1 00:00:16,989 --> 00:00:18,160 Apa rumor itu benar? 2 00:00:19,219 --> 00:00:20,230 Yang mana? 3 00:00:20,429 --> 00:00:23,160 Kamu, An Soo Ho, dan Yeon Si Eun menangkap beberapa pengganggu. 4 00:00:23,160 --> 00:00:24,300 Bandar situs web judi. 5 00:00:26,929 --> 00:00:28,329 Ya, seperti itu. 6 00:00:28,899 --> 00:00:30,370 - Astaga. - Itu gila. 7 00:00:30,500 --> 00:00:32,799 Temanku kehilangan beberapa jutaan won di situs itu. 8 00:00:33,039 --> 00:00:35,009 Jadi apa yang sebenarnya terjadi? Kasih tahu, Bum Seok. 9 00:00:35,009 --> 00:00:37,939 - Bum Seok, ternyata kau orangnya begitu? - Aku sangat ingin tahu. Membuka rahasia dgn tak disengaja. 10 00:00:49,320 --> 00:00:50,619 Apa kau selamat sampai rumah kemarin? 11 00:00:51,990 --> 00:00:53,560 Ya terima kasih. 12 00:00:54,789 --> 00:00:55,789 Kamu? 13 00:00:56,189 --> 00:00:57,500 Aku juga pulang dengan selamat. 14 00:01:02,869 --> 00:01:04,140 Idiot. 15 00:01:16,549 --> 00:01:17,549 Ada apa? 16 00:01:34,129 --> 00:01:35,430 Kau bisa makan semua itu? 17 00:01:35,769 --> 00:01:38,269 Ya tentu, abis ini lanjut ke kantin camilan. Ya kan, Oh Bum? 18 00:01:38,269 --> 00:01:40,069 Tentu. Aku yang bayar. Ayo pergi bersama. 19 00:01:40,069 --> 00:01:41,340 Tidak, jangan lakukan itu. 20 00:01:41,340 --> 00:01:43,109 Biarkan hari ini aku yang traktir. 21 00:01:43,340 --> 00:01:45,140 Hancurkan dirimu, teman-teman. 22 00:01:46,609 --> 00:01:48,280 Apa kalian ada waktu luang hari minggu ini? 23 00:01:48,780 --> 00:01:50,650 Aku telah mencari restoran yang bagus. Ayo pergi bersama. 24 00:01:51,019 --> 00:01:52,420 Aku suka restoran yang bagus. 25 00:01:52,420 --> 00:01:54,319 Ayo pergi. Gaskeun. 26 00:01:56,719 --> 00:01:58,689 Gimana kau bisa berbicara tentang makanan ketika kau sudah makan? 27 00:02:02,260 --> 00:02:05,629 Tidak pernah kau berbicara tentang kehidupan sambil hidup? 28 00:02:11,599 --> 00:02:13,469 Hei, bagaimana dengan pekerjaan paruh waktu Young Yi? 29 00:02:14,033 --> 00:02:15,310 Dia ada wawancara akhir pekan ini. 30 00:02:16,569 --> 00:02:18,379 Mereka perlu mempekerjakan seseorang, jadi itu bagus. 31 00:02:19,810 --> 00:02:21,750 - Siapa Young Yi? - Kamu tahu, 32 00:02:21,750 --> 00:02:24,620 orang yang memukul kepala preman itu. 33 00:02:26,550 --> 00:02:29,449 Oh, dia. Kamu sudah mengenalnya? 34 00:02:29,789 --> 00:02:30,860 Tidak. 35 00:02:34,590 --> 00:02:36,330 Dia sementara tinggal dengan Su Ho. 36 00:02:36,330 --> 00:02:37,699 Haruskah kita memintanya untuk bergabung dengan kita akhir pekan ini? 37 00:02:41,500 --> 00:02:43,669 Tentu, itu tidak masalah bagiku. 38 00:03:19,240 --> 00:03:22,539 (An Soo Ho) 39 00:03:23,210 --> 00:03:28,310 (Following.) 40 00:03:35,990 --> 00:03:38,090 (Young Yi) 41 00:03:42,830 --> 00:03:48,370 (Postingan) 42 00:03:54,710 --> 00:03:56,270 (Makan malam dengan nenek Su Ho...) 43 00:04:00,710 --> 00:04:03,650 (Burgernya enak) 44 00:04:29,269 --> 00:04:30,339 Bagaimana kabar Ayah? 45 00:04:32,839 --> 00:04:35,910 Dia sibuk akhir-akhir ini karena ini musim ramai. 46 00:04:39,720 --> 00:04:41,050 Sudahkah kau memutuskan apa yang akan kau lakukan selanjutnya? 47 00:04:44,959 --> 00:04:46,019 Belum. 48 00:04:46,589 --> 00:04:48,360 Luangkan waktumu dan pikirkan baik-baik. 49 00:04:49,529 --> 00:04:53,360 Aku tidak mengkhawatirkanmu. Kamu bertanggung jawab dan pandai dalam segala hal. 50 00:04:57,139 --> 00:04:58,500 Ada banyak hal yang tidak saya kuasai. 51 00:05:00,610 --> 00:05:01,610 Hah? 52 00:05:07,610 --> 00:05:08,610 Tidak apa. 53 00:05:14,519 --> 00:05:16,490 Kamu sudah selesai, kan? 54 00:05:16,889 --> 00:05:19,420 Mari kita minum kopi di jalan. Ibu ada meeting. 55 00:05:24,029 --> 00:05:26,529 Halo? Saya sedang dalam perjalanan. 56 00:05:27,670 --> 00:05:29,329 Aku tidak tahu apa yang harus dilakukan pada hari ulang tahunmu. 57 00:05:30,029 --> 00:05:31,100 Apa yang harus kita lakukan? 58 00:05:31,600 --> 00:05:35,139 Apa susahnya? Kita makan enak saja. 59 00:05:36,240 --> 00:05:38,079 Kita harus melakukan hal istimewa pada ulang tahunmu. 60 00:05:38,079 --> 00:05:39,379 Sesuatu yang menyenangkan. 61 00:05:39,439 --> 00:05:41,980 Aku beri tahu, itu tidak perlu. 62 00:05:42,610 --> 00:05:43,850 Apa ini? Apakah ini hari ulang tahunmu, Su Ho? 63 00:05:44,620 --> 00:05:45,949 Ya, pada hari Sabtu depan. 64 00:05:46,879 --> 00:05:48,089 Haruskah kita menyewa ruang pesta? 65 00:05:48,250 --> 00:05:51,560 Dengar, nuna, bukankah kau harus menabung? 66 00:05:51,819 --> 00:05:53,420 Bukankah kau bilang sedang belajar untuk ujian? 67 00:05:59,600 --> 00:06:01,569 Menunya banyak sekali. Apa yang harus kuminum? 68 00:06:03,740 --> 00:06:04,769 Kau mau apa? 69 00:06:05,870 --> 00:06:07,439 Aku Es Americano. 70 00:06:07,509 --> 00:06:09,810 Aku pesan Es Kopi Wina. 71 00:06:12,639 --> 00:06:13,850 Ayo kita pergi dan mendapatkan meja. 72 00:06:15,310 --> 00:06:16,579 Mari kita duduk di sini. 73 00:06:19,550 --> 00:06:20,750 Duduk di sini. 74 00:06:22,350 --> 00:06:23,620 Apa Anda ingin memesan, Pak? 75 00:06:43,370 --> 00:06:44,480 Hei, Si Eun! 76 00:06:47,180 --> 00:06:48,680 Cepat kemari. Duduk di sini. 77 00:06:49,480 --> 00:06:51,220 Mengapa kalian semua sangat rapih hari ini? 78 00:06:52,350 --> 00:06:54,689 Apa kau pikir aku akan terkesan? Kamu pintar. 79 00:06:54,689 --> 00:06:55,949 Kemana saja kau? 80 00:06:58,759 --> 00:07:00,019 Aku punya sesuatu. 81 00:07:00,589 --> 00:07:02,259 Kamu punya sesuatu? Seperti apa? 82 00:07:02,790 --> 00:07:05,529 Dia begitu tertutup. 83 00:07:05,529 --> 00:07:07,199 Aku tahu persis di mana Si Eun berada. 84 00:07:09,230 --> 00:07:10,740 Berhenti melacak lokasiku. 85 00:07:10,740 --> 00:07:12,870 Tidak, aku akan melacakmu sepanjang perjalanan pulang. 86 00:07:13,139 --> 00:07:14,509 Ya, periksa gerakannya. 87 00:07:14,839 --> 00:07:15,939 Aku menggunakan aplikasi pelacakan. 88 00:07:18,209 --> 00:07:19,709 Hei, Oh Bum, apa yang terjadi? 89 00:07:31,120 --> 00:07:33,589 (Park Ji Hoon) 90 00:07:33,759 --> 00:07:36,360 (Choi Hyun Wook) 91 00:07:36,459 --> 00:07:38,699 (Hong Kyung) 92 00:07:39,100 --> 00:07:40,360 (Lee Yeon) 93 00:07:40,970 --> 00:07:42,800 (Shin Seung Ho) 94 00:07:43,069 --> 00:07:48,170 --- WEAK HERO CLASS 1 --- 95 00:08:32,149 --> 00:08:34,690 (Penulis Naskah dan Produser oleh Yu Su Min) 96 00:08:34,950 --> 00:08:38,419 {\an5}DARI WEBTOON Seo Pae Seu & Kim Jin Seok 'WEAK HERO' 97 00:08:41,289 --> 00:08:46,059 Sudah larut, kenapa kau tidak menelepon lebih cepat? 98 00:08:46,059 --> 00:08:50,799 Mari kita bertemu nanti di siang hari 99 00:08:50,799 --> 00:08:55,470 Aku tahu saya akan menyesalinya, tetapi saya menghubungi mantan pacar saya 100 00:08:55,470 --> 00:08:58,809 Apa yang kamu lakukan sekarang? Apa kau tidur? 101 00:08:58,809 --> 00:09:00,649 Apakah kamu berkencan? 102 00:09:00,649 --> 00:09:05,350 Aku mengirim pesan teks acak secara tiba-tiba 103 00:09:05,350 --> 00:09:10,149 Aku tidak memiliki motif tersembunyi 104 00:09:10,149 --> 00:09:12,919 Hanya saja aku bosan 105 00:09:12,919 --> 00:09:14,730 - Apa kau ingin minum? - Apa? 106 00:09:14,730 --> 00:09:15,759 Apa kau ingin minum? 107 00:09:16,029 --> 00:09:17,460 Ya. Mau aku temani? 108 00:09:17,460 --> 00:09:18,830 Tidak, aku akan pergi sendiri. 109 00:09:20,100 --> 00:09:22,669 Aku tiba-tiba merasa kosong, saya mencoba menggoda 110 00:09:22,669 --> 00:09:25,570 Dengan semua orang, saya tidak malu malam ini 111 00:09:29,470 --> 00:09:32,279 1.000 WON 112 00:09:39,019 --> 00:09:40,279 1.000 WON 113 00:09:48,559 --> 00:09:49,730 Sialan. 114 00:09:50,159 --> 00:09:52,000 Hei, itu Oh Bum Seok. 115 00:09:52,460 --> 00:09:53,799 - Itu Oh Bum Seok? - Hei kau! 116 00:09:54,000 --> 00:09:55,769 Apa yang Bum Seok lakukan di sini? 117 00:09:55,769 --> 00:09:58,000 - Kamu gila. - Berhenti berbohong. 118 00:09:58,000 --> 00:09:59,899 - Aku benar-benar melihatnya. - Tidak, kamu tidak. 119 00:09:59,899 --> 00:10:02,840 - Apa kamu yakin? - Dimana kamu, Bum Seok? 120 00:10:02,840 --> 00:10:04,179 Apakah Bum Seok benar-benar bernyanyi? 121 00:10:04,179 --> 00:10:06,240 - Bum Seok! - Coba panggil dia. 122 00:10:30,230 --> 00:10:31,639 Ya, kami sedang di karaoke. 123 00:10:32,940 --> 00:10:34,169 Berapa nomor ruangan kita? 124 00:10:34,809 --> 00:10:35,840 Aku tidak tahu. 125 00:10:37,610 --> 00:10:39,509 Seorang temanmu terus menelepon. 126 00:10:42,809 --> 00:10:44,549 Apa yang kau lakukan? Kau Gila? 127 00:10:44,980 --> 00:10:47,179 Mengapa kau menjawab teleponku? Sialan. 128 00:10:48,889 --> 00:10:50,350 Kau kenapa? 129 00:10:51,360 --> 00:10:52,759 Kau terlihat seperti akan memukulku. 130 00:10:54,190 --> 00:10:55,490 Diam kau. 131 00:10:55,690 --> 00:10:58,559 Hei, cukup. Ada apa denganmu? 132 00:11:01,429 --> 00:11:02,500 Bum Seok. 133 00:11:05,000 --> 00:11:06,269 Aku bilang sudah. 134 00:11:12,940 --> 00:11:14,909 Kau orang bodoh. 135 00:11:16,049 --> 00:11:17,049 Minggir. 136 00:11:17,679 --> 00:11:19,149 Hei! 137 00:11:21,190 --> 00:11:22,350 Aku akan kembali. 138 00:11:25,559 --> 00:11:26,720 Hei, kemana kamu pergi? 139 00:11:31,299 --> 00:11:32,399 Apakah kau baik-baik saja? 140 00:11:37,100 --> 00:11:39,500 Ya aku baik-baik saja. 141 00:11:41,370 --> 00:11:44,179 - Hei, Bum Seok. - Lihat? Aku bilang aku melihatnya. 142 00:11:44,179 --> 00:11:45,740 Hei, Bum Seok brengsek! 143 00:11:47,279 --> 00:11:48,580 Bagaimana kabarmu, Bum Seok? 144 00:11:49,980 --> 00:11:51,379 Sudah lama sekali. 145 00:11:52,279 --> 00:11:53,480 Kami rindu padamu. 146 00:11:57,019 --> 00:11:58,019 Apa yang sedang terjadi? 147 00:11:58,990 --> 00:12:00,320 Kami teman Bum Seok. 148 00:12:03,529 --> 00:12:04,759 Kami sedang bicara. 149 00:12:06,129 --> 00:12:08,330 Kami ingin berbicara dengannya juga karena sudah begitu lama. 150 00:12:10,570 --> 00:12:11,899 Mengapa kau tidak kembali lagi nanti? 151 00:12:18,179 --> 00:12:19,279 Baiklah. Maaf. 152 00:12:20,309 --> 00:12:22,210 Sampai jumpa. Kami akan menghubungimu. 153 00:12:23,350 --> 00:12:25,019 Tolong angkat saat kami menelepon. 154 00:12:26,879 --> 00:12:28,990 - Ayo pergi. - Sampai berjumpa lagi. 155 00:12:29,950 --> 00:12:31,190 Dia tidak berubah. 156 00:12:35,259 --> 00:12:36,289 Apa itu tadi? 157 00:12:38,200 --> 00:12:40,059 - Apa? - Orang-orang itu. 158 00:12:42,470 --> 00:12:43,470 Itu... 159 00:12:45,169 --> 00:12:46,370 Tidak apa. 160 00:12:54,549 --> 00:12:56,080 Ini lucu. 161 00:12:58,620 --> 00:13:00,419 Kamu orang bodoh. 162 00:13:00,419 --> 00:13:01,919 Kamu terdengar seperti orang idiot. 163 00:13:02,590 --> 00:13:05,059 - Dia selalu seperti ini. - Ya, sepanjang waktu. 164 00:13:06,019 --> 00:13:07,019 Hei. 165 00:13:10,129 --> 00:13:11,730 Bisakah kamu bernyanyi sekali lagi? 166 00:13:11,730 --> 00:13:12,759 Hei! 167 00:13:18,000 --> 00:13:19,070 Diam. 168 00:13:23,840 --> 00:13:25,240 Aku bilang diam. 169 00:13:33,580 --> 00:13:34,649 Kau kenapa? 170 00:13:35,820 --> 00:13:36,919 Aku tidak mengatakan apa-apa. 171 00:13:38,120 --> 00:13:39,789 Kau tertawa. 172 00:13:40,019 --> 00:13:41,759 Apa kau mau mati? 173 00:13:43,330 --> 00:13:46,230 Hei, Bum Seok. Ada apa denganmu? 174 00:13:49,330 --> 00:13:52,039 Dia menjadi sombong karena berteman dengan An Soo Ho dan Yeon Si Eun. 175 00:13:52,039 --> 00:13:53,039 Apa itu tadi? 176 00:13:54,470 --> 00:13:55,769 Hei, ayolah. 177 00:13:55,940 --> 00:13:58,240 Apa yang sedang terjadi? 178 00:13:58,240 --> 00:13:59,879 Aku tidak punya ide. Dia bertindak gila tanpa alasan. 179 00:13:59,879 --> 00:14:03,450 - Kamu bajingan, apa kau mau mati? - Hei, itu sudah cukup. 180 00:14:03,450 --> 00:14:05,549 - Apa yang kamu lihat, bajingan? - Hei. 181 00:14:05,549 --> 00:14:07,519 Mengapa kau bertindak begitu keras? Kamu sangat imut. 182 00:14:07,519 --> 00:14:09,220 - Ayo pergi ke kantin camilan, Si Eun. - Ya. 183 00:14:11,889 --> 00:14:13,620 Berhentilah merangkulku. 184 00:14:15,929 --> 00:14:16,929 Apa? 185 00:14:26,940 --> 00:14:28,269 Ada apa dengannya? 186 00:14:44,559 --> 00:14:46,159 Bum Seok. 187 00:14:50,190 --> 00:14:55,029 (Bajingan 3) 188 00:14:57,500 --> 00:15:01,169 (Bajingan 4) 189 00:15:15,149 --> 00:15:16,850 (Mati) 190 00:15:50,549 --> 00:15:53,690 Mengeluarkan keringat di pagi hari tentu menyenangkan bukan? 191 00:15:57,490 --> 00:15:59,100 Apakah kau berhasil menghubungi Bum Seok? 192 00:16:02,799 --> 00:16:03,899 Tidak. 193 00:16:03,899 --> 00:16:07,370 Mungkin ada yang salah. Dia tidak menjawab teleponnya. 194 00:16:08,210 --> 00:16:11,379 Ayo kita pergi ke rumahnya nanti? 195 00:16:12,240 --> 00:16:13,879 Ya, ayo kesana. 196 00:16:15,549 --> 00:16:17,679 Bangun. 197 00:16:18,620 --> 00:16:21,190 Kau bilang padaku kita hanya berlari hari ini. Apa lagi yang kau ingin aku lakukan? 198 00:16:21,190 --> 00:16:23,220 Aku bilang kita latihan hari ini. 199 00:16:23,549 --> 00:16:24,720 Mari kita lakukan dasar-dasarnya saja. 200 00:16:28,230 --> 00:16:30,230 Kaki terbuka selebar bahu. 201 00:16:30,929 --> 00:16:32,830 Putar kaki keluar secara diagonal. 202 00:16:33,629 --> 00:16:36,399 Aku bilang aku tidak membutuhkannya. Pergi dan tidur saja. Kamu pasti lelah. 203 00:16:37,129 --> 00:16:38,970 Jangan khawatir, aku tidak lelah. Ayolah. 204 00:16:43,570 --> 00:16:46,279 Dagu harus selalu ditekuk. 205 00:16:46,980 --> 00:16:48,250 Angkat tanganmu seperti ini. 206 00:16:49,110 --> 00:16:51,549 Lenganmu harus selalu melindungi dagumu. 207 00:16:51,549 --> 00:16:53,720 Ingat. Dagu. 208 00:16:56,090 --> 00:16:58,419 Lanjut. Ada seseorang di depanmu. 209 00:16:58,419 --> 00:17:01,289 Dia memberitahumu dia akan memukulmu sampai mati. 210 00:17:01,730 --> 00:17:05,700 Dalam situasi itu, jangan menatap matanya. Lihatlah bahunya. 211 00:17:07,730 --> 00:17:08,769 Bersiaplah. 212 00:17:11,369 --> 00:17:12,839 Perhatikan bahu. 213 00:17:13,400 --> 00:17:15,809 Ketika bahu akan datang ke arahmu, 214 00:17:15,970 --> 00:17:18,140 tekuk tubuhmu 90 derajat. 215 00:17:19,240 --> 00:17:21,609 Dalam posisi ini, pegang lututnya dan dorong dia ke tanah. 216 00:17:21,609 --> 00:17:23,549 Satu, dua, tiga, seperti ini. 217 00:17:25,450 --> 00:17:26,720 Ini disebut "take down". 218 00:17:28,150 --> 00:17:30,589 Jika dia terlihat sudah terjatuh setelah kau lawan, 219 00:17:32,690 --> 00:17:34,630 jangan lawan dia.. tapi lari saja. 220 00:17:35,559 --> 00:17:36,789 Jangan lihat kebelakang. 221 00:17:39,400 --> 00:17:41,369 Larilah saat lawanmu berada di tanah. 222 00:17:42,630 --> 00:17:44,130 Jangan mencoba melawan. Kamu akan terluka. 223 00:17:48,069 --> 00:17:49,069 Mengerti? 224 00:17:58,420 --> 00:18:01,019 Dsini, kan? Rumahnya mewah banget! 225 00:18:06,890 --> 00:18:08,259 Apa yang kalian lakukan di sini? 226 00:18:11,559 --> 00:18:13,130 Mengapa ponselmu dimatikan? 227 00:18:15,329 --> 00:18:17,369 Tidak. Masuklah. 228 00:18:18,799 --> 00:18:22,369 Kenapa kau tidak berangkat sekolah? 229 00:18:23,609 --> 00:18:24,880 Rumahmu sangat mewah! 230 00:18:25,680 --> 00:18:27,210 Aku sedang tidak enak badan 231 00:18:27,710 --> 00:18:29,650 - Pakai itu. - Astaga. 232 00:18:29,650 --> 00:18:32,349 Rumahmu bisa jadi alasan jika kau kurus. 233 00:18:32,349 --> 00:18:33,750 Kau bisa kurus dengan hanya berjalan mengelilingi rumahmu. 234 00:18:34,950 --> 00:18:36,150 Rumahmu sangat besar. 235 00:18:37,490 --> 00:18:39,460 Apakah itu pohon uang? 236 00:18:39,460 --> 00:18:43,089 Untuk mengumpulkan kekayaan? 237 00:18:43,690 --> 00:18:45,099 Astaga, ini gila. 238 00:18:45,759 --> 00:18:48,430 Kamar ini sangat besar hingga sebesar seluruh rumahku. 239 00:18:48,569 --> 00:18:49,869 Apa kau baik baik saja? 240 00:18:51,500 --> 00:18:54,609 Iya, aku baik-baik saja. 241 00:18:54,609 --> 00:18:57,339 Astaga, ibumu benar-benar cantik. 242 00:18:57,339 --> 00:18:59,240 Keluargamu terlihat sangat bahagia di foto ini. 243 00:18:59,940 --> 00:19:01,809 Dan semua anggota keluargamu terlihat mirip. 244 00:19:02,609 --> 00:19:03,779 Mereka bukan keluargaku. 245 00:19:07,720 --> 00:19:10,650 Ayahku secara terbuka mengadopsku ketika dia terjun ke dunia politik. 246 00:19:11,160 --> 00:19:12,559 Untuk meningkatkan citra publiknya. 247 00:19:19,200 --> 00:19:20,430 Kamu mau minum apa? 248 00:19:29,839 --> 00:19:31,140 Ada apa denganmu? 249 00:19:33,039 --> 00:19:34,339 Tidak. 250 00:19:34,339 --> 00:19:36,809 Hei, sebenarnya ada apa? 251 00:19:37,210 --> 00:19:38,819 Katakan padaku. 252 00:19:41,549 --> 00:19:42,589 Apakah... 253 00:19:44,150 --> 00:19:46,759 karena orang-orang di karaoke itu... 254 00:19:48,859 --> 00:19:50,029 yang mengganggumu? 255 00:19:50,089 --> 00:19:52,299 Karaoke? Karaoke apa? 256 00:20:03,839 --> 00:20:05,509 Hajar dia. 257 00:20:07,210 --> 00:20:08,750 Minggir, kalian. 258 00:20:10,579 --> 00:20:11,650 Berdiri santai. 259 00:20:12,619 --> 00:20:15,950 - Sudah kubilang untuk tenang, dasar anjing kampung. - Lakukan seperti yang diperintahkan! 260 00:20:16,690 --> 00:20:19,160 Kamu membatu, bukan? 261 00:20:19,160 --> 00:20:22,130 - Ini dia. - Perlihatkan padanya. 262 00:20:22,559 --> 00:20:23,859 Tembakan bagus! 263 00:20:26,029 --> 00:20:27,829 - Apakah kau menangis? - Kamu orang rendahan. 264 00:20:27,829 --> 00:20:29,630 Jangan berpura-pura sedang kesakitan. 265 00:20:29,630 --> 00:20:32,670 Bum Seok, mengapa kau tidak mengadu ke ayahmu lagi? 266 00:20:33,170 --> 00:20:36,170 Ayo pergi. Tidak seru memukulinya. 267 00:20:36,309 --> 00:20:38,480 Aku kelaparan. Ayo kita makan. 268 00:20:42,910 --> 00:20:44,950 aku di bully... 269 00:20:46,319 --> 00:20:47,680 di sekolahku sebelumnya. 270 00:20:49,019 --> 00:20:50,519 Aku harus pergi ke rumah sakit berkali-kali ... 271 00:20:52,019 --> 00:20:53,490 karena mereka. 272 00:20:54,490 --> 00:20:56,289 Itu juga alasanku pindah sekolah. 273 00:20:58,400 --> 00:21:02,430 Setelah bertemu dengan mereka di karaoke, mereka terus meneleponku. 274 00:21:03,269 --> 00:21:04,369 Memintaku untuk keluar menemui mereka. 275 00:21:06,799 --> 00:21:07,970 Brengsek. 276 00:21:09,039 --> 00:21:12,009 Mengapa bajingan itu melakukan itu padamu? 277 00:21:13,240 --> 00:21:14,579 Apa yang kamu lakukan salah? 278 00:21:15,079 --> 00:21:17,910 Itulah yang mereka lakukan. Membully satu anak... 279 00:21:17,910 --> 00:21:21,519 untuk lebih dekat satu sama lain dan untuk meningkatkan status mereka sendiri. 280 00:21:22,220 --> 00:21:25,059 Aku tidak melakukan kesalahan apa pun. Aku hanya menjalani hidupku. 281 00:21:27,059 --> 00:21:28,359 Tidak apa-apa, Bum Seok. 282 00:21:31,829 --> 00:21:33,200 Kamu tidak melakukan sesuatu yang salah. 283 00:21:40,769 --> 00:21:42,140 Panggil bajingan itu. 284 00:21:46,380 --> 00:21:47,380 Apa? 285 00:21:49,849 --> 00:21:51,250 Aku akan membuat mereka meminta maaf. 286 00:21:52,880 --> 00:21:53,920 Panggil mereka. 287 00:21:55,119 --> 00:21:56,819 Akan disana 288 00:21:56,819 --> 00:22:00,890 Tak terelakkan hari demi hari 289 00:22:00,890 --> 00:22:05,029 Kau mengerikan. Kau menyebut itu bernyanyi? 290 00:22:07,200 --> 00:22:08,470 (Anjing Bum Seok) 291 00:22:08,599 --> 00:22:10,130 Hai teman-teman! 292 00:22:10,130 --> 00:22:12,069 - Kenapa kau mematikan musiknya? - Kenapa kau melakukan itu? 293 00:22:12,539 --> 00:22:14,769 Sial. Bum Seok menelepon. 294 00:22:14,910 --> 00:22:16,440 - Serius? - Aku kira demikian. 295 00:22:16,440 --> 00:22:18,079 - Diam, semuanya. - Bum Seok? 296 00:22:20,680 --> 00:22:22,779 Hai, Bum Seok. Kamu ada di mana? 297 00:22:29,119 --> 00:22:31,890 Orang-orang ini selalu di karaoke. Apa mereka tidak pernah belajar? 298 00:22:32,490 --> 00:22:34,059 Kamu bisa bicara. 299 00:22:40,259 --> 00:22:42,329 Jangan takut. Kau bersama kami. 300 00:23:14,900 --> 00:23:16,099 Bum Seok! 301 00:23:16,900 --> 00:23:18,700 - Oh Bum! - Bum Seok! 302 00:23:18,700 --> 00:23:20,240 Apa kau membawa teman, Bum Seok? 303 00:23:20,240 --> 00:23:23,170 Tempat ini bau asap rokok. 304 00:23:26,339 --> 00:23:27,410 Apa ini? 305 00:23:30,779 --> 00:23:31,819 Minta maaf. 306 00:23:36,319 --> 00:23:37,650 Aku menyuruhmu untuk meminta maaf. 307 00:23:41,930 --> 00:23:42,990 Apakah kau lihat itu? 308 00:23:45,859 --> 00:23:47,329 Apa yang kau bicarakan? 309 00:23:47,329 --> 00:23:49,099 Minta maaf atas apa yang kamu lakukan padaku. 310 00:23:49,700 --> 00:23:51,369 Bum Seok, 311 00:23:52,599 --> 00:23:56,339 orang meminta maaf ketika telah melakukan kesalahan. 312 00:23:57,809 --> 00:24:00,809 Tapi kita berteman, bukan, Bum Seok? 313 00:24:02,410 --> 00:24:04,309 Kami bersenang-senang bersama, 314 00:24:06,019 --> 00:24:07,250 jadi apa yang merasukimu? 315 00:24:08,990 --> 00:24:09,990 Apa? 316 00:24:12,089 --> 00:24:13,119 Hei. 317 00:24:14,319 --> 00:24:15,789 Minta maaf dengan benar. 318 00:24:15,789 --> 00:24:18,160 - Apa? - Berapa kali kita harus mengatakannya? 319 00:24:18,829 --> 00:24:21,200 Minta maaf jika kau tidak ingin mati. 320 00:24:21,299 --> 00:24:22,430 Berhenti main-main. 321 00:24:25,839 --> 00:24:27,170 Bum Seok, 322 00:24:30,670 --> 00:24:33,240 apa yang kamu mainkan, bajingan? 323 00:24:37,150 --> 00:24:38,880 Haruskah kita berteman lagi seperti dulu? 324 00:24:40,279 --> 00:24:41,380 Dan bertemu satu sama lain setiap hari? 325 00:24:46,759 --> 00:24:48,190 Kamu mengulur-ulur waktu, bukan? 326 00:24:49,829 --> 00:24:51,490 - Tunggu tunggu. - Ayo. 327 00:24:51,490 --> 00:24:53,359 - Oke, aku akan melakukannya. - Kemarilah. 328 00:24:53,359 --> 00:24:55,730 Oke, aku bilang aku akan melakukannya! 329 00:25:03,970 --> 00:25:05,740 Ayo, minta maaf. 330 00:25:12,450 --> 00:25:13,579 Aku minta maaf. 331 00:25:17,690 --> 00:25:19,089 Aku sangat menyesal. 332 00:25:21,660 --> 00:25:22,789 Jika kamu menyesal, 333 00:25:24,900 --> 00:25:26,099 Kau baik-baik saja jika aku memukulmu sekali, kan? 334 00:25:27,599 --> 00:25:28,599 Apa? 335 00:25:29,630 --> 00:25:32,539 Kau tidak benar-benar menyesal. Jadi aku akan memukulmu. 336 00:25:34,339 --> 00:25:37,509 Ide bagus. Pukul dia dan selesaikan seperti pria. 337 00:25:41,339 --> 00:25:45,450 Aku bilang aku sangat menyesal, Bum Seok. 338 00:25:51,859 --> 00:25:52,990 Kau gila. 339 00:25:57,289 --> 00:25:58,359 Apakah kau baik-baik saja? 340 00:26:12,309 --> 00:26:13,539 Hei! 341 00:26:16,609 --> 00:26:19,319 Hei, hentikan itu. 342 00:26:20,380 --> 00:26:21,690 Jangan pergi terlalu jauh. 343 00:26:24,690 --> 00:26:26,619 Hei! 344 00:26:27,559 --> 00:26:30,230 - Tahan emosimu. - Lepaskan aku, bajingan! 345 00:26:30,230 --> 00:26:32,759 - Hentikan. - Kamu bajingan! 346 00:26:35,170 --> 00:26:36,470 - Kemari. - Kamu bajingan! 347 00:26:49,049 --> 00:26:50,109 Kalian, 348 00:26:51,349 --> 00:26:53,079 jangan hubungi Bum Seok lagi. 349 00:26:57,819 --> 00:26:59,019 Lepaskan tanganmu dariku. 350 00:27:00,119 --> 00:27:01,460 Kau mencekiku. 351 00:27:02,460 --> 00:27:04,329 Baiklah. Aku minta maaf. 352 00:27:04,759 --> 00:27:08,369 Sudah kubilang jangan melingkarkan tanganmu di bahuku. 353 00:27:08,369 --> 00:27:11,369 - Kenapa kau terus menyeretku? - Apa? 354 00:27:11,369 --> 00:27:14,000 Kenapa kau terus menyuruhku? 355 00:27:14,000 --> 00:27:16,970 Apa aku harus berhenti karena kau menyuruhku? 356 00:27:17,369 --> 00:27:19,640 Apa kau tahu apa yang orang-orang itu lakukan padaku? 357 00:27:20,079 --> 00:27:21,339 Apakah kau tahu? 358 00:27:22,109 --> 00:27:23,880 Kapan aku menyuruhmu? 359 00:27:23,880 --> 00:27:26,349 Kamu memang menyuruhku. 360 00:27:26,349 --> 00:27:29,519 Apakah aku harus berhenti karena kau bilang? Apa aku budakmu? 361 00:27:29,519 --> 00:27:30,519 Hei. 362 00:27:32,559 --> 00:27:34,059 Apa kesalahan yang telah kuperbuat? 363 00:27:35,329 --> 00:27:38,599 Aku menghabiskan waktu dan usaha untuk membantumu. Kau kenapa? 364 00:27:39,099 --> 00:27:40,500 Hei, sudahlah. 365 00:27:40,859 --> 00:27:44,500 Menolongku? Apa kau mengharapkan terima kasih? 366 00:27:44,500 --> 00:27:46,539 Haruskah aku membayarmu atas jasamu? 367 00:27:47,700 --> 00:27:49,569 Apa itu tadi? 368 00:27:50,309 --> 00:27:52,039 Ayo katakan lagi? 369 00:27:54,039 --> 00:27:55,750 Ucapkan omong kosong itu lagi. 370 00:27:57,950 --> 00:28:00,028 Sudahlah, lepaskan. 371 00:28:11,589 --> 00:28:12,900 Sialan. 372 00:28:15,799 --> 00:28:17,000 Bum Seok! 373 00:28:18,769 --> 00:28:19,839 Idiot gila itu. 374 00:28:22,670 --> 00:28:24,039 Aku akan mengejarnya. 375 00:28:36,250 --> 00:28:37,450 Bum Seok. 376 00:28:42,059 --> 00:28:43,289 Kau kenapa? 377 00:28:47,430 --> 00:28:48,500 Apa kau baik-baik saja? 378 00:28:53,069 --> 00:28:54,539 Ya, aku baik-baik saja. 379 00:28:57,369 --> 00:28:58,579 Aku pergi. 380 00:29:21,930 --> 00:29:24,630 Panggilan tidak dapat dihubungkan. Silahkan tinggalkan pesan... 381 00:29:24,630 --> 00:29:26,069 bajingan itu! 382 00:29:26,470 --> 00:29:29,509 (Karaoke) 383 00:29:38,250 --> 00:29:39,680 Kamu orang bodoh. 384 00:29:40,420 --> 00:29:42,349 Itu Oh Bum Seok? 385 00:29:43,789 --> 00:29:45,190 Kamu tidak memakai kacamata. 386 00:29:47,319 --> 00:29:48,930 Siapa dia? Bagaimana kamu mengenalnya? 387 00:29:48,990 --> 00:29:50,190 Oh Bum Seok! 388 00:30:04,369 --> 00:30:05,509 Ikutlah dengan kami. 389 00:30:06,380 --> 00:30:09,150 - Apakah mereka? - Ya. 390 00:30:10,349 --> 00:30:11,750 Dia anak orang kaya. 391 00:30:15,150 --> 00:30:17,920 Aku menyuruhmu ikut dengan kami, dasar bajingan. 392 00:30:19,720 --> 00:30:22,230 Orang brengsek ini membuatku gelisah. 393 00:30:22,660 --> 00:30:23,730 Haruskah aku memberimu pelajaran? 394 00:30:25,299 --> 00:30:27,259 Beruntung sekali. Lagipula aku butuh uang. 395 00:30:27,259 --> 00:30:28,970 Kamu punya banyak uang, bukan? 396 00:30:30,900 --> 00:30:32,440 Tidak perlu takut. 397 00:30:32,440 --> 00:30:34,069 Kami hanya akan mengobrol sebentar. 398 00:30:36,069 --> 00:30:37,809 Angkat wajahmu. 399 00:30:38,369 --> 00:30:39,809 Pegang dengan benar, bajingan. 400 00:30:42,180 --> 00:30:44,309 Kamu juga mengangkat wajahmu. 401 00:30:44,579 --> 00:30:46,779 Mengapa kalian di karaoke bukannya belajar? 402 00:30:48,480 --> 00:30:50,789 - Sialan. - Keluarkan ponselmu. 403 00:30:52,660 --> 00:30:54,259 667502... 404 00:30:55,259 --> 00:30:56,859 dan 1184117. 405 00:30:57,490 --> 00:30:58,859 Lee Jung Chan. 406 00:31:01,099 --> 00:31:02,130 Berapa harganya? 407 00:31:03,069 --> 00:31:06,799 - Orang-orang ini tidak punya banyak uang. - Aku akan membunuhmu. 408 00:31:11,240 --> 00:31:13,480 Kau bilang apa, bajingan? 409 00:31:13,480 --> 00:31:16,910 Kau mengejekku karena aku selama ini diam? 410 00:31:16,910 --> 00:31:18,680 Kamu bajingan. 411 00:31:19,349 --> 00:31:21,920 - Kamu bajingan. - Dia kehilangan akal. 412 00:31:25,519 --> 00:31:28,259 Bum Seok, lakukan dengan benar. Kamu terlalu lembut. 413 00:31:28,930 --> 00:31:30,289 - Aku akan membunuhmu, bajingan. - Itu dia! 414 00:31:30,289 --> 00:31:32,700 - Kamu bajingan. - Dia menguasainya sekarang. 415 00:31:32,859 --> 00:31:34,230 Bajingan. 416 00:31:40,599 --> 00:31:42,710 Katakan lagi, bajingan. 417 00:31:55,450 --> 00:31:57,519 Kau sudah selesai? Mari kita pergi untuk minum. 418 00:32:00,519 --> 00:32:01,519 Tentu. 419 00:32:15,670 --> 00:32:18,740 - Satu? - Gadis lain memang terlihat seperti Soo Jin. 420 00:32:18,740 --> 00:32:20,539 Jika kita ingin membuat gadis-gadis terkesan seperti itu, kita membutuhkan setidaknya sebotol vodka. 421 00:32:20,539 --> 00:32:22,380 Berapa banyak uang yang kalian punya? 422 00:32:22,380 --> 00:32:23,779 Berapa banyak yang kita dapatkan dari orang-orang itu? 423 00:32:23,779 --> 00:32:25,880 Itu hanya mencakup apa yang kita miliki di sini sekarang. 424 00:32:25,880 --> 00:32:28,480 Lupakan. Sulit untuk mendapatkan anak perempuan ketika kita berenam. 425 00:32:30,519 --> 00:32:32,759 Aku yang bayar, jadi pesan apa yang kalian inginkan. 426 00:32:33,089 --> 00:32:35,990 - Apa ini? - Apa ini? 427 00:32:36,059 --> 00:32:37,589 - Astaga. - Bum Seok! 428 00:32:38,660 --> 00:32:41,000 - Oh Bum Seok! - Oh Bum Seok! 429 00:32:41,000 --> 00:32:43,569 - Oh Bum Seok! - Oh Bum Seok! 430 00:32:43,569 --> 00:32:45,740 - Masuk, teman-teman. - Pegang uangnya. 431 00:32:45,740 --> 00:32:47,269 - Pegang uangnya. - Ayo, tahan. 432 00:32:47,269 --> 00:32:48,839 - Satu, dua, tiga... - Jatuh jadi satu! 433 00:32:48,839 --> 00:32:51,509 - Bersulang! - Bersulang! 434 00:32:55,140 --> 00:32:56,680 Pergi cari beberapa gadis cantik sekarang. 435 00:32:57,079 --> 00:32:58,880 Ini 500 dolar. 436 00:32:58,880 --> 00:33:00,720 - Bagaimana Kamu menyukai minumannya? Kamu menyukainya? - Ya, itu bagus. 437 00:33:01,349 --> 00:33:03,019 Astaga. 438 00:33:04,619 --> 00:33:06,890 Bum Seok, apa ID Instagrammu? 439 00:33:07,559 --> 00:33:08,759 Aku ingin menandai Kamu. 440 00:33:13,029 --> 00:33:14,259 (Oh Bum Seok) 441 00:33:14,430 --> 00:33:16,230 - Jika kau mengikutiku, saya akan ikuti balik. - Oke. 442 00:33:18,029 --> 00:33:19,140 Selesai. 443 00:33:21,440 --> 00:33:24,309 - Mereka ada di sana. - Di mana? 444 00:33:25,539 --> 00:33:27,140 Ayo pergi bersama. 445 00:33:27,140 --> 00:33:28,509 Tidak, pergi bersamanya. 446 00:33:28,509 --> 00:33:30,980 - Aku tidak pandai dalam hal seperti ini. - Aku akan membawa mereka. 447 00:33:31,579 --> 00:33:33,019 Kamu sebaiknya berhasil. 448 00:33:33,619 --> 00:33:36,289 Ini bagus. 449 00:33:36,289 --> 00:33:37,519 - Ayo bersulang. - Tunggu! 450 00:33:37,519 --> 00:33:39,289 Ayo minum! 451 00:33:42,130 --> 00:33:43,690 Hei, pelan-pelan. 452 00:33:46,259 --> 00:33:47,960 Kau akan benar-benar mabuk jika minum seperti itu. 453 00:33:47,960 --> 00:33:48,970 Itu kuat. 454 00:33:53,039 --> 00:33:54,299 Aku harus mendapatkan seorang gadis untuk Bum Seok malam ini. 455 00:33:54,299 --> 00:33:56,369 Di mana gadis yang disukai Bum Seok? 456 00:33:59,579 --> 00:34:00,880 Tidak, mereka tidak cantik. 457 00:34:00,880 --> 00:34:02,279 Kamu memiliki standar yang tinggi. 458 00:34:02,279 --> 00:34:04,309 - Kau yang aneh. - Tetap mencari. 459 00:34:04,880 --> 00:34:06,049 Bagaimana dengan dia? 460 00:34:08,519 --> 00:34:10,349 (An Soo Ho) 461 00:34:10,750 --> 00:34:12,659 (Mengikuti) 462 00:34:14,219 --> 00:34:17,659 (Berhenti Mengikuti) 463 00:34:17,829 --> 00:34:19,300 - Di mana? - Lihat! 464 00:34:20,559 --> 00:34:21,760 Mereka datang. 465 00:34:21,929 --> 00:34:24,070 Kamu gagal. 466 00:34:24,070 --> 00:34:26,840 - Kamu pecundang. - Betulkah. 467 00:34:26,840 --> 00:34:29,769 Bukan itu. Dari dekat, dia sama sekali bukan tipeku. 468 00:34:29,869 --> 00:34:31,170 Apakah itu sebabnya Kamu melakukan itu? 469 00:34:31,170 --> 00:34:33,179 Aku beritahu padamu. Dia benar-benar jelek. 470 00:34:33,179 --> 00:34:35,809 - Apa pun. - Kamu pecundang, kamu bahkan tidak mengatakan sepatah kata pun. 471 00:34:35,809 --> 00:34:38,550 Kamu tidak mengatakan sepatah kata pun. Tinggalkan saja atau pulang. 472 00:34:38,750 --> 00:34:41,349 - Tuangkan gelas lagi. - Aku menuangkan banyak ke dalam gelas itu. 473 00:34:42,449 --> 00:34:44,650 - Aku sedikit mabuk. - Tidak. 474 00:34:44,650 --> 00:34:46,289 - Kamu belum bisa mabuk. - Aku meskipun. 475 00:34:48,289 --> 00:34:49,789 Hai! Kemana dia pergi? 476 00:34:49,789 --> 00:34:51,329 - Kemana kamu pergi? - Kemana kamu pergi? 477 00:35:12,750 --> 00:35:13,849 Apakah kalian tidak bermain? 478 00:35:15,420 --> 00:35:16,420 Apa? 479 00:35:18,719 --> 00:35:20,159 Bersenang-senanglah dengan kami. 480 00:35:27,460 --> 00:35:28,869 Betulkah? 481 00:35:29,429 --> 00:35:30,800 Dia lebih baik dari gadis itu. 482 00:36:07,292 --> 00:36:17,292 (Terjemahan oleh MaulanaZxZ). 483 00:38:43,059 --> 00:38:44,760 (Semua firma, karakter, lokasi, nama, dan peristiwa dalam karya ini adalah fiktif.) 484 00:38:44,760 --> 00:38:46,460 (Kemiripan apa pun dengan peristiwa atau orang yang sebenarnya adalah murni kebetulan.) 485 00:38:48,130 --> 00:38:50,130 (Terjemahan oleh MaulanaZxZ).