:56,600 --> 00:30:59,000 - Skenario terbaik! - Hey, Emma! 388 00:31:00,300 --> 00:31:02,200 - Maaf. - Hey. 389 00:31:03,000 --> 00:31:04,000 Maaf. 390 00:31:06,100 --> 00:31:07,500 Aku membawakanmu sesuatu. 391 00:31:07,600 --> 00:31:09,700 Aku rasa ini seperti... 392 00:31:09,900 --> 00:31:13,300 hadiah pernikahan yang diberikan lebih awal. 393 00:31:13,800 --> 00:31:15,100 Barang lawas. 394 00:31:16,900 --> 00:31:19,200 Ini dari kapsul waktu kita? 395 00:31:20,000 --> 00:31:22,900 Astaga, aku sudah lupa tentang ini. 396 00:31:23,800 --> 00:31:26,900 Oh, Cecilia! Ini hebat. 397 00:31:27,200 --> 00:31:29,900 Seperti film Britney Spears, yang mengubur impian mereka, 398 00:31:30,000 --> 00:31:31,400 saat masih kecil, lalu di SMA, 399 00:31:31,500 --> 00:31:34,900 mereka bermusuhan, dan satu dari mereka ingin mengarungi Pasifik. 400 00:31:35,000 --> 00:31:37,900 - J.G. - J.G.! (Jake Gyllenhaal) 401 00:31:38,000 --> 00:31:39,000 Memang tampan. 402 00:31:39,100 --> 00:31:41,800 Kalian tahu berapa sering aku mencumbu poster ini? 403 00:31:41,900 --> 00:31:45,100 - Bagian terbaik. - Kamu sering gosokkan vaginamu di poster? 404 00:31:45,400 --> 00:31:46,900 Itu milikmu. 405 00:31:48,600 --> 00:31:49,800 Hey, teman-teman. 406 00:31:51,400 --> 00:31:54,000 Tapi, aku sedang nonton Paradise. 407 00:31:54,400 --> 00:31:57,800 Aku janji, ini pasti seru. 408 00:31:57,900 --> 00:32:00,000 Tunggu saja. 409 00:32:01,300 --> 00:32:02,300 Hey! 410 00:32:05,000 --> 00:32:06,800 - Astaga! - Ya. 411 00:32:10,800 --> 00:32:12,500 Aku sudah lupa tentang ini. 412 00:32:12,600 --> 00:32:13,800 Aku tahu. 413 00:32:14,400 --> 00:32:17,100 Lihat betapa mungilnya kita. 414 00:32:17,200 --> 00:32:22,000 Aku tak bisa bayangkan hidupku tanpa dia... 415 00:32:22,300 --> 00:32:24,400 Ya, kamulah sahabat... 416 00:32:26,600 --> 00:32:28,100 Makan malam sudah siap. 417 00:32:29,000 --> 00:32:31,600 Tapi Remy akan menampar Chloe! 418 00:32:31,800 --> 00:32:35,200 Aku yang akan menamparmu, jika tak pergi ke meja makan. 419 00:32:35,300 --> 00:32:37,500 Karena aku sudah lapar. 420 00:32:37,800 --> 00:32:39,000 Yes, Bu. 421 00:32:39,100 --> 00:32:41,700 Aku mau ganti baju dulu, baunya seperti vagina kering. 422 00:32:41,800 --> 00:32:43,000 Bukan vaginaku! 423 00:32:43,100 --> 00:32:46,800 - Mungkin vagina CEO-mu? - Jangan kurang ajar! 424 00:32:48,300 --> 00:32:49,400 Alex! 425 00:32:49,800 --> 00:32:52,000 Sissy, jangan jadi pengecut. 426 00:32:52,200 --> 00:32:54,600 Astaga, Alex, ini harganya mahal! 427 00:32:54,700 --> 00:32:56,200 Selamat ulang tahun, Teman. 428 00:32:56,300 --> 00:32:58,300 Untuk Alex, pendamping mempelai, 429 00:32:58,400 --> 00:33:01,100 terima kasih sudah mengundang kami. Aku sayang kamu. 430 00:33:01,200 --> 00:33:03,600 - Aku dicintai. - Setidaknya hanya itu... 431 00:33:03,700 --> 00:33:06,600 Aku istimewa. Aku berkecukupan. 432 00:33:06,700 --> 00:33:08,300 Semoga kalian bahagia. 433 00:33:08,400 --> 00:33:12,500 Aku lakukan yang terbaik. Kita semua begitu. 434 00:33:12,600 --> 00:33:14,600 Aku akan berlutut di depanmu. 435 00:33:15,000 --> 00:33:20,700 Aku dicintai. Aku istimewa. Aku berkecukupan. 436 00:33:20,800 --> 00:33:22,300 Dia menikahi CEO! 437 00:33:22,600 --> 00:33:24,200 Aku lakukan yang terbaik. 438 00:33:27,200 --> 00:33:30,700 Bagaimana denganmu, Cecilia? Sudah punya pacar? 439 00:33:35,700 --> 00:33:37,100 Belum ada. 440 00:33:37,500 --> 00:33:39,900 Aku tak sempat berpacaran. 441 00:33:40,000 --> 00:33:42,200 Aku sibuk fokus pada pekerjaanku, tapi... 442 00:33:42,300 --> 00:33:44,900 sepertinya terdengar konyol, bukan? 443 00:33:45,100 --> 00:33:48,600 Tidak, apalagi saat kamu sukses seperti sekarang. 444 00:33:49,500 --> 00:33:52,500 - Masa? Apa pekerjaanmu? - Aku seorang... 445 00:33:52,600 --> 00:33:55,000 - Dia seorang influencer. - Influencer? 446 00:33:55,200 --> 00:33:57,500 - Ya, aku... - Itu pekerjaan utamamu? 447 00:33:58,000 --> 00:33:59,300 Ya, kurang lebih. 448 00:33:59,400 --> 00:34:02,100 Dia punya 200 ribu pengikut. 449 00:34:02,200 --> 00:34:04,300 Lebih banyak dari pengikut Alex. 450 00:34:04,400 --> 00:34:06,400 Kamu juga influencer? 451 00:34:06,600 --> 00:34:08,200 Idih. Bukan. 452 00:34:09,300 --> 00:34:11,600 Ya ampun! Kamu kenal Chris Hemsworth? 453 00:34:11,900 --> 00:34:14,900 Tidak, bukan kenal seperti itu, 454 00:34:15,000 --> 00:34:17,500 aku hanya mempromosikan aplikasi dia. 455 00:34:17,600 --> 00:34:19,300 Kamu menerima bayaran? 456 00:34:21,500 --> 00:34:22,500 Ya. 457 00:34:23,600 --> 00:34:26,100 Ada yang lebih hebat dariku di meja ini. 458 00:34:26,200 --> 00:34:28,500 Sudah lama aku beritahukan itu padamu. 459 00:34:29,400 --> 00:34:31,900 Jadi bagaimana, kamu seorang model, atau... 460 00:34:32,300 --> 00:34:35,100 Bukan, tentu saja bukan. 461 00:34:36,500 --> 00:34:39,200 Kamu seperti terapis, 'kan? 462 00:34:39,300 --> 00:34:42,000 Lebih mirip ke penasehat kesehatan. 463 00:34:42,200 --> 00:34:46,100 Pada dasarnya, aku coba menolong orang menghadapi masalah mereka. 464 00:34:46,200 --> 00:34:47,300 Contohnya? 465 00:34:47,600 --> 00:34:51,800 Seperti rasa percaya diri, harga diri, menerima diri sendiri, 466 00:34:51,900 --> 00:34:53,800 kegelisahan, depresi, OCD. 467 00:34:53,900 --> 00:34:56,900 Hebat. Kamu harus punya gelar untuk itu, atau... 468 00:34:57,000 --> 00:34:59,300 Aku bukan psikolog. 469 00:34:59,600 --> 00:35:03,100 Aku hanya sesama manusia, 470 00:35:03,300 --> 00:35:06,600 yang mencoba berbagi pengalaman hidup. 471 00:35:06,700 --> 00:35:08,100 Kamu sudah dapat uang berapa? 472 00:35:08,200 --> 00:35:09,900 - Tracey! - Kenapa? 473 00:35:10,000 --> 00:35:13,000 - Itu bukan urusan kita. - Itu urusan kita. 474 00:35:13,100 --> 00:35:17,000 Jika dia terkenal dan dapat keuntungan dari penderitaan orang lain, 475 00:35:17,100 --> 00:35:19,300 maka itu harus diketahui oleh umum. 476 00:35:19,900 --> 00:35:21,800 Aku tak mencari untung... 477 00:35:21,900 --> 00:35:24,000 Sebenarnya, Alex benar juga. 478 00:35:24,500 --> 00:35:26,900 Kamu dibayar, mungkin tidak langsung dari pengikutmu, 479 00:35:26,900 --> 00:35:29,800 tapi kamu membujuk mereka membeli apapun yang kamu iklankan. 480 00:35:29,800 --> 00:35:31,400 padahal kamu tak memenuhi syarat. 481 00:35:31,400 --> 00:35:34,200 Itu melanggar hukum. 482 00:35:34,500 --> 00:35:36,400 Bagaimana jika ada yang bunuh diri, 483 00:35:36,500 --> 00:35:38,400 karena kamu tak membaca pesan mereka? 484 00:35:38,500 --> 00:35:40,000 - Jamie! - Aku serius. 485 00:35:40,100 --> 00:35:42,300 Cecilia bisa dapat banyak masalah. 486 00:35:43,200 --> 00:35:46,300 Tidak, aku selalu jelaskan pada pengikutku, 487 00:35:46,400 --> 00:35:49,000 dari awal, kalau aku tidak profesional. 488 00:35:49,500 --> 00:35:52,500 Kadang orang hanya ingin diperhatikan, mengerti? 489 00:35:52,700 --> 00:35:54,600 Mereka ingin merasa... 490 00:35:55,400 --> 00:35:59,000 ada orang lain yang menghargai dan mencintai mereka. 491 00:35:59,400 --> 00:36:03,200 Jadi, aku hanya mengingatkan jika mereka istimewa. 492 00:36:03,300 --> 00:36:05,200 Sama seperti pekerjaanmu, Sayang. 493 00:36:05,800 --> 00:36:07,200 Apa pekerjaanmu? 494 00:36:07,700 --> 00:36:09,400 Dia seorang psikolog. 495 00:36:09,800 --> 00:36:11,700 Psikolog asli. 496 00:36:11,800 --> 00:36:13,000 Bukan. 497 00:36:13,600 --> 00:36:14,900 Aku bukan psikolog. 498 00:36:15,000 --> 00:36:18,300 Masih beberapa tahun lagi untuk tamat S2, 499 00:36:18,400 --> 00:36:20,000 jadi aku terus mempelajarinya. 500 00:36:20,100 --> 00:36:22,200 - Kamu hebat. - Terima kasih. 501 00:36:22,300 --> 00:36:26,900 Fran menolong orang bermasalah secara nyata, sementara Sissy... 502 00:36:27,000 --> 00:36:27,900 Cecilia... 503 00:36:28,000 --> 00:36:30,300 membantu orang yang belum tentu nyata. 504 00:36:30,400 --> 00:36:34,200 Alex, tentu pengikut Cecilia adalah orang yang nyata. 505 00:36:34,300 --> 00:36:36,500 - Benarkah? - Alex. 506 00:36:36,600 --> 00:36:39,000 Tidak, menurutku Alex benar. 507 00:36:39,900 --> 00:36:43,900 Kegiatanku tak ada apa-apanya dibandingkan kegiatan Fran. 508 00:36:44,000 --> 00:36:45,300 Dia hebat. 509 00:36:45,400 --> 00:36:48,000 Untuk Fran dan Cecilia. 510 00:36:48,100 --> 00:36:51,300 Dunia butuh orang seperti kalian. Sulang! 511 00:36:52,200 --> 00:36:54,000 - Sulang. - Sulang. 512 00:36:55,800 --> 00:36:59,100 Maaf, tapi menurutku itu semua sedikit ironis. 513 00:36:59,200 --> 00:37:00,100 Ironis? 514 00:37:00,200 --> 00:37:03,700 Sissy tak layak untuk berceramah soal kesehatan mental. 515 00:37:03,800 --> 00:37:04,800 Cecilia. 516 00:37:05,900 --> 00:37:08,000 - Kamu memalsukan dirimu? - Alex! 517 00:37:09,200 --> 00:37:10,400 Teman-teman! 518 00:37:27,800 --> 00:37:28,800 Oke. 519 00:37:35,200 --> 00:37:36,400 Aku berkecukupan. 520 00:37:36,700 --> 00:37:38,000 Aku... 521 00:37:41,300 --> 00:37:43,400 lakukan yang terbaik. Brengsek! 522 00:37:57,200 --> 00:37:59,300 Dunia butuh orang sepertimu. 523 00:37:59,700 --> 00:38:03,200 Aku benci diriku. Tolong aku. Aku berusaha. 524 00:38:03,400 --> 00:38:04,600 Tok! Tok! 525 00:38:05,300 --> 00:38:06,670 Hai. 526 00:38:06,800 --> 00:38:09,600 Hey. Boleh aku menemanimu? 527 00:38:16,200 --> 00:38:17,800 Silakan masuk. 528 00:38:17,900 --> 00:38:19,600 Airnya hangat! 529 00:38:27,200 --> 00:38:28,600 Kamu tak apa-apa? 530 00:38:34,400 --> 00:38:36,100 Ya. Brengsek... 531 00:38:36,200 --> 00:38:39,100 Aku mohon, jangan menangis. 532 00:38:39,400 --> 00:38:40,400 Brengsek. 533 00:38:42,000 --> 00:38:44,300 - Cecilia. - Maafkan aku. 534 00:38:46,200 --> 00:38:48,300 Aku hanya merasa... 535 00:38:50,500 --> 00:38:53,600 Aku telah berusaha keras untuk... 536 00:38:54,600 --> 00:38:59,200 bisa sembuh dan melupakan masa lalu... 537 00:39:00,700 --> 00:39:06,300 Tak ada gunanya. Aku akan tetap jadi Sissy yang dulu baginya. 538 00:39:07,600 --> 00:39:10,700 Aku beritahu, Alex memang brengsek. 539 00:39:11,000 --> 00:39:13,200 Aku serius. Serius! 540 00:39:13,300 --> 00:39:15,000 - Alex brengsek? - Ya. 541 00:39:15,100 --> 00:39:19,100 Kamu tahu berapa banyak masalah yang dia timbulkan selama ini? 542 00:39:19,400 --> 00:39:22,300 Tapi, menurutku... 543 00:39:23,400 --> 00:39:27,000 Semua masalah yang terjadi pada kalian berdua, 544 00:39:27,600 --> 00:39:29,500 ada di masa lalu. 545 00:39:31,700 --> 00:39:34,600 Itu kecelakaan. Kamu masih anak-anak. 546 00:39:34,700 --> 00:39:36,700 Kamu tidak menyadari perbuatanmu. 547 00:39:39,700 --> 00:39:42,800 Kamu orang baik, Cecilia. 548 00:39:44,300 --> 00:39:46,800 Aku senang kamu sudah datang. 549 00:39:47,800 --> 00:39:51,200 Jadi aku minta berhentilah menghukum dirimu sendiri, 550 00:39:51,300 --> 00:39:54,300 dan bergembiralah denganku, mengerti? 551 00:39:56,000 --> 00:39:57,100 Ya, siap. 552 00:39:59,500 --> 00:40:01,900 - Menurutmu ini sudah kadaluarsa? - Ya, ampun! 553 00:40:03,100 --> 00:40:04,100 Ayo. 554 00:40:04,700 --> 00:40:05,800 Siap. 555 00:40:13,200 --> 00:40:14,200 Masih bagus. 556 00:40:14,300 --> 00:40:17,300 Kamu benar-benar jadi seperti yang mereka bilang. 557 00:40:17,400 --> 00:40:19,300 Astaga, benarkah? 558 00:40:19,700 --> 00:40:21,400 Apa yang mereka bilang? 559 00:40:40,500 --> 00:40:41,500 Astaga! 560 00:41:02,600 --> 00:41:04,300 Bermimpi buruk? 561 00:41:08,300 --> 00:41:11,900 Aku tak bermaksud menakutimu, hanya mau ambil air minum. 562 00:41:14,700 --> 00:41:16,700 Boleh aku ikut duduk? 563 00:41:19,300 --> 00:41:20,600 Silakan. 564 00:41:29,400 --> 00:41:31,300 Aku juga tak bisa tidur. 565 00:41:41,000 --> 00:41:45,000 Aku merasa tak enak atas kejadian tadi. Maafkan aku. 566 00:41:46,300 --> 00:41:49,100 - Tak masalah. - Berdamai? 567 00:41:56,700 --> 00:41:58,100 Ya. Ya. 568 00:41:59,600 --> 00:42:01,200 Ya. Kita damai. 569 00:42:06,000 --> 00:42:08,600 Tanganmu lembut sekali. 570 00:42:10,100 --> 00:42:11,300 Terima kasih. 571 00:42:12,000 --> 00:42:13,700 Kamu pakai pelembab? 572 00:42:14,700 --> 00:42:18,400 Ya. Aku gunakan sejenis... 573 00:42:19,600 --> 00:42:23,000 produk. Kamu mau coba... 574 00:42:23,200 --> 00:42:24,300 Mungkin... 575 00:42:28,200 --> 00:42:30,500 mungkin kamu bisa menghilangkan ini. 576 00:42:49,600 --> 00:42:54,600 KAMI ADA TEMPAT KEMPING, LETAKNYA DITANDAI 'X' DI PETA 577 00:42:54,700 --> 00:42:59,700 KAMU TIDUR SANGAT NYENYAK, KAMI ENGGAN MEMBANGUNKANMU 578 00:43:28,500 --> 00:43:29,800 Terima kasih, Trace. 579 00:43:29,900 --> 00:43:33,800 Aku hanya ingin coba mengubah komposisi ion udara, 580 00:43:33,900 --> 00:43:38,300 supaya kita bisa mengurangi ketegangan setelah kejadian tadi malam. 581 00:43:39,400 --> 00:43:41,900 Ngomong-ngomong, di mana Sissy? 582 00:43:42,000 --> 00:43:45,400 Namanya Su-sil-ee-ah. 583 00:43:45,500 --> 00:43:48,400 Hentikan itu, aku mohon. 584 00:43:48,500 --> 00:43:51,900 Sikap 'ingin menyelamatkan'-mu mulai menjemukan, Em. 585 00:43:52,200 --> 00:43:55,000 - 'Ingin menyelamatkan'? - Dia pemusnah kesenangan. 586 00:43:55,100 --> 00:43:58,500 Bukankah kamu yang membual tentang betapa hebatnya dia? 587 00:43:59,200 --> 00:44:03,100 Kamu tak memberitahu akan mengajak dia ke markas kita. 588 00:44:03,200 --> 00:44:04,200 Sayang! 589 00:44:04,300 --> 00:44:06,300 Aku tak keberatan, tapi... 590 00:44:06,400 --> 00:44:07,800 ini sedikit aneh, bukan? 591 00:44:07,900 --> 00:44:10,000 Sebenarnya, Fran, Emma mudah dibaca. 592 00:44:10,100 --> 00:44:11,900 Aku tak suka dia saat kita masih kecil, 593 00:44:12,000 --> 00:44:14,000 karena terus menempelmu seperti koala. 594 00:44:14,100 --> 00:44:17,600 Tapi kamu takut memberitahunya, jadi harus aku yang lakukan. 595 00:44:17,700 --> 00:44:20,000 Dan kita sudah lihat apa akibatnya. 596 00:44:22,000 --> 00:44:23,700 - Wajahmu? - Kamu bercanda! 597 00:44:23,800 --> 00:44:25,000 Itu benar. 598 00:44:25,100 --> 00:44:26,900 - Serius? - Dia pelakunya? 599 00:44:27,000 --> 00:44:30,000 Dia bukan sahabatmu, akulah sahabatmu. 600 00:44:30,700 --> 00:44:34,200 Masa? Kamu bahkan tak diundang ke pesta ulang tahunnya. 601 00:44:34,300 --> 00:44:35,300 Alex! 602 00:44:35,500 --> 00:44:36,800 Pesta ulang tahun apa? 603 00:44:36,900 --> 00:44:39,700 Aku kira kamu takkan mau datang. 604 00:44:39,800 --> 00:44:41,100 Semua teman akan datang, 605 00:44:41,200 --> 00:44:43,100 dan kamu tak akur dengan mereka. 606 00:44:43,200 --> 00:44:46,000 Jadi kamu tak mengundangku ke pesta ulang tahunmu? 607 00:44:46,200 --> 00:44:49,300 - Sudah aku duga! - Kenapa kamu undang dia? 608 00:44:49,400 --> 00:44:50,600 Astaga! 609 00:44:50,700 --> 00:44:55,100 Alex, kamu bukan korban. Kamu selalu merundung dia. 610 00:44:55,700 --> 00:44:56,900 Brengsek kamu. 611 00:44:57,000 --> 00:44:59,900 Oke, kita sudahi saja, ya? 612 00:45:00,200 --> 00:45:03,700 Tidak, jika dia lebih membela gadis gila itu, artinya dia brengsek. 613 00:45:03,800 --> 00:45:09,000 Alex, saat itu kita masih usia 12 tahun. Sudah waktunya untuk dilupakan. 614 00:45:09,600 --> 00:45:12,900 Bukan kamu yang setiap pagi saat bercermin teringat dia. 615 00:45:13,000 --> 00:45:14,500 Usir Sissy. 616 00:45:14,600 --> 00:45:16,300 Sudah aku duga gadis itu tak beres. 617 00:45:16,400 --> 00:45:18,600 Bualan tentang menolong diri sendiri? 618 00:45:18,700 --> 00:45:20,500 Ini jelas akibat media sosial. 619 00:45:20,600 --> 00:45:22,200 Bermunculan artis palsu. 620 00:45:22,300 --> 00:45:23,600 Seperti Belle Gibson. 621 00:45:23,700 --> 00:45:25,600 Tepat! Usir Sissy! 622 00:45:25,700 --> 00:45:27,100 Jamie, hentikan. 623 00:45:27,200 --> 00:45:29,700 Tak bisa protes pada suara kelompok! 624 00:45:31,200 --> 00:45:32,500 Kamu mau ke mana? 625 00:45:32,600 --> 00:45:34,900 Aku kedinginan. Aku mau ke jembatan. 626 00:45:35,000 --> 00:45:38,600 Ya, aku juga. Bisa tunggu dulu sebentar? 627 00:45:39,000 --> 00:45:40,800 - Kamu tak apa-apa? - Ya. 628 00:45:41,900 --> 00:45:44,500 - Aku juga mungkin harus... - Pergilah. 629 00:45:44,600 --> 00:45:46,900 Kita harus makan kue keju itu secepatnya. 630 00:45:47,000 --> 00:45:48,000 Aku sayang kamu. 631 00:45:48,100 --> 00:45:49,900 - Kamu tak tahan laktosa. - Tidak benar! 632 00:45:50,000 --> 00:45:53,100 Semalam kentutmu sangat bau, aku sampai tak bisa nafas. 633 00:45:53,200 --> 00:45:56,200 - Kamu pembenci pria homo! - Tidak, kentutmu memang bau. 634 00:45:56,300 --> 00:45:59,300 Menurutku kamu harus diperiksa oleh dokter. 635 00:45:59,600 --> 00:46:02,800 Aku tak mau ke dokter. Aku hanya mau makan keju. 636 00:46:02,900 --> 00:46:05,700 Jangan ganggu aku! Berhentilah merundungku! 637 00:46:06,900 --> 00:46:10,200 Kamu bahkan tak diundang ke pesta ulang tahunnya. 638 00:46:10,500 --> 00:46:13,300 Ayo, Sissy, jangan jadi pengecut. 639 00:46:13,600 --> 00:46:16,100 Sissy, si pengecut. 640 00:46:16,500 --> 00:46:18,900 Sissy, si pengecut. 641 00:46:19,000 --> 00:46:31,500 Sissy, si pengecut. Sissy, si pengecut. 642 00:46:31,600 --> 00:46:33,700 Sissy, si pengecut. Sissy, si... 643 00:46:33,800 --> 00:46:34,900 Sissy! 644 00:46:36,200 --> 00:46:38,000 Aku tahu kamu ada di situ. 645 00:46:44,200 --> 00:46:45,300 Hey! 646 00:47:00,600 --> 00:47:02,100 Airnya dingin. 647 00:47:19,000 --> 00:47:20,500 Kenapa kamu ke sini? 648 00:47:21,300 --> 00:47:23,900 Emma meninggalkan sebuah peta... 649 00:47:24,000 --> 00:47:28,300 Bukan! Kenapa kamu datang ke markas Emma? 650 00:47:33,100 --> 00:47:36,400 Aku tahu kamu tak menyangka aku datang, 651 00:47:36,500 --> 00:47:39,100 jadi mungkin kamu terasa terpicu. 652 00:47:39,200 --> 00:47:43,100 Dan aku benar-benar minta maaf untuk itu. 653 00:47:45,900 --> 00:47:48,100 Aku tak suka jika kehadiranku 654 00:47:48,200 --> 00:47:50,200 membangkitkan trauma lama kamu, 655 00:47:50,300 --> 00:47:52,000 tapi bukankah lebih baik jika... 656 00:47:52,100 --> 00:47:55,000 Berhenti! Berhentilah bicara! 657 00:47:55,000 --> 00:47:57,400 Tak ada orang di sini. Berhentilah berpura-pura. 658 00:47:57,500 --> 00:47:58,300 Aku tak berpura-pura. 659 00:47:58,400 --> 00:48:00,300 Aku mau jalin kembali hubungan denganmu. 660 00:48:00,400 --> 00:48:03,000 Kamu tak bisa berhubungan dengan siapapun, Sissy. 661 00:48:03,200 --> 00:48:05,000 Kamu seorang psikopat. 662 00:48:09,700 --> 00:48:11,300 Aku bukan psikopat. 663 00:48:12,600 --> 00:48:14,800 - Katakan di depanku. - Aku bukan... 664 00:48:16,500 --> 00:48:19,800 Atau lebih baik, katakan pada pengikutmu. 665 00:48:20,000 --> 00:48:22,500 Itu ponselku? Apa kamu... 666 00:48:22,700 --> 00:48:24,700 Apa kamu mengambil ponselku? 667 00:48:26,600 --> 00:48:27,600 Ayo. 668 00:48:28,500 --> 00:48:31,400 Beritahu mereka apa perbuatanmu padaku. Ayo! 669 00:48:31,600 --> 00:48:32,800 Beritahu mereka. 670 00:48:38,000 --> 00:48:39,000 Baik. 671 00:48:41,500 --> 00:48:44,200 - Alex... - Hey, teman-teman! 672 00:48:44,900 --> 00:48:48,600 Aku mau memberitahu sesuatu, tentang guru tercinta kalian. 673 00:48:48,900 --> 00:48:52,396 Cecilia tidak setulus seperti yang kalian pikir. 674 00:48:52,800 --> 00:48:54,100 Dari mana aku tahu? 675 00:48:54,400 --> 00:48:56,800 Kalian lihat bekas luka ini? 676 00:48:57,400 --> 00:49:00,500 Dulu, dia kehilangan akal sehatnya, 677 00:49:00,600 --> 00:49:02,200 dia mencoba membunuhku. 678 00:49:02,300 --> 00:49:03,500 Cukup. 679 00:49:24,700 --> 00:49:26,000 MENGUNGGAH... 680 00:49:26,100 --> 00:49:27,400 Cepat! Cepat! 681 00:49:30,500 --> 00:49:32,000 Aku bukan pengecut! 682 00:49:37,100 --> 00:49:38,700 MENGUNGGAH... 683 00:49:40,100 --> 00:49:41,300 DIBATALKAN 684 00:50:02,600 --> 00:50:07,300 Bukan salahku. Bukan salahku. 685 00:50:10,300 --> 00:50:11,900 - Tolong! - Bukan salahku. 686 00:50:12,700 --> 00:50:14,000 Bukan salahku. 687 00:50:15,100 --> 00:50:18,300 Tolong! Tolong! 688 00:51:29,100 --> 00:51:30,600 Sial! Sial! 689 00:51:31,000 --> 00:51:32,200 Alex! 690 00:51:50,000 --> 00:52:10,000 - e i f a n s c l u b - subscene.com/u/1030893 691 00:52:38,300 --> 00:52:41,800 Wow. Lihatlah pepohonan yang indah ini. 692 00:52:43,100 --> 00:52:44,600 Kamu dengar itu? 693 00:52:45,100 --> 00:52:46,500 Sunyi. 694 00:52:47,300 --> 00:52:50,400 Ini jarang terjadi, apalagi belakangan ini, dan kalian tahu? 695 00:52:50,600 --> 00:52:53,800 Sekarang waktu yang tepat untuk bermeditasi, 696 00:52:53,900 --> 00:52:55,900 tapi aku mau ingatkan dulu, 697 00:52:56,000 --> 00:52:58,400 tentang kekuatan dari kebajikan. 698 00:52:58,600 --> 00:53:01,800 Aku temukan tumbuhan yang tercabut, dan aku pikir, 699 00:53:01,900 --> 00:53:03,800 kenapa tak ditanam kembali saja? 700 00:53:03,900 --> 00:53:08,000 Setidaknya itu yang bisa aku lakukan, untuk mencegah erosi saat ini. 701 00:53:08,100 --> 00:53:10,000 Lakukan kebajikan di awal. 702 00:53:10,100 --> 00:53:13,100 Kalian tahu, satu tindakan kebajikan biasa, 703 00:53:13,300 --> 00:53:16,200 diketahui bisa mengaktifkan area di otak, 704 00:53:16,300 --> 00:53:18,400 dan memperbaiki suasana hati. 705 00:53:18,900 --> 00:53:21,100 Jadi, ingatlah itu. 706 00:53:21,200 --> 00:53:23,400 Jangan khawatir jika tak punya sekop, 707 00:53:23,500 --> 00:53:25,200 kita bisa gunakan tangan kita. 708 00:53:25,300 --> 00:53:27,500 Lagipula, jika ada kotoran di kukumu, 709 00:53:27,600 --> 00:53:30,100 mungkin akan jadi bonus mempercepat B12. 710 00:53:31,500 --> 00:53:33,900 Baiklah, aku sayang kalian. 711 00:53:34,300 --> 00:53:36,300 Dengan tulus, Cecilia. 712 00:53:40,300 --> 00:53:41,300 Brengsek! 713 00:53:48,400 --> 00:53:51,100 ♪ We're hittin' rock bottom with some top models. ♪ 714 00:54:09,000 --> 00:54:10,000 Wow. 715 00:54:11,100 --> 00:54:12,400 Indahnya. 716 00:54:26,000 --> 00:54:27,100 Halo? 717 00:54:29,100 --> 00:54:31,500 Jangan jahil, Trace. 718 00:54:32,300 --> 00:54:34,400 Penisku di luar, 719 00:54:34,500 --> 00:54:37,600 dan aku tak takut menggunakannya. 720 00:54:40,300 --> 00:54:42,900 Hey! Jamie. 721 00:54:43,800 --> 00:54:45,700 Kamu mengintip aku kencing? 722 00:54:46,500 --> 00:54:47,500 Tidak. 723 00:54:49,100 --> 00:54:50,300 Menjijikan. 724 00:54:51,300 --> 00:54:53,800 Bukan, aku sedang mencari kalian. 725 00:54:57,600 --> 00:54:59,100 Apa yang terjadi padamu? 726 00:55:02,600 --> 00:55:05,800 Aku tersandung di sana, sampai terjengkang. 727 00:55:05,900 --> 00:55:08,000 Andai kamu tadi melihatnya. 728 00:55:08,100 --> 00:55:09,800 - Oke. - Ya. 729 00:55:12,100 --> 00:55:13,900 Aku sedang mabuk berat. 730 00:55:18,300 --> 00:55:20,700 Kita pergi sekarang? Ayo kita... 731 00:55:21,000 --> 00:55:22,800 Ke arah sana atau... 732 00:55:28,600 --> 00:55:30,200 Air kencing sialan! 733 00:55:33,000 --> 00:55:34,500 Ya ampun. Maaf. 734 00:55:35,200 --> 00:55:37,000 - Tongkatmu. - Kamu cantik. 735 00:55:37,200 --> 00:55:39,500 - Kamu yang cantik. - Diam. 736 00:55:40,500 --> 00:55:41,800 Ayo, pergi. 737 00:55:47,400 --> 00:55:48,800 Apa itu? 738 00:55:51,900 --> 00:55:55,400 Astaga! Itu Alex? 739 00:56:00,200 --> 00:56:03,100 Hey, Jamie! Jamie, kembali! 740 00:56:04,300 --> 00:56:06,900 Jamie! Jamie! Tunggu! 741 00:56:07,000 --> 00:56:09,400 Tunggu sebentar! 742 00:56:10,900 --> 00:56:13,200 Tunggu sebentar! Jamie! 743 00:56:13,800 --> 00:56:16,400 Kamu mengambil kartu ini untuk bantu mengingat 744 00:56:16,500 --> 00:56:19,000 pentingnya habiskan waktu di alam bebas, 745 00:56:19,100 --> 00:56:22,400 dan berhubungan dengan energi penyembuhan bumi. 746 00:56:27,300 --> 00:56:30,200 Kita bertemu lagi nanti di rumah, ya? 747 00:56:30,300 --> 00:56:31,900 Kamu tak usah pergi. 748 00:56:32,000 --> 00:56:34,600 Tidak, aku butuh menyendiri. 749 00:56:35,300 --> 00:56:37,500 Bisa sekalian periksa di mana Jamie? 750 00:56:37,600 --> 00:56:38,800 Ya, Bu! 751 00:56:48,400 --> 00:56:51,600 Hal yang paling aku suka tentangmu, 752 00:56:52,200 --> 00:56:54,700 kamu selalu bisa melihat kebaikan orang. 753 00:56:56,800 --> 00:57:01,300 Tapi itu juga jadi kelemahan terbesarmu. 754 00:57:05,300 --> 00:57:06,500 Karena itu... 755 00:57:07,500 --> 00:57:10,100 kamu selalu berakhir dengan perasaan itu. 756 00:57:11,700 --> 00:57:13,000 Kamu hanya... 757 00:57:14,600 --> 00:57:16,500 Kamu hanya harus bersantai. 758 00:57:28,300 --> 00:57:31,400 Maaf, aku tak bisa. Aku... 759 00:57:32,800 --> 00:57:34,700 Aku harus ke sana minta maaf. 760 00:57:39,300 --> 00:57:40,400 Baik. 761 00:57:41,800 --> 00:57:42,900 Bagus. 762 00:57:43,000 --> 00:57:44,203 Jamie! 763 00:57:46,200 --> 00:57:47,600 Jamie! 764 00:57:58,000 --> 00:57:59,100 Hey. 765 00:58:00,200 --> 00:58:01,200 Jamie! 766 00:58:01,300 --> 00:58:03,900 Tunggu! Tunggu! 767 00:58:04,000 --> 00:58:05,300 Biar aku jelaskan! 768 00:58:05,400 --> 00:58:06,800 Menjauh dariku! 769 00:58:06,900 --> 00:58:08,500 Itu kecelakaan! 770 00:58:09,900 --> 00:58:13,200 Dengar, aku takkan menyakitimu, aku janji! 771 00:58:13,300 --> 00:58:15,500 Alex telah lama memusuhiku. 772 00:58:15,600 --> 00:58:18,800 Dia menyerangku dan aku tak punya pilihan lain. 773 00:58:18,900 --> 00:58:20,300 Aku harus membela diri. 774 00:58:20,400 --> 00:58:25,500 Jika pembelaan diri, kenapa mayatnya disembunyikan? Kenapa tak lapor kami? 775 00:58:27,700 --> 00:58:30,500 Aku akan diusir, bukan? 776 00:58:32,400 --> 00:58:34,100 Aku akan diusir? 777 00:58:34,900 --> 00:58:38,300 Apa kalian akan percaya jika aku memberitahu kalian? 778 00:58:39,900 --> 00:58:40,900 Aku... 779 00:58:42,900 --> 00:58:44,496 Aku mohon, Jamie. 780 00:58:45,800 --> 00:58:47,700 Aku mohon, tolong aku. 781 00:58:48,600 --> 00:58:50,600 Aku takut sekali. 782 00:58:52,300 --> 00:58:54,980 Tak apa-apa, aku ada di sini, oke? 783 00:58:55,500 --> 00:58:57,400 Aku bersamamu. Kamu aman. 784 00:58:57,700 --> 00:58:59,900 - Aku bersamamu. - Jamie! 785 00:59:00,000 --> 00:59:01,000 Hey! 786 00:59:01,600 --> 00:59:03,000 Trace... 787 00:59:07,900 --> 00:59:09,900 Jamie! 788 00:59:14,000 --> 00:59:17,200 Jamie! Jamie! 789 00:59:23,600 --> 00:59:27,100 Sebentar lagi Paradise Lost ditayangkan, aku tak mau menunggumu! 790 00:59:27,200 --> 00:59:29,400 - Jamie! - Alex! 791 00:59:31,300 --> 00:59:32,700 Hey, ini Alex. 792 00:59:32,800 --> 00:59:35,000 Kirim saja SMS, jangan pesan suara, 793 00:59:35,100 --> 00:59:37,700 karena aku takkan mendengarnya, oke? Dah! 794 01:00:17,300 --> 01:00:20,200 Aku bukan pengecut. Aku bukan pengecut. 795 01:00:29,400 --> 01:00:30,800 Sujud pada Ratu. 796 01:00:30,900 --> 01:00:33,300 SincerelyCecilia, aku suka aksimu. 797 01:00:33,400 --> 01:00:35,300 DM saja untuk berkolaborasi. 798 01:01:05,500 --> 01:01:08,000 FRAN MEMANGGIL... 799 01:01:08,100 --> 01:01:11,200 Akan lebih banyak pria datang menyodorkan penis padamu. 800 01:01:11,300 --> 01:01:14,800 Mereka harus sodorkan penis padaku, kalau tidak aku tak mau. 801 01:01:14,900 --> 01:01:16,200 Aku akan pergi dari sini. 802 01:01:16,300 --> 01:01:18,000 Aku tak percaya dia tak memilihku. 803 01:01:18,100 --> 01:01:20,400 - Dia yang akan rugi. - Ya. Benar. 804 01:01:22,400 --> 01:01:24,000 Ya, itu bagus! 805 01:01:24,300 --> 01:01:25,800 Kamu punya peluang... 806 01:02:18,100 --> 01:02:19,200 Tolong. 807 01:02:19,300 --> 01:02:22,500 - Ya ampun, kamu kenapa? - Tolong aku. 808 01:02:27,200 --> 01:02:29,200 Magnesium akan menenangkan tubuhmu, 809 01:02:29,300 --> 01:02:30,800 dan ini untuk di wajahmu. 810 01:02:30,900 --> 01:02:33,200 Aku tak percaya kamu disponsori Elon Mask. 811 01:02:33,300 --> 01:02:34,700 Itu hebat. 812 01:02:40,000 --> 01:02:41,000 Apa kamu... 813 01:02:41,700 --> 01:02:43,000 Kamu menangis? 814 01:02:44,600 --> 01:02:48,600 Sudahlah. Aku tak percaya dia lakukan ini padamu. 815 01:02:48,700 --> 01:02:52,300 Setelah semua kembali, kita akan marahi dia, ya? 816 01:02:52,600 --> 01:02:56,300 Mungkin Alex hanya mau membalasmu, supaya merasa lebih baik. 817 01:02:58,600 --> 01:03:00,500 Membalasku untuk apa? 818 01:03:02,600 --> 01:03:04,100 Entahlah... 819 01:03:04,210 --> 01:03:05,500 Itu bukan salahku. 820 01:03:05,600 --> 01:03:07,400 Ya, aku tak bilang itu salahmu. 821 01:03:09,000 --> 01:03:11,600 Lalu kenapa kamu memandangku seperti itu? 822 01:03:14,700 --> 01:03:17,000 - Berhenti memandangku! - Maaf. 823 01:03:19,400 --> 01:03:20,600 Maaf. 824 01:03:21,600 --> 01:03:23,400 - Hey,... - Tak apa-apa. 825 01:03:23,700 --> 01:03:26,200 Hari ini sangat buruk bagiku. 826 01:03:28,700 --> 01:03:30,200 Aku mau... 827 01:03:30,500 --> 01:03:32,200 mengambil ponselku. 828 01:03:32,600 --> 01:03:35,000 Tahan, tahan, tunggu sebentar. 829 01:03:35,200 --> 01:03:37,000 Bisa lepaskan, Sissy? 830 01:03:37,100 --> 01:03:40,200 Cecilia. Kamu menyakitiku. 831 01:03:40,800 --> 01:03:42,900 - Dia berbohong... - Tanganku... 832 01:03:43,000 --> 01:03:45,400 - Oke? - Oke. Tanganku sakit. 833 01:03:45,500 --> 01:03:47,200 Kenapa tak percaya padaku? 834 01:03:47,300 --> 01:03:49,000 Tolong, lepaskan. 835 01:03:52,900 --> 01:03:55,200 Aku orang baik, mengerti? 836 01:03:57,000 --> 01:03:58,700 - Oke. - Oke, dengar. 837 01:03:58,800 --> 01:04:02,100 Trace, maafkan aku. Aku hanya merasa... 838 01:04:02,200 --> 01:04:04,300 Cecilia! Tolong... 839 01:04:04,700 --> 01:04:05,800 Maaf. 840 01:04:06,300 --> 01:04:07,500 Tak apa-apa. 841 01:04:08,200 --> 01:04:09,900 - Aku tak bermaksud... - Tak apa-apa. 842 01:04:10,000 --> 01:04:11,500 - Maaf. - Bagaimana kalau... 843 01:04:11,600 --> 01:04:13,800 - Aku tak bermaksud... - Kita keluar saja. 844 01:04:13,900 --> 01:04:14,900 - Ya. - Ya? 845 01:04:15,000 --> 01:04:17,100 Kita cari udara segar. 846 01:04:17,200 --> 01:04:18,200 Oke, aku... 847 01:04:18,300 --> 01:04:21,000 Kita bicara di luar saja. 848 01:04:21,100 --> 01:04:22,100 Oke. 849 01:04:22,200 --> 01:04:24,500 Kita akan cari jalan keluarnya, oke? 850 01:04:30,800 --> 01:04:32,000 Sissy! 851 01:04:32,600 --> 01:04:33,993 Sissy! 852 01:05:48,700 --> 01:05:53,500 Akan tiba di tujuan dalam waktu 4 jam 20 menit. 853 01:06:03,200 --> 01:06:05,000 Hey! Hey! 854 01:06:05,800 --> 01:06:07,000 Berhenti. 855 01:06:09,600 --> 01:06:10,700 Astaga. 856 01:06:10,800 --> 01:06:14,000 Cecilia, terima kasih telah menemukanku. 857 01:06:20,000 --> 01:06:23,700 Teman, aku kira aku akan mati di luar sana. 858 01:06:23,900 --> 01:06:26,100 Tak seorang pun menjawab telepon. 859 01:06:26,200 --> 01:06:28,000 Kenapa tak ada yang menjawab? 860 01:06:31,800 --> 01:06:33,300 Tunggu sebentar. 861 01:06:34,900 --> 01:06:36,800 Sabuk pengamannya macet. 862 01:06:36,900 --> 01:06:38,900 Setelah 4 km, belok kanan. 863 01:06:39,300 --> 01:06:41,800 Sepertinya arah ke rumah adalah ke sana. 864 01:06:41,900 --> 01:06:43,200 Di mana Emma? 865 01:06:43,800 --> 01:06:46,000 - Dia tak ada di rumah? - Tidak ada. 866 01:06:47,000 --> 01:06:48,100 Di mana dia? 867 01:06:48,200 --> 01:06:50,000 Entahlah. Kamu pacarnya, bukan? 868 01:06:50,100 --> 01:06:51,100 Apa? 869 01:06:51,200 --> 01:06:52,900 Jika kamu sangat mencintainya, 870 01:06:53,000 --> 01:06:54,800 kenapa tak tahu dia ada di mana? 871 01:06:57,600 --> 01:06:59,200 Hey, kamu tak apa-apa? 872 01:07:03,000 --> 01:07:04,900 Cecilia, pelan sedikit. 873 01:07:05,300 --> 01:07:07,700 Jangan memerintahku, mengerti? 874 01:07:09,100 --> 01:07:11,800 Aku harus tenang setelah kejadian hari ini? 875 01:07:12,500 --> 01:07:14,900 Menepilah, biar aku yang menyetir. 876 01:07:15,000 --> 01:07:16,400 Kamu tahu yang aku alami? 877 01:07:16,500 --> 01:07:18,800 Aku tak tahu, tapi pelanlah sedikit, 878 01:07:18,900 --> 01:07:22,000 karena sabuk pengamanku tak bisa dipasang. 879 01:07:26,300 --> 01:07:28,300 Bisa pelankan mobil ini? 880 01:07:28,700 --> 01:07:30,800 Cecilia, kita mau pergi ke mana? 881 01:07:30,900 --> 01:07:34,400 Semuanya kacau, mengerti? Itulah yang terjadi. 882 01:07:36,200 --> 01:07:38,000 Cecilia, hentikan mobilnya. 883 01:07:38,100 --> 01:07:40,100 Seharusnya hanya aku dan Emma, 884 01:07:40,200 --> 01:07:41,800 hanya kami berdua. 885 01:07:42,100 --> 01:07:43,500 Itu sumpah kami. 886 01:07:44,000 --> 01:07:45,400 Hentikan mobilnya. 887 01:07:45,500 --> 01:07:47,500 Anak-anak kami akan saling jatuh cinta. 888 01:07:47,600 --> 01:07:49,800 Aku tak tahu apa yang terjadi, tapi... 889 01:07:49,900 --> 01:07:51,900 Kami akan masuk panti jompo bersama, 890 01:07:52,000 --> 01:07:54,600 saat kami terlalu tua untuk berpura-pura tentang hidup. 891 01:07:54,700 --> 01:07:56,200 Cecilia, apa yang terjadi? 892 01:07:56,500 --> 01:07:58,300 Pelankan. Aku di sini untukmu... 893 01:07:58,400 --> 01:08:00,700 Pasti nanti akan terlihat lucu... 894 01:08:02,300 --> 01:08:04,100 - Seperti janji kami. - Cecilia. 895 01:08:04,600 --> 01:08:07,100 Kamu harus pelankan mobil ini, supaya kita... 896 01:08:07,200 --> 01:08:10,400 Kami sudah berjanji untuk melakukannya. 897 01:08:12,000 --> 01:08:13,900 Oke. Tapi aku... 898 01:08:14,000 --> 01:08:16,200 Berhentilah, biar aku yang menyetir, oke? 899 01:08:16,300 --> 01:08:18,100 Aku yang akan menyetir. 900 01:08:18,300 --> 01:08:21,800 Tapi aku kira semua itu takkan pernah terjadi, bukan? 901 01:08:21,900 --> 01:08:23,500 - Takkan terjadi. - Cecilia, berhenti. 902 01:08:23,600 --> 01:08:25,400 Karena kalian akan pindah ke Amerika, 903 01:08:25,500 --> 01:08:27,700 dan aku takkan bisa lagi bertemu dengannya. 904 01:08:27,800 --> 01:08:31,000 - Apakah itu adil? - Hentikan mobilnya! 905 01:08:31,100 --> 01:08:33,300 Kenapa kamu punya kehidupan seperti itu, 906 01:08:33,400 --> 01:08:34,800 sedangkan aku kesepian, 907 01:08:34,900 --> 01:08:36,800 dan kamu tak tahu dia di mana sekarang. 908 01:08:36,900 --> 01:08:39,100 - Tunangan macam apa... - Hentikan mobilnya! 909 01:08:39,200 --> 01:08:40,900 Berhenti! 910 01:08:49,100 --> 01:08:52,200 Belok kanan dalam 3 km. 911 01:10:27,300 --> 01:10:30,300 Kenapa kamu lakukan itu, Fran? 912 01:10:33,000 --> 01:10:36,800 Hey! Tenanglah. 913 01:10:39,300 --> 01:10:41,500 Tenanglah. 914 01:10:45,800 --> 01:10:47,200 Ini... 915 01:10:49,200 --> 01:10:51,500 Ini tindakan yang manusiawi. 916 01:11:02,400 --> 01:11:04,600 Ini tindakan yang manusiawi. 917 01:11:05,400 --> 01:11:06,600 Apa? 918 01:11:07,700 --> 01:11:09,800 Ini tindakan yang manusiawi. 919 01:11:09,900 --> 01:11:11,000 Apa? 920 01:11:12,000 --> 01:11:14,200 Ini tindakan yang manusiawi. 921 01:11:16,100 --> 01:11:18,600 Ini tindakan yang manusiawi. 922 01:11:19,300 --> 01:11:20,400 Apa? 923 01:13:06,100 --> 01:13:08,200 10 PANGGILAN TAK TERJAWAB DARI FRANNY 924 01:14:11,700 --> 01:14:13,200 Ada telepon! 925 01:14:29,500 --> 01:14:31,300 Petugas Senior Martindale. 926 01:14:34,700 --> 01:14:36,100 Ini kamu, Gaz? 927 01:14:38,000 --> 01:14:41,600 Aku sudah melarangmu menelepon ke sini, saat kamu mabuk. 928 01:14:42,600 --> 01:14:44,100 Dasar cengeng. 929 01:14:44,200 --> 01:14:46,400 Berhentilah jadi pemabuk! 930 01:14:46,600 --> 01:14:50,300 Dan aku serius, aku tak ragu mengeluarkanmu dari tim netball. 931 01:14:58,400 --> 01:15:00,600 Sedang apa kamu di hutan sana? 932 01:15:00,700 --> 01:15:03,400 MELACAK KARTU SIM 933 01:15:07,000 --> 01:15:08,800 Ini kantor polisi. 934 01:15:08,900 --> 01:15:10,900 Kamu dalam keadaan darurat? 935 01:15:11,000 --> 01:15:13,400 Posisimu sudah kami ketahui. 936 01:15:15,000 --> 01:15:16,200 Brengsek. 937 01:15:34,600 --> 01:15:35,800 Emma! 938 01:15:42,700 --> 01:15:43,800 Emma! 939 01:15:50,300 --> 01:15:51,600 Hey, Emma. 940 01:16:32,500 --> 01:16:35,000 Sekarang saat yang tepat untuk bermeditasi. 941 01:16:35,100 --> 01:16:37,300 tapi aku ingin ingatkan terlebih dulu, 942 01:16:37,400 --> 01:16:39,800 tentang kekuatan dari kebajikan. 943 01:16:42,200 --> 01:16:51,800 Sissy, si pengecut! Sissy, si pengecut! 944 01:16:52,000 --> 01:16:53,600 Ayo, Sissy. 945 01:16:55,500 --> 01:16:57,500 Jangan jadi pengecut. 946 01:17:19,000 --> 01:17:20,500 Habisi saja. 947 01:18:08,700 --> 01:18:10,700 Aku mohon, tolong aku. 948 01:18:11,300 --> 01:18:15,500 Alexandra Kutis telah membunuh tiga orang temanku, 949 01:18:15,600 --> 01:18:16,700 mungkin lebih. 950 01:18:16,800 --> 01:18:20,500 Dan dia juga mengincarku. Mohon, kirim bantuan. 951 01:18:21,100 --> 01:18:22,900 Aku mohon. 952 01:18:43,849 --> 01:18:45,895 Sissy? 953 01:18:50,856 --> 01:18:53,119 Sissy. 954 01:18:53,163 --> 01:18:55,208 Sissy. 955 01:18:55,252 --> 01:18:57,820 Cecilia. 956 01:18:57,863 --> 01:18:59,909 Cecilia. 957 01:19:00,000 --> 01:19:02,600 Cecilia. Cecilia? 958 01:19:02,700 --> 01:19:05,300 Cecilia! Apa yang telah terjadi? 959 01:19:07,000 --> 01:19:08,500 Jangan bergerak dulu. 960 01:19:08,600 --> 01:19:10,600 Jangan bergerak dulu. Diam di sini. 961 01:19:10,700 --> 01:19:12,300 - Diam di situ. - Oke. 962 01:19:16,800 --> 01:19:17,800 Brengsek! 963 01:19:21,400 --> 01:19:22,600 Alex? 964 01:19:23,100 --> 01:19:24,200 Sayang? 965 01:19:26,600 --> 01:19:28,200 Kenapa ini? 966 01:19:29,500 --> 01:19:31,000 Di mana handuknya? 967 01:20:08,000 --> 01:20:09,100 Apa... 968 01:20:17,300 --> 01:20:20,600 Astaga! Astaga! 969 01:20:20,700 --> 01:20:22,200 Ada apa ini? 970 01:20:22,500 --> 01:20:24,000 Ada apa ini? 971 01:20:25,700 --> 01:20:28,100 Tidak! Tidak! 972 01:20:30,300 --> 01:20:31,400 Ya ampun! 973 01:20:32,600 --> 01:20:34,200 Ya ampun! Tracey! 974 01:20:51,200 --> 01:20:53,300 Celaka! Celaka! 975 01:20:59,700 --> 01:21:02,600 Emma, aku takut sekali. 976 01:21:05,000 --> 01:21:07,800 Dia seperti sudah gila dan coba membunuhku. 977 01:21:07,900 --> 01:21:09,000 Siapa? 978 01:21:09,700 --> 01:21:10,900 Alex. 979 01:21:14,600 --> 01:21:16,200 Aku sangat menyesal. 980 01:21:18,000 --> 01:21:21,300 Maaf, aku tak seharusnya datang ke sini. 981 01:21:21,600 --> 01:21:25,400 Jika aku tak di sini, semua ini takkan terjadi. 982 01:21:31,700 --> 01:21:32,800 Sial. 983 01:21:41,300 --> 01:21:42,800 Di mana Fran? 984 01:21:44,200 --> 01:21:45,500 Aku tak tahu. 985 01:21:57,500 --> 01:21:58,800 Cecilia... 986 01:22:00,600 --> 01:22:03,400 Menurutku ini waktunya menghubungi polisi. 987 01:22:06,000 --> 01:22:07,500 Jangan. Jangan. 988 01:22:07,800 --> 01:22:10,000 Jangan. Tak ada waktu lagi. 989 01:22:10,200 --> 01:22:12,700 Tak ada waktu lagi. Kita harus pergi. 990 01:22:12,800 --> 01:22:15,000 Ayo, kita harus pergi. 991 01:22:16,000 --> 01:22:17,200 Ayo. 992 01:22:22,400 --> 01:22:25,300 Emma, ayo. Ikutlah denganku. 993 01:22:25,700 --> 01:22:26,700 Ayo... 994 01:22:49,200 --> 01:22:50,900 Itu sebuah kecelakaan. 995 01:22:52,300 --> 01:22:54,100 Kamu masih anak-anak. 996 01:22:54,900 --> 01:22:56,900 Kamu tak menyadari perbuatanmu. 997 01:22:59,100 --> 01:23:02,300 Kamu orang yang baik, Cecilia. 998 01:23:03,700 --> 01:23:06,000 Dan aku senang kamu sudah datang. 999 01:23:07,100 --> 01:23:10,700 Jadi aku minta kamu berhenti menghukum dirimu sendiri, 1000 01:23:11,600 --> 01:23:15,200 dan bergembiralah denganku. Kita adalah sahabat... 1001 01:23:16,200 --> 01:23:18,400 Karena yang paling utama, 1002 01:23:18,500 --> 01:23:22,200 kami benar-benar sama... 1003 01:23:25,800 --> 01:23:27,800 Ya ampun. 1004 01:23:29,200 --> 01:23:30,900 Kita masih sangat muda. 1005 01:23:31,600 --> 01:23:34,000 Tapi rasanya baru kemarin, bukan? 1006 01:23:34,100 --> 01:23:35,700 Gila. 1007 01:23:36,000 --> 01:23:38,300 Tapi kalau aku pikir-pikir lagi, 1008 01:23:38,400 --> 01:23:41,900 aku semakin sadar jika waktu hanyalah konsep. 1009 01:23:48,600 --> 01:23:51,200 Tunggu, aku mau perlihatkan sesuatu. 1010 01:23:52,100 --> 01:23:54,800 Bersiaplah, ini akan mengejutkanmu. 1011 01:23:57,800 --> 01:23:59,200 Kamu menyukainya? 1012 01:24:00,500 --> 01:24:02,900 Kita serupa! Adik kakak! 1013 01:24:05,100 --> 01:24:07,100 Kamu sangat suka warna pink. 1014 01:24:07,200 --> 01:24:09,000 Tunggu, diam dulu sebentar! 1015 01:24:10,300 --> 01:24:12,000 Seperti di lautan! 1016 01:24:14,000 --> 01:24:17,100 ♪ My sister, sister... ♪ 1017 01:24:19,100 --> 01:24:20,100 Kenapa? 1018 01:24:22,300 --> 01:24:23,700 Kamu benar. 1019 01:24:23,800 --> 01:24:25,700 Mari kita warnai kukumu. 1020 01:24:26,300 --> 01:24:28,100 Sebentar! 1021 01:24:29,500 --> 01:24:31,100 Tunggu sebentar, ya? 1022 01:24:35,600 --> 01:24:37,600 Di mana kamu simpan tasmu? 1023 01:24:37,700 --> 01:24:41,500 Sepertinya tasmu punya kaki dan jalan ke sana kemari. 1024 01:24:41,600 --> 01:24:43,300 Hey, tunggu, ya. 1025 01:25:10,300 --> 01:25:11,700 Emma? 1026 01:25:42,800 --> 01:25:44,000 Ada di sini. 1027 01:25:50,000 --> 01:25:52,000 Masih ada sedikit lagi. 1028 01:25:56,000 --> 01:25:57,600 Emma, kenapa... 1029 01:26:32,000 --> 01:26:33,500 Di mana Fran? 1030 01:26:36,200 --> 01:26:38,700 Itu sebuah kecelakaan. Aku hanya... 1031 01:26:42,500 --> 01:26:44,400 Aku tak bermaksud melukainya. 1032 01:26:44,500 --> 01:26:47,000 Semua berubah seperti di luar kendali. 1033 01:26:47,100 --> 01:26:48,900 Tolong, jangan membenciku. 1034 01:26:49,000 --> 01:26:50,200 Tidak! 1035 01:26:52,700 --> 01:26:53,900 Tidak! 1036 01:27:00,800 --> 01:27:02,000 Tidak. 1037 01:27:03,500 --> 01:27:06,200 - Oh, Tuhan. - Hey. 1038 01:27:07,000 --> 01:27:08,300 Dengar. 1039 01:27:09,500 --> 01:27:11,900 Menurutku kita bisa melupakan ini. 1040 01:27:21,400 --> 01:27:23,000 Kamu monster. 1041 01:27:23,300 --> 01:27:27,800 Kamu seorang monster kecil yang gila. 1042 01:27:27,900 --> 01:27:30,200 Dari dulu dan akan begitu seterusnya. 1043 01:27:30,300 --> 01:27:32,100 Kamu bilang aku orang baik. 1044 01:27:32,200 --> 01:27:34,200 Kamu bilang begitu! 1045 01:27:36,600 --> 01:27:38,200 Ya ampun, Emma. 1046 01:27:39,300 --> 01:27:40,900 Kamu mau apa? 1047 01:27:41,800 --> 01:27:43,600 Emma, jangan! Jangan! 1048 01:27:44,600 --> 01:27:46,500 SISSY DAN EMMA BERSAHABAT SELAMANYA 1049 01:27:52,100 --> 01:27:54,200 Kamulah yang monster! 1050 01:27:57,800 --> 01:28:00,700 Apa kamu benar-benar pernah menyukaiku? 1051 01:28:03,400 --> 01:28:06,400 Atau kamu hanya mencari kesenangan tak waras, 1052 01:28:06,500 --> 01:28:08,000 dengan mengasihaniku? 1053 01:28:28,300 --> 01:28:31,900 Kamu hanya peduli pendapat orang lain tentangmu. 1054 01:28:34,300 --> 01:28:39,596 Kamu tak tahan jika mungkin ada yang menganggapmu aneh. 1055 01:28:40,600 --> 01:28:43,100 Mereka bisa tahu dirimu sebenarnya. 1056 01:28:43,600 --> 01:28:46,300 Bisa ketahuan kalau kamu punya detak jantung, 1057 01:28:46,400 --> 01:28:48,400 perasaan dan jiwa. 1058 01:28:51,100 --> 01:28:52,600 Aku nyata. 1059 01:28:53,200 --> 01:28:55,900 Jika itu membuatku jadi pengecut, memang kenapa? 1060 01:28:56,500 --> 01:28:57,800 Itu bagus. 1061 01:28:58,400 --> 01:28:59,700 Aku malah bangga. 1062 01:28:59,800 --> 01:29:04,300 Aku butuh bantuan. Teman-temanku menghilang. Alamatku... 1063 01:29:04,700 --> 01:29:06,500 Tolong, bantu aku. 1064 01:29:09,000 --> 01:29:12,300 Justru orang sepertimu yang membuat hati kami hancur. 1065 01:29:12,400 --> 01:29:14,100 Polisi, ambulan atau damkar? 1066 01:29:14,200 --> 01:29:15,300 Polisi. 1067 01:29:15,400 --> 01:29:17,800 - Keadaanmu sudah aman? - Belum, belum aman. 1068 01:29:17,900 --> 01:29:19,800 Tolong, cepat datang. 1069 01:30:38,100 --> 01:30:39,500 Terima kasih. 1070 01:30:41,700 --> 01:30:43,100 Terima kasih. 1071 01:30:49,200 --> 01:30:50,200 Em! 1072 01:32:06,900 --> 01:32:07,900 Hey! 1073 01:32:09,900 --> 01:32:10,900 Hey. 1074 01:32:20,000 --> 01:32:21,700 Kamu tak apa-apa? 1075 01:32:22,600 --> 01:32:23,800 Ya. 1076 01:32:24,900 --> 01:32:27,400 Apa ada orang lainnya dalam rumah ini? 1077 01:32:28,100 --> 01:32:30,500 Baiklah. Kamu diam di situ, ya? 1078 01:32:30,600 --> 01:32:32,300 Di situ aman. 1079 01:32:32,400 --> 01:32:33,800 Aku akan... 1080 01:32:36,400 --> 01:32:38,800 Aku akan memeriksa keadaan, oke? 1081 01:32:38,900 --> 01:32:40,500 Aku akan segera kembali. 1082 01:32:44,500 --> 01:32:45,500 Ya. 1083 01:32:49,900 --> 01:32:51,500 Astaga. 1084 01:32:52,700 --> 01:32:54,500 Astaga. 1085 01:33:01,600 --> 01:33:03,000 Ya ampun. 1086 01:33:04,300 --> 01:33:08,300 Kamu pasti bisa. Kamu adalah aparat. 1087 01:33:32,600 --> 01:33:33,700 Ini Sissy, 1088 01:33:34,100 --> 01:33:36,700 sahabatku di dunia ini. 1089 01:33:37,200 --> 01:33:39,900 Inilah tampang kalian saat masih anak-anak! 1090 01:33:48,400 --> 01:33:50,000 SAHABAT 1091 01:34:11,600 --> 01:34:13,600 Hai, selamat datang di saluranku. 1092 01:34:13,700 --> 01:34:16,000 Namaku Sissy dan ini sahabatku, Emma. 1093 01:34:16,100 --> 01:34:17,900 Hari ini ulang tahunnya ke-13. 1094 01:34:18,000 --> 01:34:21,200 Kamu sudah bisa dinikahkan secara sah. 1095 01:34:21,400 --> 01:34:24,500 Itu menurutmu. Aku akan keren jika sudah besar nanti. 1096 01:34:24,700 --> 01:34:26,900 - Masa? - Ya. 1097 01:34:27,000 --> 01:34:31,100 Aku akan warnai rambut jadi pink, dan naik mobil klasik warna kuning. 1098 01:34:31,200 --> 01:34:33,600 Kalau kamu, sudah dewasa mau jadi apa? 1099 01:34:33,700 --> 01:34:36,800 Beritahu para penggemarmu. Mereka penasaran. 1100 01:34:37,100 --> 01:34:38,500 Entahlah. 1101 01:34:41,300 --> 01:34:43,300 Aku tak mau tumbuh dewasa. 1102 01:34:43,500 --> 01:34:45,800 Aku tak mau ada perubahan. 1103 01:34:46,400 --> 01:34:48,600 Aku mau seperti ini selamanya. 1104 01:34:48,700 --> 01:34:50,400 Menjemukan! 1105 01:35:09,400 --> 01:35:10,900 Aku dicintai. 1106 01:35:12,000 --> 01:35:13,800 Aku istimewa. 1107 01:35:14,400 --> 01:35:15,900 Aku berkecukupan. 1108 01:35:16,800 --> 01:35:18,800 Aku lakukan yang terbaik. 1109 01:35:19,500 --> 01:35:21,000 Kita semua begitu. 1110 01:35:23,100 --> 01:35:24,200 Sekarang, 1111 01:35:25,700 --> 01:35:27,000 ambil tali, 1112 01:35:27,400 --> 01:35:30,100 dan letakan di bawah mengelilingi kita. 1113 01:35:32,600 --> 01:35:37,100 Seperti biasa, saat membentuk lingkaran tali, 1114 01:35:37,200 --> 01:35:41,700 kita diingatkan bahwa kita membawa batasan tak terlihat. 1115 01:35:42,200 --> 01:35:44,800 Tak ada yang masuk batasan itu selain kita. 1116 01:35:45,100 --> 01:35:47,100 Jadi tempat aman kita, 1117 01:35:47,500 --> 01:35:50,700 dan kita takkan pernah harus meninggalkannya. 1118 01:35:54,800 --> 01:35:56,900 Saat aku jadi satu-satunya yang selamat, 1119 01:35:57,000 --> 01:35:59,400 dalam tragedi pembataian Alexandra Kutis... 1120 01:36:01,800 --> 01:36:04,000 hanya batasan ini yang aku punya. 1121 01:36:05,100 --> 01:36:09,000 Saat aku bersembunyi di kamar mandi dan Alex membunuh teman-temanku, 1122 01:36:11,400 --> 01:36:13,200 sejujurnya, aku... 1123 01:36:15,700 --> 01:36:17,400 Aku mau menyerah. 1124 01:36:19,000 --> 01:36:21,000 Aku ingin cepat selesai. 1125 01:36:26,500 --> 01:36:28,900 Tapi lalu aku teringat kalian, 1126 01:36:30,100 --> 01:36:32,600 dan aku sadar aku harus kuat. 1127 01:36:35,500 --> 01:36:38,600 Aku harus laksanakan yang aku ceramahkan, mengerti? 1128 01:36:38,900 --> 01:36:40,900 Jadi aku lakukan langkah itu. 1129 01:36:42,000 --> 01:36:46,300 Aku kembali ke tubuhku, mengambil alih kendali pikiranku, 1130 01:36:47,000 --> 01:36:49,000 dan menolak menjadi korban. 1131 01:36:52,500 --> 01:36:54,000 Sekarang kamu juga bisa. 1132 01:36:54,100 --> 01:36:55,400 Pesan saja bukuku, 1133 01:36:55,500 --> 01:37:01,100 Jangan Bertahan, Tumbuhlah. Langkah Mudah Untuk Jalan Terbaik Hidupmu. 1134 01:37:01,200 --> 01:37:03,600 Dan, ada kabar baik, 1135 01:37:04,200 --> 01:37:07,100 semua temanku yang jumlahnya 10 juta orang, 1136 01:37:07,200 --> 01:37:10,100 akan menerima tali untuk terapi, 1137 01:37:10,200 --> 01:37:12,400 dari bahan non-allergenic. 1138 01:37:13,700 --> 01:37:17,100 Kunjungi saja IG-ku, dan masukan kode "TULUS". 1139 01:37:18,300 --> 01:37:21,000 Dengan tulus, Cecilia. 1140 01:37:25,000 --> 01:37:45,000 diterjemahkan oleh - e i f a n s c l u b - subscene.com/u/1030893 1141 01:37:48,732 --> 01:37:52,127 ♪ She won't get off the phone ♪ 1142 01:37:52,170 --> 01:37:54,912 ♪ She won't leave me alone ♪ 1143 01:37:54,956 --> 01:37:58,655 ♪ When I'm talking to that guy ♪ 1144 01:37:58,698 --> 01:38:02,180 ♪ She can be a real nightmare ♪ 1145 01:38:02,224 --> 01:38:04,835 ♪ Gets me to do her hair ♪ 1146 01:38:04,879 --> 01:38:08,404 ♪ And says it never ♪ ♪ turns out right ♪ 1147 01:38:08,447 --> 01:38:14,714 ♪ But when I put on ♪ ♪ a face she can tell ♪ 1148 01:38:15,715 --> 01:38:18,893 ♪ 'Cause she knows me so well ♪ 1149 01:38:18,936 --> 01:38:21,112 ♪ Closer than my closest friend ♪ 1150 01:38:21,156 --> 01:38:25,682 ♪ Someone who will be ♪ ♪ there till the end ♪ 1151 01:38:25,725 --> 01:38:28,685 ♪ My sister, my sister ♪ 1152 01:38:28,728 --> 01:38:30,948 ♪ Deeper than the deepest sea ♪ 1153 01:38:30,992 --> 01:38:35,474 ♪ No-one likes you ♪ ♪ like your family ♪ 1154 01:38:35,518 --> 01:38:38,129 ♪ My sister, sister ♪ 1155 01:38:38,173 --> 01:38:40,784 ♪ To celebrate the good times ♪ 1156 01:38:40,827 --> 01:38:43,308 ♪ To help me through ♪ ♪ the hard times ♪ 1157 01:38:43,352 --> 01:38:47,356 ♪ To bring me down to earth ♪ ♪ Remind me what's important ♪ 1158 01:38:47,399 --> 01:38:51,969 ♪ And who comes first ♪ ♪ Who comes first ♪ 1159 01:38:52,013 --> 01:38:55,668 ♪ Gotta tell me who ♪ ♪ I'm talking about ♪ 1160 01:38:55,712 --> 01:38:58,019 ♪ My sister, sister ♪ 1161 01:38:58,062 --> 01:38:59,890 ♪ Oh, yeah ♪ 1162 01:38:59,934 --> 01:39:01,718 ♪ And who comes first? ♪ 1163 01:39:01,761 --> 01:39:03,633 ♪ Ain't no doubt about it ♪ 1164 01:39:03,676 --> 01:39:09,639 ♪ Who am I talkin' about? ♪ ♪ My sister, sister. ♪ 1165 01:39:11,815 --> 01:39:18,735 ♪ Hello? Remember me? ♪ 1166 01:39:19,431 --> 01:39:24,523 ♪ Narcisa? ♪ 1167 01:39:25,655 --> 01:39:30,355 ♪ Your frenemy ♪ 1168 01:39:30,399 --> 01:39:38,399 ♪ Project, deflect and blame ♪ 1169 01:39:38,798 --> 01:39:42,585 ♪ I'll shame, wane and shirk ♪ 1170 01:39:42,628 --> 01:39:45,501 ♪ To keep your mouth ♪ 1171 01:39:45,544 --> 01:39:50,158 ♪ Sans my name ♪ 1172 01:39:50,201 --> 01:39:57,687 ♪ Baby, I'm a widdle baby ♪ 1173 01:39:57,730 --> 01:40:00,864 ♪ Won't you please ♪ 1174 01:40:00,907 --> 01:40:04,041 ♪ Spit my dummy out ♪ 1175 01:40:04,085 --> 01:40:08,480 ♪ For me? ♪ 1176 01:40:08,524 --> 01:40:12,528 ♪ I don't care ♪ 1177 01:40:12,571 --> 01:40:16,532 ♪ What you think ♪ 1178 01:40:16,575 --> 01:40:21,102 ♪ Or feel or say or do ♪ 1179 01:40:21,145 --> 01:40:23,887 ♪ You keep this up ♪ 1180 01:40:23,930 --> 01:40:26,672 ♪ I swear to God ♪ 1181 01:40:26,716 --> 01:40:31,938 ♪ I'll bury you ♪ 1182 01:40:31,982 --> 01:40:35,333 ♪ Joking? ♪ 1183 01:40:35,377 --> 01:40:40,208 ♪ No, I'm not joking ♪ 1184 01:40:40,251 --> 01:40:43,037 ♪ I'd rather see ♪ 1185 01:40:43,080 --> 01:40:45,213 ♪ You rot in hell ♪ 1186 01:40:45,256 --> 01:40:47,998 ♪ Than let you have ♪ 1187 01:40:48,042 --> 01:40:52,089 ♪ This one over me ♪ 1188 01:40:52,133 --> 01:40:54,874 ♪ Hush, now ♪ 1189 01:40:54,918 --> 01:41:00,141 ♪ Our world still spins around ♪ 1190 01:41:00,184 --> 01:41:03,100 ♪ None the wiser ♪ 1191 01:41:03,144 --> 01:41:06,669 ♪ While I burn it all ♪ 1192 01:41:06,712 --> 01:41:14,111 ♪ Especially you down ♪ 1193 01:41:15,852 --> 01:41:18,246 ♪ Hello? ♪ 1194 01:41:18,289 --> 01:41:22,685 ♪ Remember me? ♪ 1195 01:41:24,121 --> 01:41:29,039 ♪ I'm the end ♪ 1196 01:41:29,083 --> 01:41:36,829 ♪ Of your dreams. ♪