1
00:00:16,989 --> 00:00:18,160
Apa rumor itu benar?
2
00:00:19,219 --> 00:00:20,230
Yang mana?
3
00:00:20,429 --> 00:00:23,160
Kamu, An Soo Ho, dan Yeon Si Eun
menangkap beberapa pengganggu.
4
00:00:23,160 --> 00:00:24,300
Bandar situs web judi.
5
00:00:26,929 --> 00:00:28,329
Ya, seperti itu.
6
00:00:28,899 --> 00:00:30,370
- Astaga.
- Itu gila.
7
00:00:30,500 --> 00:00:32,799
Temanku kehilangan beberapa
jutaan won di situs itu.
8
00:00:33,039 --> 00:00:35,009
Jadi apa yang sebenarnya terjadi?
Kasih tahu, Bum Seok.
9
00:00:35,009 --> 00:00:37,939
- Bum Seok, ternyata kau orangnya begitu?
- Aku sangat ingin tahu. Membuka rahasia dgn tak disengaja.
10
00:00:49,320 --> 00:00:50,619
Apa kau selamat sampai rumah kemarin?
11
00:00:51,990 --> 00:00:53,560
Ya terima kasih.
12
00:00:54,789 --> 00:00:55,789
Kamu?
13
00:00:56,189 --> 00:00:57,500
Aku juga pulang dengan selamat.
14
00:01:02,869 --> 00:01:04,140
Idiot.
15
00:01:16,549 --> 00:01:17,549
Ada apa?
16
00:01:34,129 --> 00:01:35,430
Kau bisa makan semua itu?
17
00:01:35,769 --> 00:01:38,269
Ya tentu, abis ini lanjut ke
kantin camilan. Ya kan, Oh Bum?
18
00:01:38,269 --> 00:01:40,069
Tentu. Aku yang bayar.
Ayo pergi bersama.
19
00:01:40,069 --> 00:01:41,340
Tidak, jangan lakukan itu.
20
00:01:41,340 --> 00:01:43,109
Biarkan hari ini aku yang traktir.
21
00:01:43,340 --> 00:01:45,140
Hancurkan dirimu, teman-teman.
22
00:01:46,609 --> 00:01:48,280
Apa kalian ada waktu luang hari minggu ini?
23
00:01:48,780 --> 00:01:50,650
Aku telah mencari restoran yang bagus.
Ayo pergi bersama.
24
00:01:51,019 --> 00:01:52,420
Aku suka restoran yang bagus.
25
00:01:52,420 --> 00:01:54,319
Ayo pergi. Gaskeun.
26
00:01:56,719 --> 00:01:58,689
Gimana kau bisa berbicara tentang
makanan ketika kau sudah makan?
27
00:02:02,260 --> 00:02:05,629
Tidak pernah kau berbicara
tentang kehidupan sambil hidup?
28
00:02:11,599 --> 00:02:13,469
Hei, bagaimana dengan pekerjaan
paruh waktu Young Yi?
29
00:02:14,033 --> 00:02:15,310
Dia ada wawancara akhir pekan ini.
30
00:02:16,569 --> 00:02:18,379
Mereka perlu mempekerjakan
seseorang, jadi itu bagus.
31
00:02:19,810 --> 00:02:21,750
- Siapa Young Yi?
- Kamu tahu,
32
00:02:21,750 --> 00:02:24,620
orang yang memukul
kepala preman itu.
33
00:02:26,550 --> 00:02:29,449
Oh, dia. Kamu sudah mengenalnya?
34
00:02:29,789 --> 00:02:30,860
Tidak.
35
00:02:34,590 --> 00:02:36,330
Dia sementara tinggal
dengan Su Ho.
36
00:02:36,330 --> 00:02:37,699
Haruskah kita memintanya untuk
bergabung dengan kita akhir pekan ini?
37
00:02:41,500 --> 00:02:43,669
Tentu, itu tidak masalah bagiku.
38
00:03:19,240 --> 00:03:22,539
(An Soo Ho)
39
00:03:23,210 --> 00:03:28,310
(Following.)
40
00:03:35,990 --> 00:03:38,090
(Young Yi)
41
00:03:42,830 --> 00:03:48,370
(Postingan)
42
00:03:54,710 --> 00:03:56,270
(Makan malam dengan
nenek Su Ho...)
43
00:04:00,710 --> 00:04:03,650
(Burgernya enak)
44
00:04:29,269 --> 00:04:30,339
Bagaimana kabar Ayah?
45
00:04:32,839 --> 00:04:35,910
Dia sibuk akhir-akhir ini
karena ini musim ramai.
46
00:04:39,720 --> 00:04:41,050
Sudahkah kau memutuskan apa yang
akan kau lakukan selanjutnya?
47
00:04:44,959 --> 00:04:46,019
Belum.
48
00:04:46,589 --> 00:04:48,360
Luangkan waktumu dan
pikirkan baik-baik.
49
00:04:49,529 --> 00:04:53,360
Aku tidak mengkhawatirkanmu. Kamu bertanggung
jawab dan pandai dalam segala hal.
50
00:04:57,139 --> 00:04:58,500
Ada banyak hal yang
tidak saya kuasai.
51
00:05:00,610 --> 00:05:01,610
Hah?
52
00:05:07,610 --> 00:05:08,610
Tidak apa.
53
00:05:14,519 --> 00:05:16,490
Kamu sudah selesai, kan?
54
00:05:16,889 --> 00:05:19,420
Mari kita minum kopi di jalan.
Ibu ada meeting.
55
00:05:24,029 --> 00:05:26,529
Halo? Saya sedang dalam perjalanan.
56
00:05:27,670 --> 00:05:29,329
Aku tidak tahu apa yang
harus dilakukan pada hari ulang tahunmu.
57
00:05:30,029 --> 00:05:31,100
Apa yang harus kita lakukan?
58
00:05:31,600 --> 00:05:35,139
Apa susahnya?
Kita makan enak saja.
59
00:05:36,240 --> 00:05:38,079
Kita harus melakukan
hal istimewa pada ulang tahunmu.
60
00:05:38,079 --> 00:05:39,379
Sesuatu yang menyenangkan.
61
00:05:39,439 --> 00:05:41,980
Aku beri tahu, itu tidak perlu.
62
00:05:42,610 --> 00:05:43,850
Apa ini? Apakah ini hari ulang tahunmu, Su Ho?
63
00:05:44,620 --> 00:05:45,949
Ya, pada hari Sabtu depan.
64
00:05:46,879 --> 00:05:48,089
Haruskah kita menyewa
ruang pesta?
65
00:05:48,250 --> 00:05:51,560
Dengar, nuna, bukankah kau harus menabung?
66
00:05:51,819 --> 00:05:53,420
Bukankah kau bilang sedang
belajar untuk ujian?
67
00:05:59,600 --> 00:06:01,569
Menunya banyak sekali.
Apa yang harus kuminum?
68
00:06:03,740 --> 00:06:04,769
Kau mau apa?
69
00:06:05,870 --> 00:06:07,439
Aku Es Americano.
70
00:06:07,509 --> 00:06:09,810
Aku pesan Es Kopi Wina.
71
00:06:12,639 --> 00:06:13,850
Ayo kita pergi dan mendapatkan meja.
72
00:06:15,310 --> 00:06:16,579
Mari kita duduk di sini.
73
00:06:19,550 --> 00:06:20,750
Duduk di sini.
74
00:06:22,350 --> 00:06:23,620
Apa Anda ingin memesan, Pak?
75
00:06:43,370 --> 00:06:44,480
Hei, Si Eun!
76
00:06:47,180 --> 00:06:48,680
Cepat kemari. Duduk di sini.
77
00:06:49,480 --> 00:06:51,220
Mengapa kalian semua sangat rapih hari ini?
78
00:06:52,350 --> 00:06:54,689
Apa kau pikir aku akan terkesan?
Kamu pintar.
79
00:06:54,689 --> 00:06:55,949
Kemana saja kau?
80
00:06:58,759 --> 00:07:00,019
Aku punya sesuatu.
81
00:07:00,589 --> 00:07:02,259
Kamu punya sesuatu? Seperti apa?
82
00:07:02,790 --> 00:07:05,529
Dia begitu tertutup.
83
00:07:05,529 --> 00:07:07,199
Aku tahu persis di
mana Si Eun berada.
84
00:07:09,230 --> 00:07:10,740
Berhenti melacak lokasiku.
85
00:07:10,740 --> 00:07:12,870
Tidak, aku akan melacakmu
sepanjang perjalanan pulang.
86
00:07:13,139 --> 00:07:14,509
Ya, periksa gerakannya.
87
00:07:14,839 --> 00:07:15,939
Aku menggunakan aplikasi pelacakan.
88
00:07:18,209 --> 00:07:19,709
Hei, Oh Bum, apa yang terjadi?
89
00:07:31,120 --> 00:07:33,589
(Park Ji Hoon)
90
00:07:33,759 --> 00:07:36,360
(Choi Hyun Wook)
91
00:07:36,459 --> 00:07:38,699
(Hong Kyung)
92
00:07:39,100 --> 00:07:40,360
(Lee Yeon)
93
00:07:40,970 --> 00:07:42,800
(Shin Seung Ho)
94
00:07:43,069 --> 00:07:48,170
--- WEAK HERO CLASS 1 ---
95
00:08:32,149 --> 00:08:34,690
(Penulis Naskah dan Produser
oleh Yu Su Min)
96
00:08:34,950 --> 00:08:38,419
{\an5}DARI WEBTOON
Seo Pae Seu & Kim Jin Seok
'WEAK HERO'
97
00:08:41,289 --> 00:08:46,059
Sudah larut, kenapa kau tidak
menelepon lebih cepat?
98
00:08:46,059 --> 00:08:50,799
Mari kita bertemu nanti di siang hari
99
00:08:50,799 --> 00:08:55,470
Aku tahu saya akan menyesalinya, tetapi
saya menghubungi mantan pacar saya
100
00:08:55,470 --> 00:08:58,809
Apa yang kamu lakukan sekarang?
Apa kau tidur?
101
00:08:58,809 --> 00:09:00,649
Apakah kamu berkencan?
102
00:09:00,649 --> 00:09:05,350
Aku mengirim pesan teks
acak secara tiba-tiba
103
00:09:05,350 --> 00:09:10,149
Aku tidak memiliki
motif tersembunyi
104
00:09:10,149 --> 00:09:12,919
Hanya saja aku bosan
105
00:09:12,919 --> 00:09:14,730
- Apa kau ingin minum?
- Apa?
106
00:09:14,730 --> 00:09:15,759
Apa kau ingin minum?
107
00:09:16,029 --> 00:09:17,460
Ya. Mau aku temani?
108
00:09:17,460 --> 00:09:18,830
Tidak, aku akan pergi sendiri.
109
00:09:20,100 --> 00:09:22,669
Aku tiba-tiba merasa kosong,
saya mencoba menggoda
110
00:09:22,669 --> 00:09:25,570
Dengan semua orang, saya
tidak malu malam ini
111
00:09:29,470 --> 00:09:32,279
1.000 WON
112
00:09:39,019 --> 00:09:40,279
1.000 WON
113
00:09:48,559 --> 00:09:49,730
Sialan.
114
00:09:50,159 --> 00:09:52,000
Hei, itu Oh Bum Seok.
115
00:09:52,460 --> 00:09:53,799
- Itu Oh Bum Seok?
- Hei kau!
116
00:09:54,000 --> 00:09:55,769
Apa yang Bum Seok
lakukan di sini?
117
00:09:55,769 --> 00:09:58,000
- Kamu gila.
- Berhenti berbohong.
118
00:09:58,000 --> 00:09:59,899
- Aku benar-benar melihatnya.
- Tidak, kamu tidak.
119
00:09:59,899 --> 00:10:02,840
- Apa kamu yakin?
- Dimana kamu, Bum Seok?
120
00:10:02,840 --> 00:10:04,179
Apakah Bum Seok
benar-benar bernyanyi?
121
00:10:04,179 --> 00:10:06,240
- Bum Seok!
- Coba panggil dia.
122
00:10:30,230 --> 00:10:31,639
Ya, kami sedang di karaoke.
123
00:10:32,940 --> 00:10:34,169
Berapa nomor ruangan kita?
124
00:10:34,809 --> 00:10:35,840
Aku tidak tahu.
125
00:10:37,610 --> 00:10:39,509
Seorang temanmu terus menelepon.
126
00:10:42,809 --> 00:10:44,549
Apa yang kau lakukan? Kau Gila?
127
00:10:44,980 --> 00:10:47,179
Mengapa kau menjawab teleponku?
Sialan.
128
00:10:48,889 --> 00:10:50,350
Kau kenapa?
129
00:10:51,360 --> 00:10:52,759
Kau terlihat seperti
akan memukulku.
130
00:10:54,190 --> 00:10:55,490
Diam kau.
131
00:10:55,690 --> 00:10:58,559
Hei, cukup. Ada apa denganmu?
132
00:11:01,429 --> 00:11:02,500
Bum Seok.
133
00:11:05,000 --> 00:11:06,269
Aku bilang sudah.
134
00:11:12,940 --> 00:11:14,909
Kau orang bodoh.
135
00:11:16,049 --> 00:11:17,049
Minggir.
136
00:11:17,679 --> 00:11:19,149
Hei!
137
00:11:21,190 --> 00:11:22,350
Aku akan kembali.
138
00:11:25,559 --> 00:11:26,720
Hei, kemana kamu pergi?
139
00:11:31,299 --> 00:11:32,399
Apakah kau baik-baik saja?
140
00:11:37,100 --> 00:11:39,500
Ya aku baik-baik saja.
141
00:11:41,370 --> 00:11:44,179
- Hei, Bum Seok.
- Lihat? Aku bilang aku melihatnya.
142
00:11:44,179 --> 00:11:45,740
Hei, Bum Seok brengsek!
143
00:11:47,279 --> 00:11:48,580
Bagaimana kabarmu, Bum Seok?
144
00:11:49,980 --> 00:11:51,379
Sudah lama sekali.
145
00:11:52,279 --> 00:11:53,480
Kami rindu padamu.
146
00:11:57,019 --> 00:11:58,019
Apa yang sedang terjadi?
147
00:11:58,990 --> 00:12:00,320
Kami teman Bum Seok.
148
00:12:03,529 --> 00:12:04,759
Kami sedang bicara.
149
00:12:06,129 --> 00:12:08,330
Kami ingin berbicara dengannya
juga karena sudah begitu lama.
150
00:12:10,570 --> 00:12:11,899
Mengapa kau tidak kembali lagi nanti?
151
00:12:18,179 --> 00:12:19,279
Baiklah. Maaf.
152
00:12:20,309 --> 00:12:22,210
Sampai jumpa. Kami akan menghubungimu.
153
00:12:23,350 --> 00:12:25,019
Tolong angkat saat
kami menelepon.
154
00:12:26,879 --> 00:12:28,990
- Ayo pergi.
- Sampai berjumpa lagi.
155
00:12:29,950 --> 00:12:31,190
Dia tidak berubah.
156
00:12:35,259 --> 00:12:36,289
Apa itu tadi?
157
00:12:38,200 --> 00:12:40,059
- Apa?
- Orang-orang itu.
158
00:12:42,470 --> 00:12:43,470
Itu...
159
00:12:45,169 --> 00:12:46,370
Tidak apa.
160
00:12:54,549 --> 00:12:56,080
Ini lucu.
161
00:12:58,620 --> 00:13:00,419
Kamu orang bodoh.
162
00:13:00,419 --> 00:13:01,919
Kamu terdengar
seperti orang idiot.
163
00:13:02,590 --> 00:13:05,059
- Dia selalu seperti ini.
- Ya, sepanjang waktu.
164
00:13:06,019 --> 00:13:07,019
Hei.
165
00:13:10,129 --> 00:13:11,730
Bisakah kamu bernyanyi
sekali lagi?
166
00:13:11,730 --> 00:13:12,759
Hei!
167
00:13:18,000 --> 00:13:19,070
Diam.
168
00:13:23,840 --> 00:13:25,240
Aku bilang diam.
169
00:13:33,580 --> 00:13:34,649
Kau kenapa?
170
00:13:35,820 --> 00:13:36,919
Aku tidak mengatakan apa-apa.
171
00:13:38,120 --> 00:13:39,789
Kau tertawa.
172
00:13:40,019 --> 00:13:41,759
Apa kau mau mati?
173
00:13:43,330 --> 00:13:46,230
Hei, Bum Seok. Ada apa denganmu?
174
00:13:49,330 --> 00:13:52,039
Dia menjadi sombong karena berteman
dengan An Soo Ho dan Yeon Si Eun.
175
00:13:52,039 --> 00:13:53,039
Apa itu tadi?
176
00:13:54,470 --> 00:13:55,769
Hei, ayolah.
177
00:13:55,940 --> 00:13:58,240
Apa yang sedang terjadi?
178
00:13:58,240 --> 00:13:59,879
Aku tidak punya ide. Dia
bertindak gila tanpa alasan.
179
00:13:59,879 --> 00:14:03,450
- Kamu bajingan, apa kau mau mati?
- Hei, itu sudah cukup.
180
00:14:03,450 --> 00:14:05,549
- Apa yang kamu lihat, bajingan?
- Hei.
181
00:14:05,549 --> 00:14:07,519
Mengapa kau bertindak begitu keras?
Kamu sangat imut.
182
00:14:07,519 --> 00:14:09,220
- Ayo pergi ke kantin camilan, Si Eun.
- Ya.
183
00:14:11,889 --> 00:14:13,620
Berhentilah merangkulku.
184
00:14:15,929 --> 00:14:16,929
Apa?
185
00:14:26,940 --> 00:14:28,269
Ada apa dengannya?
186
00:14:44,559 --> 00:14:46,159
Bum Seok.
187
00:14:50,190 --> 00:14:55,029
(Bajingan 3)
188
00:14:57,500 --> 00:15:01,169
(Bajingan 4)
189
00:15:15,149 --> 00:15:16,850
(Mati)
190
00:15:50,549 --> 00:15:53,690
Mengeluarkan keringat di pagi
hari tentu menyenangkan bukan?
191
00:15:57,490 --> 00:15:59,100
Apakah kau berhasil menghubungi Bum Seok?
192
00:16:02,799 --> 00:16:03,899
Tidak.
193
00:16:03,899 --> 00:16:07,370
Mungkin ada yang salah. Dia
tidak menjawab teleponnya.
194
00:16:08,210 --> 00:16:11,379
Ayo kita pergi ke rumahnya nanti?
195
00:16:12,240 --> 00:16:13,879
Ya, ayo kesana.
196
00:16:15,549 --> 00:16:17,679
Bangun.
197
00:16:18,620 --> 00:16:21,190
Kau bilang padaku kita hanya berlari hari ini.
Apa lagi yang kau ingin aku lakukan?
198
00:16:21,190 --> 00:16:23,220
Aku bilang kita latihan hari ini.
199
00:16:23,549 --> 00:16:24,720
Mari kita lakukan
dasar-dasarnya saja.
200
00:16:28,230 --> 00:16:30,230
Kaki terbuka selebar bahu.
201
00:16:30,929 --> 00:16:32,830
Putar kaki keluar secara diagonal.
202
00:16:33,629 --> 00:16:36,399
Aku bilang aku tidak membutuhkannya.
Pergi dan tidur saja. Kamu pasti lelah.
203
00:16:37,129 --> 00:16:38,970
Jangan khawatir, aku tidak lelah.
Ayolah.
204
00:16:43,570 --> 00:16:46,279
Dagu harus selalu ditekuk.
205
00:16:46,980 --> 00:16:48,250
Angkat tanganmu seperti ini.
206
00:16:49,110 --> 00:16:51,549
Lenganmu harus selalu melindungi dagumu.
207
00:16:51,549 --> 00:16:53,720
Ingat. Dagu.
208
00:16:56,090 --> 00:16:58,419
Lanjut. Ada seseorang
di depanmu.
209
00:16:58,419 --> 00:17:01,289
Dia memberitahumu dia akan
memukulmu sampai mati.
210
00:17:01,730 --> 00:17:05,700
Dalam situasi itu, jangan menatap matanya.
Lihatlah bahunya.
211
00:17:07,730 --> 00:17:08,769
Bersiaplah.
212
00:17:11,369 --> 00:17:12,839
Perhatikan bahu.
213
00:17:13,400 --> 00:17:15,809
Ketika bahu akan datang ke arahmu,
214
00:17:15,970 --> 00:17:18,140
tekuk tubuhmu 90 derajat.
215
00:17:19,240 --> 00:17:21,609
Dalam posisi ini, pegang lututnya
dan dorong dia ke tanah.
216
00:17:21,609 --> 00:17:23,549
Satu, dua, tiga, seperti ini.
217
00:17:25,450 --> 00:17:26,720
Ini disebut "take down".
218
00:17:28,150 --> 00:17:30,589
Jika dia terlihat sudah
terjatuh setelah kau lawan,
219
00:17:32,690 --> 00:17:34,630
jangan lawan dia.. tapi lari saja.
220
00:17:35,559 --> 00:17:36,789
Jangan lihat kebelakang.
221
00:17:39,400 --> 00:17:41,369
Larilah saat lawanmu berada di tanah.
222
00:17:42,630 --> 00:17:44,130
Jangan mencoba melawan.
Kamu akan terluka.
223
00:17:48,069 --> 00:17:49,069
Mengerti?
224
00:17:58,420 --> 00:18:01,019
Dsini, kan? Rumahnya mewah banget!
225
00:18:06,890 --> 00:18:08,259
Apa yang kalian lakukan di sini?
226
00:18:11,559 --> 00:18:13,130
Mengapa ponselmu dimatikan?
227
00:18:15,329 --> 00:18:17,369
Tidak. Masuklah.
228
00:18:18,799 --> 00:18:22,369
Kenapa kau tidak berangkat sekolah?
229
00:18:23,609 --> 00:18:24,880
Rumahmu sangat mewah!
230
00:18:25,680 --> 00:18:27,210
Aku sedang tidak enak badan
231
00:18:27,710 --> 00:18:29,650
- Pakai itu.
- Astaga.
232
00:18:29,650 --> 00:18:32,349
Rumahmu bisa jadi alasan jika kau kurus.
233
00:18:32,349 --> 00:18:33,750
Kau bisa kurus dengan hanya
berjalan mengelilingi rumahmu.
234
00:18:34,950 --> 00:18:36,150
Rumahmu sangat besar.
235
00:18:37,490 --> 00:18:39,460
Apakah itu pohon uang?
236
00:18:39,460 --> 00:18:43,089
Untuk mengumpulkan kekayaan?
237
00:18:43,690 --> 00:18:45,099
Astaga, ini gila.
238
00:18:45,759 --> 00:18:48,430
Kamar ini sangat besar hingga
sebesar seluruh rumahku.
239
00:18:48,569 --> 00:18:49,869
Apa kau baik baik saja?
240
00:18:51,500 --> 00:18:54,609
Iya, aku baik-baik saja.
241
00:18:54,609 --> 00:18:57,339
Astaga, ibumu
benar-benar cantik.
242
00:18:57,339 --> 00:18:59,240
Keluargamu terlihat sangat
bahagia di foto ini.
243
00:18:59,940 --> 00:19:01,809
Dan semua anggota
keluargamu terlihat mirip.
244
00:19:02,609 --> 00:19:03,779
Mereka bukan keluargaku.
245
00:19:07,720 --> 00:19:10,650
Ayahku secara terbuka mengadopsku
ketika dia terjun ke dunia politik.
246
00:19:11,160 --> 00:19:12,559
Untuk meningkatkan
citra publiknya.
247
00:19:19,200 --> 00:19:20,430
Kamu mau minum apa?
248
00:19:29,839 --> 00:19:31,140
Ada apa denganmu?
249
00:19:33,039 --> 00:19:34,339
Tidak.
250
00:19:34,339 --> 00:19:36,809
Hei, sebenarnya ada apa?
251
00:19:37,210 --> 00:19:38,819
Katakan padaku.
252
00:19:41,549 --> 00:19:42,589
Apakah...
253
00:19:44,150 --> 00:19:46,759
karena orang-orang di karaoke itu...
254
00:19:48,859 --> 00:19:50,029
yang mengganggumu?
255
00:19:50,089 --> 00:19:52,299
Karaoke? Karaoke apa?
256
00:20:03,839 --> 00:20:05,509
Hajar dia.
257
00:20:07,210 --> 00:20:08,750
Minggir, kalian.
258
00:20:10,579 --> 00:20:11,650
Berdiri santai.
259
00:20:12,619 --> 00:20:15,950
- Sudah kubilang untuk tenang, dasar anjing kampung.
- Lakukan seperti yang diperintahkan!
260
00:20:16,690 --> 00:20:19,160
Kamu membatu, bukan?
261
00:20:19,160 --> 00:20:22,130
- Ini dia.
- Perlihatkan padanya.
262
00:20:22,559 --> 00:20:23,859
Tembakan bagus!
263
00:20:26,029 --> 00:20:27,829
- Apakah kau menangis?
- Kamu orang rendahan.
264
00:20:27,829 --> 00:20:29,630
Jangan berpura-pura
sedang kesakitan.
265
00:20:29,630 --> 00:20:32,670
Bum Seok, mengapa kau tidak
mengadu ke ayahmu lagi?
266
00:20:33,170 --> 00:20:36,170
Ayo pergi. Tidak seru memukulinya.
267
00:20:36,309 --> 00:20:38,480
Aku kelaparan. Ayo kita makan.
268
00:20:42,910 --> 00:20:44,950
aku di bully...
269
00:20:46,319 --> 00:20:47,680
di sekolahku sebelumnya.
270
00:20:49,019 --> 00:20:50,519
Aku harus pergi ke rumah
sakit berkali-kali ...
271
00:20:52,019 --> 00:20:53,490
karena mereka.
272
00:20:54,490 --> 00:20:56,289
Itu juga alasanku pindah sekolah.
273
00:20:58,400 --> 00:21:02,430
Setelah bertemu dengan mereka di
karaoke, mereka terus meneleponku.
274
00:21:03,269 --> 00:21:04,369
Memintaku untuk keluar
menemui mereka.
275
00:21:06,799 --> 00:21:07,970
Brengsek.
276
00:21:09,039 --> 00:21:12,009
Mengapa bajingan itu
melakukan itu padamu?
277
00:21:13,240 --> 00:21:14,579
Apa yang kamu lakukan salah?
278
00:21:15,079 --> 00:21:17,910
Itulah yang mereka lakukan.
Membully satu anak...
279
00:21:17,910 --> 00:21:21,519
untuk lebih dekat satu sama lain dan untuk
meningkatkan status mereka sendiri.
280
00:21:22,220 --> 00:21:25,059
Aku tidak melakukan kesalahan apa pun.
Aku hanya menjalani hidupku.
281
00:21:27,059 --> 00:21:28,359
Tidak apa-apa, Bum Seok.
282
00:21:31,829 --> 00:21:33,200
Kamu tidak melakukan
sesuatu yang salah.
283
00:21:40,769 --> 00:21:42,140
Panggil bajingan itu.
284
00:21:46,380 --> 00:21:47,380
Apa?
285
00:21:49,849 --> 00:21:51,250
Aku akan membuat
mereka meminta maaf.
286
00:21:52,880 --> 00:21:53,920
Panggil mereka.
287
00:21:55,119 --> 00:21:56,819
Akan disana
288
00:21:56,819 --> 00:22:00,890
Tak terelakkan hari demi hari
289
00:22:00,890 --> 00:22:05,029
Kau mengerikan. Kau menyebut itu bernyanyi?
290
00:22:07,200 --> 00:22:08,470
(Anjing Bum Seok)
291
00:22:08,599 --> 00:22:10,130
Hai teman-teman!
292
00:22:10,130 --> 00:22:12,069
- Kenapa kau mematikan musiknya?
- Kenapa kau melakukan itu?
293
00:22:12,539 --> 00:22:14,769
Sial. Bum Seok menelepon.
294
00:22:14,910 --> 00:22:16,440
- Serius?
- Aku kira demikian.
295
00:22:16,440 --> 00:22:18,079
- Diam, semuanya.
- Bum Seok?
296
00:22:20,680 --> 00:22:22,779
Hai, Bum Seok. Kamu ada di mana?
297
00:22:29,119 --> 00:22:31,890
Orang-orang ini selalu di karaoke.
Apa mereka tidak pernah belajar?
298
00:22:32,490 --> 00:22:34,059
Kamu bisa bicara.
299
00:22:40,259 --> 00:22:42,329
Jangan takut. Kau bersama kami.
300
00:23:14,900 --> 00:23:16,099
Bum Seok!
301
00:23:16,900 --> 00:23:18,700
- Oh Bum!
- Bum Seok!
302
00:23:18,700 --> 00:23:20,240
Apa kau membawa teman, Bum Seok?
303
00:23:20,240 --> 00:23:23,170
Tempat ini bau asap rokok.
304
00:23:26,339 --> 00:23:27,410
Apa ini?
305
00:23:30,779 --> 00:23:31,819
Minta maaf.
306
00:23:36,319 --> 00:23:37,650
Aku menyuruhmu untuk
meminta maaf.
307
00:23:41,930 --> 00:23:42,990
Apakah kau lihat itu?
308
00:23:45,859 --> 00:23:47,329
Apa yang kau bicarakan?
309
00:23:47,329 --> 00:23:49,099
Minta maaf atas apa yang
kamu lakukan padaku.
310
00:23:49,700 --> 00:23:51,369
Bum Seok,
311
00:23:52,599 --> 00:23:56,339
orang meminta maaf ketika
telah melakukan kesalahan.
312
00:23:57,809 --> 00:24:00,809
Tapi kita berteman,
bukan, Bum Seok?
313
00:24:02,410 --> 00:24:04,309
Kami bersenang-senang bersama,
314
00:24:06,019 --> 00:24:07,250
jadi apa yang merasukimu?
315
00:24:08,990 --> 00:24:09,990
Apa?
316
00:24:12,089 --> 00:24:13,119
Hei.
317
00:24:14,319 --> 00:24:15,789
Minta maaf dengan benar.
318
00:24:15,789 --> 00:24:18,160
- Apa?
- Berapa kali kita harus mengatakannya?
319
00:24:18,829 --> 00:24:21,200
Minta maaf jika kau
tidak ingin mati.
320
00:24:21,299 --> 00:24:22,430
Berhenti main-main.
321
00:24:25,839 --> 00:24:27,170
Bum Seok,
322
00:24:30,670 --> 00:24:33,240
apa yang kamu mainkan, bajingan?
323
00:24:37,150 --> 00:24:38,880
Haruskah kita berteman
lagi seperti dulu?
324
00:24:40,279 --> 00:24:41,380
Dan bertemu satu sama
lain setiap hari?
325
00:24:46,759 --> 00:24:48,190
Kamu mengulur-ulur waktu, bukan?
326
00:24:49,829 --> 00:24:51,490
- Tunggu tunggu.
- Ayo.
327
00:24:51,490 --> 00:24:53,359
- Oke, aku akan melakukannya.
- Kemarilah.
328
00:24:53,359 --> 00:24:55,730
Oke, aku bilang aku akan melakukannya!
329
00:25:03,970 --> 00:25:05,740
Ayo, minta maaf.
330
00:25:12,450 --> 00:25:13,579
Aku minta maaf.
331
00:25:17,690 --> 00:25:19,089
Aku sangat menyesal.
332
00:25:21,660 --> 00:25:22,789
Jika kamu menyesal,
333
00:25:24,900 --> 00:25:26,099
Kau baik-baik saja jika aku
memukulmu sekali, kan?
334
00:25:27,599 --> 00:25:28,599
Apa?
335
00:25:29,630 --> 00:25:32,539
Kau tidak benar-benar menyesal.
Jadi aku akan memukulmu.
336
00:25:34,339 --> 00:25:37,509
Ide bagus. Pukul dia dan
selesaikan seperti pria.
337
00:25:41,339 --> 00:25:45,450
Aku bilang aku sangat
menyesal, Bum Seok.
338
00:25:51,859 --> 00:25:52,990
Kau gila.
339
00:25:57,289 --> 00:25:58,359
Apakah kau baik-baik saja?
340
00:26:12,309 --> 00:26:13,539
Hei!
341
00:26:16,609 --> 00:26:19,319
Hei, hentikan itu.
342
00:26:20,380 --> 00:26:21,690
Jangan pergi terlalu jauh.
343
00:26:24,690 --> 00:26:26,619
Hei!
344
00:26:27,559 --> 00:26:30,230
- Tahan emosimu.
- Lepaskan aku, bajingan!
345
00:26:30,230 --> 00:26:32,759
- Hentikan.
- Kamu bajingan!
346
00:26:35,170 --> 00:26:36,470
- Kemari.
- Kamu bajingan!
347
00:26:49,049 --> 00:26:50,109
Kalian,
348
00:26:51,349 --> 00:26:53,079
jangan hubungi Bum Seok lagi.
349
00:26:57,819 --> 00:26:59,019
Lepaskan tanganmu dariku.
350
00:27:00,119 --> 00:27:01,460
Kau mencekiku.
351
00:27:02,460 --> 00:27:04,329
Baiklah. Aku minta maaf.
352
00:27:04,759 --> 00:27:08,369
Sudah kubilang jangan
melingkarkan tanganmu di bahuku.
353
00:27:08,369 --> 00:27:11,369
- Kenapa kau terus menyeretku?
- Apa?
354
00:27:11,369 --> 00:27:14,000
Kenapa kau terus menyuruhku?
355
00:27:14,000 --> 00:27:16,970
Apa aku harus berhenti
karena kau menyuruhku?
356
00:27:17,369 --> 00:27:19,640
Apa kau tahu apa yang
orang-orang itu lakukan padaku?
357
00:27:20,079 --> 00:27:21,339
Apakah kau tahu?
358
00:27:22,109 --> 00:27:23,880
Kapan aku menyuruhmu?
359
00:27:23,880 --> 00:27:26,349
Kamu memang menyuruhku.
360
00:27:26,349 --> 00:27:29,519
Apakah aku harus berhenti karena kau bilang?
Apa aku budakmu?
361
00:27:29,519 --> 00:27:30,519
Hei.
362
00:27:32,559 --> 00:27:34,059
Apa kesalahan yang telah kuperbuat?
363
00:27:35,329 --> 00:27:38,599
Aku menghabiskan waktu dan usaha untuk
membantumu. Kau kenapa?
364
00:27:39,099 --> 00:27:40,500
Hei, sudahlah.
365
00:27:40,859 --> 00:27:44,500
Menolongku? Apa kau
mengharapkan terima kasih?
366
00:27:44,500 --> 00:27:46,539
Haruskah aku membayarmu atas jasamu?
367
00:27:47,700 --> 00:27:49,569
Apa itu tadi?
368
00:27:50,309 --> 00:27:52,039
Ayo katakan lagi?
369
00:27:54,039 --> 00:27:55,750
Ucapkan omong kosong itu lagi.
370
00:27:57,950 --> 00:28:00,028
Sudahlah, lepaskan.
371
00:28:11,589 --> 00:28:12,900
Sialan.
372
00:28:15,799 --> 00:28:17,000
Bum Seok!
373
00:28:18,769 --> 00:28:19,839
Idiot gila itu.
374
00:28:22,670 --> 00:28:24,039
Aku akan mengejarnya.
375
00:28:36,250 --> 00:28:37,450
Bum Seok.
376
00:28:42,059 --> 00:28:43,289
Kau kenapa?
377
00:28:47,430 --> 00:28:48,500
Apa kau baik-baik saja?
378
00:28:53,069 --> 00:28:54,539
Ya, aku baik-baik saja.
379
00:28:57,369 --> 00:28:58,579
Aku pergi.
380
00:29:21,930 --> 00:29:24,630
Panggilan tidak dapat dihubungkan.
Silahkan tinggalkan pesan...
381
00:29:24,630 --> 00:29:26,069
bajingan itu!
382
00:29:26,470 --> 00:29:29,509
(Karaoke)
383
00:29:38,250 --> 00:29:39,680
Kamu orang bodoh.
384
00:29:40,420 --> 00:29:42,349
Itu Oh Bum Seok?
385
00:29:43,789 --> 00:29:45,190
Kamu tidak memakai kacamata.
386
00:29:47,319 --> 00:29:48,930
Siapa dia? Bagaimana
kamu mengenalnya?
387
00:29:48,990 --> 00:29:50,190
Oh Bum Seok!
388
00:30:04,369 --> 00:30:05,509
Ikutlah dengan kami.
389
00:30:06,380 --> 00:30:09,150
- Apakah mereka?
- Ya.
390
00:30:10,349 --> 00:30:11,750
Dia anak orang kaya.
391
00:30:15,150 --> 00:30:17,920
Aku menyuruhmu ikut dengan
kami, dasar bajingan.
392
00:30:19,720 --> 00:30:22,230
Orang brengsek ini membuatku gelisah.
393
00:30:22,660 --> 00:30:23,730
Haruskah aku memberimu pelajaran?
394
00:30:25,299 --> 00:30:27,259
Beruntung sekali.
Lagipula aku butuh uang.
395
00:30:27,259 --> 00:30:28,970
Kamu punya banyak uang, bukan?
396
00:30:30,900 --> 00:30:32,440
Tidak perlu takut.
397
00:30:32,440 --> 00:30:34,069
Kami hanya akan
mengobrol sebentar.
398
00:30:36,069 --> 00:30:37,809
Angkat wajahmu.
399
00:30:38,369 --> 00:30:39,809
Pegang dengan benar, bajingan.
400
00:30:42,180 --> 00:30:44,309
Kamu juga mengangkat wajahmu.
401
00:30:44,579 --> 00:30:46,779
Mengapa kalian di karaoke
bukannya belajar?
402
00:30:48,480 --> 00:30:50,789
- Sialan.
- Keluarkan ponselmu.
403
00:30:52,660 --> 00:30:54,259
667502...
404
00:30:55,259 --> 00:30:56,859
dan 1184117.
405
00:30:57,490 --> 00:30:58,859
Lee Jung Chan.
406
00:31:01,099 --> 00:31:02,130
Berapa harganya?
407
00:31:03,069 --> 00:31:06,799
- Orang-orang ini tidak punya banyak uang.
- Aku akan membunuhmu.
408
00:31:11,240 --> 00:31:13,480
Kau bilang apa, bajingan?
409
00:31:13,480 --> 00:31:16,910
Kau mengejekku karena aku selama ini diam?
410
00:31:16,910 --> 00:31:18,680
Kamu bajingan.
411
00:31:19,349 --> 00:31:21,920
- Kamu bajingan.
- Dia kehilangan akal.
412
00:31:25,519 --> 00:31:28,259
Bum Seok, lakukan dengan benar.
Kamu terlalu lembut.
413
00:31:28,930 --> 00:31:30,289
- Aku akan membunuhmu, bajingan.
- Itu dia!
414
00:31:30,289 --> 00:31:32,700
- Kamu bajingan.
- Dia menguasainya sekarang.
415
00:31:32,859 --> 00:31:34,230
Bajingan.
416
00:31:40,599 --> 00:31:42,710
Katakan lagi, bajingan.
417
00:31:55,450 --> 00:31:57,519
Kau sudah selesai? Mari
kita pergi untuk minum.
418
00:32:00,519 --> 00:32:01,519
Tentu.
419
00:32:15,670 --> 00:32:18,740
- Satu?
- Gadis lain memang terlihat seperti Soo Jin.
420
00:32:18,740 --> 00:32:20,539
Jika kita ingin membuat gadis-gadis terkesan seperti
itu, kita membutuhkan setidaknya sebotol vodka.
421
00:32:20,539 --> 00:32:22,380
Berapa banyak uang
yang kalian punya?
422
00:32:22,380 --> 00:32:23,779
Berapa banyak yang kita
dapatkan dari orang-orang itu?
423
00:32:23,779 --> 00:32:25,880
Itu hanya mencakup apa yang
kita miliki di sini sekarang.
424
00:32:25,880 --> 00:32:28,480
Lupakan. Sulit untuk mendapatkan
anak perempuan ketika kita berenam.
425
00:32:30,519 --> 00:32:32,759
Aku yang bayar, jadi pesan
apa yang kalian inginkan.
426
00:32:33,089 --> 00:32:35,990
- Apa ini?
- Apa ini?
427
00:32:36,059 --> 00:32:37,589
- Astaga.
- Bum Seok!
428
00:32:38,660 --> 00:32:41,000
- Oh Bum Seok!
- Oh Bum Seok!
429
00:32:41,000 --> 00:32:43,569
- Oh Bum Seok!
- Oh Bum Seok!
430
00:32:43,569 --> 00:32:45,740
- Masuk, teman-teman.
- Pegang uangnya.
431
00:32:45,740 --> 00:32:47,269
- Pegang uangnya.
- Ayo, tahan.
432
00:32:47,269 --> 00:32:48,839
- Satu, dua, tiga...
- Jatuh jadi satu!
433
00:32:48,839 --> 00:32:51,509
- Bersulang!
- Bersulang!
434
00:32:55,140 --> 00:32:56,680
Pergi cari beberapa
gadis cantik sekarang.
435
00:32:57,079 --> 00:32:58,880
Ini 500 dolar.
436
00:32:58,880 --> 00:33:00,720
- Bagaimana Kamu menyukai minumannya? Kamu menyukainya?
- Ya, itu bagus.
437
00:33:01,349 --> 00:33:03,019
Astaga.
438
00:33:04,619 --> 00:33:06,890
Bum Seok, apa ID Instagrammu?
439
00:33:07,559 --> 00:33:08,759
Aku ingin menandai Kamu.
440
00:33:13,029 --> 00:33:14,259
(Oh Bum Seok)
441
00:33:14,430 --> 00:33:16,230
- Jika kau mengikutiku, saya akan ikuti balik.
- Oke.
442
00:33:18,029 --> 00:33:19,140
Selesai.
443
00:33:21,440 --> 00:33:24,309
- Mereka ada di sana.
- Di mana?
444
00:33:25,539 --> 00:33:27,140
Ayo pergi bersama.
445
00:33:27,140 --> 00:33:28,509
Tidak, pergi bersamanya.
446
00:33:28,509 --> 00:33:30,980
- Aku tidak pandai dalam hal seperti ini.
- Aku akan membawa mereka.
447
00:33:31,579 --> 00:33:33,019
Kamu sebaiknya berhasil.
448
00:33:33,619 --> 00:33:36,289
Ini bagus.
449
00:33:36,289 --> 00:33:37,519
- Ayo bersulang.
- Tunggu!
450
00:33:37,519 --> 00:33:39,289
Ayo minum!
451
00:33:42,130 --> 00:33:43,690
Hei, pelan-pelan.
452
00:33:46,259 --> 00:33:47,960
Kau akan benar-benar mabuk
jika minum seperti itu.
453
00:33:47,960 --> 00:33:48,970
Itu kuat.
454
00:33:53,039 --> 00:33:54,299
Aku harus mendapatkan seorang
gadis untuk Bum Seok malam ini.
455
00:33:54,299 --> 00:33:56,369
Di mana gadis yang
disukai Bum Seok?
456
00:33:59,579 --> 00:34:00,880
Tidak, mereka tidak cantik.
457
00:34:00,880 --> 00:34:02,279
Kamu memiliki standar
yang tinggi.
458
00:34:02,279 --> 00:34:04,309
- Kau yang aneh.
- Tetap mencari.
459
00:34:04,880 --> 00:34:06,049
Bagaimana dengan dia?
460
00:34:08,519 --> 00:34:10,349
(An Soo Ho)
461
00:34:10,750 --> 00:34:12,659
(Mengikuti)
462
00:34:14,219 --> 00:34:17,659
(Berhenti Mengikuti)
463
00:34:17,829 --> 00:34:19,300
- Di mana?
- Lihat!
464
00:34:20,559 --> 00:34:21,760
Mereka datang.
465
00:34:21,929 --> 00:34:24,070
Kamu gagal.
466
00:34:24,070 --> 00:34:26,840
- Kamu pecundang.
- Betulkah.
467
00:34:26,840 --> 00:34:29,769
Bukan itu. Dari dekat, dia
sama sekali bukan tipeku.
468
00:34:29,869 --> 00:34:31,170
Apakah itu sebabnya
Kamu melakukan itu?
469
00:34:31,170 --> 00:34:33,179
Aku beritahu padamu.
Dia benar-benar jelek.
470
00:34:33,179 --> 00:34:35,809
- Apa pun.
- Kamu pecundang, kamu bahkan tidak mengatakan sepatah kata pun.
471
00:34:35,809 --> 00:34:38,550
Kamu tidak mengatakan sepatah kata pun.
Tinggalkan saja atau pulang.
472
00:34:38,750 --> 00:34:41,349
- Tuangkan gelas lagi.
- Aku menuangkan banyak ke dalam gelas itu.
473
00:34:42,449 --> 00:34:44,650
- Aku sedikit mabuk.
- Tidak.
474
00:34:44,650 --> 00:34:46,289
- Kamu belum bisa mabuk.
- Aku meskipun.
475
00:34:48,289 --> 00:34:49,789
Hai! Kemana dia pergi?
476
00:34:49,789 --> 00:34:51,329
- Kemana kamu pergi?
- Kemana kamu pergi?
477
00:35:12,750 --> 00:35:13,849
Apakah kalian tidak bermain?
478
00:35:15,420 --> 00:35:16,420
Apa?
479
00:35:18,719 --> 00:35:20,159
Bersenang-senanglah dengan kami.
480
00:35:27,460 --> 00:35:28,869
Betulkah?
481
00:35:29,429 --> 00:35:30,800
Dia lebih baik dari gadis itu.
482
00:36:07,292 --> 00:36:17,292
(Terjemahan oleh MaulanaZxZ).
483
00:38:43,059 --> 00:38:44,760
(Semua firma, karakter, lokasi, nama, dan
peristiwa dalam karya ini adalah fiktif.)
484
00:38:44,760 --> 00:38:46,460
(Kemiripan apa pun dengan peristiwa atau orang
yang sebenarnya adalah murni kebetulan.)
485
00:38:48,130 --> 00:38:50,130
(Terjemahan oleh MaulanaZxZ).